Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

NSK5O101ES
DA Brugsanvisning | Køleskab
EN User Manual | Refrigerator
SV Bruksanvisning | Kylskåp
aeg.com\register
aeg.com/register
2
17
32

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NSK5O101ES and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AEG NSK5O101ES

  • Page 1 DA Brugsanvisning | Køleskab EN User Manual | Refrigerator SV Bruksanvisning | Kylskåp NSK5O101ES aeg.com\register...
  • Page 2: Table Of Contents

    Velkommen til AEG! Tak, fordi du valgte vores apparat. få rådgivning, brochurer, fejlfinding, service- og reparationsinformation: www.aeg.com/support Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED.....................2 2. SIKKERHEDSANVISNINGER................ 4 3. INSTALLATION....................6 4. BETJENINGSPANEL..................9 5. DAGLIG BRUG..................... 10 6. RÅD OG TIPS....................10 7.
  • Page 3 • Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med produktet. • Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på produktet uden opsyn. • Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og bortskaf det korrekt. 1.2 Generel sikkerhed •...
  • Page 4: Sikkerhedsanvisninger

    • Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande. • Når apparatet står tomt i en lang periode, skal det slukkes, afrimes, rengøres, tørres, og lågen skal efterlades åben for at forhindre, at der dannes mug i apparatet.
  • Page 5 servicecenter eller en elektriker for at • Dette produkt indeholder en eller flere skifte de elektriske komponenter. lyskilder af energieffektivitetsklasse G. • Strømledningen skal forblive under • Vedrørende lampe(rne) i dette produkt og niveauet for strømstikket. reservedelslamper, der sælges separat: •...
  • Page 6: Installation

    2.7 Bortskaffelse • Isoleringsskummet indeholder brændbar gas. Kontakt din genbrugsplads ang. oplysninger om, hvordan apparatet ADVARSEL! bortskaffes korrekt. Risiko for personskade eller kvælning. • Undgå at beskadige delene til køleenheden, der befinder sig i nærheden • Tag stikket ud af kontakten. af varmeveksleren.
  • Page 7 3.1 Mål Samlede mål ¹ Påkrævet plads under brug ² 1021 1030 ² maskinens højde, bredde og dybde inkl. håndtaget, samt den nødvendige plads til fri ¹ maskinens højde, bredde og dybde uden cirkulation af den afkølende luft håndtag * inklusive bredden af bundhængslerne (8 * inklusive bredden af bundhængslerne (8 Samlet plads påkrævet under brug ³...
  • Page 8 ³ maskinens højde, bredde og dybde inkl. typeskiltet, svarer til boligens håndtaget, samt den nødvendige plads til fri strømforsyning. cirkulation af den afkølende luft, samt den • Apparatet skal tilsluttes strøm med nødvendige plads for at lågen som minimum jordforbindelse. Strømforsyningskablets kan åbnes til den vinkel, som gør det muligt stik er forsynet med en kontakt til dette at fjerne alt indvendigt udstyr...
  • Page 9: Betjeningspanel

    4. BETJENINGSPANEL 4.4 Coolmatic-funktion Temperaturindikator LED Advarselskontrollampe Hvis det er nødvendigt at anbringe store mængder mad ved omgivende temperatur, Coolmatic-lampe f.eks. efter indkøb, anbefales det at aktivere Coolmatic-knap Coolmatic-funktionen for at køle varerne Termostatknap hurtigere ned og for at undgå at opvarme de Tænd/sluk-knap andre fødevarer i køleskabet.
  • Page 10: Daglig Brug

    5. DAGLIG BRUG 5.2 Flytbare hylder FORSIGTIG! Køleskabets vægge har en række skinner, så Dette køleskab er ikke velegnet til at hylderne kan placeres efter ønske. nedfryse madvarer. 5.1 Placering af dørhylder Hylderne i døren kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af forskellig størrelse.
  • Page 11: Vedligeholdelse Og Rengøring

    6.2 Råd om køling af friske • Kød (al slags) pakkes ind i passende madvarer emballage og lægges på glashylden over grøntsagsskuffen. Opbevar kød i højst 1-2 • God temperaturindstilling, der sikrer, at dage. opbevaring af friske madvarer er ved en •...
  • Page 12: Fejlfinding

    7.4 Pause i brug løber over og drypper ned på maden indenfor. Tag følgende forholdsregler, når apparatet Til dette formål anvendes rørrenseren, der ikke skal bruges i længere tid: følger med apparatet. 1. Kobl apparatet fra strømforsyningen. 2. Fjern alle madvarer. 3.
  • Page 13 Problem Mulig årsag Løsning Kompressoren starter ikke straks, Kompressoren går i gang efter et Dette er normalt, der er ingen fejl. når der trykkes på "Coolmatic", eller stykke tid. når temperaturen er blevet ændret. Døren er forkert justeret eller påvir‐ Apparatet står ikke plant.
  • Page 14 Problem Mulig årsag Løsning Madvarernes temperatur er for høj. Lad varerne køle ned til stuetempe‐ ratur, før de sættes i skabet. Der blev opbevaret for store mæng‐ Opbevar færre madvarer samtidigt. der mad på samme tid. Døren er blevet åbnet for tit. Åbn kun lågen, hvis det er nødven‐...
  • Page 15: Lyde

    9. LYDE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TEKNISKE DATA De tekniske specifikationer fremgår af Det er også muligt at finde de samme typeskiltet indvendigt på maskinen og på oplysninger i EPREL ved hjælp af linket https://eprel.ec.europa.eu og modelnavnet og energimærket.
  • Page 16: Miljøhensyn

    12. MILJØHENSYN mærket med symbolet , sammen med Genbrug materialer med symbolet husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage Anbring emballagematerialet i passende til din lokale genbrugsplads eller kontakt din beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte kommune. miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater.
  • Page 17: Safety Information

    Welcome to AEG! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.aeg.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................17 2. SAFETY INSTRUCTIONS................19 3. INSTALLATION.....................21 4. CONTROL PANEL..................24 5.
  • Page 18 of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. •...
  • Page 19: Safety Instructions

    • Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. • When the appliance is empty for long period, switch it off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance.
  • Page 20 2.4 Internal lighting electrician to change the electrical components. • The mains cable must stay below the level WARNING! of the mains plug. Risk of electric shock. • Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. •...
  • Page 21: Installation

    professional repairers, and that not all • Remove the door to prevent children and spare parts are relevant for all models. pets to be closed inside of the appliance. • Door gaskets will be available for 10 years • The refrigerant circuit and the insulation after the model has been discontinued.
  • Page 22 3.1 Dimensions Overall dimensions ¹ Space required in use ² 1021 1030 ² the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the space ¹ the height, width and depth of the appliance necessary for free circulation of the cooling without the handle * including the width of the bottom hinges (8 * including the width of the bottom hinges (8...
  • Page 23 correspond to your domestic power supply. Overall space required in use ³ • The appliance must be earthed. The 1071 power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic ³ the height, width and depth of the appliance power supply socket is not earthed, including the handle, plus the space connect the appliance to a separate earth...
  • Page 24: Control Panel

    4. CONTROL PANEL 4.4 Coolmatic function Temperature indicator LED Alarm light If you need to insert in the fridge compartment a large amount of food at Coolmatic indicator ambient temperature, for example after doing Coolmatic button the grocery shopping, we suggest activating Temperature regulator theCoolmatic function to chill the products ON/OFF button...
  • Page 25: Daily Use

    5. DAILY USE 5.2 Movable shelves CAUTION! The walls of the refrigerator are equipped This refrigerating appliance is not with a series of runners so that the shelves suitable for freezing foodstuffs. can be positioned as desired. 5.1 Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights.
  • Page 26: Care And Cleaning

    6.2 Hints for fresh food refrigeration • Meat (all types): wrap in a suitable packaging and place it on the glass shelf • Good temperature setting that ensures above the vegetable drawer. Store meat preservation of fresh food is a temperature for at most 1-2 days.
  • Page 27: Troubleshooting

    7.4 Period of non-operation out through a trough into a special container at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates. When the appliance is not in use for long period, take the following precautions: It is important to periodically clean the defrost water drain hole in the middle of the 1.
  • Page 28 Problem Possible cause Solution Food products placed in the appli‐ Allow food products to cool to room ance were too warm. temperature before storing. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door" section. The Coolmatic function is switched Refer to "Coolmatic function"...
  • Page 29 Problem Possible cause Solution Temperature cannot be set. The Coolmatic function is switched Switch off Coolmatic function man‐ ually, or wait until the function deac‐ tivates automatically to set the tem‐ perature. Refer to "Coolmatic func‐ tion" section. The temperature in the appliance is The temperature is not set correctly.
  • Page 30: Noises

    9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the It is also possible to find the same information rating plate on the internal side of the in EPREL using the link https://eprel.ec.europa.eu and the model appliance and on the energy label.
  • Page 31: Environmental Concerns

    12. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol with Recycle materials with the symbol . Put the the household waste. Return the product to packaging in relevant containers to recycle it. your local recycling facility or contact your Help protect the environment and human municipal office.
  • Page 32: Säkerhetsinformation

    Välkommen till AEG! Tack för att du har valt en av våra produkter. Få tips om användning, broschyrer, felsökning, service- och reparationsinformation: www.aeg.com/support Med reservation för ändringar. INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION............... 32 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER..............34 3. INSTALLATION.....................36 4. KONTROLLPANEL..................39 5. DAGLIG ANVÄNDNING................40 6.
  • Page 33 förutsatt att de har fått rätt instruktioner. Barn under 3 år ska inte vistas i närheten av produkten utan ständig uppsikt. • Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med produkten och . • Barn får inte utföra rengöring och underhåll av produkten utan uppsikt.
  • Page 34: Säkerhetsinstruktioner

    • Rengör produkten med en våt mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte slipande produkter, repande rengöringstussar, lösningsmedel eller metallföremål. • När produkten är tom under en längre tid ska den stängas av, avfrostas, rengöras, torkas och dörren ska lämnas öppen för att förhindra att mögel utvecklas i produkten.
  • Page 35 • Nätkabeln måste alltid vara under separat: Dessa lampor är avsedda att tåla elkontakten. extrema fysiska förhållanden i • Anslut stickkontakten till eluttaget först vid hushållsapparater, såsom temperatur, slutet av installationen. Kontrollera att vibration, fuktighet eller är avsedda att stickkontakten är åtkomlig efter signalera information om produktens installationen.
  • Page 36: Installation

    2.7 Avfallshantering • Kylkretsen och isoleringsmaterialet i den här produkten är "ozonvänliga". • Isoleringsmaterialet innehåller brandfarlig VARNING! gas. Kontakta kommunen för information Risk för personskador eller kvävning om hur produkten kasseras korrekt. föreligger. • Orsaka inte skada på den delen av kylenheten som är nära värmeväxlaren.
  • Page 37 3.1 Mått Yttermått ¹ Utrymme som krävs under användning ² 1021 1030 ² höjd, bredd och djup på produkten inklusive handtaget, plus utrymmet som krävs för fri ¹ höjd, bredd och djup på produkten gäller cirkulation av kylluften utan handtag * inklusive bredden på...
  • Page 38 3.3 Elanslutning Totalt utrymme som krävs under använd‐ • Innan du ansluter produkten, se till att ning ³ spänningen och frekvensen som visas på typskylten stämmer överens med 1071 nätspänningen i ditt hushåll. ³ höjd, bredd och djup på produkten inklusive •...
  • Page 39: Kontrollpanel

    4. KONTROLLPANEL 4.4 Coolmatic-funktion Temperaturindikator LED Larm-indikator Om du behöver lägga in en större mängd matvaror i kylfacket när du har handlat Coolmatic-indikator rekommenderar vi att du aktiverar Coolmatic- Coolmatic-knapp funktionen för att kyla matvarorna snabbare Temperaturreglage för att inte värma upp andra matvaror som PÅ/AV-knapp redan finns i produkten.
  • Page 40: Daglig Användning

    5. DAGLIG ANVÄNDNING 5.2 Flyttbara hyllor FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER! Väggarna i kylskåpet är försedda med ett Detta kylskåp är inte lämpat för frysning antal bärare så att hyllorna kan placeras av matvaror. enligt önskemål. 5.1 Placering av dörrhyllorna Dörrhyllorna kan placeras på olika höjdnivåer för att rymma matförpackningar av olika storlek.
  • Page 41: Underhåll Och Rengöring

    6.3 Kylning av mat avfrostningen ska starta och för att på så sätt spara energi. • Facket för färsk mat är det som markerats • Säkerställ god ventilation. Täck inte över (på typskylten) med ventilationsgaller eller hål. • Kött (alla typer): lägg i lämplig förpackning 6.2 Tips för kylning av färska och placera på...
  • Page 42: Felsökning

    7.4 Långa uppehåll speciell behållare på skåpets baksida ovanför kompressorn och förångas därifrån. Följ nedanstående anvisningar om produkten Det är viktigt att regelbundet rengöra inte skall användas på länge: tömningshålet för smältvatten i kylskåpet för att undvika att vatten rinner över och droppar 1.
  • Page 43 Problem Möjlig orsak Lösning Coolmatic-funktionen är påslagen. Se avsnittet ”Coolmatic-funktion”. Kompressorn startar inte omedel‐ Kompressorn startar efter en stund. Detta är normalt, det har inte upp‐ bart när ”Coolmatic” trycks in eller stått något fel. när temperaturen ändras. Dörren är felinriktad eller stör venti‐ Produkten står inte plant.
  • Page 44 Problem Möjlig orsak Lösning Temperaturen i skåpet är för låg/för Temperaturen är inte rätt inställd. Ställ in en högre eller lägre tempera‐ hög. tur. Dörren är inte ordentligt stängd. Se avsnitt "Stänga luckan". Matvarornas temperatur är för hög. Låt matvarorna svalna till rumstem‐ peratur innan du lägger in dem i skåpet.
  • Page 45: Ljud

    9. LJUD SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TEKNISKA DATA Den tekniska informationen anges på Det går också att hitta samma information i typskylten som sitter inne i kylskåpet samt på EPREL med länken https://eprel.ec.europa.eu och modellnamnet energimärkningsetiketten. och produktnumret som du hittar på QR-koden på...
  • Page 46: Miljöskydd

    ytterligare information, inklusive hur man fyller på. 12. MILJÖSKYDD inte produkter märkta med symbolen Återvinn material med symbolen . Återvinn hushållsavfallet. Lämna in produkten på förpackningen genom att placera den i närmaste återvinningsstation eller kontakta lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och kommunkontoret.
  • Page 48 211629765-B-092024...

Table of Contents