Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Sicherheitshinweis
    • Lieferumfang
    • Optionales Zubehör
    • Kurzbeschreibung
    • Sicherheitshinweis/Beschreibung
    • Abtropfring
    • Anschluss
    • Einleitung
    • Mikrofon Anschließen
    • Anwendung
    • Mikrofonarm Links oder Rechts Montieren
    • Mikrofon Aufsetzen
    • Mikrofon Positionieren
    • Mikrofonarm Verstellen
    • Windschutz
    • Abtropfring Austauschen
    • Mikrofongehäuse
    • Reinigung
    • Fehlerbehebung
    • Technische Daten
  • Français

    • Accessoires Opcionnels
    • Consigne de Sécurité
    • Consigne de Sécurité / Description
    • Description Succincte
    • Fournitures
    • Bague Collectrice
    • Introduction
    • Raccordement
    • Raccordement du Micro
    • Monter le Bras de Micro à Droite ou à Gauche
    • Utilisation
    • Pour Mettre L'arceau
    • Positionner le Microphone
    • Régler le Bras de Micro
    • Bonnette Antivent
    • Boîtier
    • Nettoyage
    • Remplacement de la Bague Collectrice
    • Dépannage
    • Caractéristiques Techniques
  • Italiano

    • Accessori Opzionali
    • Breve Descrizione
    • In Dotazione
    • Indicazione Per la Sicurezza
    • Indicazione Per la Sicurezza/Descrizione
    • Disco Antiumidità
    • Collegamento
    • Come Collegare Il Microfono
    • Introduzione
    • Come Montare Il Braccio Microfonico a Sinistra O a Destra
    • Impiego
    • Come Indossare Il Microfono
    • Come Regolare Il Braccio Microfonico
    • Posizionare Il Microfono
    • Antisoffio
    • Come Sostituire Il Disco Antiumidità
    • Pulizia
    • Scatola del Microfono
    • Eliminazione DI Difetti
    • Dati Tecnici
  • Español

    • Accesorios Opcionales
    • Breve Descripción
    • Indicaciones de Seguridad
    • Indicaciones de Seguridad/Descripción
    • Volumen de Suministros
    • Anillo Escurridor
    • Conectar el Micrófono
    • Conexión
    • Introducción
    • Montar el Brazo del Micrófono a la Derecha O a la Izquierda
    • Utilización
    • Colocarse el Micrófono
    • Cambiar la Posición del Brazo del Micrófono
    • Posicionar el Micrófono
    • Caja del Micrófono
    • Cambiar el Anillo Escurridor
    • Limpieza
    • Pantalla Antiviento
    • Eliminación de Fallos
    • Datos Técnicos
  • Português

    • Acessóios Opcionais
    • Apresentação
    • Aviso de Segurança
    • Aviso de Segurança / Descricão
    • Volume de Fornecimento
    • Anel de Gotejamento
    • Conectar O Microfone
    • Conexão
    • Introdução
    • Aplicação
    • Fixar O Braço Do Microfone no Lado Direito ou Esquerdo
    • Meter O Microfone
    • Ajustar O Braço Do Microfone
    • Posicionar O Microfone
    • Carcaça Do Microfone
    • Limpeza
    • Paravento
    • Substituir O Anel de Gotejamento
    • Resolver Problemas
    • Especificações

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

C 555 L
B E DIE N UN GSAN LE I TUN G
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
U SE R IN STR UCTION S
Please read the manual before using the equipment!
MODE D' EM PL OI
Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système!
I STR UZION I PE R L' USO
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere il manuale!
MODO DE E MP L EO
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
I NSTRU ÇÕE S DE U SO
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!
S. 2
. . . . . . . . . .
p. 12
. . . . . . . . . . . . . . .
p. 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 32
. . . . . . . . . . . . .
p. 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S. 52
. . . . . . . . . . . . . . .

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AKG 111548

  • Page 1 C 555 L B E DIE N UN GSAN LE I TUN G S. 2 ..Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! U SE R IN STR UCTION S p. 12 .
  • Page 2: Table Of Contents

    6 Technische Daten ....... . 11 AKG C 555 L...
  • Page 3: Sicherheitshinweis/Beschreibung

    1 x W 444 1 Ersatz- Abtropfring Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle oben angeführten Teile enthält. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler. • Batteriespeisegerät B 29 L 1.3 Optionales • Weiteres Zubehör siehe www.akg.com oder Zubehör aktuelle MicroMic-Broschüre.
  • Page 4: Abtropfring

    Abb. 1a: Abtropf- dass Einsprech- ring am Mikrofon schlitze des Mikrofons durch Schweiß oder Schminke verstopft werden, was zu dumpfem Klang und geringerer Empfind- lichkeit des Mikrofons führen würde. Entfernen Sie daher den Abtropfring niemals vom Mikrofon! AKG C 555 L...
  • Page 5: Anschluss

    2 Anschluss Das C 555 L ist ein Kondensatormikrofon und be- 2.1 Einleitung nötigt daher eine Stromversorgung. Wenn Sie andere als die von AKG empfohlenen Wichtig! Speisegeräte verwenden, kann das Mikrofon beschädigt werden und erlischt die Garantie. 1. Stecken Sie den Mini-XLR-Stecker am Mikro- 2.2 Mikrofon...
  • Page 6: Anwendung

    Drahtbogen unterhalb des jeweils anderen Ohrbügels (1) ein. (Die Abdeckung (4) stabilisiert den Ohrbügel und verhindert, dass sich Haare im Drahtbo- gen verfangen.) 5. Drücken Sie das Kabel wieder in den Kabelhal- ter (5) hinein. AKG C 555 L...
  • Page 7: Mikrofon Aufsetzen

    • Halten Sie den Nackenbügel bzw. Ohrbügel fest an den in Abb. 6 bezeichneten Stellen und biegen Sie vorsichtig etwas nach innen. • Probieren Sie, ob das Mikrofon besser sitzt. Falls nicht, verbiegen Sie den Draht vorsichtig etwas weiter. AKG C 555 L...
  • Page 8: Mikrofon Positionieren

    Mikrofon seitlich vor dem Mundwinkel sitzt. 3.4 Mikrofonarm verstellen Abb. 8: Mikrofon- arm verstellen Siehe Abb. 8. 1. Ziehen Schwanenhals aus der Halterung (2) heraus. 2. Klemmen Sie den Schwanenhals (1) an gewünschten Stelle wieder in die Halterung (2) ein. AKG C 555 L...
  • Page 9: Abtropfring Austauschen

    • Reinigen Sie das Gehäuse des Mikrofons mit 4.1 Mikrofon- einem mit Wasser befeuchteten Tuch. gehäuse • Den Schaumstoff-Windschutz reinigen Sie am 4.2 Windschutz besten mit einer milden Waschmittellösung. Der Windschutz ist sofort nach dem Trocknen wieder einsatzbereit. AKG C 555 L...
  • Page 10: Fehlerbehebung

    Verzerrungen: 1. Gain-Regler am 1. Gain-Regler zurück- Mischpult zu weit drehen. aufgedreht. 2. Mischpulteingang zu 2. 10-dB-Vorabschwä- empfindlich. chung zwischen Mi- krofonkabel und Ein- gang stecken. Siehe auch Bedienungsanleitung des Senders und Empfängers! AKG C 555 L...
  • Page 11: Technische Daten

    Länge: 195 mm, max. Durchm.: 134 mm Nettogewicht (Mikrofon ohne Kabel): 26 g Bruttogewicht: 260 g Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angeführten Nor- men. Sie können die Konformitätserklärung auf http://www.akg.com oder per E- Mail an sales@akg.com anfordern. Frequenzgang Polardiagramm AKG C 555 L...
  • Page 12 6 Specifications ........21 AKG C 555 L...
  • Page 13: Precaution/Description

    Should anything be miss- ing, please contact your AKG dealer. • B 29 L battery power supply 1.3 Optional • For more accessories visit www.akg.com or re- Accessories fer to the latest MicroMic brochure. 1.4 Brief Description Fig.
  • Page 14: Moisture Shield

    This barrier pre- vents the microphone sound entries from being clogged by perspiration or makeup which would make the sound dull and reduce the sensitivity of the microphone. Therefore, never remove the moisture shield from the microphone! AKG C 555 L...
  • Page 15: Interfacing

    2.1 Introduction therefore needs a power supply. Using any power supply other than those rec- Important! ommended by AKG may damage your micro- phone and will void the warranty. 1. Plug the mini XLR connector on the micro- 2.2 Connecting...
  • Page 16: Using Your Microphone

    (4) all the way into the respective wire loop below the opposite temple piece (1). (The cover (4) stabilizes the temple piece and prevents your hair from getting caught in the wire loop.) 5. Press the cable back into the cable holder (5). AKG C 555 L...
  • Page 17: Putting The Micorphone On

    Refer to fig. 6. the points marked in fig. 6 and bend inward with extreme care. • Check whether the microphone fits better. If it does not, bend the wire some more, again with extreme care. AKG C 555 L...
  • Page 18: Aligning The Microphone

    Microphone Arm Fig. 8: Adjusting the microphone arm. 1. Unsnap the goose- Refer to fig. 8. neck (1) from the holder (2). 2. Snap the gooseneck (1) back into the holder (2) at the desired position. AKG C 555 L...
  • Page 19: Replacing The Moisture Shield

    • To clean the microphone surface, use a soft Surface cloth moistened with water. 4.2 Windscreen • Clean the foam windscreen in mild soap suds. You can use the windscreen again as soon as it has dried. AKG C 555 L...
  • Page 20: Troubleshooting

    Distortion: 1. Gain control on the 1. Turn gain control mixer set too high. down CCW. 2. Mixer input sensitivity 2. Connect a 10-dB too high. preattenuation pad between microphone cable and input. Also read the transmitter and receiver manuals! AKG C 555 L...
  • Page 21: Specifications

    26 g (0.9 oz.) Shipping weight: 260 g (9.2 oz.) This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity. To order a free copy of the Declaration of Conformity, visit http://www.akg.com or contact sales@akg.com. Frequency Response Polar Diagram...
  • Page 22 5 Dépannage ........30 6 Caractéristiques techniques ..... . . 31 AKG C 555 L...
  • Page 23: Consigne De Sécurité / Description

    énumérés ci-dessus. Si ce n’est pas le cas, veuillez contacter votre distributeur AKG. • Alimentation batterie B 29 L 1.3 Accessoires • Pour les autres accessoires voir www.akg.com optionnels ou la brochure MicroMic la plus récente. 1.4 Description succincte Fig.
  • Page 24: Bague Collectrice

    On évite ainsi collectrice sur le obturation microphone fentes par la sueur ou le maquillage, qui amortirait le son et réduirait la sen- sibilité du micro. Laissez donc toujours la bague collectrice sur le micro ! AKG C 555 L...
  • Page 25: Raccordement

    2.1 Introduction a donc besoin d’une alimentation. L’utilisation d’alimentations autres que celles Important ! recommandées par AKG peut provoquer des dégâts sur le micro et entraîne la perte de la garantie. 1. Enfoncez le connecteur XLR miniature du 2.2 Raccorde- câble micro jusqu’en butée dans une des deux...
  • Page 26: Utilisation

    (4) et enfoncez-les jusqu’en butée sur l’arceau au-dessous de la branche (1) respec- tive. (L’embout (4) stabilise la branche et empêche que les cheveux ne se prennent dans le fil de l’arceau.) 5. Enfoncez le câble dans l’attache (5). AKG C 555 L...
  • Page 27: Pour Mettre L'arceau

    • Maintenez fermement l’arceau ou la branche à l’endroit indiqué à la Fig. 6 et courbez-les avec précautions vers l’intérieur. • Essayez si le micro tient mieux. Si ce n’est pas le cas courbez encore un peu plus le fil métal- AKG C 555 L...
  • Page 28: Positionner Le Microphone

    Remarque : lique, toujours avec précautions. 3.3 Positionner le microphone Fig. 7 : Réglage du col-de-cygne Voir Fig. 7. 3.4 Réglage du bras de micro Fig. 8 : Réglage du bras de micro Voir Fig. 8. AKG C 555 L...
  • Page 29: Remplacement De La Bague Collectrice

    Voir Fig. 9. microphone devant la commissure des lèvres. 1. Sortez le col-de-cygne (1) du support (2). 2. Fixez le col-de-cygne (1) dans le support (2) à la position souhaitée. 4 Nettoyage 4.1 Boîtier 4.2 Bonnette antivent AKG C 555 L...
  • Page 30: Dépannage

    2. L’entrée de la table de mi- 2. Insérer un pré-atténuateur xage est trop sensible. de sensibilité entre le câble du micro et l’entrée. Veuillez vous reporter aussi aux notices d’emploi de l’émetteur et du récepteur ! AKG C 555 L...
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    260 g Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Conformité, dont vous pouvez prendre connaissance en consultant le site http://www.akg.com ou en adressant un e-mail à sales@akg.com. Réponse en fréquence Diagramme polaire AKG C 555 L...
  • Page 32 6 Dati tecnici........41 AKG C 555 L...
  • Page 33: Indicazione Per La Sicurezza/Descrizione

