Download  Print this page

AKG C 416 III User Instructions

Micromic iii series
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

III
C 416
Bedienungshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
User Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 18
Please read the manual before using the equipment!
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 34
Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système!
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 50
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere il manuale!
Modo de empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 66
Antes de utilizar el equipo, lea por favor el manual!
Instruções de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 82
Por favor leia este manual antes de usar o equipamento!

Advertisement

loading

  Summary of Contents for AKG C 416 III

  • Page 1 C 416 Bedienungshinweise ....S. 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! User Instructions ....p. 18 Please read the manual before using the equipment! Mode d’emploi .
  • Page 2 (3 x 30 mm) Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle oben angeführten Teile enthält. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler. 1.3 Empfohlenes • Mikrofonkabel MK 9/10: 10 m 2-polig Zubehör geschirmtes Kabel mit XLR-Stecker und XLR-Kupplung •...
  • Page 3 1 Beschreibung • Phantomspeisegeräte N 62 E, N 66 E, B 18, B 15 (für C 416 • Robustes Miniatur-Kondensatormikrofon für 1.4 Besondere Instrumentalabnahme auf der Bühne. Merkmale • Frequenzgang speziell für Akkordeon, Gitar- ren/Bassverstärker und Klavier ausgelegt. • Hohe Rückkopplungssicherheit durch fre- quenzunabhängige hypernierenförmige Richt- charakteristik.
  • Page 4 PP/C 416 L ist ein Kondensatormi- krofon und benötigt daher eine Stromversorgung. Wichtig! Wenn Sie andere als die von AKG empfohlenen Speisegeräte verwenden, kann das Mikrofon beschädigt werden und erlischt die Garantie. 2.2 C 416 1. Stecken Sie den Phantomspeiseadapter (1) am 2.2.1 Anschluss...
  • Page 5 (2) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) an und verbinden Sie das Phantomspeisegerät (2) mit Hilfe eines XLR-Kabels (3) (z.B. MK 9/10 von AKG - nicht mitgeliefert) mit einem sym- metrischen Eingang. Phantomspeisegeräte von AKG können Sie auch 2.2.2 Anschluss...
  • Page 6 2 Anschluss 1. Verbinden Sie im XLR-Stecker (4) mittels einer Drahtbrücke Stift 1 mit Stift 3 und mit der Ab- schirmung. 2. Verbinden Sie die innere Ader des Kabels mit Stift 2 des XLR-Steckers (4) und der Spitze des Klinkensteckers (5). 3.
  • Page 7 2 Anschluss (1) und ziehen Sie den Stecker (1) aus der Buchse heraus. Um das Kabel nicht zu beschädigen, zie- Wichtig! hen Sie niemals am Kabel selbst! 2. Verbinden Sie das B 29 L (2) mit dem Siehe Abb. 3. gewünschten Eingang.
  • Page 8 (3) an ein optionales AKG-Phantomspeise- gerät (4) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) an und verbinden Sie das Phantomspeisegerät (4) mit Hilfe eines XLR-Kabels (5) (z.B. AKG MK 9/10 - nicht mitgliefert) mit einem symmetrischen Eingang.
  • Page 9 3 Anwendung 3 2 Stk. doppelseitig klebebeschichtete Gummi- plättchen 4 3 Zylinderblechschrauben, 2,9 x 13 mm 5 3 Flachkopfschrauben mit Kontermutter, 3 x 30 mm 6 Klebemasse 1. Befestigen Sie das Montageplättchen H 416 3.2.1 Montage am Instrument oder der Lautsprecherbox. Sie mittels H 416 haben dazu folgende Möglichkeiten: Abb.
  • Page 10 3 Anwendung Abb. 7: doppel- seitig klebendes Gummiplättchen b) Befestigung ohne Schrauben an ebenen Siehe Abb. 7. Flächen: • Ziehen Sie das Abdeckpapier von beiden Sei- ten des Gummiplättchens ab und drücken Sie das Gummiplättchen fest an das H 416 und an das Instrument oder die Lautsprecherbox.
  • Page 11 3 Anwendung ren, um es z.B. vor Schäden beim Transport zu schützen. Abb. 9: Kabelzug- entlastung 3. Legen Sie das Kabel um die Stege am Monta- Siehe Abb. 9. geplättchen, um das Mikrofon vom Zug des Kabels zu entlasten. Zur fixen Befestigung des Mikrofons am Instru- 3.2.2 Fixe ment oder an der Box haben Sie folgende Mög- Montage...
  • Page 12 3 Anwendung blechschrauben oder die 30 mm langen Flach- kopfschrauben mit Kontermutter. Wichtig! Um die körperschalldämpfende Wirkung der Gummitüllen zu erhalten, ziehen Sie die Schrauben nur soweit an, dass die Gum- mitüllen nicht zusammengedrückt werden. Abb. 11: Klebe- masse als Schutz gegen Scheppern Hinweis: Wenn Sie das Mikrofon an einer ebenen Fläche...
  • Page 13 3 Anwendung 3.3 Akkordeon Abb. 12: Akkor- deonabnahme mit zwei C 416 Zur optimalen Abnahme des Akkordeons benöti- Siehe Abb. 12. gen Sie zwei Mikrofone, eines für den Bassbereich und eines für den Diskant. Mit dem Schwanenhals können Sie das Mikrofon genau auf das Instru- ment ausrichten.
  • Page 14 3 Anwendung Abb. 13: Akkor- deonabnahme mit C 416 und stativ- gebundenem Mikrofon Siehe Abb. 13. Sie können das Akkordeon auch mit einem C 416 und einem stativgebundenen Mikrofon ab- nehmen: 1. Befestigen Sie das C 416 auf der Bassseite des Akkordeons und richten Sie das Mikrofon auf eines der Schalllöcher aus.
  • Page 15 3 Anwendung Für die Abnahme von Mehrwegboxen und Leslies empfehlen wir, zwei Mikrofone zu verwenden, ei- nes für den Hoch- und Mitteltonlautsprecher und eines für den Bassbereich. 3.5 Flügel Abb. 15: Abnahme des Flügels mit zwei C 416 Auf Grund der sehr großen Abstrahlfläche des Siehe Abb.
  • Page 16: Fehlerbehebung

    5 Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Kein Ton: 1. Mischpult und/oder 1. Mischpult und/oder Verstärker ausge- Verstärker ein- schaltet. schalten. 2. Kanal-Fader oder 2. Kanal-Fader oder Summenpegelregler Summenpegelregler am Mischpult oder am Mischpult oder Lautstärkeregler des Lautstärkeregler des Verstärkers steht auf Verstärkers auf ge- Null.
  • Page 17: Technische Daten

    Äquivalentschalldruckpegel: 30 dB (DIN 45412) Speisespannung: C 416 PP: 9–52 V Phantomspeisung C 416 L: Batteriespeisegerät B 29 L, Phantomspeiseadapter MPA III L, AKG WMS Taschensender Stromaufnahme: ca. 2 mA Kabellänge/Steckerart: C 416 PP: 3 m / XLR 3-polig C 416 L: 1,5 m / Mini-XLR 3-polig Oberfläche:...
  • Page 18 (3 x 30mm) Check that the packaging contains all of the com- ponents listed above. Should anything be miss- ing, please contact your AKG dealer. 1.3 Optional • MK 9/10 microphone cable: 10-m Accessories (30-ft.) 2-conductor shielded cable w/male and female XLR connectors •...
  • Page 19 1 Description • N 62 E, N 66 E, B 18, B15 phantom power suppplies (for C 416 • Rugged condenser microphone for instrument 1.4 Features miking on stage. • Frequency response tailored to accordeon, guitar/bass amp, and piano miking. •...
  • Page 20 Important! Using any power supply other than those recommended by AKG may damage your microphone and will void the warranty. 2.2 C 416 1. Connect the phantom power adapter (1) on the 2.2.1 Connecting...
  • Page 21 3. If your mixer provides no phantom power: Connect the phantom power adapter (1) to an optional AKG phantom power supply (2) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) and use an XLR cable (3) (e.g., an optional MK 9/10 from AKG) to connect the phantom power supply to the desired balanced input.
  • Page 22 2 Interfacing 1. On the XLR connector (4), use a wire bridge to connect pin 1 to pin 3 and the cable shield. 2. Connect the inside wire of the cable to pin 2 on the XLR connector (4) and the tip contact of the jack plug (5).
  • Page 23 4. If your mixer provides no phantom power: Refer to fig. 4. Connect the MPA III L (3) to an optional AKG phantom power supply (4) (N 62 E, N 66 E, B 18,...
  • Page 24: Using Your Microphone

    2 Interfacing B 15) and use an XLR cable (5) (e.g., an optional MK 9/10 from AKG) to connect the phantom power supply (4) to the desired balanced input. 2.3.3 Connecting Refer to the manual of your bodypack transmitter. to a Bodypack...
  • Page 25 3 Using Your Microphone 5 3 pan-head bolts and nuts (3 x 30mm) 6 Elastic adhesive putty 1. Fix the H 416 installation plate on your instru- 3.2.1 Snap-on ment or speaker cabinet in one of the following Mounting ways: Fig.
  • Page 26 3 Using Your Microphone Fig. 7: Double- sided adhesive rubber plate. b) Mounting the H 416 on a flat surface without Refer to fig. 7. using screws: • Remove the backing paper from both sides of the rubber plate and press the rubber plate firmly on the H 416 and then on the instrument or speaker.
  • Page 27 3 Using Your Microphone stance, in order to prevent it being damaged during shipping. Fig. 9: Cable strain relief. 3. Place the cable around the fins on the instal- Refer to fig. 9. lation plate to relieve the microphone of the strain of the cable.
  • Page 28 3 Using Your Microphone (1.2-in.) pan-head bolts and nuts to fix the microphone. Note: To maintain the mechanical-noise attenuation of the rubber eyelets, do not tighten the screws hard enough to squeeze the eyelets. Fig. 11: Adhesive putty inserted to prevent rattling.
  • Page 29 3 Using Your Microphone 3.3 Acordion Fig. 12: Miking up an accordion with two C 416 To mic up an accordion optimally, you will need Refer to fig. 12. two microphones, one for the bass and one for the treble range. The gooseneck lets you align the microphone exactly as desired.
  • Page 30 3 Using Your Microphone Fig. 13: Miking up an accordion with a C 416 and a stand-mounted microphone. Alternatively, you can mic up the accordion with Refer to fig. 13. one C 416 and a stand-mounted microphone: 1. Mount the C 416III on the bass side of the ac- cordion and point the microphone to one of the sound holes.
  • Page 31 3 Using Your Microphone To mic up two- or three-way speakers and Leslie cabinets, use two microphones, one for the high and midrange driver and one for the bass driver. 3.5 Grand Piano Fig. 15: Miking up a grand piano with two C 416 The piano being a very large sound source, you Refer to fig.
  • Page 32: Troubleshooting

    5 Troubleshooting Problem Possible Cause Remedy No sound: 1. Power to mixer 1. Switch power to and/or amplifier is mixer or amplifier off. 2. Channel or master 2. Set channel or fader on mixer, or master fader on volume control on mixer or volume amplifier is at zero.
  • Page 33: Specifications

    C 416 PP: 9 to 52 V universal phantom power C 416 L: B 29 L battery power supply, MPA III L phantom adapter, AKG WMS bodypack transmitters Current consumption: approx. 2 mA Cable length/Connector: C 416 PP: 3 m (10 ft.) / 3-pin male XLR C 416 L: 1.5 m (5 ft.) / 3-pin mini XLR...
  • Page 34: Consigne De Sécurité / Description

    (3 x 30 mm) Contrôlez si le carton contient bien tous les élé- ments énumérés ci-dessus. Si ce n’est pas le cas, veuillez contacter votre distributeur AKG. 1.3 Accessoires • Câble de micro MK 9/10 : câble blindé optionnels bipolaire de 10 m, avec connecteurs XLR mâle et femelle...
  • Page 35 1 Description • Appareils d’alimentation fantôme N 62 E, N 66 E, B 18, B 15 (pour C 416 • Microphone électrostatique miniature robuste pour la prise d’instruments sur scène. Caractéristiques • Réponse en fréquence spécialement adaptée particulières pour l’accordéon, les amplificateurs de guitare et de basse et le piano.
  • Page 36 C 416 • Pour alimentation par boîtier à pile B 29 L, mo- dule d’alimentation fantôme MPA III L ou émet- teur de poche AKG.WIRELESS. Câble de rac- cordement fixe de 1,5 m de long, avec connec- teur mini-XLR 3 points.
  • Page 37 (2) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) et rac- cordez l’alimentation fantôme à une entrée symétrique à l’aide d’un câble XLR (3) (p.ex. AKG MK 9/10 – n’est pas fourni avec le micro). Vous pouvez aussi connecter les alimentations fantôme 2.2.2 d’AKG (2) sur une entrée asymétrique.
  • Page 38 2 Raccordement Voir Fig. 2. 1. Pontez les contacts 1 et 3 de la fiche XLR (4) et reliez-les au blindage du câble. 2. Reliez le conducteur interne du câble au contact 2 de la fiche XLR (4) et à la pointe de la fiche à...
  • Page 39 2 Raccordement Pour ne pas risquer d’abîmer le câble, ne Important ! sortez jamais le connecteur en tirant sur le câble. 2. Raccordez le B 29 L (2) sur l’entrée voulue. Cf. Fig. 3. • Pour le raccordement sur une entrée sym- Entrée symétrique: étrique, utilisez un câble XLR (3) en vente dans le commerce.
  • Page 40 2 Raccordement fantôme AKG optionnelle (4) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) et raccordez l’alimentation fantôme à une entrée symétrique à l’aide d’un câble XLR (5) (p.ex. AKG MK 9/10 – n’est pas fourni 2.3.3 avec le micro).
  • Page 41 3 Utilisation 3 2 plaquette de caoutchouc à deux faces auto- collantes 4 3 vis à tête cylindrique, de 2,19 x 13 mm 5 3 vis à tête plate avec contre-écrou, de 3 x 30 mm 6 Mastic 1. Fixez la plaquette de montage H 416 sur l’in- 3.2.1 Montage à...
  • Page 42 3 Utilisation Fig. 7 : Plaquette de caoutchouc à deux faces auto- collantes b) sans vis sur une surface plane : Voir Fig. 7 • Enlevez le papier recouvrant les deux faces de la plaquette de caoutchouc et collez celle-ci sur la plaquette H 416 et sur l’instrument ou l’enceinte, en appuyant fermement.
  • Page 43 3 Utilisation Fig. 9 : Suppres- sion de la traction sur le câble du micro 3. Insérez le câble entre les moulures de la pla- Voir Fig. 9. quette de montage pour supprimer la traction sur le câble. Pour fixer le micro directement sur l’instrument ou 3.2.2 Montage fixe l’enceinte, vous avez le choix entre différentes méthodes :...
  • Page 44 3 Utilisation Important ! Pour que les gaines de caoutchouc conser- vent leur effet d’amortissement des bruits de structure, veillez à serrer les vis juste ce qu’il faut, sans comprimer les gaines. Fig. 11 : Utilisation du mastic contre les vibrations Remarque : Lorsque vous avez monté...
  • Page 45 3 Utilisation 3.3 Accordéon Fig. 12 : Prise de l’accordéon avec deux C 416 Pour une prise de son optimale sur l’accordéon, Voir Fig. 12. on a besoin de deux micros: un pour le registre des basses et un pour celui des aigus. Le col-de- cygne permet d’orienter le micro avec précision par rapport à...
  • Page 46 3 Utilisation Fig. 13 : Prise de l’accordéon avec le C 416 et un micro sur pied Sur l’accordéon vous pouvez également effectuer Voir Fig. 13. la prise de son avec un C 416 et un micro sur pied: 1. Fixez le C 416 du côté...
  • Page 47 3 Utilisation voies et sur Leslie, on a avantage à utiliser deux micros: un pour le haut-parleur aigu et médium et un pour le grave. 3.5 Piano à queue Fig. 15: Prise du piano à queue avec deux C 416 Pour s’assurer d’une restitution neutre malgré...
  • Page 48: Dépannage

    5 Dépannage Problème Cause possible Remède Pas de son : 1. La console de mixage 1. Mettre la console de et/ou l’amplificateur ne mixage et/ou l’amplifi- sont pas sous tension. cateur sous tension. 2. Le fader du canal ou le 2.
  • Page 49 C 416 PP: 9 … 52 V, al. fantôme universelle C 416 L: alimentation à piles B 29 L, adaptateur fantôme MPA III L, émetteurs de poche AKG WMS Consommation: env. 2 mA Connecteur: C 416 PP: 3 m / type XLR, 3 points...
  • Page 50: Indicazione Per La Sicurezza / Descrizione

    (3 x 30 mm) Controllate per favore se la confezione contiene tutti i componenti di cui sopra. Se manca qual- cosa rivolgetevi al vostro rivenditore AKG. 1.3 Accessori • Cavo microfonico MK 9/10: cavo lungo raccomandati 10 m, schermato, a 2 poli, con connettore XLR e accoppiamento XLR.
  • Page 51 1 Descrizione • Alimentatori phantom N 62 E, N 66 E, B 18, B 15 (per C 416 • Robusto microfono a condensatore in minia- tura per la ripresa di strumenti sul palco. Caratteristiche • Risposta in frequenza ideata specialmente per particolari fisarmonica, casse di amplificazione per chi- tarra/basso, pianoforte.
  • Page 52 è un microfono a condensatore e ha quindi bisogno di alimentazione. Importante! Se usate alimentatori diversi da quelli rac- comandati dall’AKG, il microfono può subi- re danni e la garanzia si estingue. 2.2 C 416 1. Collegate l’adattatore per l’alimentazione 2.2.1...
  • Page 53 Vedi fig. 1. tazione phantom, inserite l’adattatore per ali- mentazione phantom (1) in un alimentatore phantom AKG opzionale (2) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) e collegate l’alimentatore phantom servendovi di un cavo XLR (3) (p.e. AKG MK 9/10 –...
  • Page 54 2 Collegamento Vedi fig. 2. 1. Nella presa XLR (4), collegate con un ponte a filo i contatti 1 e 3 e portateli sullo schermo del cavo. 2. Collegate il conduttore interno del cavo con il contatto 2 della presa XLR (4) e la punta della spina jack (5).
  • Page 55 2 Collegamento Per non danneggiare il cavo, non eserci- Importante! tate mai trazione direttamente sul cavo! 2. Collegate il B 29 L (2) con l’ingresso prescelto. Vedi fig. 3. Ingresso • Per il collegamento ad un ingressso simme- simmetrico: trico servitevi di un cavo XLR commerciale (3). Ingresso •...
  • Page 56 AKG opzionale (4) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) e collegate l’alimentatore phantom (4) servendovi di un cavo XLR (5) (p.e. AKG MK 9/10 – non in dotazione) ad un in- gresso simmetrico. 2.3.3 Collegamento Leggete al riguardo le istruzioni per l’uso del vo-...
  • Page 57 3 Impiego 3 2 piastrine in gomma con strato adesivo da ambedue i lati 4 3 viti a testa cilindrica per lamiera, 2,9 x 13 mm 5 3 viti a testa piatta con controdado, 3 x 30 mm 6 massa adesiva 1.
  • Page 58 3 Impiego Fig. 7: Piastrina di gomma con massa adesiva da ambe- due i lati b) Fissaggio senza viti su superfici piane: Vedi fig. 7. • Staccate il foglio di copertura da ambedue i lati della piastrina in gomma e applicate la pia- strina sull’H 416 e sullo strumento o sulla cassa acustica esercitando una forte pres- sione.
  • Page 59 3 Impiego mento per proteggerlo p.e. da danni durante il trasporto. Fig. 9: Elimina- zione della trazione del cavo microfonico 3. Girate il cavo intorno ai ponticelli disposti sulla Vedi fig. 9. piastrina di montaggio per eliminare la trazione del cavo microfonico. Per fissare il microfono in modo fisso sullo stru- 3.2.2 Montaggio mento o sulla cassa, potete scegliere una delle se-...
  • Page 60 3 Impiego tazione, lunghe 13 mm, oppure le viti a testa piatta, lunghe 30 mm con controdado. Importante! Per non pregiudicare l’effetto ammortizzante delle vibrazioni meccaniche esercitato dalle bossole in gomma, serrate le viti solo fino al punto da non comprimere le bossole. Fig.
  • Page 61 3 Impiego 3.3 Fisarmonica Fig. 12: Ripresa di fisarmonica due C 416 Per la ripresa ottimale della fisarmonica sono ne- Vedi fig. 12. cessari due microfoni: uno per i bassi, l’altro per il discanto. Il collo di cigno permette un preciso ag- giustaggio del microfono rispetto allo strumento.
  • Page 62 3 Impiego Fig. 13: Ripresa di fisarmonica con C 416 e micro- fono a supporto Potete riprendere la fisarmonica anche con un Vedi fig. 13. C 416 e un microfono a supporto: 1. Fissate il C 416 sul lato dei bassi della fisar- monica e posizionate il microfono facendolo puntare su uno dei fori sonori.
  • Page 63 3 Impiego leslie, si dovrebbero usare due microfoni: uno per lo speaker degli acuti e dei medi, l’altro per i bassi. 3.5 Pianoforte a coda Fig. 15: Ripresa del pianoforte a coda con due C 416 Per garantire una trasmissione neutra del suono, si dovrebbero impiegare, causa la grande superfi- cie di emissione del pianoforte, due microfoni.
  • Page 64: Eliminazione Di Difetti

    5 Eliminazione di difetti Difetto Possibili cause Rimedio Nessun suono: 1. Mixer e/o amplifica- 1. Inserire il mixer e/o tore sono disinseriti. l’amplificatore. 2. Fader del canale o re- 2. Portare al livello desi- golatore principale derato il fader del ca- del mixer o regolatore nale o il regolatore del volume dell’am-...
  • Page 65: Dati Tecnici

    C 416 PP: al. phantom universale 9 - 52 V C 416 L: alimentatore a batterie B 29 L, adattatore phantom MPA III L, trasmettitori da tasca AKG WMS Assorbimento: 2 mA circa Lunghezza del cavo / connettore: C 416...
  • Page 66: Indicaciones De Seguridad / Descripción

    3 x 30 mm Sírvase controlar si el embalaje contiene todas las piezas indicadas arriba. Si falta algo, le rogamos diri- girse a su distribuidor AKG. 1.3 Accesorios • Cable de micrófono MK 9/10: 10 m opcionales de cable bipolar apantallado con conec- tor y acoplamiento XLR.
  • Page 67 1 Descripción • Alimentadores fantasma N 62 E, N 66 E, B 18 (para C 416 • Robusto mini-micrófono de condensador para la toma de instrumentos en el escenario. Características • Respuesta de frecuencia dimensionada espe- especiales cialmente para acordeón, amplificador de gui- tarra, amplificador de bajos y piano.
  • Page 68 • Para alimentación por medio del alimentador por batería B 29 L, un adaptador de alimentación fan- tasma MPA III L o un emisor de bolsillo AKG.WIRELESS. Cable de conexión fijo de 1,5 m con mini-conector XLR de 3 polos. 2 Conexión 2.1 Introducción...
  • Page 69 (1) al alimentador de tensión fantasma de AKG opcional (2) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) y conecte luego el alimenta- dor de tensión fantasma a una entrada balan- ceada utilizando un cable XLR (3) (por ej.:...
  • Page 70 2 Conexión 1. Una mediante un puente de alambre la espiga 1 del conector XLR (4) con la espiga 3 y con la pantalla del cable. 2. Una el conductor interno del cable con la espiga 2 del conector XLR (4) y la punta del conector jack (5).
  • Page 71 2 Conexión Para desconectar el cable, presione el desblo- Desconexión del queador del conector mini-XLR macho (1) y se- cable: pare el conector macho del cable del micró- fono (1) del conector hembra del B 29 L (2). ¡No tire nunca del cable para desconec- ¡Importante! tarlo porque lo puede dañar! 2.
  • Page 72 (4) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) y conecte luego el alimentador de tensión fan- tasma (4) a una entrada balanceada utilizando un cable XLR (5) (por ej.: AKG MK 9/10 - no in- cluido en el suministro). 2.3.3 Conexión a...
  • Page 73 3 Utilización 2 3 manguitos de goma (integrados en la H 416) 3 2 plaquitas de goma con pegamento por am- bos lados 4 3 tornillos cilíndricos para chapa, 2,9 x 13 mm 5 3 tornillos de cabeza plana con contratuerca, 3 x 30 mm 6 masa adhesiva 1.
  • Page 74 3 Utilización Fig. 7 Plaquita de goma con pegamento por ambos lados b) Fijación sin tornillos en superficies planas: Véase la Fig. 7. • Retire el papel recubridor de ambos lados de la plaquita de goma y apriétela firmemente con- tra la laminita de montaje H 416 y el instru- mento o el cajón del altavoz.
  • Page 75 3 Utilización Fig. 9: Contra- tracción del cable 3. Coloque el cable en torno a los resaltes de la Véase la Fig. 9. laminita de montaje para reducir la tracción del cable para el micrófono. Para fijar el micrófono permanentemente en el in- 3.2.2 Montaje strumento o en el cajón del altavoz se cuenta con fijo...
  • Page 76 3 Utilización ¡Importante! Para conservar la eficacia de la atenuación de ruidos corporales de los manguitos de goma, apriete los tornillos de tal forma que no se compriman los manquitos. Fig. 11: La masa adhesiva como protección contra ruido vibracional Nota: Si ha montado el micrófono en una superficie Véase la Fig.
  • Page 77 3 Utilización 3.3 Acordeón Fig. 12: Toma de acordeón con dos C 416 Para una toma óptima del acordeón se necesitan Véase la Fig. 12. dos micrófonos: uno para la gama de bajos y otro para el tiple. El brazo flexible permite un emplaza- miento exacto del micrófono en relación con el in- strumento.
  • Page 78 3 Utilización Fig. 13: Toma de acordeón con un C 416 y un micró- fono combinado con soporte Para la toma de acordeón con un C 416 y un Véase la Fig. 13. micrófono combinado con soporte proceda como sigue: 1.
  • Page 79 3 Utilización Para la toma de altavoces a dos o tres vías y tam- bién de Leslie deberían utilizarse dos micrófonos: uno para el altavoz de tonos agudos y medianos y otro para los bajos. 3.5 Piano de cola Fig. 15: Toma del piano de cola con dos C 416 Para garantizar una transmisión neutral del sonido...
  • Page 80: Eliminación De Fallos

    5 Eliminación de fallos Fallo Causa posible Eliminación No hay sonido: 1. Están desconectados: 1. Conectar el pupitre de el pupitre de mezcla mezcla y/o el y/o el amplificador. amplificador. 2. Están en cero: el fader 2. Ajustar en el nivel de- del canal o el regulador seado el fader, el regu- del nivel de suma del...
  • Page 81: Datos Técnicos

    PP: Al. fantasma universal 9 - 52 V C 416 L: Alimentador por batería B 29 L, adaptador fantasma MPA III L. emisores de bolsillo AKG WMS Toma de corriente: Aprox. 2 mA Longitud del cable / conector: C 416...
  • Page 82: Aviso De Segurança/Descrição

    (3 x 30 mm) Verifique se a embalagem contém todos os com- ponentes acima indicados. Caso falte algo, favor entre em contato com a concessionária da AKG. 1.3 Acessórios • Cabo de microfone MK 9/10: cabo opcionais blindado a dois polos de 10 m com plu- gue XLR e tomada XLR.
  • Page 83 1 Descrição • Alimentadores fantasma N 62 E, N 66 E, B 18, B 15 (para C 416III PP) • Microfone condensador robusto para cap- tação instrumental em palcos. Características • A resposta de freqüência é concebida espe- especiais cialmente para a captação do acordeão, de amplificadores de guitarra/baixo e do piano.
  • Page 84 C 416 • Para a ligação ao alimentador a pilhas B 29 L, adatador de alimentação fantasma MPA III L ou a emissores de bolso AKG.WIRELESS. Cabo de conexão de 1,5 m com conetor mini- XLR tripolar travador. 2 Conexão 2.1 Introdução...
  • Page 85 N 66 E, B 18, B 15) e ligue o alimentador fan- tasma a uma entrada balanceada com um cabo XLR (3) (por exemplo AKG MK 9/10 - não fornecido na embalagem). Pode conetar os alimentadores fantasma (2) da AKG 2.2.2 Conexão a...
  • Page 86 2 Conexão 1. Solde em ponte os pinos 1 e 3 no conetor XLR (4) e conete à malha do cabo. 2. Conete o núcleo do cabo com o pino 2 do cone- tor XLR (4) e com a ponta do plug banana (5). 3.
  • Page 87 Veja fig. 4. uma alimentação fantasma, ligue o MPA III L (3) a um alimentador fantasma opcional da AKG (4) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) e ligue o ali- mentador fantasma a uma entrada balanceada...
  • Page 88 2 Conexão com um cabo XLR (5) (por exemplo AKG MK 9/10 - não fornecido na embalagem). 2.3.3 Ligar a um Leia o manual do seu emissor de bolso. emissor de bolso 3 Aplicação 3.1 Introdução Antes de instalar o microfone definitivamente veri- fique vários posicionamentos para descobrir...
  • Page 89 3 Aplicação 4 3 parafusos auto-roscantes de cabeça cilín- drica (2,9 x 13 mm) 5 3 parafusos de cabeça chata com porcas (3 x 30 mm) 6 Massa elástica adesiva 1. Fixe a chapa de instalação H 416 no instru- 3.2.1 Montagem mento ou na caixa amplificada em uma das se- por meio do...
  • Page 90 3 Aplicação Fig. 7: Placa de borracha adesiva dupla face b) Montagem sem parafusos em superfícies planas: Veja fig. 7. • Remova a folha de proteção de ambos os la- dos da borracha e pressione-a firmemente no H 416 e então no instrumento ou falante. c) Montagem sem parafusos em superfícies irre- gulares: •...
  • Page 91 3 Aplicação nos quando transportando o instrumento ou a caixa amplificada. Fig. 9: Trava cabo 3. Coloque o cabo em volta das barbatanas na Veja fig. 9. chapa de instalação para aliviar o microfone da tensão do cabo. Pode montar o microfone permanentemente no 3.2.2 Montagem instrumento ou no falante numa das seguintes permanente...
  • Page 92 3 Aplicação Importante! Para mantêr a supressão de ruído mecâ- nico das buchas de borracha, certifique-se de que o microfone está firmemente seguro no lugar sem as buchas de borracha sendo excessivamente apertadas. Fig. 11: Massa adesiva como proteção contra a chacoalhada Obs.: Quando montado em superfícies planas, o...
  • Page 93 3 Aplicação 3.3 Acordeão Fig. 12: Microfonar o acordeão com dois C 416 Para microfonar o acordeão com bons resultados, Veja fig. 12. você irá precisar de dois microfones, um para a região de graves e um para a região de agudos. O pescoço de cisne permite posicionamento pre- ciso.
  • Page 94 3 Aplicação Fig. 13: Microfonar o acordeão com um C 416 e um microfone fixado em tripé Alternativamente, pode microfonar o acordeão Veja fig. 13. com um C 416 e um microfone fixado em tripé: 1. Fixe o C 416 na caixa dos baixos do acordeão e direcione o microfone para um dos orifícios para a saída do som.
  • Page 95 3 Aplicação use dois microfones, um para os falantes de agu- dos e de médios e um para o falante de graves. 3.5 Piano de cauda Fig. 15: Microfonar o piano de cauda com dois C 416 Por ser o piano uma fonte sonora bastante Veja fig.
  • Page 96: Resolver Problemas

    5 Resolver problemas Problema: Causa possível: Resolução: Não há som: 1. A mesa de mixagem 1. Ligar a mesa de e/ou o amplificador mixagem e/ou o am- está desligado. plificador. 2. O fader do canal do 2. Ajustar o fader do ca- microfone ou o regu- nal ou o regulador do lador do nível total na...
  • Page 97 C 416 PP: 9 a 52 V (al. fantasma universal) C 416 L: Alimentador por pilhas B 29 L, adatador fantasma MPA III L, emissores de bolso WMS da AKG Consumo de corrente: aprox. 2 mA Tipo de conetor: C 416...
  • Page 98 Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas...
  • Page 99 Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas...

This manual is also suitable for:

Micromic c 416 iii