Air-driven-high-speed handpiece with fixed connection (164 pages)
Summary of Contents for Dentsply Sirona Midwest Tradition TB
Page 1
® Midwest Tradition TB/Pro TBF/ TL/Pro TLF (SN>800.000) ® Midwest Quiet-Air Air-Driven-High-Speed Handpiece with Fixed Connection / Turbine avec raccordement fixe / Turbina con conexión fija English / Français / Español Instructions for Use Notice d'utilisation Instrucciones de uso...
Page 3
® Midwest Tradition TB/Pro TBF/ TL/Pro TLF (SN>800.000) ® Midwest Quiet-Air Air-Driven High-Speed Handpiece with Fixed Connection English Instructions for Use...
Before you begin …................Structure of the document ................. Safety notices..................Technical description................Task........................Structure of Midwest Tradition TB ..............Structure of Midwest Tradition Pro TBF ............Structure of Midwest Tradition TL..............Structure of Midwest Tradition Pro TLF............. Structure Midwest Quiet-Air................
Page 5
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Table of Contents Technical data ....................Available high-speed handpiece connection types..........Product labeling....................Preparation.................... Initial start-up and longer breaks in use............. Prior to starting the work day................Before each patient ................... Operation....................
Page 6
Table of Contents Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Postprocessing..................After each treatment session................At the end of the work day................. Reprocessing ..................Manual cleaning with a brush ................Care........................Sterilization ......................Maintenance..................Check the FG clamping system with a chuck tester.......... Check the FG clamping system without a chuck tester........
Page 7
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Table of Contents Spare parts and consumables............... Disposal....................67 27 155 D3673.201.10.03.02...
1 Before you begin … Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Before you begin … The Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air high-speed handpiece complies with the provisions of state-of-the-art technology. TheMidwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air high-speed handpiece complies with the ISO 14457, ISO 9168 standards.
Page 9
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 1 Before you begin … "Download Center" for technical documents We have set up a "Download Center" for the technical documents at dentsplysirona.com/ifu. From here, you can download these instructions for use along with other documents. Please complete the online form if you would like a hard copy of the instructions for use or operator's manual.
1 Before you begin … Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Target group This product is intended only for use by trained dental personnel in dental practices and laboratories. Scope of the instructions for use These operating instructions are applicable for the following high- speed handpieces: ®...
Page 11
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 1 Before you begin … DANGER! indicates a danger leading to death or serious injury if not avoided. WARNING! indicates a danger that may lead to death or serious injury if not avoided. CAUTION! indicates a danger that may lead to injury if not avoided.
1 Before you begin … Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 1.1.2 Formats and symbols The formats and symbols used in this document have the following meaning: ü Prerequisite Call to action. First action step Second action step ➢...
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 2 Safety notices Safety notices Obligations of the user ● Use only fault-free materials that do not deviate from the specified data [→ 20]. ● Protect yourself, patients, and others from danger. To do this, observe the safety information.
Page 14
Spare parts and accessories Use only original Dentsply Sirona parts or parts approved by Dentsply Sirona. Safe operation is not guaranteed for parts that have not been approved by Dentsply Sirona. The warranty does not cover defective products for which original spare parts were not used.
Page 15
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 2 Safety notices First aid measures in the case of lubricant General information: Immediately remove any clothing accidents soiled by the product. After inhalation: Supply fresh air; consult doctor in case of complaints.
3 Technical description Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Technical description Task The Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air high-speed handpiece is used to power dental instruments with an FG shank. 67 27 155 D3673.201.10.03.02...
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 3 Technical description Structure of Midwest Tradition TB High-speed handpiece head Push button Opening of chuck system Cooling spray outlet Fixed connection (in this case: Midwest/ISO 4-hole) 67 27 155 D3673.201.10.03.02...
3 Technical description Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Structure of Midwest Tradition Pro TBF High-speed handpiece head Push button Opening of chuck system Cooling spray outlet Light aperture Fixed connection (in this case: Midwest/ISO 5-hole) 67 27 155 D3673.201.10.03.02...
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 3 Technical description Structure of Midwest Tradition TL High-speed handpiece head Clamping lever Opening of the chuck system Cooling spray outlet Fixed connection (in this case: Midwest/ISO 4-hole) 67 27 155 D3673.201.10.03.02...
3 Technical description Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Structure of Midwest Tradition Pro TLF High-speed handpiece head Clamping lever Opening of the chuck system Cooling spray outlet Light aperture Fixed connection (in this case: Midwest/ISO 5-hole) 67 27 155 D3673.201.10.03.02...
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 3 Technical description Structure Midwest Quiet-Air High-speed handpiece head Push button Opening of the chuck system Cooling spray outlet Fixed connection (in this case: Midwest/ISO 4-hole) 67 27 155 D3673.201.10.03.02...
3 Technical description Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Technical data Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air high-speed handpiece Midwest Midwest Midwest Midwest Midwest Tradition TB Tradition Pro Tradition TL Tradition Pro Quiet-Air Light function Back-suction stop in the head housing Anti-retraction valve in the...
Page 23
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 3 Technical description High-speed handpiece head Midwest Tradition / Pro Midwest Quiet-Air No-load speed in rpm 410 000 ± 40 000 400 000 ± 40 000 Maximum torque in Friction grip bur instrument Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Shank standard ISO 1797, Type 3...
Page 24
3 Technical description Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Dental treatment center Midwest Tradition / Tradi- tion Pro / Quiet-Air Driving air pressure in bar (psi) 3.0 (43) (flowing, dry, and clean) Driving air consumption in Nl/min 52 ±...
3 Technical description Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Product labeling Sterilizable in a Serial Number steam sterilizer (autoclave) at the temperature specified Date of manufac- Purchase order ture number 20XX 67 27 155 D3673.201.10.03.02...
Page 27
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 3 Technical description Data matrix code (here: an example) Content of the data matrix code: +E2768752050/$+2002/16D20180829A Manufacturer code (here: E276) REF number (here: 875205) Serial no. (here: 2002) Manufacture date (YYYYMMDD) 67 27 155 D3673.201.10.03.02...
4 Preparation Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Preparation Initial start-up and longer breaks in use ü The high-speed handpiece can reach full power only if specified operating pressures are set [→ 20]. If necessary, have the pressures checked by a service technician with a star tester that is placed between the supply hose and the quick coupling.
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 4 Preparation Before each patient CAUTION! Insufficient cooling leads to overheating of the preparation site and to damage to the tooth substance. Ensure that the water content is ≥ 50 ml/min. Purge the water and air channels for 30 seconds.
5 Operation Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Operation CAUTION! Insufficient cooling leads to overheating of the preparation site and to damage to the tooth substance. Ensure that the water content is ≥ 50 ml/min. CAUTION! Never pull the patient's cheek back with the handpiece! This would actuate the pushbutton, thus creating a risk of burning the patient's oral mucosa.
Page 31
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 5 Operation 5.1.1 High-speed handpiece with fixed connection Connecting the high-speed handpiece Attach the high-speed handpiece to the supply hose, observing the various tube diameters. Screw the screw cap (A) hand-tight. Hold the high-speed handpiece securely when doing this.
5 Operation Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Inserting and removing burs CAUTION! Risk of burns! Ensure that the push button is not jammed and thus not pressed in during treatment. CAUTION! Risk of injury! Use only sharp, undamaged, ISO 1797- compliant preparation tools with a metallic shaft.
Page 33
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 5 Operation CAUTION! A loose or partially removed bur can become detached from the head or break off. This leads to a risk of injury. Operate the high-speed handpiece only with the clamping lever closed. CAUTION! Stop using the high-speed handpiece if the clamping lever does not stay closed by itself.
Page 34
5 Operation Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 5.2.1 Push button chuck system Insert Friction Grip bur ü The high-speed handpiece is at a standstill. Press the push button and insert the bur as far as it will go. Pull on the bur to check that it is held firmly in place.
Page 35
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 5 Operation 5.2.2 Power lever clamping system Insert Friction Grip bur ü The high-speed handpiece is at a standstill. Push the power lever up and insert the bur up to the stop. Push the power lever downward and position it into direction of the sleeve.
6 Postprocessing Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Postprocessing After each treatment session CAUTION! Risk of contamination! Perform reprocessing immediately after treatment, after 1 hour at the latest. ü The bur is at a standstill. ü Wear suitable protective clothing.
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 6 Postprocessing At the end of the work day ➢ Lubricate the high-speed handpiece. 67 27 155 D3673.201.10.03.02...
7 Reprocessing Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Reprocessing CAUTION! Risk of contamination! Perform reprocessing immediately after treatment, after 1 hour at the latest. WARNING! Risk of infection! Reprocess your instrument as described in the following steps. Manual cleaning with a brush IMPORTANT: When carrying out manual reprocessing, the national/ local regulations must be followed.
Page 39
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7 Reprocessing ü Wear suitable protective clothing. ü The air and water lines have been purged for 30 seconds. Thoroughly brush the high-speed handpiece under running water (<38 °C, <100 °F, at least drinking water quality) for at least 10 seconds.
7 Reprocessing Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Care 7.2.1 Lubricate mechanical parts automatically Interval ● After each patient Required accessories ● Midwest Automate 67 27 155 D3673.201.10.03.02...
Page 41
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7 Reprocessing Procedure Lubrication of the instrument can be performed by the Midwest Automate Handpiece Maintenance System. For further details and instructions, refer to the operating instruction supplied with unit. If another system is used, the maintenance equipment must be approved by its manufacturer for the lubrication of dental handpieces.
Page 42
7 Reprocessing Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7.2.2 Lubricate mechanical parts manually Interval ● After each patient ● Prior to each sterilization Required accessories Black nozzle insert Midwest Plus Spray CAUTION! Risk of injury! Use only Midwest® Plus Spray. CAUTION! Risk of burns! Overlubrication of the instrument results in overheating of the instrument head.
Page 43
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7 Reprocessing Procedure ü The black nozzle insert was disinfected with a wipe or appropriate disinfectant prior to use. ü The black nozzle insert is in the spray can tube. Take the high-speed handpiece off of the supply hose.
Page 44
7 Reprocessing Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7.2.3 Lubricate the push button chuck Use Midwest Plus Spray on the push-button chuck to remove deposits and ensure proper functioning of the clamping system. CAUTION! Risk of injury! Make sure you observe the following intervals.
Page 45
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7 Reprocessing Procedure ü The high-speed handpiece is cleaned. Press the high-speed handpiece head with the chuck firmly against the spray can nozzle. Spray the chuck for 1-2 seconds. IMPORTANT: Hold the spray can upright. Wipe away any spray that runs out with a clean, lint-free cloth.
Page 46
7 Reprocessing Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7.2.4 Clean cooling spray nozzle opening Interval ● At least once a week Procedure CAUTION! Risk of burns! Insufficient cooling leads to overheating of the preparation site and to damage to the tooth substance. Ensure that the water content is ≥...
Page 47
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7 Reprocessing 7.2.5 Cleaning the fiber optic surfaces Interval ● Check and clean if needed Procedure ü The high-speed handpiece is cleaned and lubricated. ü A Q-tip/cloth and alcohol are available. In order to avoid scratching the surfaces, blow off any dirt particles with air from a dry syringe.
7 Reprocessing Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Sterilization CAUTION! Risk of contamination! Make sure you observe the following intervals. Intervals ● Prior to initial operation ● Prior to each subsequent use Wrapped sterilization ü The high-speed handpiece is cleaned [→ 36]. ü...
Page 49
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7 Reprocessing Temperature: 132 °C (270 °F) / 135 °C (275 °F) Overpressure: 1.87 bar (27.12 psi) / 2.13 bar (30.89 psi) Packaging Steam sterilization Holding time Drying time at least at least Wrapped Gravitation process 15 minutes at 132 °C 15 minutes Wrapped Gravitation process...
Page 50
7 Reprocessing Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air After sterilization Remove the high-speed handpiece from the steam sterilizer. CAUTION! The high-speed handpiece may still be hot. Do not accelerate the cooling off process up by plunging the high- speed handpiece in cold water.
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 8 Maintenance Maintenance Check the clamping system of Friction Grip burs with a chuck tester [→ 49] or without a chuck tester [→ 51]. Check the FG clamping system with a chuck tester Interval ●...
Page 52
8 Maintenance Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Procedure Tip: Record the time and result of the check for your own information. ü The expiry date of the chuck tester (A) has not elapsed. Insert the chuck tester into the FG clamping system. Tighten the chuck tester until the marking ring appears (withdrawal force: 22 N).
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 8 Maintenance Check the FG clamping system without a chuck tester Interval ● at least once a month Required accessories ● Large head diamond bur Procedure ü You wear suitable protective gloves. ü...
9 Spare parts and consumables Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Spare parts and consumables Use only original Midwest parts or parts approved by Midwest. Midwest Plus Spray (250 ml) 38 00 80M Cleaning wire for spray nozzles 24 00 232 Sealing washer, 4-hole 58 55 460...
Page 55
Instructions for Use Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 10 Disposal Disposal ● According to current information, the product does not contain any substances that are hazardous to the environment. ● CAUTION! Risk of contamination! Disinfect the device prior to disposal.
Page 57
® Midwest Tradition TB/Pro TBF/ TL/Pro TLF (SN>800.000) ® Midwest Quiet-Air Turbine avec raccordement fixe Français Notice d'utilisation...
Page 58
Avant de commencer................Structure du document ..................Consignes de sécurité................Description technique................Tâche......................... Structure Midwest Tradition TB ................. Structure Midwest Tradition Pro TBF ..............Structure Midwest Tradition TL................Structure Midwest Tradition Pro TLF..............Montage Midwest Quiet-Air ................67 27 155 D3673.201.10.03.03...
Page 59
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Table des matières Caractéristiques techniques ................Types de raccords disponibles pour les turbines ..........Marquage du produit ..................Préparation.................... Mise en service initiale et pauses d'utilisation prolongées ........ Avant de commencer la journée de travail ............Avant chaque patient..................
Page 60
Table des matières Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Traitement ultérieur ................Après chaque traitement ................... À la fin de la journée de travail ................Traitement ..................... Nettoyage manuel à l'aide d'une brosse............Entretien ......................Stérilisation ......................67 27 155 D3673.201.10.03.03...
Page 61
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Table des matières Maintenance..................Vérifier le système de serrage FG avec dispositif de contrôle de la pince de serrage ......................Vérifier le système de serrage FG sans dispositif de contrôle de la pince de serrage ......................
1 Avant de commencer... Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Avant de commencer... La turbine Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air est conforme à l’état actuel de la technique. La turbine Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air satisfait aux normes ISO 14457, ISO 9168. Les appareils auxquels est connecté...
Page 63
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 1 Avant de commencer... « Centre de téléchargement » des documents Nous avons créé un « centre de téléchargement » des documents techniques techniques à l'adresse www.dentsplysirona.com/ifu. Vous pouvez y télécharger la présente notice d'utilisation ainsi que d'autres documents.
1 Avant de commencer... Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Groupe cible Le présent produit est exclusivement prévu pour une utilisation au cabinet dentaire ou en laboratoire par un personnel dentaire formé à cet effet. Domaine de validité de la notice d'utilisation Cette notice d'utilisation est applicable aux turbines suivantes : ®...
Page 65
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 1 Avant de commencer... Les avertissements sont représentés comme suit : DANGER ! indique un danger entraînant la mort ou des blessures graves si rien n'est fait pour éviter ce danger. AVERTISSEMENT ! indique un danger pouvant entraîner la mort ou des blessures graves si rien n'est fait pour éviter ce danger.
Page 66
1 Avant de commencer... Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 1.1.2 Mises en page et symboles Signification des mises en page et des symboles utilisés dans le présent document : ü Condition à remplir Vous invite à exécuter une tâche. Première étape à...
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 2 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Obligations de l'utilisateur ● Utilisez exclusivement des outils de travail en parfait état qui ne s'écartent pas des caractéristiques indiquées [→ 21]. ● Vous devez vous protéger et protéger les patients et les tiers contre les risques.
Page 68
2 Consignes de sécurité Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Prévention des lésions oculaires Le flexible sur lequel sont raccordées sur les turbines est éventuellement équipé d'une DEL. Cette DEL émet un rayonnement optique potentiellement dangereux pouvant endommager les yeux. La lumière bleue émise représente un danger pour la rétine ! Ne regardez pas dans le faisceau de la DEL de manière prolongée pendant le fonctionnement.
Page 69
Utiliser exclusivement des pièces d'origine Dentsply Sirona ou des pièces autorisées par Dentsply Sirona. La sécurité du fonctionnement n'est pas garantie avec des pièces non validées par Dentsply Sirona. Les produits défectueux pour lesquels aucune pièce de rechange originale n'a été utilisée ne sont pas couverts par la garantie.
Page 70
2 Consignes de sécurité Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Pour obtenir des détails, téléchargez la fiche de données de sécurité du Midwest Plus Spray sur le site Internet de Midwest : www.dentsplysirona.com En cas de questions, veuillez contacter votre dépôt dentaire ou le fabricant.
3 Description technique Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Structure Midwest Tradition TB Tête de turbine Bouton-poussoir Ouverture du système de pince de serrage Sortie de spray de refroidissement Raccordement fixe (ici : Midwest/ISO 4 trous) 67 27 155 D3673.201.10.03.03...
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 3 Description technique Structure Midwest Tradition Pro TBF Tête de turbine Bouton-poussoir Ouverture du système de pince de serrage Sortie de spray de refroidissement Sortie de l'éclairage Raccordement fixe (ici : Midwest/ISO 5 trous) 67 27 155 D3673.201.10.03.03...
3 Description technique Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Structure Midwest Tradition TL Tête de turbine Levier de serrage Ouverture du système de pince de serrage Sortie de spray de refroidissement Raccordement fixe (ici : Midwest/ISO 4 trous) 67 27 155 D3673.201.10.03.03...
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 3 Description technique Structure Midwest Tradition Pro TLF Tête de turbine Levier de serrage Ouverture du système de pince de serrage Sortie de spray de refroidissement Sortie de l'éclairage Raccordement fixe (ici : Midwest/ISO 5 trous) 67 27 155 D3673.201.10.03.03...
3 Description technique Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Montage Midwest Quiet-Air Tête de turbine Bouton-poussoir Ouverture du système de pince de serrage Sortie de spray de refroidissement Raccordement fixe (ici : Midwest/ISO 4 trous) 67 27 155 D3673.201.10.03.03...
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 3 Description technique Caractéristiques techniques Turbine Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Midwest Midwest Midwest Midwest Midwest Tradition TB Tradition Pro Tradition TL Tradition Pro Quiet-Air Fonction d'éclairage Système anti-aspiration dans le carter de tête Arrêt de réaspiration dans la zone de l'eau de spray...
Page 78
3 Description technique Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Tête de turbine Midwest Tradition / Pro Midwest Quiet-Air Vitesse à vide en tr/ 410 000 ± 40 000 400 000 ± 40 000 Couple maximal en Fraise Friction Grip Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Norme relative au manche ISO 1797, Type 3...
Page 79
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 3 Description technique Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Longueur totale maximale en mm Diamètre de travail maximal en mm (ISO 2157) Poste de traitement Midwest Tradition / Tradi- tion Pro / Quiet-Air Pression d'air propulseur en bar (psi) 3,0 (43) (dynamique, air sec et propre)
Page 80
3 Description technique Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Midwest Tradition / Tradi- tion Pro / Quiet-Air Pression d'air de spray en bars (psi) 2,5 (36) Débit d'air de spray en Nl/min > 2,5 Pression d'eau de spray en bars (psi) 2,0 ±...
3 Description technique Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Marquage du produit Stérilisable dans N° de série un stérilisateur à vapeur (auto- clave) à une tem- pérature prescrite Date de fabrica- N° de référence tion 20XX 67 27 155 D3673.201.10.03.03...
Page 83
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 3 Description technique Code Data Matrix (ici : un exemple) Contenu du code Data Matrix : +E2768752050/$+2002/16D20180829A Code fabricant (ici : E276) Numéro de réf. (ici : 875205) N° de série (ici : 2002) Date de fabrication (AAAAMMJJ) 67 27 155 D3673.201.10.03.03...
4 Préparation Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Préparation Mise en service initiale et pauses d'utilisation prolongées ü La performance de la turbine ne peut être optimale que lorsque les pressions de fonctionnement indiquées ont été réglées [→ 21].
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 4 Préparation Avant chaque patient PRUDENCE ! Un refroidissement insuffisant entraîne un échauffement excessif de la zone de préparation et des lésions du tissu dentaire. Assurez-vous que la proportion d'eau est ≥ 50 ml/min. Rincez les conduits d'eau et d'air pendant 30 secondes.
5 Manipulation Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Manipulation PRUDENCE ! Un refroidissement insuffisant entraîne un échauffement excessif de la zone de préparation et des lésions du tissu dentaire. Assurez-vous que la proportion d'eau est ≥ 50 ml/min. PRUDENCE ! Ne retroussez jamais la joue du patient avec la pièce à...
Page 87
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 5 Manipulation 5.1.1 Turbine à raccord fixe Raccorder la turbine Enfichez la turbine sur le tuyau d'alimentation en tenant compte des différents diamètres de tubes. Vissez manuellement à fond l'écrou-raccord (A). Lors de cette opération, maintenez fermement la pièce-à-main turbine.
5 Manipulation Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Installer et démonter les outils de préparation PRUDENCE ! Risque de brûlure ! Veillez à ce que le bouton- poussoir ne soit pas bloqué et ne soit donc pas enfoncé pendant le traitement.
Page 89
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 5 Manipulation PRUDENCE ! Les fraises mal fixées ou en partie extraites risquent de se détacher de la tête ou de se casser. Risque de blessure. La turbine doit uniquement fonctionner lorsque le levier de serrage est fermé.
Page 90
5 Manipulation Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 5.2.1 Système de serrage à bouton-poussoir Insérer l'outil de préparation Friction Grip ü La turbine est à l'arrêt. Appuyez sur le bouton-poussoir et insérez l'outil de préparation jusqu'en butée. Contrôlez la bonne fixation en effectuant des mouvements de traction sur l'outil de préparation.
Page 91
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 5 Manipulation 5.2.2 Système de serrage à levier de serrage Insérer l'outil de préparation Friction Grip ü La turbine est à l'arrêt. Appuyez sur le levier de serrage vers le haut et insérez l'outil de préparation jusqu'en butée.
6 Traitement ultérieur Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Traitement ultérieur Après chaque traitement PRUDENCE ! Risque de contamination ! Effectuez la préparation immédiatement après le traitement, au plus tard 1 heure après. ü L'outil de préparation est à l'arrêt. ü...
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 6 Traitement ultérieur À la fin de la journée de travail ➢ Procédez à l'entretien de la turbine avec du spray. 67 27 155 D3673.201.10.03.03...
7 Traitement Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Traitement PRUDENCE ! Risque de contamination ! Effectuez la préparation immédiatement après le traitement, au plus tard 1 heure après. AVERTISSEMENT ! Risque d'infection ! Préparez l'instrument conformément aux étapes suivantes. Nettoyage manuel à l'aide d'une brosse IMPORTANT : lors de la préparation manuelle, les exigences nationales/locales doivent être respectées.
Page 95
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7 Traitement IMPORTANT : il s'agit d'un tensioactif pour le Midwest Handpiece Cleaner. ü Portez des vêtements de protection adaptés. ü Les conduits d'air et d'eau sont rincés pendant 30 secondes. Brossez minutieusement la turbine sous l'eau courante (< 38 °C, < 100 °F, minimum qualité...
7 Traitement Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Procédez à l'entretien de la pince de serrage avec bouton- poussoir [→ 44]. Procédez ensuite à une stérilisation [→ 48]. Entretien 7.2.1 Entretien automatique des composants mécaniques Périodicité ● Après chaque patient Accessoires nécessaires ●...
Page 97
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7 Traitement Procédure L'entretien de l'instrument peut être effectué avec le système d'entretien automatisé de pièces à main Midwest Automate. Vous trouverez de plus amples informations et des indications dans la notice d'utilisation de l'appareil. En cas d'utilisation d'un autre système, l'appareil de maintenance doit être autorisé...
Page 98
7 Traitement Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7.2.2 Procéder à l'entretien manuel des composants mécaniques Périodicité ● Après chaque patient ● Avant chaque stérilisation Accessoires nécessaires Insert de buse noir Midwest Plus Spray PRUDENCE ! Risque de blessure ! Utilisez exclusivement le Midwest®...
Page 99
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7 Traitement Procédure ü L'insert de buse noir a été désinfecté avant utilisation à l'aide d'une lingette ou d'une solution de désinfection adaptée. ü L'insert de buse noir se trouve dans le tube du pulvérisateur. Retirez la turbine du tuyau d'alimentation.
Page 100
7 Traitement Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7.2.3 Entretien de la pince de serrage avec bouton-poussoir L'entretien de la pince de serrage avec bouton-poussoir avec du Midwest Plus Spray élimine les dépôts dans le système de serrage et préserve ainsi son caractère opérationnel.
Page 101
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7 Traitement Procédure ü La turbine est nettoyée. Maintenez fermement la tête de la turbine avec la pince de serrage au niveau de la buse du pulvérisateur. Pulvérisez la pince de serrage pendant 1 à 2 secondes. IMPORTANT : Maintenez le flacon pulvérisateur à...
Page 102
7 Traitement Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7.2.4 Nettoyer l'ouverture de la buse du spray de refroidissement Périodicité ● Au moins une fois par semaine Procédure PRUDENCE ! Risque de brûlure ! Un refroidissement insuffisant conduit à un échauffement excessif de la zone de préparation et à des lésions du tissu dentaire.
Page 103
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7 Traitement 7.2.5 Nettoyage de la surface du photoconducteur Périodicité ● Vérifiez et nettoyez le cas échéant Procédure ü La turbine est nettoyée et entretenue. ü Un tampon de ouate/chiffon et de l'alcool sont disponibles. Éliminez les particules de saleté...
7 Traitement Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Stérilisation PRUDENCE ! Risque de contamination ! Respectez impérativement la périodicité indiquée ci-après. Périodicités ● Avant la première mise en service ● Avant toute autre utilisation Stérilisation sous emballage ü La turbine est nettoyée [→ 38]. ü...
Page 105
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7 Traitement Température : 132 °C (270 °F) / 135 °C (275 °F) Surpression : 1,87 bar (27,12 psi) / 2,13 bar (30,89 psi) Emballage Type de stérilisation à Temps de maintien Temps de séchage au moins la vapeur au moins Emballé...
Page 106
7 Traitement Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Après la stérilisation Retirez la turbine du stérilisateur à la vapeur. PRUDENCE ! La turbine peut être encore très chaude. ATTENTION ! N'accélérez pas le refroidissement en plongeant la turbine dans de l'eau froide. Cela endommagerait votre turbine ! Contrôlez visuellement si l'emballage est sec après la stérilisation.
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 8 Maintenance Maintenance Contrôlez le système de serrage des outils de préparation Friction Grip avec ou sans un dispositif de contrôle de la pince de serrage [→ 51] [→ 53]. Vérifier le système de serrage FG avec dispositif de contrôle de la pince de serrage Périodicité...
Page 108
8 Maintenance Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Procédure Astuce : consignez la date et le résultat de la vérification pour votre propre contrôle. ü La date de péremption du dispositif de contrôle de la pince de serrage (A) n'est pas dépassée. Placez le dispositif de contrôle de la pince de serrage dans le système de serrage FG.
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 8 Maintenance Vérifier le système de serrage FG sans dispositif de contrôle de la pince de serrage Périodicité ● Au moins une fois par mois Accessoires nécessaires ● Fraise diamantée à grosse tête Procédure ü...
9 Pièces de rechange et consommables Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Pièces de rechange et consommables Utilisez exclusivement des pièces d'origine ou des pièces autorisées par .Midwest ou par Midwest. RÉF RÉF Midwest Plus Spray (250 ml) 38 00 80M Fil de nettoyage pour buses de spray 24 00 232...
Notice d'utilisation Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 10 Élimination du produit Élimination du produit ● En l’état actuel des connaissances, le produit ne contient pas de substances nuisibles à l’environnement. ● PRUDENCE ! Risque de contamination ! Désinfectez le produit avant de le mettre au rebut. ●...
Page 113
® Midwest Tradition TB/Pro TBF/ TL/Pro TLF (SN>800.000) ® Midwest Quiet-Air Turbina con conexión fija Español Instrucciones de uso...
Page 114
Antes de empezar................. Estructura de la documentación ................ Notas sobre seguridad ................Descripción técnica ................Tarea ......................... Estructura Midwest Tradition TB ............... Estructura Midwest Tradition Pro TBF............... Estructura Midwest Tradition TL................ Estructura Midwest Tradition Pro TLF ............... Estructura Midwest Quiet-Air................
Page 115
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Índice Características técnicas ..................Tipos de conexión disponibles para turbinas ............ Marca identificativa del producto ............... Preparativos ..................Primera puesta en funcionamiento y pausas prolongadas........ Antes de iniciar la jornada ................. Antes de cada paciente ..................
Page 116
Índice Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Acondicionamiento posterior ..............Después de cada tratamiento................Al terminar la jornada laboral................Procesado ..................... Limpieza manual con un cepillo ................ Conservación..................... Esterilización ..................... 67 27 155 D3673.201.10.03.04...
Page 117
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Índice Mantenimiento..................Comprobar el sistema de mordaza FG con dispositivo de comprobación de mandril....................... Comprobar el sistema de mordaza FG sin dispositivo de comprobación de mandril....................... Repuestos y artículos consumibles............Eliminación ....................
1 Antes de empezar... Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Antes de empezar... La turbina Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air cumple las disposiciones con arreglo al estado de la técnica. La turbina Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air cumple las normas ISO 14457, ISO 9168.
Page 119
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 1 Antes de empezar... "Download Center" para la documentación La documentación técnica se encuentra en un centro de descargas o técnica "Download Center": www.dentsplysirona.com/ifu. Allí puede descargar tanto las instrucciones de uso como otro tipo de documentos.
1 Antes de empezar... Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Grupo destinatario Este producto es de uso exclusivo para el trabajo de profesionales especializados en odontología, llevado a cabo en la consulta dental y en el laboratorio. Ámbito de validez de las instrucciones de uso Estas instrucciones de uso son válidas para las siguientes turbinas: ®...
Page 121
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 1 Antes de empezar... ¡PELIGRO! identifica un peligro que, si no se evita, provoca lesiones graves o la muerte. ¡ADVERTENCIA! identifica un peligro que, si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte.
Page 122
1 Antes de empezar... Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 1.1.2 Formatos y símbolos Los símbolos y formatos utilizados en este documento tienen el siguiente significado: ü Requisito Insta a llevar a cabo una actividad. Primer paso de manejo Segundo paso de manejo ➢...
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 2 Notas sobre seguridad Notas sobre seguridad Obligaciones del usuario ● Use sólo equipos de trabajo en perfecto estado que no difieran de los datos indicados [→ 21]. ● Protéjase a sí mismo, al paciente y a terceros frente a los peligros.
Page 124
2 Notas sobre seguridad Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air sea peligrosa y nociva para los ojos. ¡Existe riesgo de lesiones en la retina a causa de la emisión de luz azul! Durante el servicio, no mire al LED durante un tiempo prolongado.
Page 125
Repuestos y accesorios Utilice únicamente piezas originales de Dentsply Sirona o autorizadas por Dentsply Sirona. El uso de piezas no autorizadas por Dentsply Sirona no garantiza el funcionamiento seguro. La garantía no cubre productos defectuosos para los que no se han usado repuestos originales.
Page 126
2 Notas sobre seguridad Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air En caso de ingestión: Si las molestias persisten, consultar a un médico. Para consultar información detallada, descargue la ficha de datos del Midwest Plus Spray en la página web de Midwest: www.dentsplysirona.com En caso de duda, diríjase a su distribuidor dental o al fabricante.
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 3 Descripción técnica Descripción técnica Tarea La turbina Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air sirve para el accionamiento de herramientas odontológicas con vástago FG. 67 27 155 D3673.201.10.03.04...
3 Descripción técnica Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Estructura Midwest Tradition TB Cabezal de la turbina Botón Abertura del sistema de mordaza Salida del spray refrigerante Conexión fija (aquí: Midwest/ISO de 4 orificios) 67 27 155 D3673.201.10.03.04...
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 3 Descripción técnica Estructura Midwest Tradition Pro TBF Cabezal de la turbina Botón Abertura del sistema de mordaza Salida del spray refrigerante Salida de luz Conexión fija (aquí: Midwest/ISO de 5 orificios) 67 27 155 D3673.201.10.03.04...
3 Descripción técnica Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Estructura Midwest Tradition TL Cabezal de la turbina Palanca tensora Abertura del sistema de mordaza Salida del spray refrigerante Conexión fija (aquí: Midwest/ISO de 4 orificios) 67 27 155 D3673.201.10.03.04...
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 3 Descripción técnica Estructura Midwest Tradition Pro TLF Cabezal de la turbina Palanca tensora Abertura del sistema de mordaza Salida del spray refrigerante Salida de luz Conexión fija (aquí: Midwest/ISO de 5 orificios) 67 27 155 D3673.201.10.03.04...
3 Descripción técnica Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Estructura Midwest Quiet-Air Cabezal de la turbina Botón Abertura del sistema de mordaza Salida del spray refrigerante Conexión fija (aquí: Midwest/ISO de 4 orificios) 67 27 155 D3673.201.10.03.04...