    Controllate per favore se la confezione contiene tutti i componenti di cui sopra. Se manca qual- cosa rivolgetevi al vostro rivenditore AKG. • Alimentatore a batteria B 29 L 1.3 Accessori • Per altri accessori vedi www.akg.com o l’at- opzionali tuale depliant MicroMic. 1.4 Breve descrizione Fig.
  • Page 34: Disco Antiumidità

    Non togliete quindi mai il disco antiumidità dal mi- crofono! AKG C 555 L...
  • Page 35: Collegamento

    Il C 555 L è un microfono a condensatore e ha quindi bisogno di alimentazione. Se usate alimentatori diversi da quelli racco- Importante! mandati dall’AKG, il microfono può subire danni e la garanzia si estingue. 1. Collegate la presa d’uscita disposta sul collo di 2.2 Come...
  • Page 36: Impiego

    (1). (La copertura (4) stabilizza l’archetto auricolare e evita che i capelli si intreccino nell’archetto metallico.) 5. Premete di nuovo il cavo nel dispositivo di fis- saggio (5). AKG C 555 L...
  • Page 37: Come Indossare Il Microfono

    6 e piegateli prudentemente un po’ verso l’interno. • Provate se la posizione del microfono è più conveniente. Se no, piegate il filo prudente- mente un po’ di più. AKG C 555 L...
  • Page 38: Posizionare Il Microfono

    Vedi fig. 8. 1. Sfilate il collo di ci- gno (1) dal disposi- tivo di fissaggio (2). 2. Reinfilate il collo di cigno (1) nel punto prescelto nel dispo- sitivo di fissaggio (2). AKG C 555 L...
  • Page 39: Come Sostituire Il Disco Antiumidità

    • Pulite la scatola del microfono con un panno 4.1 Scatola del inumidito con acqua. microfono • L‘antisoffio in espanso viene pulito preferibil- 4.2 Antisoffio mente con una blanda soluzione detersiva; appena asciugato, l‘antisoffio è subito pronto all'uso. AKG C 555 L...
  • Page 40: Eliminazione Di Difetti

    è aperto troppo. tore gain. 2. L’ingresso del mixer è 2. Inserire un preattenuatore troppo sensibile. di 10 dB tra cavo micro- fonico ed ingresso. Vedi anche le istruzioni per l’uso per il trasmettitore e del ricevitore! AKG C 555 L...
  • Page 41: Dati Tecnici

    Peso netto (microfono senza cavo): 26 g Peso lordo: 260 g Questo prodotto corrisponde alle norme elencate nella dichiarazione di confor- mità, che è disponibile al sito http://www.akg.com oppure all'indirizzo email sales@akg.com. Risposta in frequenza Diagramma polare AKG C 555 L...
  • Page 42 6 Datos técnicos ........51 AKG C 555 L...
  • Page 43: Indicaciones De Seguridad/Descripción

    Si falta algo, le rogamos dirigirse a su distribuidor AKG. 1.3 Accesorios • Alimentador de pilas B 29 L opcionales • Para más accesorios sírvase consultar www.akg.com o el más reciente folleto sobre MicroMic. 1.4 Breve descripción Fig. 1: Micrófono C 555 L Véase Fig.
  • Page 44: Anillo Escurridor

    ¡No desmonte nunca el anillo escurridor del mi- crófono! AKG C 555 L...
  • Page 45: Conexión

    2.1 Introducción sita, por lo tanto, alimentación de corriente. Si se utilizan alimentadores diferentes a los re- ¡Importante! comendados por AKG puede dañarse el micró- fono, cesando con ello la garantía. 1. Enchufe el conector mini-XLR del cable del 2.2 Conectar micrófono, hasta que llegue al tope, en una de...
  • Page 46: Utilización

    (1) con- trario. (La cubierta (4) estabiliza el arco auricular, im- pidiendo que se enreden pelos en el arco de alambre.) 5. Vuelva a colocar el cable en e la contratrac- ción (5). AKG C 555 L...
  • Page 47: Colocarse El Micrófono

    Fig. 6 y con mucho cuidado dóblelos un poco hacia aden- tro. • Pruebe si el micrófono le queda mejor. De no hacerlo, vuelva a doblar el alambre un poco más pero con mucho cuidado. AKG C 555 L...
  • Page 48: Posicionar El Micrófono

    Véase Fig. 8. 1. Retire el cuello de cisne (1) de la suje- ción (2). 2. Vuelva a enclavar el cuello de cisne (1) en el lugar deseado en la sujeción (2). AKG C 555 L...
  • Page 49: Cambiar El Anillo Escurridor

