Sicurezza Ed Ambiente; Sicurezza; Ambiente; Descrizione - AKG WMS 40 PRO DUAL User Instructions

Hide thumbs Also See for WMS 40 PRO DUAL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
WMS 40 SD_07_Hex
12/20/2007
1. Non fate entrare liquidi nell'apparecchio e non fate entrare oggetti attraverso le fessure di ventilazione.
2. L'apparecchio deve venir adoperato solo in ambienti asciutti.
3. L'apparecchio dovrà venir aperto, mantenuto e riparato solo da personale specializzato autorizzato. All'interno del-
l'apparecchio non vi sono componenti che possano venir mantenuti, riparati o sostituiti dai non addetti ai lavori.
4. Prima di mettere in esercizio l'apparecchio, controllate se la tensione d'esercizio indicata sull'alimentatore a spina
in dotazione corrisponde alla tensione di rete del luogo d'impiego.
5. Gestite l'apparecchio esclusivamente con l'alimentatore a spina a corrente continua in dotazione, con una tensione
di uscita di 12 V c.c. Altre tensioni o altri tipi di corrente potrebbero danneggiare seriamente l'apparecchio!
6. Se un oggetto solido o un liquido dovesse entrare nell'interno dell'apparecchio, interrompete subito l'esercizio del-
l'impianto. Sfilate in questo caso subito l'alimentatore a spina dalla presa e fate controllare l'apparecchio dal no-
stro servizio assistenza clienti.
7. In caso di non-uso prolungato staccate l'alimentatore a spina dalla presa. Tenete presente che anche se l'apparecchio
è spento esso non viene staccato completamente dalla rete fin quando l'alimentatore a spina rimane inserito.
8. Non posizionate l'apparecchio nelle vicinanze di fonti di calore, come p.e. radiatori, tubi di riscaldamento, amplifi-
catori ecc. e non esponetelo all'irradiazione diretta del sole, a polvere o forte umidità, pioggia, vibrazioni o colpi.
9. Per evitare disturbi, rispettivamente correnti di dispersione, posate tutte le linee, in particolare quelle degli ingressi
microfonici, separatamente da linee di corrente ad alta tensione e linee di rete. Nel caso di posa di linee in pozzi o
in canali per cavi fate attenzione a sistemare le linee di trasmissione in un canale separato.
10.Pulite l'apparecchio solo con un panno umido, ma non bagnato. Prima di farlo, dovete assolutamente staccare l'a-
limentatore a spina dalla presa! Non usate in nessun caso detergenti acidi o abrasivi o detergenti contenenti alcool
o solventi perché potrebbero danneggiare la vernice e i componenti in materia sintetica.
11.Usate l'apparecchio solo per gli impieghi descritti nelle presenti istruzioni per l'uso. L'AKG non potrà assumere nes-
suna responsabilità per danni causati da manipolazioni non effettuate a regola d'arte o da impieghi inappropriati.
1. L'alimentatore a spina assorbe piccole quantità di corrente anche quando è spento. Per risparmiare energia, stac-
cate quindi l'alimentatore a spina dalla presa se non usate l'apparecchio per un periodo prolungato.
2. Se rottamate l'apparecchio, fate la cernita di scatola, parti elettroniche e cavo e smaltite tutti i componenti secondo
le norme di smaltimento vigenti al riguardo.
3. L'imballaggio è riciclabile. Smaltitelo nell'apposito sistema di cernita.
Vi ringraziamo di aver scelto un prodotto dell'AKG. Leggete attentamente le presenti istruzioni per l'uso prima di
usare l'apparecchio e conservatele accuratamente per poterle consultare in qualsiasi momento. Vi auguriamo buon
divertimento e molto successo!
Il WMS 40 SINGLE/DUAL è disponibile in quattro sets con ricevitore ad un canale SR 40 SINGLE e quattro sets con ri-
cevitore a due canali SR 40 DUAL:
INSTRUMENTAL SET SINGLE
1 Trasmettitore da tasca PT 40 PRO
1 Batteria dimensione AA
1 Foglio con etichette per marcatura
1 Cavo MKG L
1 Ricevitore SR 40 SINGLE
1 Alimentatore a spina (per il tipo vedi etichetta ade-
siva sull'imballaggio)
1 Foglio illustrativo ("Manual Supplement")
PRESENTER SET SINGLE
1 Trasmettitore da tasca PT 40 PRO
1 Batteria dimensione AA
1 Foglio con etichette per marcatura
1 Microfono Lavalier CK 55 L con clip di fissaggio
1 Antisoffio W 55
1 Ricevitore SR 40 SINGLE
1 Alimentatore a spina (per il tipo vedi etichetta ade-
siva sull'imballaggio)
1 Foglio illustrativo ("Manual Supplement")
SPORTS SET SINGLE
1 Trasmettitore da tasca PT 40 PRO
1 Batteria dimensione AA
1 Foglio con etichette per marcatura
1 Microfono headset C 555 L
2 Anelli scola-liquidi
WMS 40 SINGLE/DUAL
11:26
Seite 33
(Schwarz/Black Auszug)

1 Sicurezza ed ambiente

1 Antisoffio W 444
1 Ricevitore SR 40 SINGLE
1 Alimentatore a spina (per il tipo vedi etichetta ade-
siva sull'imballaggio)
1 Foglio illustrativo ("Manual Supplement")
VOCAL SET SINGLE
1 Trasmettitore a mano HT 40 PRO
1 Adattatore per supporto
1 Batteria dimensione AA
1 Clip di ricambio semitrasparente
1 Ricevitore SR 40 SINGLE
1 Alimentatore a spina (per il tipo vedi etichetta ade-
siva sull'imballaggio)
1 Foglio illustrativo ("Manual Supplement")
TRANSFORMER SET SINGLE
1 Trasmettitore per il collegamento diretto a micro-
foni, con istruzioni per l'uso
1 Coperchio batteria (nero)
1 Batteria dimensione AAA
1 Foglio con etichette per marcatura
1 Ricevitore SR 40 SINGLE
1 Alimentatore a spina (per il tipo vedi etichetta ade-
siva sull'imballaggio)
1 Foglio illustrativo ("Manual Supplement")

2 Descrizione

L

1.1 Sicurezza

1.2 Ambiente

2.1 Introduzione

2.2 In dotazione

Sets con ricevitore ad un canale
SR 40 SINGLE
33

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents