Page 2
PL TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ .................. 3 EN TRANSLATION (USER) MANUAL ..................... 6 DE ÜBERSETZUNG (BENUTZERHANDBUCH) ..................8 RU РУКОВОДСТВО ПО ПЕРЕВОДУ (РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ) ........11 HU FORDÍTÁSI (FELHASZNÁLÓI) KÉZIKÖNYV .................. 14 RO MANUAL DE TRADUCERE (UTILIZATOR) ..................16 UA ПОСІБНИК З ПЕРЕКЛАДУ (КОРИСТУВАЧА) ................19 CZ PŘEKLAD (UŽIVATELSKÉ) PŘÍRUČKY..................
Page 4
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ PODKASZASZARKA 52G550 WAŻNE: PRZED UŻYTKOWANIEM DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ ZACHOWAĆ DO PRZYSZŁEGO WYKORZYSTANIA PRAKTYKI BEZPIECZNEJ OBSŁUGI Szkolenie • Przeczytać dokładnie instrukcje. Zapoznać się z elementami sterowniczymi i prawidłowym użytkowaniem maszyny. • Nigdy nie pozwalać na użytkowanie maszyny przez dzieci lub osoby niezaznajomione z instrukcjami.
Page 5
Upewnić się czy żyłka tnąca nie znalazła się pod osłoną. Długą trawę należy zawsze kosić od góry do dołu, aby nie owijała się wokół szpuli. Przykręcić osłonę ochronną do urządzenia za pomocą śruby (10) Ciąć ostrożnie: (rys. A) Zdjąć zabezpieczenie transportowe (11) z noża tnącego. Używać...
Page 6
Klasa ochronności Masa 2,5 kg Serwis Centralny Rok produkcji 2023 52G550 oznacza zarówno typ oraz określenie maszyny GTX Service tel. +48 22 573 03 85 DANE DOTYCZĄCE HAŁASU I DRGAŃ Ul. Pograniczna 2/4 fax.+48 22 573 03 83 Poziom ciśnienia akustycznego...
Page 7
EXPLANATION OF THE PICTOGRAMS USED Paweł Kowalski Pełnomocnik ds. jakości firmy GRUPA TOPEX Warszawa, 2023-12-04 TRANSLATION (USER) MANUAL TRIMMER 52G550 IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE USE SAVE FOR FUTURE REFERENCE SAFE HANDLING PRACTICES Training • Read the instructions carefully. Familiarise yourself with the controls and the correct use of the machine.
Page 8
Screw the protective cover to the unit with the screw (10) (Fig. A). Use only the tip of the line. This uses less line and prevents the grass from catching on it. Remove the transport protection (11) from the cutting blade. Keep the cable as close as necessary to posts, walls, fences and FITTING AN AUXILIARY HANDLE similar objects.
Page 9
RoHS Directive 2011/65/EU as amended by Directive 2015/863/EU Mass 2.5 kg And meets the requirements of the standards: Year of production 2023 EN 60335-1:2012/A15:2021; EN 50636-2-91:2014; 52G550 stands for both type and machine designation 55014-1:2021; 55014-2:2021; 61000-3- 2:2019+A1:2021; EN 61000-3-3:2013+A2:2021 EN IEC 63000:2018 NOISE AND VIBRATION DATA...
Page 10
• Vermeiden Sie den Einsatz des Geräts bei schlechtem Wetter, Gras an den Rändern oder Ecken von Rasenflächen und insbesondere wenn die Gefahr eines Blitzschlags besteht. Blumenbeeten bestimmt. Der Trimmer ist ein Gerät, das nur für • Verwenden Sie das Gerät nur bei Tageslicht oder bei guter den Hobbygebrauch bestimmt ist.
Page 11
VERLÄNGERUNG DER FÄDEN BEIM SCHNEIDEN Jahr der Herstellung 2023 Klopfen Sie bei laufender Maschine kurz mit der Unterseite der 52G550 steht sowohl für die Typen- als auch für die Spule auf den Boden. Maschinenbezeichnung LÄRM- UND VIBRATIONSDATEN Klopfen Sie erneut, wenn die Drähte nicht ausreichend gedehnt...
Page 12
или неправильного расположения защитных кожухов и Warszawa ограждений. Produkt: Trimmer • Никогда не работайте с машиной, если рядом находятся Modell: 52G550 люди, особенно дети, или домашние животные. Handelsname: GRAPHITE Seriennummer: 00001 ÷ 99999 Сервис Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Verantwortung •...
Page 13
➢ перед проверкой, очисткой или эксплуатацией Режущая головка машины; Обложка ➢ после удара о посторонний предмет; Держатель кабеля ➢ если машина начинает чрезмерно вибрировать. Кноб ➢ Будьте осторожны, чтобы не поранить ноги и * Возможны различия между чертежом и изделием. руки...
Page 14
Во время работы машины слегка постучите по полу нижней Год производства 2023 частью катушки. 52G550 обозначает как тип, так и обозначение машины ДАННЫЕ О ШУМЕ И ВИБРАЦИИ Если провода не были достаточно натянуты, постучите еще Уровень звукового давления =79,0 дБ(A) K=3 раз.
Page 15
A HASZNÁLT PIKTOGRAMOK MAGYARÁZATA выраженного в письменной форме, строго запрещено и может повлечь за собой гражданскую и уголовную ответственность. FORDÍTÁSI (FELHASZNÁLÓI) KÉZIKÖNYV TRIMMER 52G550 FONTOS: HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL, ÉS MENTSE EL A KÉSŐBBI HASZNÁLATRA. BIZTONSÁGOS KEZELÉSI GYAKORLATOK Képzés •...
Page 16
Tápkábel A KÉSZÜLÉK INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA Be/ki kapcsoló Az indításhoz nyomja meg a start gombot (2). Tartó fogantyú/elülső fogantyú Teleszkópos cső A leállításhoz engedje fel a start gombot (2). Zárógyűrű Vágófej A KÉSZÜLÉK ÖSSZE- ÉS SZÉTHAJTÁSA Borító Összeszerelés, a lyukak összehangolása, a gomb meghúzása (9) Kábeltartó...
Page 17
Tömeg 2,5 kg A 2015/863/EU irányelvvel módosított 2011/65/EU RoHS irányelv A gyártás éve 2023 És megfelel a szabványok követelményeinek: 52G550 a típus- és a gépmegjelölést is jelenti. EN 60335-1:2012/A15:2021; EN 50636-2-91:2014; ZAJ- ÉS REZGÉSI ADATOK 55014-1:2021; 55014-2:2021; 61000-3- 2:2019+A1:2021; EN 61000-3-3:2013+A2:2021 Hangnyomásszint...
Page 18
PRACTICI DE MANIPULARE ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ Formare • Citiți cu atenție instrucțiunile. Familiarizați-vă cu comenzile și cu utilizarea corectă a mașinii. • Nu permiteți niciodată copiilor sau oricărei persoane care nu este familiarizată cu instrucțiunile să utilizeze aparatul. Reglementările naționale pot restricționa vârsta operatorului. •...
Page 19
Tăiați cu grijă: SPECIFICAȚII TEHNICE DATE DE CALIFICARE Folosiți doar vârful liniei. Astfel, se folosește mai puțină linie și se previne ca iarba să se prindă de ea. Trimmer 52G550 Parametru Valoare Tensiunea de alimentare 220-240 V AC Țineți cablul cât mai aproape posibil de stâlpi, pereți, garduri și Frecvența de alimentare...
Page 20
Directiva 2000/14/CE privind emisiile de zgomot, astfel cum a fost 2023 modificată prin 2005/88/CE 52G550 reprezintă atât denumirea tipului, cât și a mașinii. Nivelul de putere acustică măsurat LwA=91,3 db(A) K=2,03 db(A) DATE PRIVIND ZGOMOTUL ȘI VIBRAȚIILE Nivel de putere acustică garantat LwA=93 db(A)
Page 21
• Використовуйте машину тільки при денному світлі або при НАПИСАННЯ ГРАФІЧНИХ СТОРІНОК хорошому штучному освітленні. Нумерація, наведена нижче, відноситься до компонентів • Ніколи не використовуйте машину з пошкодженими пристрою, показаних на графічних сторінках цього посібника. захисними кожухами або огородженнями, а також без Кабель...
Page 22
Меса 2,5 кг потрібної довжини. Рік випуску 2023 52G550 - це і тип, і позначення машини ПОДОВЖЕННЯ СТРУН ПІД ЧАС РІЗАННЯ ДАНІ ЩОДО ШУМУ ТА ВІБРАЦІЇ Під час роботи машини коротко постукайте по підлозі нижньою Рівень звукового тиску =79.0 дБ(A) K=3 частиною...
Page 23
обробка, публікація, модифікація в комерційних цілях всього Посібника або його окремих елементів без письмової згоди Grupa Topex суворо заборонено і може призвести до цивільної та кримінальної відповідальності. PŘEKLAD (UŽIVATELSKÉ) PŘÍRUČKY TRIMMER 52G550 DŮLEŽITÉ: PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE A ULOŽTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. BEZPEČNÉ MANIPULAČNÍ POSTUPY Školení...
Page 24
Držák kabelu Při pohybu stroje zprava doleva řežte pouze levou částí řezné Knoflík plochy. * Mezi výkresem a výrobkem mohou být rozdíly. V pravé části se čára otáčí vaším směrem: VYBAVENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ • Obálka 1 ks. V tomto případě existuje vysoké riziko, že se skok vrátí a •...
Page 25
2,5 kg Rok výroby EN 60335-1:2012/A15:2021; EN 50636-2-91:2014; 2023 55014-1:2021; 55014-2:2021; 61000-3- 52G550 znamená označení typu i stroje. 2:2019+A1:2021; EN 61000-3-3:2013+A2:2021 ÚDAJE O HLUKU A VIBRACÍCH EN IEC 63000:2018 Hladina akustického tlaku Oznámený subjekt: =79,0 dB(A) č. 0036, TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstraße 199 K=3dB(A) 80686 München Německo...
Page 26
• Pred použitím vždy vizuálne skontrolujte stroj, či nie sú Vyžínač je elektrický ručný typ s izoláciou triedy II. Je poháňaný poškodené, chýbajúce alebo nesprávne umiestnené ochranné komutátorovým jednofázovým striedavým motorom. Tento typ kryty alebo ochrany. zariadenia je určený na vykonávanie prác v domácej záhrade. •...
Page 27
Hmotnosť 2,5 kg Predlžovací kábel Rok výroby 2023 52G550 znamená označenie typu aj stroja Ak jednotka nereže rovnomerne, vodiče sú príliš krátke. ÚDAJE O HLUKU A VIBRÁCIÁCH Hladina akustického tlaku Najlepšie výsledky rezania dosiahnete, ak linku predĺžite tak, =79,0 dB(A) aby ste ju nožom odrezali na správnu dĺžku.
Page 28
Výrobca: Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa osvetlitvi. Výrobok: Trimmer • Nikoli ne uporabljajte stroja s poškodovanimi varovali ali ohišji ali Model: 52G550 brez nameščenih varoval ali ohišij. Obchodný názov: GRAPHITE • Motor zaženite šele, ko so roke in noge stran od rezalne enote.
Page 29
Odvijte varovalno matico pomožnega ročaja (3) in odstranite vijak s pomožnega ročaja (3). Nosilec pomožnega ročaja (3) potisnite tako, da se njegov nastavek dotakne vtičnice v ohišju osnovnega ročaja. V luknjo vstavite odstranjeni vijak in zategnite varovalno matico pomožnega ročaja (3). NASTAVITEV POMOŽNEGA ROČAJA Razrahljajte varovalno matico pomožnega ročaja in postavite pomožni ročaj (3) v najprimernejši položaj za delo, ki ga želite...
Page 30
Direktiva RoHS 2011/65/EU, kakor je bila spremenjena z Direktivo Stopnja zaščite IP IPX0 2015/863/EU Zaščitni razred In izpolnjuje zahteve standardov: Masa 2,5 kg EN 60335-1:2012/A15:2021; EN 50636-2-91:2014; Leto izdelave 2023 55014-1:2021; 55014-2:2021; 61000-3- 52G550 pomeni oznako tipa in stroja 2:2019+A1:2021; EN 61000-3-3:2013+A2:2021...
Page 31
Paweł Kowalski NAUDOJAMŲ PIKTOGRAMŲ PAAIŠKINIMAS TOPEX GROUP pooblaščenec za kakovost Varšava, 2023-12-04 VERTIMO (NAUDOTOJO) VADOVAS TRIMMERIS 52G550 SVARBU: PRIEŠ NAUDODAMI ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR IŠSAUGOKITE ATEIČIAI SAUGAUS TVARKYMO PRAKTIKA Mokymas • Atidžiai perskaitykite instrukcijas. Susipažinkite su valdikliais ir teisingu mašinos naudojimu.
Page 32
Tokiu atveju yra didelė rizika, kad šuolis sugrįš, o dėl linijos sukimo į jus gali būti išmesti daiktai. Tai gali sukelti sužalojimų. Visus defektus turi pašalinti įgaliotasis gamintojo servisas. Perkeldami įrenginį iš kairės į dešinę, laikykite kabelį atokiau nuo TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS žolės, kad žolė nebūtų išmėtyta. ĮVERTINIMO DUOMENYS Trimeris 52G550...
Page 33
Notifikuotoji įstaiga: Gamybos metai 2023 Nr. 0036, TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstraße 199 52G550 reiškia ir tipo, ir mašinos pavadinimą 80686 München Vokietija TRIUKŠMO IR VIBRACIJOS DUOMENYS Ši deklaracija taikoma tik tokioms mašinoms, kokios jos pateikiamos į Garso slėgio lygis rinką, ir neapima sudedamųjų...
Page 34
• Vienmēr atvienojiet ierīci no strāvas padeves (t. i., izvelciet * Starp rasējumu un izstrādājumu var būt atšķirības. strāvas kontaktdakšu, noņemiet bloķēšanas ierīci noņemamo akumulatoru). APRĪKOJUMS UN PIEDERUMI ➢ ja mašīna ir atstāta bez uzraudzības; • Vāks 1 gab. ➢ pirms šķēršļu novēršanas;...
Page 35
Kabele var sabojāt mizu, jaunus kokus un krūmus. Pagarinātāja Masu 2,5 kg Ražošanas gads vads 2023 52G550 apzīmē gan tipa, gan mašīnas apzīmējumu. Ja ierīce griežas nevienmērīgi, vadi ir kļuvuši pārāk īsi. TROKŠŅA UN VIBRĀCIJAS DATI Skaņas spiediena līmenis =79,0 dB(A) Vislabākos griešanas rezultātus sasniegsiet, ja pagarināsiet K=3dB(A) līniju tā, lai ar nazi to nogrieztu pareizā...
Page 36
• Kasutage masinat ainult päevavalguses või hea kunstliku Izstrādājums: Trimmeris valgustuse korral. Modelis: 52G550 Tirdzniecības nosaukums: GRAPHITE • Ärge kunagi kasutage masinat kahjustatud kaitsepiirete või Sērijas numurs: 00001 ÷ 99999 kaitsekestega või ilma kaitsepiirete või kaitsekesteta.
Page 37
tüüpi seadmed on ette nähtud koduaia tööde tegemiseks. Trimmer Kinnitage võrgukaabel klambriga. on mõeldud muru lõikamiseks muru servades või nurkades ja lillepeenardes. Trimmer on seade, mis on mõeldud ainult SEADME KÄIVITAMINE/PEATAMINE amatööridele. Käivitamiseks vajutage käivitusnuppu (2). GRAAFILISTE LEHEKÜLGEDE KIRJUTAMINE Seiskamiseks vabastage käivitusnupp (2). Allpool esitatud numeratsioon viitab käesoleva kasutusjuhendi graafilistel lehekülgedel näidatud seadme komponentidele.
Page 38
2,5 kg 55014-1:2021; 55014-2:2021; 61000-3- Tootmisaasta 2023 2:2019+A1:2021; EN 61000-3-3:2013+A2:2021 52G550 tähistab nii tüübi- kui ka masina nimetust. EN IEC 63000:2018 Teavitatud asutus: MÜRA JA VIBRATSIOONI ANDMED Nr. 0036, TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstraße 199 Helirõhu tase =79,0 dB(A) 80686 München Saksamaa...
Page 39
• Никога не позволявайте на деца или на лица, които не са запознати с инструкциите, да използват машината. Националните разпоредби могат да ограничават възрастта на оператора. • Помнете, че операторът или потребителят носи отговорност за злополуки или опасности, които възникват за други хора или...
Page 40
Спомагателната дръжка е проектирана както за десничари, Режете внимателно: така и за левичари. Когато започвате работа, винаги дръжте тримера здраво с двете си ръце, като използвате и двете Използвайте само върха на въдицата. Така се използва по- дръжки. малко влакно и се предотвратява захващането на тревата за него.
Page 41
Нерециклираното Година на производство 2023 оборудване представлява потенциална заплаха за околната среда 52G550 означава обозначение на типа и на машината и човешкото здраве. "Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa със ДАННИ ЗА ОЦЕНЯВАНЕ седалище във Варшава, ул. Pograniczna 2/4 (наричана по-нататък "Grupa Тример...
Page 42
TRIMER 52G550 VAŽNO: PAŽLJIVO PROČITAJTE PRIJE KORIŠTENJA SPREMI ZA BUDUĆU REFERENCU PRAKSE SIGURNOG RUKOVANJA Obuka • Pažljivo pročitajte upute. Upoznajte se s kontrolama i pravilnom uporabom stroja. • Nikada ne dopustite djeci ili bilo kome tko nije upoznat s uputama da koriste stroj. Nacionalnim propisima može se ograničiti dob operatera.
Page 43
Kabel držite što bliže stupovima, zidovima, ogradama i sličnim Klasa zaštite predmetima. Čvrsti predmeti vrlo brzo će istrošiti kabel. Misa 2,5 kg Godina proizvodnje 2023 Kora, mlada stabla i grmlje mogu se oštetiti vrpcom. Produžni 52G550 označava i vrstu i oznaku stroja kabel...
Page 44
Warszawa условима, нарочито када постоји ризик од муње. Proizvod: Trimer • Користите машину само по дневном светлу или под добрим Model: 52G550 вештачким осветљењем. Trgovački naziv: GRAFIT • Никада не управљај маљином са ољтеженим страћарима Serijski broj: 00001 ÷ 99999 или...
Page 45
➢ Увек се постарај да се вентили ослободе ПРИПРЕМА ЗА РАД крхотина. ИНСТАЛАЦИЈА ОМОТА Не управљај тримером без страћара. Одржавање и складиште • Прекините везу машине са напајањем (на прикључак Поставите омот изнад шапе тако да клип на омоту достиже главних...
Page 46
У овом случају, постоји велики ризик да се скок врати и Осигурај јединицу да спреии да се клизне. објекти се могу бацити према вама ротацијом линије. Ово моће да изазове повреду. Ако је могуће, користите оригиналну амбалажу за испоруку. Када померате јединицу с лева на десно, држите кабл даље Све...
Page 47
ενεργοποίησης που δεν υπερβαίνει τα 30 mA. ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΜΕΤΆΦΡΑΣΗΣ (ΧΡΉΣΤΗ) ΕΠΕΞΉΓΗΣΗ ΤΩΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΎΜΕΝΩΝ TRIMMER ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΜΜΆΤΩΝ 52G550 ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ: ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΆ ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗ ΧΡΉΣΗ ΑΠΟΘΗΚΕΎΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ ΑΝΑΦΟΡΆ ΠΡΑΚΤΙΚΈΣ ΑΣΦΑΛΟΎΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΎ Εκπαίδευση • Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες. Εξοικειωθείτε με τα χειριστήρια και τη σωστή χρήση του μηχανήματος.
Page 48
Τοποθετήστε το κάλυμμα πάνω από το περίβλημα της κεφαλής Κόψτε μόνο με το αριστερό τμήμα της περιοχής κοπής όταν έτσι ώστε το κλιπ του καλύμματος να προσκρούει στο σημείο μετακινείτε το μηχάνημα από δεξιά προς τα αριστερά. εισαγωγής του. Στο δεξιό τμήμα, η γραμμή περιστρέφεται προς τη δική σας κατεύθυνση: Βεβαιωθείτε...
Page 49
2,5 kg ευθύνη του κατασκευαστή. Έτος παραγωγής 2023 Το προϊόν που περιγράφεται ανωτέρω συμμορφώνεται με τα 52G550 σημαίνει τόσο τον τύπο όσο και την ονομασία του ακόλουθα έγγραφα: μηχανήματος. Οδηγία 2006/42/ΕΚ για τα μηχανήματα Οδηγία ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2014/30/ΕΕ ΔΕΔΟΜΈΝΑ ΘΟΡΎΒΟΥ ΚΑΙ ΔΟΝΉΣΕΩΝ...
Page 50
RECORTADOR 52G550 IMPORTANTE: LEER ATENTAMENTE ANTES DE USAR GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS PRÁCTICAS DE MANIPULACIÓN SEGURAS Formación • Lea atentamente las instrucciones. Familiarícese con los mandos y el uso correcto de la máquina. • No permita nunca que niños o personas no familiarizadas con las instrucciones utilicen la máquina.
Page 51
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Corta con cuidado: DATOS DE CALIFICACIÓN Utilice sólo la punta del sedal. Así se utiliza menos sedal y se Recortadora 52G550 Parámetro evita que la hierba se enganche en él. Valor Tensión de alimentación...
Page 52
2,5 kg responsabilidad del fabricante. Año de producción 2023 El producto descrito anteriormente cumple con los siguientes 52G550 representa tanto la designación del tipo como la de documentos: la máquina Directiva sobre máquinas 2006/42/CE Directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/UE DATOS SOBRE RUIDO Y VIBRACIONES Nivel de presión sonora...
Page 53
• Tenere il cavo di alimentazione e la prolunga lontano dall'unità per tagliare l'erba ai bordi o agli angoli dei prati e delle aiuole. Il di taglio. tagliabordi è un apparecchio destinato esclusivamente all'uso • Durante l'utilizzo della macchina, indossare sempre occhiali di amatoriale.
Page 54
Se l'unità non taglia in modo uniforme, i fili sono diventati Anno di produzione 2023 troppo corti. 52G550 indica sia il tipo che la designazione della macchina. DATI SU RUMORE E VIBRAZIONI I migliori risultati di taglio si ottengono se si allunga la linea in Livello di pressione sonora =79,0 dB(A) modo da tagliarla alla giusta lunghezza con un coltello.
Page 55
• Vermijd het gebruik van het apparaat bij slecht weer, vooral als Prodotto: Trimmer er kans is op blikseminslag. Modello: 52G550 • Gebruik het apparaat alleen bij daglicht of goed kunstlicht. Nome commerciale: GRAFITE • Gebruik de machine nooit met beschadigde afschermingen of Numero di serie: 00001 ÷...
Page 56
werkzaamheden altijd stevig met beide handen vast en gebruik beide handgrepen. Draai de borgmoer van de hulphandgreep (3) los en verwijder de schroef van de hulphandgreep (3). Schuif de beugel van de extra handgreep (3) zo dat de bevestiging ervan de aansluiting in de behuizing van de basishandgreep raakt. Plaats de verwijderde schroef in het gat en draai de borgmoer van de hulphendel (3) vast.
Page 57
Jaar van productie 2023 De beste snijresultaten krijg je als je de lijn verlengt zodat deze 52G550 staat voor zowel type- als machineaanduiding met een mes op de juiste lengte wordt afgesneden. GELUIDS- EN TRILLINGSGEGEVENS VERLENGING VAN DE SNAREN TIJDENS HET SNIJDEN...
Page 58
Warszawa • Usar sempre óculos de proteção e calçado robusto ao operar a Product: Trimmer máquina. Model: 52G550 • Evitar utilizar a máquina em condições climatéricas adversas, Handelsnaam: GRAPHITE Serienummer: 00001 ÷ 99999 nomeadamente em caso de risco de trovoada.
Page 59
O aparador é um aparelho elétrico de mão com isolamento de TRABALHO/CONFIGURAÇÕES classe II. É acionado por um motor monofásico de corrente CUIDADO! Verificar antes de arrancar! alternada com comutador. Este tipo de equipamento foi concebido para efetuar trabalhos no jardim doméstico. O aparador é Verificar se existem defeitos visíveis.
Page 60
Diretiva Máquinas 2006/42/CE Ano de produção 2023 Diretiva de Compatibilidade Electromagnética 2014/30/UE 52G550 representa a designação do tipo e da máquina Diretiva 2000/14/CE relativa às emissões sonoras, com a redação DADOS SOBRE RUÍDO E VIBRAÇÕES que lhe foi dada pela Diretiva 2005/88/CE Nível de pressão sonora...
Page 61
30 mA. MANUEL DE TRADUCTION (UTILISATEUR) EXPLICATION DES PICTOGRAMMES UTILISÉS TRIMMER 52G550 IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE PRATIQUES DE MANIPULATION SÛRES Formation • Lisez attentivement les instructions. Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation correcte de la machine.
Page 62
Placez le couvercle sur le boîtier de la tête de façon à ce que le Dans ce cas, le risque de retour du saut est élevé et des objets peuvent être projetés vers vous par la rotation de la ligne. Cela clip du couvercle atteigne son point d'insertion.
Page 63
Année de production 2023 Le produit décrit ci-dessus est conforme aux documents suivants : 52G550 correspond à la fois à la désignation du type et de la Directive Machines 2006/42/CE machine. Directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/EU DONNÉES SUR LE BRUIT ET LES VIBRATIONS...
Need help?
Do you have a question about the 52G550 and is the answer not in the manual?
Questions and answers