    • Limpie la caja del micrófono con un paño hu- 4.1 Caja medecido con agua. del micrófono • La pantalla antiviento de goma espuma puede 4.2 Pantalla limpiarse fácilmente con un detergente suave y antiviento reutilizarse inmediatamente después haberse secado. AKG C 555 L...
  • Page 50: Eliminación De Fallos

    2. La entrada de la mesa 2. Conecte un preatenua- de mezcla es muy sen- dor de 10 dB entre el sible. cable de micrófono y la entrada. Véanse también los Manuales de Instrucciones del transmisor y del receptor. AKG C 555 L...
  • Page 51: Datos Técnicos

    26 g Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaración de conformi- Peso bruto: 260 g dad. Esta última está disponible en el sitio http://www.akg.com o puede ser soli- citada al correo electrónico sales@akg.com. Respuesta de frecuencia Diagrama polar...
  • Page 52 6 Especificações ........61 AKG C 555 L...
  • Page 53: Aviso De Segurança / Descricão

    Verifique se a embalagem contém todos os com- ponentes acima indicados. Caso falte algo, favor entre em contato com a concessionária da AKG. • Alimentador de pilhas B 29 L 1.3 Acessórios • Para obter mais informações sobre os acessó- opcionais rios veja www.akg.com ou a brochura atual Mi-...
  • Page 54: Anel De Gotejamento

    Nunca retire o anel de gotejamento do microfone! AKG C 555 L...
  • Page 55: Conexão

    2.1 Introdução precisa de uma alimentação de corrente. Se usar outros alimentadores senão aqueles Importante! recomendados pela AKG, o microfone pode ser danado e caduca a garantia. 1. Insera até ao encosto a ficha mini-XLR fixado 2.2 Conectar ao cabo do microfone em uma das tomadas...
  • Page 56: Aplicação

    (1). (A tampa (4) torna a haste estável, evitando que cabelo fique dentro do arco de arame.) 5. Pressione novamente o cabo para dentro da destração do cabo (5). AKG C 555 L...
  • Page 57: Meter O Microfone

    • Segure o arco da nuca e/ou o arco de ouvido firmemente nas posições indicadas na fig. 6, dobrando-os com cautela para dentro. • Experimente se o microfone está ajustado me- lhor. Caso contrário, dobre o arame um pouco mais com cautela. AKG C 555 L...
  • Page 58: Posicionar O Microfone

    - crofone Veja fig. 8. 1. Tire o pescoço de cisne (1) do disposi- tivo de fixação (2). 2. Fixe o pescoço de cisne (1) no disposi- tivo de fixação (2) na posição desejada. AKG C 555 L...
  • Page 59: Substituir O Anel De Gotejamento

    • Limpe a carcaça do microfone com um pano 4.1 Carcaça molhado em água. do microfone • Lave o paravento de material esponjoso com 4.2 Paravento uma solução não agressiva de detergente. Pode usá-lo imediatamente depois de ter secado. AKG C 555 L...
  • Page 60: Resolver Problemas

    2. A entrada na mesa de 2. Colocar um pre ate- mixagem é demasia- nuador de 10 dB en- damente sensível. tre o cabo de micro- fone e a entrada. Veja também o manual do emissor e do receptor! AKG C 555 L...
  • Page 61: Especificações

    Peso líquido (microfone sem cabo): 26 g Peso bruto: 260 g Este produto corresponde às normas citadas na declaração de conformidade, que pode pedir na nossa página da web http://www.akg.com, ou enviando-nos um email para sales@akg.com. Resposta de freqüência Diagrama polar...
  • Page 62 N N o o t t i i z z e e n n - - N N o o t t e e s s - - N N o o t t e e s s - - N N o o t t e e - - N N o o t t a a s s - - N N o o t t a a s s AKG C 555 L...
  • Page 63 N N o o t t i i z z e e n n - - N N o o t t e e s s - - N N o o t t e e s s - - N N o o t t e e - - N N o o t t a a s s - - N N o o t t a a s s AKG C 555 L...
  • Page 64 Lemböckgasse 21–25, A-1230 Vienna/AUSTRIA, phone: (+43-1) 86654-0* E-mail: sales@akg.com For other products and distributors worldwide visit www.akg.com Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas a mudanças sem aviso prévio.

This manual is also suitable for:

Micromic c 555 l

Table of Contents