AEG NSK5O12EF User Manual
Hide thumbs Also See for NSK5O12EF:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

NSK5O12EF
EN User Manual | Refrigerator
IT
Istruzioni per l'uso | Frigorifero
ES Manual de instrucciones | Frigorífico
aeg.com\register
aeg.com/register
2
18
36

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NSK5O12EF and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for AEG NSK5O12EF

  • Page 1 EN User Manual | Refrigerator Istruzioni per l’uso | Frigorifero ES Manual de instrucciones | Frigorífico NSK5O12EF aeg.com\register...
  • Page 2: Table Of Contents

    FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3: Children And Vulnerable People Safety

    installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the...
  • Page 4: Safety Instructions

    – store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. • WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. •...
  • Page 5: Electrical Connection

    2.3 Use • Do not install the appliance close to radiators or cookers, ovens, or hobs, unless otherwise specified in the WARNING! installation instructions. Risk of injury, burns, electric shock or • Do not expose the appliance to the rain. fire.
  • Page 6: Installation

    intended to be used in other applications discontinued: thermostats, temperature and are not suitable for household room sensors, printed circuit boards, light illumination. sources, door handles, door hinges, trays and baskets. Please note that some of 2.5 Care and cleaning these spare parts are only available to professional repairers, and that not all spare parts are relevant for all models.
  • Page 7 3.1 Dimensions Overall dimensions ¹ Space required in use ² 1224 1225 ¹ the height, width and depth of the appliance ² the height, width and depth of the appliance without the handle including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling Space required in use ²...
  • Page 8: Ventilation Requirements

    3.3 Electrical connection Overall space required in use ³ • Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate H3 (A+B) 1261 correspond to your domestic power supply. • The appliance must be earthed. The 1085 power supply cable plug is provided with a ³...
  • Page 9: Control Panel

    4. CONTROL PANEL Display Mode Temperature warmer button ON/OFF Temperature colder button It is possible to change predefined sound of temperature colder button for a few seconds. buttons by pressing together Mode and Change is reversible. 4.1 Display A. Timer indicator B.
  • Page 10: Coolmatic Function

    4.5 Coolmatic function 4.8 DrinksChill function If you need to insert in the fridge The DrinksChill function is to be used to set compartment a large amount of warm food, an acoustic alarm at the preferred time, for example after doing the grocery shopping, useful for example when a recipe requires to we suggest activating the Coolmatic function cool down food products for a certain period...
  • Page 11: Daily Use

    5. DAILY USE 5.2 Movable shelves CAUTION! The walls of the refrigerator are equipped This refrigerating appliance is not with a series of runners so that the shelves suitable for freezing foodstuffs. can be positioned as desired. 5.1 Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights.
  • Page 12: Care And Cleaning

    6.2 Hints for fresh food refrigeration • Meat (all types): wrap in a suitable packaging and place it on the glass shelf • Good temperature setting that ensures above the vegetable drawer. Store meat preservation of fresh food is a temperature for at most 1-2 days.
  • Page 13: Troubleshooting

    7.4 Period of non-operation out through a trough into a special container at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates. When the appliance is not in use for long period, take the following precautions: It is important to periodically clean the defrost water drain hole in the middle of the 1.
  • Page 14 Problem Possible cause Solution Food products placed in the appli‐ Allow food products to cool to room ance were too warm. temperature before storing. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door" section. The Coolmatic function is switched Refer to "Coolmatic function"...
  • Page 15: Replacing The Lamp

    Problem Possible cause Solution Temperature cannot be set. The Coolmatic function is switched Switch off Coolmatic function man‐ ually, or wait until the function deac‐ tivates automatically to set the tem‐ perature. Refer to "Coolmatic func‐ tion" section. The temperature in the appliance is The temperature is not set correctly.
  • Page 16: Noises

    9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the It is also possible to find the same information rating plate on the internal side of the in EPREL using the link https://eprel.ec.europa.eu and the model appliance and on the energy label.
  • Page 17: Environmental Concerns

    12. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol with Recycle materials with the symbol . Put the the household waste. Return the product to packaging in relevant containers to recycle it. your local recycling facility or contact your Help protect the environment and human municipal office.
  • Page 18: Informazioni Di Sicurezza

    PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
  • Page 19: Sicurezza Dei Bambini E Delle Persone Vulnerabili

    di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili • Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a partire da 8 anni di età...
  • Page 20 – non aprire la porta per lunghi periodi; – pulire regolarmente le superfici che possono venire a contatto con gli alimenti e i sistemi di drenaggio accessibili; – conservare la carne e il pesce crudo in contenitori adeguati in frigorifero, in modo che non venga a contatto con altri alimenti e non goccioli su altri alimenti.
  • Page 21: Istruzioni Di Sicurezza

    2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione AVVERTENZA! In fase di posizionamento AVVERTENZA! dell'apparecchiatura, verificare che il L’installazione dell’apparecchiatura deve cavo di alimentazione non sia essere eseguita da personale qualificato. intrappolato o danneggiato. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. AVVERTENZA! •...
  • Page 22 2.5 Pulizia e cura • Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura. • È severamente vietato qualsiasi uso del AVVERTENZA! prodotto a incasso come libera Rischio di lesioni o danni installazione. all’apparecchiatura. • Non introdurre apparecchiature elettriche (ad es. gelatiere) nell’apparecchiatura se •...
  • Page 23: Installazione

    • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. per ricevere informazioni su come smaltire • Rimuovere la porta per evitare che correttamente l'apparecchiatura. bambini e animali domestici rimangano • Non danneggiare i componenti dell'unità chiusi all’interno dell’apparecchiatura. refrigerante che si trovano vicino allo •...
  • Page 24 3.1 Dimensioni Dimensioni complessive ¹ Spazio necessario durante l’uso ² 1224 1225 ¹ l’altezza, la larghezza e la profondità ² l’altezza, la larghezza e la profondità dell’apparecchiatura senza l’impugnatura dell’apparecchio, compresa la maniglia, più lo spazio necessario per la libera circolazione dell’aria di raffreddamento Spazio necessario durante l’uso ²...
  • Page 25: Collegamento Elettrico

    Spazio complessivo necessario durante l’u‐ Deve essere possibile scollegare so ³ l’apparecchiatura dalla rete elettrica. H3 (A+B) 1261 Eseguire perciò l’installazione facendo sì che la spina rimanga facilmente accessibile. 1085 3.3 Collegamento elettrico ³ l’altezza, la larghezza e la profondità dell’apparecchiatura, compresa la maniglia, •...
  • Page 26: Pannello Dei Comandi

    ATTENZIONE! In ogni fase di inversione della porta proteggere il pavimento da graffi con un materiale resistente. 4. PANNELLO DEI COMANDI Display Mode Tasto Temperatura più calda ON/OFF Tasto Temperatura più fredda È possibile modificare le impostazioni audio temperatura più fresca per pochi secondi. La predefinite dei tasti premendo modifica è...
  • Page 27 4.7 ChildLock funzione • +4 °C per il frigorifero L’intervallo di temperatura può variare tra 2° Attivare la funzione ChildLock per evitare che C e 8 °C per il frigorifero. i tasti vengano premuti accidentalmente. Le spie della temperatura mostrano la temperatura impostata.
  • Page 28: Uso Quotidiano

    L'allarme si arresta dopo la chiusura della porta. Durante l'allarme, il segnale acustico può essere disattivato premendo qualsiasi Se non si preme alcun pulsante, il tasto. segnale acustico si disattiva automaticamente dopo circa un’ora, per non disturbare. 5. USO QUOTIDIANO 5.2 Ripiani rimovibili ATTENZIONE! Le guide presenti sulle pareti del frigorifero...
  • Page 29: Consigli E Suggerimenti

    6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI 6.1 Consigli per il risparmio • Si consiglia di scongelare il cibo all’interno energetico del frigorifero. • Non inserire cibo caldo all’interno • L’uso più efficiente dell’energia è garantito dell’apparecchiatura. Assicurarsi che si sia dalla configurazione con i cassetti nella raffreddato a temperatura ambiente prima parte inferiore dell’apparecchiatura e i di inserirlo.
  • Page 30: Cura E Pulizia

    7. CURA E PULIZIA dello scomparto del frigorifero. L’acqua di AVVERTENZA! sbrinamento viene scaricata attraverso una canalina in un contenitore speciale sul retro Fare riferimento ai capitoli sulla dell’apparecchiatura, sopra il compressore sicurezza. del motore, dove evapora. 7.1 Pulizia dell’interno È...
  • Page 31 8.1 Cosa fare se… Problema Causa possibile Soluzione L’apparecchiatura non funziona. L’apparecchiatura è spenta. Accendere l’apparecchiatura. La spina non è collegata corretta‐ Collegare correttamente la spina al‐ mente alla presa elettrica. la presa elettrica. La presa elettrica non ha tensione. Collegare un’apparecchiatura elettri‐...
  • Page 32 Problema Causa possibile Soluzione La temperatura non è impostata cor‐ Vedere il capitolo “Pannello dei co‐ rettamente. mandi”. L'apparecchiatura è completamente Impostare una temperatura superio‐ carica ed è impostata sulla tempera‐ re. Vedere il capitolo “Pannello dei tura più bassa. comandi”.
  • Page 33: Sostituzione Della Lampadina

    Problema Causa possibile Soluzione Nell’apparecchiatura non circola l’a‐ Verificare che l’aria fredda circoli ria fredda. nell’apparecchiatura. Vedere il capi‐ tolo “Consigli e suggerimenti”. DEMO compare sul display. L’apparecchiatura è nella modalità Per uscire dalla modalità di dimo‐ di dimostrazione. strazione, tenere premuto il pulsante OK per circa 10 secondi fino a quando non si sente un suono pro‐...
  • Page 34: Rumori

    9. RUMORI SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATI TECNICI I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei È possibile trovare le stesse informazioni dati applicata sul lato esterno anche in EPREL utilizzando il link https://eprel.ec.europa.eu e il nome del dell’apparecchiatura e sull’etichetta dei valori energetici.
  • Page 35: Considerazioni Sull'ambiente

    dimensioni dell’incavo e le distanze minime di contattare il produttore per qualsiasi altra dalla parte posteriore devono essere informazione, compresi i piani di carico. conformi a quanto indicato nel presente manuale d’uso sotto “Installazione”. Si prega 12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE il simbolo insieme ai normali rifiuti Riciclare i materiali con il simbolo .
  • Page 36: Información Sobre Seguridad

    PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes. Dedique unos minutos a leer este documento para sacarle el máximo partido.
  • Page 37: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo,...
  • Page 38 – no abra la puerta durante largos periodos de tiempo; – limpie regularmente las superficies que pueden entrar en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles; – guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados en el frigorífico, de manera que no estén en contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos.
  • Page 39: Instrucciones De Seguridad

    2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación ADVERTENCIA! Al colocar el producto, asegúrese de que ADVERTENCIA! el cable de alimentación no queda Solo un técnico cualificado puede instalar atrapado o doblado. el aparato. ADVERTENCIA! • Retire todo el embalaje. • No instale ni utilice un aparato dañado. No utilice adaptadores múltiples ni cables •...
  • Page 40: Iluminación Interna

    • No cambie las especificaciones de este • Antes de proceder con el mantenimiento, aparato. apague el aparato y desconecte el • Está estrictamente prohibido usar el enchufe de la red. producto incorporado de forma autónoma. • Este equipo contiene hidrocarburos en la •...
  • Page 41: Instalación

