ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: UC029G Overall length 419 mm (without guide bar and battery) Rated voltage D.C. 36 V - 40 V max Net weight 1.1 kg 2.1 - 2.4 kg Standard guide bar length 150 mm Recommended guide bar length...
Applicable cord connected power source Portable power pack PDC1200 / PDC1500 • The cord connected power source(s) listed above may not be available depending on your region of residence. • Before using the cord connected power source, read instruction and cautionary markings on them. Symbols SAFETY WARNINGS The followings show the symbols which may be used...
Page 11
Power tools can produce electromagnetic fields (EMF) that are not harmful to the user. However, users of pacemakers and other similar medical devices should contact the maker of their device and/or doctor for advice before operating this power tool. Personal safety Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool.
Page 12
Battery tool use and care Wear eye protection. Further protective equip- ment for hearing, head, hands, legs and feet is Recharge only with the charger specified by recommended. Adequate protective equipment the manufacturer. A charger that is suitable for will reduce personal injury from flying debris or one type of battery pack may create a risk of fire accidental contact with the saw chain.
Kickback is the result of pruner saw misuse and/or Do not start the tool with the chain cover incorrect operating procedures or conditions and being installed on it. Starting the tool with the chain cover being installed on it may cause the can be avoided by taking proper precautions as given below: chain cover to be thrown out forward resulting in...
Page 14
Do not store and use the tool and battery car- also void the Makita warranty for the Makita tool and tridge in locations where the temperature may charger. reach or exceed 50 °C (122 °F).
When not using the battery cartridge, remove Charge the battery cartridge if you do not use it from the tool or the charger. it for a long period (more than six months). PARTS DESCRIPTION ► Fig.2 Auxiliary handle Safety cover Saw chain Guide bar Oil tank cap Guide bar cover...
Let the machine and battery(ies) cool down. ASSEMBLY If no improvement can be found by restoring protection system, then contact your local Makita Service Center. CAUTION: Always be sure that the tool is NOTICE: If the tool stops due to a cause...
NOTICE: Use the saw chain oil exclusively for 11. Turn the lever clockwise and tighten firmly to Makita tools or equivalent oil available in the secure the sprocket cover, then return it to the original market. position. NOTICE: Never use oil including dust and parti- ► Fig.16: 1.
Otherwise, the tool may be pulled toward the be performed by Makita Authorized or Factory Service tip of guide bar and the guide bar may wobble, and Centers, always using Makita replacement parts.
Sharpening criteria: Cleaning the guide bar WARNING: An excessive distance between Chips and sawdust will build up in the guide bar groove. the cutting edge and depth gauge increases the They may clog the bar groove and impair the oil flow. risk of kickback. Clean out the chips and sawdust every time when you ► Fig.29: 1.
Instructions for periodic maintenance To ensure long life, prevent damage and ensure the full functioning of the safety features, the following maintenance must be performed regularly. Warranty claims can be recognized only if this work is performed regularly and properly. Failure to perform the prescribed maintenance work can lead to accidents! The user of the tool must not perform maintenance work which is not described in the instruction manual.
TROUBLESHOOTING Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace- ment parts for repairs. Malfunction status Cause Action The tool does not start. Battery cartridge is not installed. Install a charged battery cartridge.
Page 22
中文简体 (原本) 规格 UC029G 型号: 419 mm 总长度 (无导板和电池) D.C. 36 V - 40 V 最大 额定电压 1.1 kg 净重 2.1 - 2.4 kg 150 mm 标准导板长度 150 mm 导板推荐长度 80TXL 适用锯链类型 (参阅下表) 链轮 齿数 0.325" 齿距 8.0 m/s 链锯速度...
Page 35
BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model: UC029G Panjang keseluruhan 419 mm (tanpa bilah pemandu dan baterai) Tegangan terukur D.C. 36 V - 40 V maks Berat bersih 1,1 kg 2,1 - 2,4 kg Panjang bilah pemandu standar 150 mm Panjang bilah pemandu yang dianjurkan 150 mm Tipe rantai gergaji yang dapat digunakan 80TXL...
Sumber daya terhubung kabel yang berlaku Paket daya portabel PDC1200 / PDC1500 • Sumber daya terhubung kabel yang tercantum di atas mungkin tidak tersedia, bergantung pada wilayah tempat tinggal Anda. • Sebelum menggunakan sumber daya terhubung kabel, baca petunjuk dan perhatian yang ditandai padanya. Simbol PERINGATAN KESELAMATAN Berikut ini adalah simbol-simbol yang dapat digunakan pada peralatan ini.
Page 37
Bila menggunakan mesin listrik di luar Jangan sampai Anda lengah dan mengabaikan ruangan, gunakan kabel ekstensi yang prinsip keselamatan mesin ini hanya karena sesuai untuk penggunaan di luar ruangan. sudah sering mengoperasikannya dan sudah merasa terbiasa. Tindakan yang lalai dapat Penggunaan kabel yang sesuai untuk penggunaan luar ruangan mengurangi risiko menyebabkan cedera berat dalam sepersekian...
Page 38
Rawatlah mesin listrik dan aksesori. Periksa Ikuti semua petunjuk pengisian daya dan apakah ada komponen bergerak yang tidak jangan mengisi daya paket baterai atau lurus atau macet, komponen yang pecah, dan mesin di luar rentang suhu yang ditentukan kondisi-kondisi lain yang dapat memengaruhi di panduan.
Page 39
Saat memotong ranting yang ditarik, Hentakan balik merupakan akibat dari salah berhati-hatilah terhadap pantulan ranting cara menggunakan gergaji pemangkas dan/atau ke arah Anda. Ketika tegangan pada serat prosedur atau kondisi pengoperasian yang salah kayu dilepaskan, ranting yang memantul dapat dan dapat dihindari dengan melakukan tindakan mengenai operator dan/atau menyebabkan kewaspadaan yang tepat sebagaimana diuraikan gergaji pemangkas jadi tidak terkendali.
Page 40
• Masker pernapasan, saat melakukan Jangan buang baterai ke nyala api. Sel pekerjaan yang menghasilkan debu baterai dapat meledak. Periksa kode setempat untuk petunjuk pembuangan khusus yang (misalnya, menggergaji kayu kering). memungkinkan. Pengoperasian Jangan buka atau bongkar baterai. Elektrolit Sebelum mulai bekerja, pastikan bahwa mesin yang terlepas bersifat korosif dan dapat melukai bekerja dengan baik dan kondisinya sesuai mata atau kulit. Zat tersebut dapat beracun jika dengan peraturan keamanan.
Page 41
Jangan menggunakan baterai yang rusak. PERHATIAN: Gunakan baterai asli Makita. Penggunaan baterai Makita yang tidak asli, atau 10. Baterai litium-ion yang disertakan sesuai baterai yang sudah diubah, akan mengakibatkan dengan persyaratan Perundangan Makanan baterai mudah terbakar, cedera dan kerusakan. Akan Berbahaya.
Page 42
DESKRIPSI FUNGSI Lampu indikator Kapasitas yang tersisa Menyala Mati Berkedip PERHATIAN: Selalu pastikan bahwa mesin dimatikan dan kartrid baterai dilepas sebelum 75% hingga menyetel atau memeriksa kerja mesin. 100% 50% hingga Memasang atau melepas baterai 25% hingga PERHATIAN: Selalu matikan mesin sebelum memasang atau melepas kartrid baterai.
Page 43
ON. Untuk menyalakan alat, Jika tidak ada peningkatan yang dapat ditemukan matikan sakelar dan nyalakan lagi. dengan memulihkan sistem perlindungan, hubungi Pusat Servis Makita setempat Anda. PEMBERITAHUAN: Jika alat berhenti karena PERAKITAN penyebab yang tidak dijelaskan di atas, lihat bagian pemecahan masalah.
Page 44
PEMBERITAHUAN: Gunakan oli rantai gergaji aman, lalu kembalikan ke posisi semula. khusus mesin Makita atau oli yang setara yang ► Gbr.16: 1. Tuas 2. Penutup sproket tersedia di pasaran. Pastikan rantai gergaji tidak kendur dan rantai gergaji PEMBERITAHUAN: Jangan pernah gunakan oli dapat digerakkan maju dan mundur dengan mulus.
Page 45
Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN mesin, perbaikan, perawatan atau penyetelan lainnya harus Membawa mesin dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi atau Pabrik Makita; selalu gunakan suku cadang pengganti buatan Sebelum membawa mesin, selalu lepas kartrid baterai Makita. dari mesin. Lalu pasang penutup bilah pemandu. Kemudian, tutup kartrid baterai dengan penutup baterai.
— Asah alat potong yang paling pendek terlebih Mengasah rantai gergaji dahulu. Kemudian panjang pemotong paling pendek ini menjadi standar untuk semua alat Asah rantai gergaji saat: potong lain pada rantai gergaji ini. • Serbuk gergaji yang mengental terbentuk saat — Arahkan kikir seperti ditunjukkan pada gambar. kayu yang basah dipotong; ► Gbr.31: 1. Kikir 2. Rantai Gergaji • Rantai kesulitan menembus kayu, bahkan ketika — Kikir dapat diarahkan dengan mudah jika menggunakan tekanan keras; pemegang kikir (pilihan aksesori) digunakan.
Page 47
Mengganti sproket Menyimpan mesin Bersihkan mesin sebelum disimpan. Bersihkan PERHATIAN: Sproket yang aus akan merusak segala serpihan kayu dan serbuk gergaji dari mesin rantai gergaji baru. Ganti sproket untuk kasus ini. setelah melepas penutup sproket. Sebelum memasang rantai gergaji yang baru, periksa Setelah membersihkan mesin, jalankan mesin kondisi sproket. tanpa beban untuk melumasi rantai gergaji dan bilah ► Gbr.37: 1. Sproket 2. Area keausan pemandu. Selalu pasang cincin pengunci baru saat mengganti Tutup bilah pemandu dengan penutup bilah sproket.
PEMECAHAN MASALAH Sebelum meminta perbaikan, lakukan pemeriksaan mandiri terlebih dahulu. Jika Anda menemukan masalah yang tidak dijelaskan dalam buku petunjuk ini, jangan coba membongkar mesin. Sebaliknya, hubungi Pusat Servis Resmi Makita, dan selalu gunakan suku cadang pengganti Makita untuk perbaikan. Status kerusakan fungsi Penyebab Tindakan Mesin tidak menyala. Kartrid baterai tidak terpasang. Pasang kartrid baterai yang telah terisi daya.
Page 49
BAHASA MELAYU (Arahan asal) SPESIFIKASI Model: UC029G Panjang keseluruhan 419 mm (tanpa bar panduan dan bateri) Voltan terkadar D.C. 36 V - 40 V maks Berat bersih 1.1 kg 2.1 - 2.4 kg Panjang bar panduan standard 150 mm Panjang bar panduan yang disyorkan 150 mm Jenis gergaji rantai yang boleh digunakan 80TXL...
Sumber kuasa bersambung kord yang boleh digunakan Pek kuasa mudah alih PDC1200 / PDC1500 • Sumber kuasa bersambung kord yang disenaraikan di atas mungkin tidak tersedia bergantung pada kawasan kediaman anda. • Sebelum menggunakan sumber kuasa bersambung kord, baca arahan dan tanda peringatan. Simbol AMARAN KESELAMATAN Berikut menunjukkan simbol-simbol yang boleh...
Page 51
Semasa mengendalikan alat kuasa di luar, Sentiasa pakai gogal pelindung untuk gunakan kord sambungan yang bersesuaian melindungi mata anda daripada kecederaan untuk kegunaan luar. Penggunaan kord yang apabila menggunakan alat kuasa. Gogal mestilah mematuhi ANSI Z87.1 di AS, EN 166 sesuai untuk kegunaan luar mengurangkan risiko kejutan elektrik.
Page 52
Gunakan alat kuasa, aksesori dan alat bit Ikut arahan untuk melincir dan menukar dan sebagainya mengikut arahan ini dengan aksesori. mengambil kira keadaan kerja dan kerja yang Amaran keselamatan gergaji perlu dilakukan. Penggunaan alat kuasa untuk pemangkas umum operasi yang berbeza dari yang dimaksudkan boleh menyebabkan keadaan berbahaya.
Page 53
10. Ikut arahan untuk melincir, menegangkan • Gunakan panduan bar dan rantai gergaji rantai dan menukar bar dan rantai. Penegangan gantian yang ditentukan oleh pengeluar sahaja. Bar panduan dan rantai gergaji dan pelinciran rantai yang tidak betul boleh sama ada mengurangkan atau meningkatkan peluang gantian yang tidak betul boleh menyebabkan tolak keluar.
Page 54
Apabila anda menggunakan alat di tanah Jika kartrij bateri basah, buang air di dalamnya berlumpur, cerun basah, atau tempat yang dan kemudian lap dengan kain kering. licin, beri perhatian kepada pijakan anda. Keringkan kartrij bateri sepenuhnya di tempat kering sebelum digunakan. Elakkan bekerja di persekitaran teruk yang meningkatkan keletihan pengguna.
Page 55
PERHATIAN: Hanya gunakan bateri asli peraturan kebangsaan yang lebih terperinci. Makita. Penggunaan bateri tidak asli Makita, atau Lekatkan atau balut bahagian terbuka dan bateri yang telah diubah suai, mungkin menyebabkan pek bateri supaya ia tidak bergerak dalam bateri meletup menyebabkan kebakaran, kecederaan pembungkusan.
Page 56
KETERANGAN FUNGSI Lampu penunjuk Kapasiti yang tinggal Dinyalakan Mati Berkelip PERHATIAN: Sentiasa pastikan alat dimatikan dan kartrij bateri dikeluarkan sebelum 75% hingga menyelaras atau menyemak fungsi pada alat. 100% 50% hingga Memasang atau mengeluarkan kartrij bateri 25% hingga 0% hingga PERHATIAN: Sentiasa matikan alat sebelum memasang atau mengeluarkan kartrij bateri.
Page 57
Matikan alat dan kemudian hidupkan alat lagi dilepaskan, servis alat di Pusat Servis Makita untuk mula semula. yang Diiktiraf. Cas bateri atau gantikan bateri dengan bateri •...
Page 58
Memasang rantai gergaji Melaraskan ketegangan rantai gergaji Untuk memasang rantai gergaji, lakukan langkah- langkah berikut: Tarik tuil ke atas. PERHATIAN: Rantai yang terlalu longgar ► Rajah8: 1. Tuil boleh terlompat daripada bar dan boleh menyebabkan kecederaan atau kemalangan. Pusingkan tuil mengikut lawan arah jam sehingga gegancu terkeluar. Rantai gergaji mungkin menjadi longgar selepas ► Rajah9: 1. Tuil 2. Penutup gegancu penggunaan yang lama.
Page 59
NOTIS: Gunakan minyak rantai gergaji yang NOTIS: Jangan sekali-kali melambungkan atau khusus untuk alat Makita atau minyak yang setara menjatuhkan alat. yang terdapat di pasaran. NOTIS: Jangan menutup bolong alat. NOTIS: Jangan sekali-kali gunakan minyak yang terdapat habuk dan debu atau minyak meruap.
Page 60
Untuk mengekalkan KESELAMATAN dan Kemudian panjang pemotong paling pendek ini KEBOLEHPERCAYAAN produk, pembaikan, apa-apa menjadi standard bagi semua pemotong lain pada penyelenggaraan atau penyesuaian lain perlu dilakukan rantai gergaji. oleh Kilang atau Pusat Servis Makita yang Diiktiraf, — Pandukan kikir seperti yang ditunjukkan di dalam sentiasa gunakan alat ganti Makita. rajah. Mengasah rantai gergaji ► Rajah31: 1. Kikir 2. Rantai gergaji —...
Page 61
Membersihkan bar panduan Menyimpan alat Serpihan dan habuk gergaji akan membina alur Bersihkan alat sebelum menyimpan. Keluarkan bar panduan. Ia boleh menyumbat alur bar dan sebarang serpihan dan habuk gergaji dari alat selepas menjejaskan aliran minyak. Bersihkan serpihan dan menanggalkan penutup gegancu. habuk gergaji setiap kali apabila anda menajamkan Selepas membersihkan alat, jalankan ia tanpa atau menggantikan rantai gergaji. beban untuk melincirkan rantai gergaji dan bar ► Rajah34 panduan. Tutup bar panduan dengan penutup bar panduan. Membersihkan penutup gegancu Mengosongkan tangki minyak.
Page 62
Arahan untuk penyelenggaraan berkala Untuk memastikan jangka hayat yang panjang, mencegah kerosakan dan memastikan fungsi penuh ciri-ciri keselamatan, penyelenggaraan berikut mesti dilakukan secara kerap. Tuntutan waranti boleh iktiraf hanya jika operasi ini telah dilaksanakan secara kerap dan betul. Kegagalan untuk melaksanakan kerja penyelenggaraan yang ditetapkan boleh membawa kepada kemalangan! Pengguna alat tidak boleh melakukan kerja penyelenggaraan yang tidak diterangkan dalam manual arahan. Sebarang kerja lain mesti dilaksanakan oleh pusat servis kami yang diiktiraf. Periksa item / Masa operasi Sebelum Setia hari Setiap Setiap 3 bulan Setiap tahun Sebelum operasi minggu menyimpan Keseluruhan Pemeriksaan. alat Pembersihan. Periksa pusat servis yang diiktiraf kami. Rantai gergaji Pemeriksaan. Tajamkan jika perlu.
PENYELESAIAN MASALAH Sebelum meminta pembaikan, jalankan pemeriksaan sendiri terlebih dahulu. Jika anda mendapati masalah tidak diterangkan dalam manual, jangan cuba untuk menanggalkan alat. Sebaliknya, tanya Pusat Servis Sah Makita, sentiasa gunakan alat ganti Makita untuk pembaikan. Status pincang tugas Sebab Tindakan Alat tidak dapat dimulakan. Kartrij bateri tidak dipasang. Pasang bateri yang telah dicas. Masalah bateri (voltan rendah). Cas semula kartrij bateri. Jika mengecas tidak berkesan, gantikan kartrij bateri. Motor berhenti berfungsi selepas Tahap bateri terlalu rendah.
TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu máy: UC029G Chiều dài tổng thể 419 mm (không có thanh dẫn hướng và pin) Điện áp định mức D.C. 36 V - tối đa 40 V Khối lượng tịnh *1 1,1 kg 2,1 - 2,4 kg Chiều dài thanh dẫn hướng tiêu chuẩn 150 mm Chieàu daøi thanh daãn ñöôïc khuyeân 150 mm duøng Loại xích cưa có thể dùng được 80TXL (tham khảo bảng dưới đây) Đĩa xích Số răng Răng cưa 0,325″...
Nguồn điện kết nối bằng dây có thể sử dụng Bộ cấp nguồn di động đeo vai PDC1200 / PDC1500 • (Các) Nguồn điện kết nối bằng dây được nêu trong danh sách ở trên có thể không khả dụng tùy thuộc vào khu vực cư trú của bạn. • Trước khi sử dụng nguồn điện kết nối bằng dây, hãy đọc hướng dẫn và nhãn cảnh báo có trên chúng. Ký hiệu CẢNH BÁO AN TOÀN Phần dưới đây cho biết các ký hiệu có thể được dùng Cảnh báo an toàn chung dành cho cho thiết bị. Đảm bảo rằng bạn hiểu rõ ý nghĩa của các ký hiệu này trước khi sử dụng. dụng cụ máy Đọc tài liệu hướng dẫn. CẢNH BÁO Vui lòng đọc tất cả...
Page 66
Nếu bắt buộc phải vận hành dụng cụ máy ở nơi ẩm ướt, hãy sử dụng nguồn cấp điện được bảo vệ bằng thiết bị ngắt dòng điện rò (RCD). Việc sử dụng RCD sẽ làm giảm nguy cơ điện giật. Các dụng cụ máy có thể tạo ra từ trường điện (EMF) có...
Page 67
Khi sử dụng dụng cụ, không được đi găng tay Luôn giữ tay cầm phía sau của máy cưa cành lao động bằng vải, có thể bị vướng. Việc găng cầm tay bằng một tay và tay cầm phụ bằng tay tay lao động bằng vải vướng vào các bộ phận kia.
Page 68
Tiếp xúc đầu mũi trong một vài trường hợp có thể • Quần dài được sản xuất từ vải bền; gây ra phản ứng ngược bất ngờ, đẩy thanh dẫn • Quần yếm bảo hộ làm từ vải chống cắt; hướng lên và bật ngược về hướng người vận • Giày bảo hộ hoặc giày ống có đế chống hành. trượt, thép bảo vệ ngón chân và lớp lót bằng Kẹp chặt xích cưa dọc theo phần đầu của thanh vải chống cắt; dẫn hướng có thể đẩy nhanh thanh dẫn hướng về • Mặt nạ hô hấp, khi thực hiện công việc tạo ra phía người vận hành. bụi (ví dụ như cưa gỗ khô). Một trong những phản ứng này có thể khiến cho Vận hành bạn mất kiểm soát máy cưa và có thể dẫn đến thương tích cá nhân nghiêm trọng. Đừng chỉ dựa Trước khi bắt đầu công việc, kiểm tra để đảm vào những thiết bị an toàn được gắn vào trong bảo dụng cụ nằm ở vị trí làm việc phù hợp và máy cưa. Là người sử dụng máy cưa cành cầm tình trạng của dụng cụ...
Page 69
định của địa phương liên quan đến hoàn toàn ở nơi khô ráo trước khi sử dụng. việc thải bỏ pin. LƯU GIỮ CÁC HƯỚNG DẪN 12. Chỉ sử dụng pin cho các sản phẩm Makita chỉ định. Lắp pin vào sản phẩm không thích hợp có NÀY. thể gây ra hoả hoạn, quá nhiệt, nổ, hoặc rò chất điện phân.
Page 70
Mẹo duy trì tuổi thọ tối đa cho Sạc pin ở nhiệt độ phòng 10°C - 40°C. Ðể cho hộp pin nóng nguội lại dần trước khi sạc pin. Khi không sử dụng hộp pin, hãy tháo hộp pin Sạc hộp pin trước khi pin bị xả điện hoàn toàn. ra khỏi dụng cụ...
Page 71
Chức năng điện tử Bảo vệ chống lại các nguyên nhân Dụng cụ này được trang bị các chức năng điện tử để dễ khác dàng vận hành. • Phanh điện tử Hệ thống bảo vệ cũng được thiết kế để chống lại các Dụng cụ này được trang bị một phanh điện tử. nguyên nhân khác có thể làm hỏng dụng cụ và cho Nếu dụng cụ không thể dừng nhanh lưỡi cắt sau phép dụng cụ tự động dừng. Thực hiện tất cả các bước khi nhả cần khởi động công tắc, hãy mang dụng sau đây để loại bỏ các nguyên nhân, khi dụng cụ đã cụ đến Trung tâm dịch vụ được ủy quyền của được tạm dừng hoặc ngừng hoạt động. Makita để được bảo dưỡng. Tắt dụng cụ, sau đó bật lại lần nữa để khởi động • Chức năng phòng ngừa vô tình khởi động lại lại. Dụng cụ sẽ không khởi động khi lắp pin vào trong Sạc (các) pin hoặc thay pin/các pin bằng (các) pin lúc công tắc được đặt thành BẬT. Để khởi động đã sạc. dụng cụ, hãy tắt công tắc và bật lại. Để máy và (các) pin nguội dần. Nếu không thấy cải thiện bằng cách khôi phục hệ thống bảo vệ, hãy liên hệ với Trung tâm Dịch vụ Makita tại địa LẮP RÁP phương của bạn. CHÚ Ý: Nếu dụng cụ...
Page 72
Tháo xích cưa Đảm bảo rằng xích cưa không lỏng và xích cưa có thể di chuyển tới lui trơn tru. Nếu cần thiết, điều chỉnh lực Để tháo xích cưa, hãy thực hiện các bước sau: căng của xích cưa bằng cách tham khảo phần điều chỉnh lực căng xích cưa. Kéo cần lên. ► Hình6: 1. Cần kẹp Điều chỉnh lực căng xích cưa Xoay cần ngược chiều kim đồng hồ cho đến khi vỏ bảo vệ đĩa xích bong ra. THẬN TRỌNG: Dây xích quá lỏng có thể rớt ► Hình7: 1. Vỏ bảo vệ đĩa xích 2. Cần kẹp ra khỏi thanh dẫn hướng và có thể gây thương tích hoặc tai nạn.
Page 73
để chân phù hợp. CHÚ Ý: Sử dụng dầu xích cưa dành riêng cho các dụng cụ Makita hoặc loại dầu tương đương CHÚ Ý: Không bao giờ được buông hay làm rơi có trên thị trường.
Page 74
► Hình31: 1. Giũa 2. Xích cưa vỡ. — Giũa có thể được lái một cách dễ dàng nếu giá đỡ giũa (phụ kiện tùy chọn) được sử dụng. Giá đỡ Để đảm bảo ĐỘ AN TOÀN và ĐỘ TIN CẬY của sản giũa có đánh dấu cho góc mài chính xác 30° (căn phẩm, việc sửa chữa hoặc bất cứ thao tác bảo trì, điều chỉnh dấu song song với xích cưa) và giới hạn độ chỉnh nào đều phải được thực hiện bởi các Trung tâm xuyên sâu (đến 4/5 đường kính giũa). Dịch vụ Nhà máy hoặc Trung tâm được Makita Ủy ► Hình32: 1. Giá đỡ giũa quyền và luôn sử dụng các phụ tùng thiết bị thay thế của Makita. — Sau khi mài dây xích, kiểm tra chiều cao của thanh đo sâu bằng cách sử dụng dụng cụ đo dây Mài xích cưa xích (phụ kiện tùy chọn). ► Hình33 Mài xích cưa khi: —...
Page 75
Trước khi vặt khít xích cưa mới, kiểm tra tình trạng của Làm sạch ống thải dầu đĩa xích. ► Hình37: 1. Đĩa xích 2. Khu vực bị mòn Các hạt hay bụi li ti có thể đắp nối trong ống thải dầu Luôn luôn vặn khít vòng khóa khi thay thế đĩa xích. trong lúc hoạt động. Các hạt và bụi li ti này có thể làm ► Hình38: 1. Vòng khóa 2. Đĩa xích suy yếu dòng chảy của dầu và gây ra việc tra dầu mỡ không đủ trên toàn bộ xích cưa. Khi việc phân phối dầu CHÚ Ý: Đảm bảo đĩa xích được lắp đặt theo như dây xích yếu kém xảy ra trên đầu thanh dẫn hướng, làm chỉ dẫn trong hình. sạch ống thải dầu theo các bước sau. Tháo đĩa xích và xích cưa khỏi dụng cụ. Cất giữ dụng cụ Tháo bỏ các hạt và bụi li ti bằng cách dùng máy vặn vít mũi dẹp hay dụng cụ tương tự. Làm sạch dụng cụ trước khi cất giữ. Loại bỏ bất ► Hình36: 1. Máy bắt vít có rãnh 2. Ống thải dầu kỳ mạt cưa hay vụn bào nào khỏi dụng cụ sau khi tháo...
đúng bằng cách tham khảo phần thông số kỹ thuật. PHỤ KIỆN TÙY CHỌN THẬN TRỌNG: Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người. Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng.
Need help?
Do you have a question about the UC029G and is the answer not in the manual?
Questions and answers