Download Print this page

APPA A Series User Manual

Electrical tester
Hide thumbs Also See for A Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

A5AR
User Manual / 使用說明書 / 使用说明书
ユーザーマニュアル
Руководство пользователя
EN
Electrical Tester
電力測試儀
TC
电力测试仪
SC
電気テスター
JP
Клещи электроизмерительные
RU
YEARS
LIMITED
WARRANTY

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the A Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for APPA A Series

  • Page 1 A5AR User Manual / 使用說明書 / 使用说明书 ユーザーマニュアル Руководство пользователя YEARS LIMITED WARRANTY Electrical Tester 電力測試儀 电力测试仪 電気テスター Клещи электроизмерительные...
  • Page 2: Safety Information

    A5AR Read First Safety Information To ensure safe operation and service of the Tester, follow these instructions. Failure to observe warnings can result in severe injury or death. • Individual protective equipment should be used if HAZARDOUS LIVE parts in the installation where measure ment is to be carried out could be ACCESSIBLE.
  • Page 3 A5AR Symbols as marked on the Tester and Instruction card Risk of electric shock See instruction card DC measurement Equipment protected by double or reinforced insulation Battery Earth AC measurement Conforms to EU directives Do not discard this product or throw away Application around and removal from hazardous live conductors is permitted Power on/ off...
  • Page 4 A5AR Auto Power Off Auto Power Off Disable Turn off the meter and press Power button until “APO” segment flashes 3 times. Self-Testing Aid Do not measure while powering up, it will cause Self-Testing failure. Caution Do not use the Meter when “FAIL” is shown.Undiscovered failure could exist even “FAIL”...
  • Page 5: Input Impedance

    A5AR Caution If the meter is used in the vicinity of equipment which generates electromagnetic interference, the display may become unstable or the measurements shown may be subject to large errors. AC V / DC V Caution When connecting the test leads to the circuit or device, connect the black lead before the red lead ;...
  • Page 6 A5AR Warning Do not apply more than 1000VDC / 1000VAC VAC between Tester terminal and earth ground. Resistance...
  • Page 7 A5AR Continuity Diode...
  • Page 8 A5AR Smart Hold Data Hold is not available when “OL KΩ” displayed with no input signals. The internal sounder will operate continuously with LCD display flashing in two situations in the Data Hold mode: 1. The Meter measure a different signal from the LCD reading. 2.
  • Page 9 A5AR AC A VoltSense Warning The VoltSense LED indicates the electric field. If the VoltSense LED is not on, voltage could still be present.
  • Page 10: Battery Replacement

    A5AR Back Light On/Off Battery Replacement Maintenance Do not attempt to repair this Tester. It contains no user-ser- viceable parts. Repair or serving should only be performed by qualified personnel. Cleaning Periodically wipe the case with a dry cloth and detergent do not use abrasives or solvents.
  • Page 11: Specifications

    A5AR Specifications 1-1 General Specifications LCD display digits : 9999 digit large scale LCD readout. Overrange display : “OL” is displayed for “Ω” and “V” function, shows the real value for “A” function. Conversion Rate : 2 ( times / second ) Dimensions (W x H x D) : 54mm x 193mm x 31mm Weight : 280g including battery.
  • Page 12 A5AR 1-3 Electrical Specifications Accuracy is given as ±(% of reading + counts of least significant digit) at 23°C ± 5°C, with relative humidity Less than 80% R.H. Accuracy is specified for a period of one year after calibration. AC Function: ACV and ACA specifications are ac coupled, true R.M.S.
  • Page 13 A5AR Resistor / Continuity Range Resolution Accuracy ±(0.9% + 2D) 0Ω ~ 10kΩ 1Ω Overload Protection : AC1000Vrms, 1000Vdc Maximum Open Voltage : 1.6V Continuity : Built-in buzzer sounds when measured resistance is less than 25Ω and sounds off when measured resistance is more than 400Ω, Between 25Ω...
  • Page 14: Limited Warranty

    A5AR Limited Warranty This Meter is warranted to the original purchaser against defects in material and workmanship for 3 year from the date of purchase. During this warranty period, manufacturer will, at its option, replace or repair the defective unit, subject to verification of the defect or malfunction.
  • Page 15 A5AR 先閱事項 安全性資訊 請遵循以下說明以確保儀器之安全操作與維修。不遵守本手冊之 注意事項可能導致嚴重傷亡。 ·如儀器可能接觸欲測量裝置之危險帶電部件,則必須使用獨 立的保護裝置。 ·如以製造商指定之外之方式使用設備,則設備提供之保護性 功能可能會受限。 ·請使用合適之端子、開關位置和範圍進行測量。 ·為降低火災或觸電風險,請勿於潮濕或下雨之場所使用本產 品。 ·使用前請測量已知之電壓以驗證檢測儀器之正常運行。如有 疑慮,請送修檢測器。 ·請勿在儀表上、端子之間或任何端子與接地之間施加超過額 定之電壓。 ·為避免可能導致觸電和人員傷害之錯誤讀數,請於出現低電 量顯示時立即更換電池。 ·請勿於易燃氣體或水氣周圍使用本儀器。 ·使用測試線或探針時,請將手指放在手指防護裝置後。 ·打開電池蓋或儀表外殼之前,請從儀表上取下表筆。 ·請注意使用高於 �� Vac rms、�� Vac 峰值或 �� Vdc 之電壓 上述電壓可能造成觸電。 ·用於電源測量之探針組件應根據 IEC �����-��� 中適用於測量 類別 III 或 IV 規範,且額定電壓至少應為待測電路的電壓。 ·請勿將儀器暴露於極端溫度或高濕度環境。...
  • Page 16 A5AR 電源開啟/關閉 按壓 按壓�秒以上 儀器將於通電時顯示電池容量。請於顯示<��%時更換電池 警告 檢測器於 Ω / 導通模式下通電。 自動關機 ��分...
  • Page 17 A5AR 自動關機關閉 按壓�秒以上 關閉儀器並按下電源按鈕直至“自動關機”閃爍 � 次。 自我檢測幫助 按壓 按壓 通電期間請勿進行測量,可能導致自檢失敗。 警告 顯示“FAIL”時請勿使用儀器。即使未顯示“FAIL”,也可能存 在未發現的故障。 警告 如儀表於可能產生電磁干擾之設備附近使用,顯示可能不穩定 且測量可能會產生誤差。...
  • Page 18 A5AR AC V / DC V 警告 將表筆連接至電路或設備時,先接黑線,再接紅線;卸下表筆時 ,先拆下紅色表筆,再拆下黑色表筆。 輸入阻抗 輸入電壓大於��V時≧ �K阻抗隨輸入電壓增加至����V 時約 ���KΩ。 警告 請勿於測試儀端子和接地處間施加超過 ����VDC / ����VAC VAC 之電壓。...
  • Page 19 A5AR 電阻 導通...
  • Page 20 A5AR 二極管 智慧暫存 按壓 當顯示“OL KΩ”且無輸入信號時,資料暫存不可用。 於資料暫存模式下,內部蜂鳴器將於兩種情況下持續運作,LCD 顯示螢幕閃爍: �. 儀器測量到與 LCD 讀數不同之信號。 �. 測量信號與 LCD 讀數單位相同,但大於 LCD 讀數��個計數。...
  • Page 21 A5AR AC A CAT IV ���V 卡鉗與地之間 手握時切勿 超出此擋板 觸摸擋板 VoltSense 靠近 警告 VoltSense LED 顯示電場。 如VoltSense LED 無顯示,則表示可能仍存在電壓。...
  • Page 22 A5AR 背燈 開/關 按壓 電池替換規格 維護 請勿嘗試修理此檢測器。本鉗錶不包含用戶可維修之部件。維 修或保養只應由合格人員進行。 清潔 定期使用乾布與清潔劑擦拭外殼,請勿使用研磨劑或其他溶劑...
  • Page 23 A5AR 規格 �-� 一般規格 LCD顯示數字 : ���� 位大刻度 LCD 讀數。 超過範圍顯示 : “Ω”和“V”功能顯示“OL”,“A”功能顯 示實際值。 轉換率 : � ( 次/秒 ) 尺寸(寬x長x深): ��mm x ���mm x ��mm 重量 : ���g 含電池。 電源需求 : AAA 電池�.�V x �. 電池類型與壽命 : 鹼性���小時 最大導體尺寸 : ��mm 直徑 EN�����-�, EN�����-�-���, EN�����-�-���, EN �����-�...
  • Page 24 A5AR �-� 電源規格 校准後一年內 ��°C± �°C,相對濕度小於 ��% R.H.時準確度為 ± (% 讀數 + 最小數字計數) AC功能 : ACV 與 ACA 規格為交流耦合之真實有效值。波峰因數可能高達 �.� ���� 個計數。 非正弦波方面,依據波峰因數提供附加規格: C.F.方面增加 �.�%�.� ~�.�。 C.F.方面增加 �.�%�.� ~�.�。 C.F.方面增加 �.�%�.� ~�.�。 DC 電壓 範圍 解析度 準確度 �.�V ~ ����V �.�V ±(�.�% + �D) -�.�V ~ -����V...
  • Page 25 A5AR 電阻/導通 範圍 解析度 準確度 ±(�.�% + �D) �Ω ~ ��kΩ �Ω 過壓保護 : AC����Vrms, ����Vdc 最高開路電壓 : �.�V 導通 : 內置蜂鳴器將於被測電阻小於��Ω時響鳴,被測電阻大於 ���Ω時蜂鳴器將保持無聲,在��Ω至���Ω之間蜂鳴器可能鳴響 或無聲。 二極管 範圍 解析度 準確度 ±(�.�% + �D) �.�V ~ �.�V �.�V 過壓保護 : AC����Vrms、����Vdc 交流電流測量 範圍 解析度...
  • Page 26 A5AR 有限保固 本儀表向原始購買者提供自購買日起 � 年之材料和製造缺陷保固 在此保固期內,將根據製造商選擇更換或修理有缺陷的設備。 本保固不涵蓋一次性電池或因濫用、疏忽、事故、未經授權之維 修、修改、污染、異常。 因銷售本產品而產生的任何保證,包括但不限於適銷性和特定用 途適用性之保證,僅限於上述內容。製造商不對儀器的使用損失 或其他偶然或間接損害、費用或經濟損失,或對此類損害、費用 或經濟損失的任何索賠或索賠負責。某些州或國家/地區之法律 有所差異,因此上述限製可能不適用於您。...
  • Page 27 A5AR 先阅事项 安全性资讯 请遵循以下说明以确保仪器之安全操作与维修。 不遵守本手册之 注意事项可能导致严重伤亡。 · 如仪器可能接触欲测量装置之危险带电部件, 则必须使用独立 的保护装置。 · 如以制造商指定之外之方式使用设备, 则设备提供之保护性功 能可能会受限。 · 请使用合适之端子、 开关位置和范围进行测量。 · 为降低火灾或触电风险, 请勿于潮湿或下雨之场所使用本产品。 · 使用前请测量已知之电压以验证检测仪器之正常运行。 如有疑 虑, 请送修检测器。 · 请勿在仪表上、 端子之间或任何端子与接地之间施加超过额定 之电压。 · 为避免可能导致触电和人员伤害之错误读数, 请于出现低电量 显示时立即更换电池。 · 请勿于易燃气体或水气周围使用本仪器。 · 使用测试线或探针时, 请将手指放在手指防护装置后。 · 打开电池盖或仪表外壳之前, 请从仪表上取下表笔。 ·...
  • Page 28 A5AR 电源开启/关闭 按压 按压�秒以上 仪器将于通电时显示电池容量。 请于显示<��%时更换电池 警告 检测器于 Ω / 导通模式下通电。 自动关机 ��分...
  • Page 29 A5AR 自动关机关闭 按压�秒以上 关闭仪器并按下电源按钮直至 “自动关机” 闪烁 � 次。 自我检测帮助 按压 按压 通电期间请勿进行测量, 可能导致自检失败。 警告 显示 “FAIL” 时请勿使用仪器。 即使未显示 “FAIL” , 也可能存在未发 现的故障。 警告 如仪表于可能产生电磁干扰之设备附近使用, 显示可能不稳定且 测量可能会产生误差。...
  • Page 30 A5AR AC V / DC V 警告 将表笔连接至电路或设备时, 先接黑线, 再接红线; 卸下表笔时, 先 拆下红色表笔, 再拆下黑色表笔。 输入阻抗 输入电压大于��V时≧ �K阻抗随输入电压增加至����V 时约 ���KΩ。 警告 请勿于测试仪端子和接地处间施加超过 ����VDC / ����VAC VAC 之电压。...
  • Page 31 A5AR 电阻 导通...
  • Page 32 A5AR 二极管 智慧暂存 按压 当显示“OL KΩ”且无输入信号时,资料暂存不可用。 于资料暂存模式下, 内部蜂鸣器将于两种情况下持续运作, LCD 显示萤幕闪烁: �. 仪器测量到与 LCD 读数不同之信号。 �. 测量信号与 LCD 读数单位相同, 但大于 LCD 读数 �� 个计数。...
  • Page 33 A5AR CAT IV ���V 卡鉗與地之間 AC A 手握時切勿 超出此擋板 觸摸擋板 VoltSense 靠近 警告 VoltSense LED 显示电场。 如VoltSense LED 无显示, 则表示可能仍存在电压。...
  • Page 34 A5AR 背灯 开/关 按压 电池替换规格 维护 请勿尝试修理此检测器。 本钳表不包含用户可维修之部件。 维修 或保养只应由合格人员进行。 清洁 定期使用干布与清洁剂擦拭外壳, 请勿使用研磨剂或其他溶剂。...
  • Page 35 A5AR 规格 �-� 一般规格 LCD显示数字 : ���� 位大刻度 LCD 读数。 超过范围显示 : “Ω” 和 “V” 功能显示 “OL” , “ A” 功能显示实际值。 转换率 : � ( 次/秒 ) 尺寸(宽x长x深): 54mm x 193mm x 31mm 重量 : 280g 含电池。 电源需求 : AAA 電池�.�V x �. 电池类型与寿命...
  • Page 36 A5AR �-� 电源规格 校准后一年内 ��°C± �°C, 相对湿度小于 ��% R.H.时准确度为 ± (% 读数 + 最小数字计数) AC功能 : ACV 与 ACA 规格为交流耦合之真实有效值。 波峰因数可能高达 �.� ���� 个计数。 非正弦波方面, 依据波峰因数提供附加规格: C.F.方面增加 �.�%�.� ~�.�。 C.F.方面增加 �.�%�.� ~�.�。 C.F.方面增加 �.�%�.� ~�.�。 DC 电压 范围 解析度 准确度 2.1V ~ 1000V 0.1V ±(0.3% + 2D)
  • Page 37 A5AR 电阻/导通 范围 解析度 准确度 ±(0.9% + 2D) 0Ω ~ 10kΩ 1Ω 过压保护 : AC1000Vrms, 1000Vdc 最高开路电压 : 1.6V 导通 : 内置蜂鸣器将于被测电阻小于��Ω时响鸣 , 被测电阻大于 ���Ω时蜂鸣器将保持无声 , 在��Ω至���Ω之间蜂鸣器可能鸣响 或无声 。 二极管 范围 解析度 准确度 ±(1.0% + 3D) 0.4V ~ 0.8V 0.1V 过压保护...
  • Page 38 A5AR 有限保固 本仪表向原始购买者提供自购买日起 � 年之材料和制造缺陷保 固 。 在此保固期内 , 将根据制造商选择更换或修理有缺陷的设备 。 本保固不涵盖一次性电池或因滥用 、 疏忽 、 事故 、 未经授权之维修 、 修改 、 污染 、 异常 。 因销售本产品而产生的任何保证 , 包括但不限于适销性和特定用 途适用性之保证 , 仅限于上述内容 。 制造商不对仪器的使用损失 或其他偶然或间接损害 、 费用或经济损失 , 或对此类损害 、 费用或 经济损失的任何索赔或索赔负责...
  • Page 39 A5AR 先にお読みください 安全情報 テスターの安全な操作とサービスを確保するために、 これらの指示 に従って ください。 · 測定行われる設備で、 危険が生じうる部分に接触する可能性があ る場合は、 個別の保護具をつける必要があります。 · 機器が製造元によ って指定されていない方法で使用された場合、 提供されるはずの保護が機能しない可能性があります。 · 常に適切な端子、 スイッチの位置、 および範囲を使用して ください · 火災や感電のリスクを避けるために、 製品を雨や湿気にさらさな いでください。 · 概知電圧を測定して、 メーターの動作を確認します。 もし疑わしい 点がある場合は、 メーターの修理を依頼して ください。 メーター記載されている定格電圧を超える電圧を、 端子間また端 子とアースの間に印加しないでください。 · 感電や怪我につながる可能性のある誤った読み取りを避けるた めに、 バッテリーを交換して ください。 バッテリー低下のインディケ ーターが現れたらすぐにバッテリーの交換を行って...
  • Page 40 A5AR テスターと説明書に記載されている記号カード 感電のリスク 操作の手引きを参照して ください DC測定 二重または強化絶縁で保護された機器 バッテリー アース AC測定 EUの指令に準拠 この製品を廃棄したり捨てたりしないでください 危険な導線の周囲での設置と除去は許可されています 電源オン/オフ 押す �秒以上押す 電源を入れるとメーターにバッテリー容量が表示されます。 ��% の場合はバッテリーを交換して ください。 注意 テスターはΩ/導線モードで起動します...
  • Page 41 A5AR 自動電源オフ ��分 自動電源オフが無効 �秒以上押す メーターの電源を切り、 『 APO』 セグメン トが�回点滅するまで電源 ボタンを押します。 セルフテストエイド 電源投入中は測定を行わないでください。 セルフテストが失敗し ます。 注意 『失敗』 が表示されているときは、 メーターを使用しないでください。 また、 『 失敗』 が表示されていなく ても、 問題がある場合があります。...
  • Page 42 A5AR 注意 電磁干渉の発生する機器の近く で使用すると、 表示が不安定にな ったり、 表示されている測定値に大きな誤差が生じる場合があり ます。 AC V / DC V 注意 テス トリードを回色またはデバイスに接続するときは、 赤いリードの 前に黒いリードを接続して ください。 テストリードを外すときは、 黒 いリードの前に赤いリードを取り外して ください。 入力インピーダンス ��Vまでの入力電圧に対して �K以上。 インピーダンスは入力電圧 とともに増加し、 ����Vで約���KΩになります。 警告 テスター端子tpアースの間に����DC/����VACを超えて印加し ないでください。...
  • Page 43 A5AR 抵抗 導通...
  • Page 44 A5AR ダイオード スマートホールド 押す 『OL KΩ』 の場合、 データホールドは利用できません。 入力信号な し、 と表示されます。 内部サウンダーは、 データホールドモードの�つの状況で、 LCDディ スプレイを点滅させながら継続的に動作します: �. メーターがLCDの読み取り値とは異なる信号を測定している。 �. 測定された信号がLCDの読み取り値と同じ単位であり、 LCDの 読み取り値よりも��カウン ト大きい。...
  • Page 45 A5AR CAT IV ���V 。 AC A クリ ップに対する アースに対応する ハンドガードのバリア メーターのバリアを 超えて握らないでく ださい。 ボルトセンス さらに近づける 警告 ボルトセンスLEDは電解を示します。 ただし、 ボルトセンスLEDが 点灯していない場合でも、 電圧が存在している可能性があります。...
  • Page 46 A5AR バックライトオン/オフ 押す バッテリーの交換 メンテナンス コオテスターの修理を試みないでください。 ユーザーが修理できる 部品はありません。 修理またはサービスは、 資格のある担当者の みが行います。 クリーニング 定期的に乾いた布で付いて ください。 また、 研磨剤や溶剤を使用し ないでください。...
  • Page 47 A5AR 仕様 �-� 一般仕様 LCD表示桁 : ����桁の大規模LCD読み出し オーバーランジディスプレイ : 『Ω』 や 『V』 機能に対して 『OL』 が表 示され、 『 A』 関数の実際の値を示します。 コンバージョン率 : � ( 回/秒 ) 寸法 (幅×高さ×奥行き) : 54mm x 193mm x 31mm 重量 : バッテリー込みで280g 電力容量 : AAA Size Battery1.5V x 2.AAAサイズバッテリー 1.5V×2 バッテリーの種類と寿命...
  • Page 48 A5AR �-� 電気的仕様 精度は��℃±�℃、 相対湿度��%R.H.未満で± (読み取り値の% +最下位桁のカウン ト) です。 精度は校正後�年間指定されています。 AC機能 : ACVとACAの仕様はAC結合されており、 実際のR.M.S.波高比は ����カウン トで最大�.�になる可能性があります。 非正弦波形の場合、 追加があります。 波高比による精度: C.F.�.�~�.�に�.�%を追加 C.F.�.�~�.�に�.�%を追加 C.F.�.�~�.�に�.�%を追加 DC 電圧 範囲 解像度 精度 2.1V ~ 1000V 0.1V ±(0.3% + 2D) -0.7V ~ -1000V 0.1V ±(0.3% + 2D) 過負荷保護...
  • Page 49 A5AR 抵抗/導通 範囲 解像度 精度 ±(0.9% + 2D) 0Ω ~ 10kΩ 1Ω 過負荷保護 : AC1000Vrms, 1000Vdc 最大開放電圧 : 1.6V 導線 : 内蔵ブザーは 、 測定された抵抗が��Ω未満の場合に鳴り 、 測定された抵抗が���Ωを超えると止まります 。 ��Ωから���Ωの間 では 、 鳴ったり鳴らなかったりします 。 ダイオード 範囲 解像度 精度 ±(1.0% + 3D) 0.4V ~ 0.8V 0.1V 過負荷保護...
  • Page 50 A5AR 限定的保証 このメーターの購入から3年間、材料および製造上の欠陥に対 して、最初の購入者に保証が提供されます。保証期間中、メ ーカーはオプションとして、欠陥または誤作動の検証を条件 として、欠陥のあるユニットを交換または修理します。 この保証は、ヒューズ、使い捨て電池、乱用、怠慢、改造、 汚染、または異常な操作や取り扱いによる損傷には適用され ません。 この製品の販売から生じる黙示の保証は、商品性および特定 の目的への適合性の黙示の保証を含みますが、これに限定さ れません。製造業者は、機器の使用不能損失、またはその他 の偶発的または結果的な損害、費用、または経済的な損失、 またはそのような損害、費用、または経済的損失に対する請 求に対して責任を持たないものとします。1部の州または国の 法律は異なるため、蒸気の制限または除外がお客様適用され ない場合があります。...
  • Page 51 A5AR Прочтите перед спользованием Безопасность Следуйте приведенным ниже инструкциям, в противном случае это может привести к серьезным травмам или смерти • Необходимо использовать защиту при измерении опасных частей под напряжением. • Если устройство используется способом, не указанным производителем, защита может быть нарушена. •...
  • Page 52 A5AR Символы на Устройстве и Руководстве Риск поражения током См. руководство Измерение DC Устройство защищено двойной изоляцией Батарея Заземление Измерение AC Соответствует директивам ЕС Раздельный сбор Допускается использование с неизолированными проводамипод напряжением. Питание Вкл/ Выкл При включении устройство отображает заряд батареи. Замените...
  • Page 53 A5AR Автоматическое Выключение Отключить Автоматическое Выключение Выключите счетчик и удерживайте кнопку Power, пока сегмент «APO» не мигнет 3 раза. Помощь Самопроверки Не выполняйте измерения при зарядке, это приведет к сбою самотестирования. Внимание Не используйте измеритель, когда отображается сообщение «FAIL». Сбой может существовать, даже если «FAIL»...
  • Page 54 A5AR Внимание Если использовать рядом с устройствами, вызывающими помехи, это может привести к нестабильным показаниям или большим погрешностям. AC V / DC V Внимание При подключении измерительных проводов к цепи или устройству сначала подключите черный провод, а затем красный; при отключении сначала отключите красный провод, а...
  • Page 55 A5AR Внимание Не применяйте напряжение выше 1000VDC / 1000VAC Сопротивление...
  • Page 56 A5AR Непрерывность Диод...
  • Page 57 A5AR Умное Удержание Удержание данных недоступно, когда отображается “OL K Ω” без сигналов входа. Внутренний звуковой оповещатель будет работать с ЖК-дисплеем в режиме удержания данных: 1. Устройство измеряет сигнал, отличный от показаний ЖК-дисплея. 2. Измеряемый сигнал - это та же единица, что и показание...
  • Page 58 A5AR AC A VoltSense Внимание Светодиод VoltSense показывает электрическое поле. Если VoltSense не горит, напряжение все еще может присутствовать.
  • Page 59 A5AR Подсветка Вкл/Выкл Замена Батареи Обслуживание Не пытайтесь починить самостоятельно. Не содержит деталей для обслуживания пользователем Ремонт и осмотр должны проводить профессионалы. Для обеспечения максимальной точности калибруйте устройство один раз в год Чистка Протирайте корпус сухой тканью и моющим средством, но не...
  • Page 60 A5AR Спецификации 1-1 Общие спецификации Разряд ЖК-дисплея : ЖК-дисплей со счетом до 9999 Отображение диапазона : “OL” отобр. для функций “Ω” и “V” , отображает истинное значение “A” . Скорость измерения : 2 ( раз/ сек) Габариты: (Ш x В x Д) : 54mm x 193mm x 31mm Вес: 280g включая...
  • Page 61 A5AR 1-3 Электрические Спецификации Точность ± (% считывания + количество младших разрядов) при 23°C ± 5°C (влажность ≤ 80%) Точность в течение одного года после калибровки. Функция AC : Характеристики ACA связаны по AC, истинным является значение RMC. Для несинусоидальных сигналов дополнительная...
  • Page 62 A5AR Резистор / Непрерывность Диапазон Разрешение Точность ±(0.9% + 2D) 0Ω ~ 10kΩ 1Ω Защита от Перенапряжения : AC 1000Vrms, 1000Vdc Макс. открытое напряжение : 1.6V. Continuity : Встроенный гудок издает звуковой сигнал, когда измеренное сопротивление меньше 25Ω и перестает, когда...
  • Page 63 A5AR Ограниченная Гарантия Ограниченная ГарантияПервому покупателю этого устройства предоставляется гарантия от дефектов материалов при производстве в течение 3 лет с даты покупки.В течение гарантийного периода производитель, по своему усмотрению, заменит или отремонтирует дефект при условии наличия дефекта или неисправности.Эта гарантия не распространяется на одноразовые батареи или...
  • Page 64 APAC MGL APPA Corporation cs.apac@mgl-intl.com Flat 4-1, 4/F, No. 35, Section 3 Minquan East Road, Taipei, Taiwan Tel: +886 2-2508-0877 電力測試儀 請見盒內產品背面標籤上標示 請見盒底 請參閱內附使用手冊 請依照內附說明文件指示進行操作 邁世國際瑞星股份有限公司 邁世國際瑞星股份有限公司 台北市中山區民權東路三段��號�樓 cs.apac@mgl-intl.com ��-����-���� 产品名称 : 电力测试仪 产 地 : 台湾 生产企业 : 迈世国际瑞星股份有限公司...

This manual is also suitable for:

A5ar