    • La espuma aislante contiene gas • No dañe la parte de la unidad de inflamable. Póngase en contacto con las refrigeración que está cerca del autoridades locales para saber cómo intercambiador de calor. desechar correctamente el aparato. 3. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
  • Page 42: Requisitos De Ventilación

    Este aparato debe instalarse en una ubicación interior seca y bien ventilada. Dimensiones generales ¹ Este aparato está destinado a ser utilizado a 1224 una temperatura ambiente que oscila entre 10°C y 43°C. ¹ la altura, anchura y profundidad del aparato Solo se puede garantizar el correcto sin el asa funcionamiento del aparato dentro del...
  • Page 43: Cambio Del Sentido De Apertura De La Puerta

    3.5 Cambio del sentido de apertura de la puerta min. 5 cm 200 cm Consulte el documento separado con instrucciones de instalación y de inversión de la puerta. PRECAUCIÓN! En todas las fases del cambio de sentido min. 200 cm de la puerta, proteja la puerta de arañazos con un material resistente.
  • Page 44 4.2 Encendido Aparece el indicador Coolmatic. Esta función se detiene automáticamente 1. Enchufe el aparato a la toma de después de unas 6 horas. corriente. Puede desactivar la función Coolmatic antes 2. Pulse ON/OFF en el aparato si la pantalla de que finalice automáticamente repitiendo el está...
  • Page 45: Uso Diario

    4.9 Alarma de puerta abierta 3. Pulse OK para confirmar. Aparece el indicador DrinksChill. Si la puerta del frigorífico se deja abierta El temporizador empieza a parpadear (min). durante aproximadamente 5 minutos, el Al terminar la cuenta atrás, el indicador "0 sonido se activa y el indicador de alarma min"...
  • Page 46: Cajón Para Verduras

    No coloque el estante de vidrio por encima del cajón de verduras para no impedir la correcta circulación del aire. 5.3 Cajón para verduras En la parte inferior del aparato hay un cajón especial para guardar frutas y verduras. 6. CONSEJOS 6.1 Consejos para ahorrar energía •...
  • Page 47: Cuidado Y Limpieza

    polietileno para eliminar todo el aire • Consulte siempre la fecha de caducidad posible. de los productos para saber cuánto • Botellas: ciérrelas con un tapón y tiempo debe conservarlos. colóquelas en el estante para botellas de la puerta o en el botellero (si dispone de él).
  • Page 48: Solución De Problemas

    8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El enchufe no está bien conectado a Conecte el aparato a la toma de co‐ la toma de corriente.
  • Page 49 Problema Posible causa Solución Hay demasiada escarcha y hielo. La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puerta". La junta de la puerta está sucia o Consulte la sección "Cierre de la deformada. puerta". Los alimentos no están bien envuel‐ Envuelva mejor los productos.
  • Page 50 Problema Posible causa Solución Se han guardado muchos alimentos Guarde menos alimentos al mismo al mismo tiempo. tiempo. La puerta se ha abierto con frecuen‐ Abra la puerta sólo si es necesario. cia. La función Coolmatic está activada. Consulte la sección “Función Cool‐ matic”.
  • Page 51: Ruidos

    9. RUIDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en la También puede encontrar la misma placa de datos técnicos situada en el interior información en EPREL accediendo desde el https://eprel.ec.europa.eu e del aparato y en la etiqueta de consumo enlace energético.
  • Page 52: Información Para Institutos De Pruebas

    11. INFORMACIÓN PARA INSTITUTOS DE PRUEBAS La instalación y la preparación del aparato de usuario en "Instalación". Por favor, para cualquier verificación de EcoDesign póngase en contacto con el fabricante para deberá cumplir con EN 62552 (EU). Los cualquier otra información adicional, requisitos de ventilación, las dimensiones de incluyendo los planos de carga.
  • Page 56 211629472-A-312023...

Table of Contents