Transmisor Manual Ht 40 Pro; Distancia Del Micrófono Y Efecto De Proximidad; Angulo De Incidencia Del Sonido; Retroalimentación - AKG WMS 40 PRO DUAL User Instructions

Hide thumbs Also See for WMS 40 PRO DUAL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
WMS 40 SD_07_Hex
12/20/2007
• Estas caídas de señal las puede subsanar posicionando el receptor de otra forma. Si esto no sirve, evite esos lu-
gares críticos.
2. Si en el receptor se apaga el LED RF OK (4), significa que no se recibe señal o que está activado el silenciador
(squelch) automático.
• Encienda el transmisor o acérquese más al receptor hasta que se ilumine el LED RF OK (4).
Un micrófono de canto ofrece muchas posibilidade de configurar la voz tal como es reproducida por el equio de sono-
rización.
Se ruega atenerse a las indicaciones siguientes para poder utilizar el transmisor manual HT 40 PRO en forma óptima.
Por principio, su voz se reproduce más plena y suave cuanto menor es la distancia entre los labios y el micrófono,
mientras que, a mayores distancias del micrófono, se produce una tonalidad más reverberante y más lejana, dado que
la acústica del local se manifiesta en mayor medida.
Puede dar a su voz un toque agresivo, neutro o insinuante, modificando tan sólo la distancia del micrófono.
El efecto de proximidad se produce en la proximidad inmediata de la fuente de sonido (menos que 5 cm) y provoca una
fuerte acentuación de los bajos. La voz parece más voluminosa o adquiera un tono intimo de bajos acentuados.
Cante lateralmente sobre el micrófono o por encima de la cabeza del micrófono. De este modo, consigue un sonido equi-
librado y natural.
Si canta directamente desde delante sobre el micrófono, no sólo se transmiten los ruidos de la respiración, sino que
se resaltan también de forma no natural los sonidos oclusivos (p, t) y sibilantes (s, ch).
La retroalimentación se produce si una parte del sonido emitido por el amplificador es captado y amplificado por el mi-
crófono y devuelto al amplificador. A partir de un determinado volumen acústico ("limite de acoplamiento"), esta señal
se mueve en cierto modo en un círculo, el equipo aúlla y silba y sólo puede ponerse de nuevo bajo control cerrando el
regulador de volumen.
Para prevenir este riesgo, el micrófono del transmisor HT 40 PRO tiene una característica direccional cardioide. Esto
significa que es lo más sensible al sonido procedente desde delante (p. ej. la voz), mientras reacciona apenas a los so-
nido que llega desde los lados o desde atrás (p. ej. altavoces monitor).
La mayor seguridad contra la retroalimentación se consigue situando las cajas de altavoz delante de los micrófonos,
es decir, en el borde delantero lateral del escenario.
Si se utilizan altavoces de monitor, el micrófono no debe estar orientado nunca directamente hacia los monitores o los
altavoces de sonorización.
La retroalimentación puede ser provocada también por fenómenos de resonancia (determinados por la acústica del re-
cinto en cuestión), particularmente en la gama de frecuencias baja; es decir, de forma indirecta por el efecto de proxi-
midad. En este caso basta a menudo con aumentar la distancia hacia el micrófono para cortar la retroalimentación.
1. No deberían cantar nunca más de dos personas en el mismo micrófono.
2. El ángulo de incidencia no debe sobrepasar un máximo de 35°.
El micrófono es muy poco sensible a sonidos que llegan lateralmente. Si dos vocalistas cantaran en el micrófono a
un ángulo superior a 35° se tendría que abrir tanto el regulador de nivel del canal de micrófono que sería muy grande
el peligro de retroalimentación.
1. Sujete el micrófono en el prendedor suminstrado o en el alfiler H 41/1, opcional.
2. Fije el micrófono en la ropa del(de la) orador(a) lo más cerca posible de su boca.
• ¡La retroalimentación es tanto menor cuanto más cerca de la boca esté el micrófono!
3. Ponga atención en orientar el micrófono hacia la boca.
1. Colóquese el micrófono.
2. Doble el cuello de cisne de tal forma que el micrófono quede ubicado al lado de la comisura de los labios.
• Puede adaptar el micróffono con precisión a la forma de la cabeza y a su aplicación. Para más detalles, busque el
manual de instrucciones del C 555 L en el sitio www.akg.com.
• Si se escuchan ruidos fuertes pop, de viento o de respiración, ubique el micrófono a una distancia más grande de
la boca (atrás o hacia abajo).
• Si el micrófono suena "débil", sin "fuerza", posicione el micrófono más cerca de la boca.
• Busque la mejor posición durante el soundcheck.
Si (p.ej. al aire libre) surgen fuertes ruidos de viento o pop, coloque la pantalla antiviento de goma espuma en el mi-
crófono.
1. Coloque la pantalla antiviento sobre la cápsula del micrófono.
2. Recubra también el extremo libre de la cápsula del micrófono con la pantalla antiviento.
WMS 40 SINGLE/DUAL
11:26
Seite 47
(Schwarz/Black Auszug)
3 Puesta en servicio
4 Técnica microfónica

4.1 Transmisor manual HT 40 PRO

4.1.1 Distancia del micrófono
y efecto de proximidad
4.1.2 Angulo de incidencia
del sonido
Véase Fig. 11 de la página 4.
4.1.3 Retroalimentación
Véase Fig. 12a de la página 4.
Véase Fig. 12b de la página 4.
4.1.4 Coro de acompañamiento
Véase Fig. 13 de la página 4 1.
4.2 Micrófono solapero CK 55 L
Véase Fig. 14 de la página 4.
Nota:
4.3 Micrófono de cabeza C 555 L
4.3.1 Colocar el micrófono
Véase Fig. 15 de la página 4.
Nota:

4.3.2 Pantalla antiviento

47

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents