Download Print this page
VERTO 52G550 Instruction Manual

VERTO 52G550 Instruction Manual

Electrical lawn trimmer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

0

Advertisement

loading

Summary of Contents for VERTO 52G550

  • Page 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ........................3 INSTRUCTION MANUAL........................8 BETRIEBSANLEITUNG ........................10 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ .................... 13 ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІ ......................16 HASZNÁLATI UTASÍTÁ ........................18 INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE ......................21 INSTRUKCE K OBSLUZE ........................23 NÁVOD NA OBSLUHU ........................26 NAVODILA ZA UPORABO ........................28 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA ......................
  • Page 4 TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ Zalecenia (w przypadku maszyn zasilanych z sieci i z integralną PODKASZASZARKA ładowarką) 52G550 Zaleca się, aby maszyna była zasilana przez wyłącznik różnicowoprądowy (RCD) z prądem wyzwalania nie większym WAŻNE: PRZED UŻYTKOWANIEM DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ niż 30 mA. ZACHOWAĆ DO PRZYSZŁEGO WYKORZYSTANIA OBJAŚNIENIE ZASTOSOWANYCH PIKTOGRAMÓW...
  • Page 5 PRZYGOTOWANIE DO PRACY • Długą trawę należy zawsze kosić od góry do dołu, aby nie owijała się wokół szpuli. MONTAŻ OSŁONY • Ciąć ostrożnie: Nie wolno pracować podkaszarką bez założonej oslony • Używać tylko końcówki żyłki. Zużywa to mniej żyłki i zapobiega zaczepianiu się...
  • Page 6 „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa z siedzibą w Warszawie, ul. Pograniczna 2/4 (dalej: „Grupa Topex”) informuje, iż 52G550 oznacza zarówno typ oraz określenie maszyny wszelkie prawa autorskie do treści niniejszej instrukcji (dalej: „Instrukcja”), w tym m.in. jej tekstu, zamieszczonych fotografii, schematów, rysunków, a także jej DANE DOTYCZĄCE HAŁASU I DRGAŃ...
  • Page 7 /Product/ /Grass trimmer/ /Termék/ /Fűnyíró/ /Produkt/ /Zastrihávač trávy/ /Produkt/ /Zastřihovač trávy/ /Продукт/ /Тример за трева/ Model 52G550 /Model//Modell//Model//Model//Модел/ Nazwa handlowa /Commercial name//Kereskedelmi név/ VERTO /Obchodný názov//Obchodního názvu/ /Търговско наименование/ Numer seryjny /Serial number//Sorszám//Poradové číslo/ 00001 ÷ 99999 /Výrobního čísla//Сериен номер/ Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi dokumentami:...
  • Page 8 Jednostka notyfikowana która wydała certyfikat zgodności w oparciu o dyrektywę 2004/14/WE załącznik VI /Notified Body that issued the certificate of conformity pursuant to Directive 2004/14/EC, Annex VI//a 2004/14/EK irányelv VI melléklete alapján a megfelelőségi igazolást kiállító bejelentett szervezet//Notifikovaný Orgán, ktorý vydal osvedčenie o zhode na základe smernice 2004/14/ES, príloha VI//Нотифицираният...
  • Page 9 TRANSLATION OF THE ORIGINAL MANUAL EXPLANATION OF THE PICTOGRAMS USED ELECTRICAL LAWN TRIMMER 52G550 IMPORTANT : READ CAREFULLY BEFORE USE. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. SAFE HANDLING PRACTICES Training a) Read the instructions carefully. Become familiar with the controls and the correct use of the machine.
  • Page 10 Cord extension Year of production 2020 If the machine does not cut smoothly, the wires have become 52G550 stands for both the type and designation of the too short. machine The best cutting results are achieved, if we extend the streak,...
  • Page 11 NOISE AND VIBRATION DATA ÜBERSETZUNG DES ORIGINALHANDBUCHS ELEKTRISCHER RASENTRIMMER 52G550 Sound pressure level = 79.0 dB (A) K = 3dB (A) WICHTIG : LESEN AUFMERKSAM VOR DER VERWENDUNG. Measured sound power level = 91.3 dB (A) BEHALTEN SIE FÜR ZUKÜNFTIGE REFERENZEN.
  • Page 12 c) Überprüfen und warten Sie die Maschine regelmäßig. Nur VORBEREITUNG FÜR DIE ARBEIT durchgeführten Reparaturen bei einer autorisierten Werkstatt. ABDECKUNG MONTAGE d) Wenn die Maschine ist nicht in Gebrauch, lagern sie aus der der Sie nicht arbeiten mit dem Trimmer ohne die Wache installiert Reichweite von Kindern.
  • Page 13 Wenn die Maschine nicht nicht geschnitten glatt, die Drähte Jahr der Produktion 2020 haben sich zu kurz. 52G550 steht für sowohl die Art und Bezeichnung von der Die besten Schnittergebnisse werden erzielt, wenn wir Maschine erweitern den Streifen, so dass war ein getrimmt ein Messer auf die gewünschte Länge.
  • Page 14 ПЕРЕВОД ИЗ ОРИГИНАЛА MANUAL рекомендуется от к производителю. ТРИММЕР c) Проверьте и поддерживать на машину регулярно. Только 52G550 проводить из ремонта в качестве уполномоченной мастерской. ВАЖНО : ПРОЧТИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ПЕРЕД USE. СОХРАНИТЕ d) Когда машина находится не в использовании, храните его вне...
  • Page 15 саду. Триммер будет предназначен для обрезки травы в тех • Продлить / вставить в телескопическую трубку (4), чтобы в краях и углах от газонов и цветочной кровати. Триммер нужной длины является устройство предназначено только для любительского • Блокировка с помощью затягивания с телескопической использования.
  • Page 16 Масса 2,5 кг Порядок расшифровки информации Год от производства 2020 г. 2ХХХYYG***** 52G550 выступает за как в типе и назначении на на где машине 2ХХХ – год изготовления, ДАННЫЕ О ШУМЕ И ВИБРАЦИИ YY – месяц изготовления Уровень звукового давления...
  • Page 17 Перевірте і підтримувати на машину регулярно. Тільки ЕЛЕКТРИЧНИЙ ГАЛОВИЙ ТРИММЕР проводити з ремонту в якості уповноваженої майстерні. 52G550 d) Коли машина знаходиться НЕ у використанні, зберігайте його поза з в недоступному від дітей. ВАЖЛИВО : УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЮ...
  • Page 18 ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ • У в правій частині від в венах своєї черги, і в вашому напрямку: МОНТАЖ ОБЛАДНАННЯ • В цьому випадку, є це високий ризик з ходу повернення і Як не працювати з в тримерами без на сторожі предмети...
  • Page 19 Інструкції чи окремих її елементів без письмового дозволу Grupa Topex Рік від виробництва 2020 рік суворо заборонене. Недотримання до цієї вимоги тягне за собою цивільну 52G550 виступає за як в типі і призначення на на машині та карну відповідальність. ДАНІ ПРО ШУМ І ВІБРАЦІЮ AZ EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA Рівень...
  • Page 20 f) Csak indítsa a motort az Ön kezét és lábát távol ettől a vágási 6. Vágó fej egységet. 7. Védőpajzs g) Mindig húzza ki a készüléket a a hálózatról (azaz húzza ki a hálózati 8. kábel tartó csatlakozót, távolítsa el a reteszelő eszközt, vagy egy cserélhető 9.
  • Page 21 2020 • A kéreg, fiatal fák és cserjék is lehet sérült meg a vezetéket. Cord 52G550 áll a mind a típus és a kijelölés az a gép kiterjesztése Ha a gép nem nem vágja simán, a vezetékek is lesz túl rövid.
  • Page 22 TRADUCEREA INSTRUCȚIUNII ORIGINALE d) Atunci când aparatul este nu în uz, depozitați - l afară de îndemâna TRIMMER ELECTRIC de copii. 52G550 Recomandări (pentru rețea alimentat mașinile cu integrală ATENȚIE: ÎNAINTE DE A UTILIZA SCULA ELECTRICĂ, CITIȚI CU încărcător) ATENȚIE ACESTE INSTRUCȚIUNI ȘI PĂSTRAȚI-LE PENTRU UTILIZARE a) Se Se recomandă...
  • Page 23 ECHIPAMENTE ȘI ACCESORII • În acest caz, există este un înalt risc de accident vascular cerebral 1. Capac 1 buc. se întoarce și obiecte pot fi aruncate spre utilizatorul prin rotația a 2. Șuruburi 1 buc liniei. Aceasta poate cauza un prejudiciu. 3.
  • Page 24 ELEKTRICKÝ STŘIHÁK NA TRÁVU Masa 2,5 kg 52G550 Anul de producție 2020 52G550 standuri pentru atât tipul și denumirea de mașinii POZOR: PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE. UCHOVÁVEJTE PRO BUDOUCÍ REFERENCI. DATE DE ZGOMOT ȘI VIBRAȚIE Nivelul presiunii sonore = 79,0 dB (A)
  • Page 25 c) Kontrola a udržovat na stroj pravidelně. Pouze provádět mimo • Šroub se ochranný kryt na na zařízení s na šroubu (10) (obr.) opravy na k autorizovanému servisu. • Odstraňte na transportní pojistku (11), z na žací nože. d) Když stroj je ne v použití, uložte jej mimo ze na dosah všech dětí. SESTAVA POMOCNÝM RUKOJETI Pomocná...
  • Page 26 350 wattů Vřeteno rychlost bez zatížení 10 500 min Šířka řezu 250 mm Průměr z v řezné linie 1,4 mm Třída ochrany Hmotnost 2,5 kg Year of výroby 2020 52G550 stojí za to jak na druhu a určení všech na stroji...
  • Page 27 PREKLAD PÔVODNÉHO NÁVODU NA POUŽITIE a) To sa odporúča, aby stroj byť napájaný prostredníctvom na ELEKTRICKÝ NOSNÍK NA TRÁVU zvyškového prúdu zariadení (RCD) s a vypínacím prúdom o nie viac 52G550 než 30 mA. UPOZORNENIE: PRED POUŽITÍM SI POZORNE PREČÍTAJTE. KEEP VYSVETLENIE PIKTOGRAMY POUŽITIA PRE BUDÚCE POUŽITIE.
  • Page 28 • Kôra, mladé stromčeky a kríky môžu byť poškodené tým na Omša 2,5 kg šnúru. Predĺženie šnúry Year of výroby 2020 Pokiaľ stroj sa nebude rezať plynulo, že drôty boli stali príliš 52G550 stojí za to ako na druhu a určenie všetkých na stroji krátka.
  • Page 29 PREVOD IZVIRNIH NAVODIL Akustického tlaku Hladina = 79,0 dB (A) K = 3dB (A) ELEKTRIČNI TRIMER Nameraná hladina = 91,3 dB (A) 52G550 akustického výkonu K = 2,03 dB (A) Zaručená hladina akustického 93 dB (A) výkonu POZOR: PRED UPORABO POZORNO PREBERITE. HRANITE ZA Hodnota z vibrácií...
  • Page 30 RAZLAGA PIKTOGRAMI UPORABLJAJO • Odstrani se pomožni ročaj zaklepanje matico (3) in odstranili v vijak iz s pomožnim ročajem (3). • Put na objemko na na pomožnem ročaju (3), tako da svojih pritrdilnih krče v v vtičnico na v ohišju iz v glavnem ročaj. •...
  • Page 31 NUORODA. Maša 2,5 kg Leto za proizvodnjo 2020 52G550 stoji za tako z vrsto in določitve z na stroju SAUGOS PRIEŽIŪROS PRAKTIKA Mokymai PODATKI O HRUPU IN VIBRACIJI a) Skaityti į instrukcijas atidžiai. Tapk susipažinę su į kontrolės ir dėl teisingo naudojimo ir į...
  • Page 32 PRIEŠ ATJUNGIMAS MOČ PASIŪLĄ. Ar ne naudoti savo mašiną, jei 4. Ar ne atskleisti, kad lietus laidas yra pažeistas arba sugadintas. 5. Pašalinti iš kištuką iš į kištukinį lizdą, jei maitinimo laidas tampa b) Prieš naudojimą visada vizualiai patikrinkite, kad mašina už pažeista arba susivėlęs sugadintas, nėra arba netinkamai išdėstyti apsaugų...
  • Page 33 Metus nuo gamybos 2020 m • Žievė, jaunieji medžiai ir krūmai gali būti sugadintas iki į laidą. 52G550 stovi už tiek į tipo ir paskyrimo iš į mašiną Laido prailginimas Jei mašina neturi ne iškirpti sklandžiai, kad laidai turi tapti DUOMENYS DĖL TRIUKŠMO IR VIBRACIJOS...
  • Page 34 Tas ir ieteicams, ka mašīnu var darbina ar kuru atlikuma strāvas ierīci ELEKTRISKAIS ZĀĻU GRIEZĒJS (RCD), ar kuru atvienošanas strāvas ir ne vairāk kā 30 mA. 52G550 SKAIDROJUMS PAR PIKTOGRAMMĀM LIETOTS UZMANĪBU! PIRMS LIETOŠANAS RŪPĪGI IZLASIET. KEEP FOR NĀKOTNĒ KOMPETENCI.
  • Page 35 ierīces ir paredzētas, lai veiktu darbu, kas ir mājas dārzā. Trimmeris • Pārbaudiet, vai nav redzamu defektu. ir paredzēts, lai apgriešanu zāli pie uz malām vai stūriem ar • Pārbaudiet, ka visas daļas no to produkta ir droši pievienots. zālieniem un puķu dobes. Trimmeris ir ierīce paredzēta tikai par •...
  • Page 36 2,5 kg Gads no ražošanas 2020. gads SAFE KÄITLEMINE TAVAD 52G550 stendi par gan par veidu un apzīmējumu un ar mašīnu Koolitus a) Loe juhiseid hoolikalt. Hakka tuttav koos kontrolli ja õige kasutamise DATI PAR TROKŠŅU UN VIBRĀCIJU kohta masin.
  • Page 37 1) iga kord, kui masin on jäänud järelevalveta; 9. Nupp 2) enne eemaldamist obstruktsiooni; * Nad võivad olla erinevused vahel joonistus ja toodet. 3) enne kontrollimise, puhastamise või tegutsevad masin; 4) pärast lööb välismaa objekti; SEADMED JA TARVIKUD 5) kui masin hakkab üles vibreerima ülemäära. 1.
  • Page 38 • Koor, noored puud ja põõsad võivad olla kahjustatud poolt juhe. Aasta kohta tootmist 2020 Juhtme pikendus 52G550 seisab jaoks nii tüüp ja nimetus on masin Kui masin ei ole lõigatud sujuvalt, juhtmed on muutunud liiga MÜRA JA VIBRATSIOONI DATA lühike.
  • Page 39 ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНАТА ИНСТРУКЦИЯ d) Когато на машината е не в употреба, съхранявайте го вън от най ТРИМЕР ЗА ЕЛЕКТРИЧЕСКА ТРАВНА обсега на деца. 52G550 Препоръки (за машини с мрежово захранване с вградено зарядно устройство) ВНИМАНИЕ:ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ПРЕДИ ИЗПОЛЗВАНЕ. ПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩА РЕФЕРЕНЦИЯ.
  • Page 40 ПОДГОТОВКА ЗА РАБОТА • Нарежете само с по лявото крило на на рязане района, докато се движи на машината от дясно на ляво. ПОКРИТИЕ МОНТАЖ • В по дясната част на на вена завой и в вашата посока: Да не се работи с по машинката без на охраната инсталиран •...
  • Page 41 Година на производство 2020 г. както и на отделните й елементи без съгласието на Grupa Topex изразено в 52G550 стои за двете от вида и наименованието на на писмена форма, е строго забранено и може и може да доведе до машината...
  • Page 42 e) Nikad ne djeluju na stroj sa oštećenim čuvara ili kućištima ili bez 4. Teleskopska cijev čuvara ili kućištima u u ispravnom položaju. 5. Prsten za zaključavanje f) Samo početak na motor sa svojim rukama i nogama daleko od od 6.
  • Page 43 2020 ograde, i slične stvari. Čvrsta predmeti nose se na kabel vrlo brzo. 52G550 stoji za oba na vrstu i oznaka za na stroju • Kora, mladi drveće i grmlje može biti oštećen od strane na kabel. PODACI O BUKI I VIBRACIJI Produžetak kabela...
  • Page 44 30 mA. najstrože zabranjeno i može dovesti do prekršajne i krivične odgovornosti OBJAŠNJENJE KORIŠTENIH PIKTOGRAMA PREVOD ORIGINALNOG UPUTSTVA ELEKTRIČNI TRIMER ZA TRAVNJAK 52G550 PAŽNJA: PAŽLJIVO PROČITAJTE PRE UPOTREBE. ČUVAJTE BUDUĆU REFERENCU. SIGURNE PRAKSE RUKOVANJA Obuka a) Pažljivo pročitajte uputstva.
  • Page 45 • Pažljivo isecite: Godina proizvodnje 2020 • Koristite samo vrh linije. Ovo koristi manje linije i sprečava 52G550 predstavlja tip i oznaku mašine zabijanje trave u nju. • Držite kabl što bliže stubovima, zidovima, ogradama i sličnim PODACI O BUKI I VIBRACIJI predmetima.
  • Page 46 σε ένα εξουσιοδοτημένο ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ ΤΡΙΜΕΡ συνεργείο. 52G550 d) Όταν το μηχάνημα είναι να μην σε χρήση, την αποθήκευση είναι έξω από την προσιτότητα των παιδιών. ΠΡΟΣΟΧΗ: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ. ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. Συστάσεις (για ρεύμα τροφοδοτείται μηχανές με ενσωματωμένο...
  • Page 47 ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΤΩΝ ΤΟ ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ • Βιδώστε το προστατευτικό κάλυμμα για να το συσκευή με την βίδα (10) (εικ. Α) • Αφαιρέστε την ασφάλεια μεταφοράς (11) από τη λεπίδα κοπής. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΤΗ ΒΟΗΘΗΤΙΚΗ ΛΑΒΗ Η βοηθητική λαβή έχει σχεδιαστεί τόσο για τα δεξιά όσο και για...
  • Page 48 2,5 κιλά ένα μαχαίρι για την επιθυμητή μήκος. Έτος της παραγωγής 2020 52G550 ξεχωρίζει για τόσο τον τύπο και την ονομασία του ΕΠΕΚΤΑΣΗ ΤΩΝ ΤΩΝ STRINGS ΚΑΤΑ ΚΟΠΗΣ το μηχάνημα • Εν συντομία πατήστε το κάτω πλευρά του της μπομπίνας για...
  • Page 49 TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL d) Cuando la máquina es no en uso, almacenar que fuera de la alcance CORTADORA DE CÉSPED ELÉCTRICA de los niños. 52G550 Recomendaciones (para máquinas alimentadas por red con cargador integrado) IMPORTANTE : LEA DETENIDAMENTE ANTES DE USAR. GUARDE a) Se se recomienda que la máquina se alimenta por un residual actual...
  • Page 50 La siguiente numeración se refiere a los elementos de la • Con abezpieczyć red de cable con una abrazadera. dispositivo que se muestran en la página de imagen de este ARRANQUE / PARADA DE LA MÁQUINA A manual. Para comenzar, presione el botón de inicio (2). 1.
  • Page 51 Masa 2,5 kg TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI Año de producción 2020 DECESPUGLIATORE ELETTRICO 52G550 destaca por tanto el tipo y denominación de la 52G550 máquina IMPORTANTE : LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL'USO. DATOS DE RUIDO Y VIBRACIÓN CONSERVARE PER RIFERIMENTI FUTURI.
  • Page 52 a) Mantenere la potenza cavo e prolunga il cavo lontano dalla il taglio Il trimmer è un dispositivo elettrico di tipo manuale con isolamento in classe II. Esso è azionato da un monofase commutatore AC unità. motore. Questi tipi di dispositivi sono progettati per svolgere lavori b) Usura sicurezza vetri e robusto calzature in tutti i tempi in cui nel la casa di giardino.
  • Page 53 Anno di produzione 2020 • La corteccia, i giovani alberi e arbusti può essere danneggiato dal 52G550 sta per sia per il tipo e la designazione della macchina il cavo. Estensione del cavo DATI DI RUMORE E VIBRAZIONI Se la macchina non non tagliare senza problemi, i fili sono diventati troppo corta.
  • Page 54 ELEKTRISCHE GAZONTRIMMER c) Controleer en onderhoud de machine regelmatig. Alleen voeren uit 52G550 reparaties bij een geautoriseerde werkplaats. d) Wanneer het apparaat is niet in gebruik, slaan zij buiten van het BELANGRIJK : LEES EERST GOED VOOR GEBRUIK. BEWAREN VOOR bereik van kinderen.
  • Page 55 4. Laat niet blootstellen aan regen • Draai de extra vergrendeling moer, de extra handgreep (3) wordt 5. Verwijder de stekker uit het stopcontact stopcontact als de vergrendeld in de geselecteerde positie stroom kabel wordt beschadigd of verward LENGTE AANPASSING VAN TELESCOPISCHE BUIS 6.
  • Page 56 Jaar van productie 2020 handelsdoeleinden van deze Gebruiksaanwijzing alsook enkele delen ervan zonder schriftelijke 52G550 staat voor zowel het type als de aanduiding van de toestem machine GEGEVENS OVER GELUID EN TRILLINGEN Geluid druk niveau = 79,0 dB (A)