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 3 Descripción técnica Características técnicas Turbina Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Midwest Midwest Midwest Midwest Midwest Tradition Pro Tradition Pro Tradition TB Tradition TL Quiet-Air Función de luz Prevención de la aspiración en la carcasa del cabezal Bloqueo doble de reabsorción...
Page 134
3 Descripción técnica Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Cabezal de la turbina Midwest Tradition / Pro Midwest Quiet-Air Velocidad sin carga 410 000 ± 40 000 400 000 ± 40 000 en min Par máximo en Instrumento de fresado Friction Grip Midwest Tradition / Tradi- tion Pro / Quiet-Air Norma para el vástago...
Page 135
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 3 Descripción técnica Midwest Tradition / Tradi- tion Pro / Quiet-Air Longitud total máxima en mm Diámetro de trabajo máximo en mm (ISO 2157) Unidad de tratamiento Midwest Tradition / Tradi- tion Pro / Quiet-Air Presión de aire de accionamiento en 3,0 (43)
Page 136
3 Descripción técnica Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Midwest Tradition / Tradi- tion Pro / Quiet-Air Presión aire de retorno en bares (psi) <0,3 (4,35) Presión aire del spray en bares (psi) 2,5 (36) Caudal de aire del spray en Nl/min >2,5 Presión de agua del spray en bares 2,0 ±...
3 Descripción técnica Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Marca identificativa del producto Producto esterili- Número de serie zable en un este- rilizador de vapor (autoclave) de acuerdo con la temperatura es- pecificada Fecha de fabrica- Referencia ción 20XX...
Page 139
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 3 Descripción técnica Código Data Matrix (aquí: un ejemplo) Contenido del código Data Matrix: +E2768752050/$+2002/16D20180829A Código del fabricante (aquí: E276) Número REF (aquí: 875205) Núm. de serie (aquí: 2002) Fecha de fabricación (AAAAMMDD) 67 27 155 D3673.201.10.03.04...
4 Preparativos Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Preparativos Primera puesta en funcionamiento y pausas prolongadas ü La turbina sólo podrá alcanzar su máxima potencia si las presiones de trabajo indicadas están ajustadas [→ 21]. En caso necesario deje que el servicio técnico controle las presiones mediante un distribuidor de estrella entre la manguera y el acoplamiento rápido.
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 4 Preparativos Antes de cada paciente ¡PRECAUCIÓN! Una refrigeración insuficiente produce un sobrecalentamiento de la zona de preparación y daños en la sustancia dental. Asegúrese de que la proporción de agua sea igual o superior a 50 ml/min.
5 Manejo Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Manejo ¡PRECAUCIÓN! Una refrigeración insuficiente produce un sobrecalentamiento de la zona de preparación y daños en la sustancia dental. Asegúrese de que la proporción de agua sea igual o superior a 50 ...
Page 143
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 5 Manejo 5.1.1 Turbina con conexión fija Conectar la turbina Inserte la turbina en la manguera de alimentación teniendo en cuenta los distintos diámetros de los tubos. Enrosque firmemente a mano la tuerca racor (A). Mientras tanto, sujete la turbina por la empuñadura.
5 Manejo Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Insertar y extraer las herramientas de preparación ¡PRECAUCIÓN! ¡Peligro de quemaduras! Cerciórese de que el botón no esté atascado y, por lo tanto, no se presione durante el tratamiento.
Page 145
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 5 Manejo del fabricante. Asimismo respete la velocidad recomendada por el fabricante durante la preparación. ¡PRECAUCIÓN! Un instrumento de fresado suelto o parcialmente extraído puede soltarse del cabezal y romperse. Existe peligro de lesiones.
Page 146
5 Manejo Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 5.2.1 Sistema de mordaza con pulsador Colocación de la herramienta de preparación Friction Grip ü La turbina está parada. Presione el botón y deslice la herramienta de preparación hasta el tope.
Page 147
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 5 Manejo 5.2.2 Sistema de mordaza de palanca tensora Colocación de la herramienta de preparación Friction Grip ü La turbina está parada. Presione hacia arriba la palanca tensora e introduzca la herramienta de preparación hasta el tope.
6 Acondicionamiento posterior Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Acondicionamiento posterior Después de cada tratamiento ¡PRECAUCIÓN! ¡Peligro de contaminación! Lleve a cabo el procesado inmediatamente después del tratamiento, a más tardar tras 1 hora. ü La herramienta de preparación está parada. ü...
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 6 Acondicionamiento posterior ¡PRECAUCIÓN! ¡Peligro de contaminación! Lleve a cabo un procesado [→ 38] higiénico. A este respecto, tenga en cuenta los requisitos nacionales/locales. Al terminar la jornada laboral ➢ Aplique spray de conservación a la turbina. 67 27 155 D3673.201.10.03.04...
7 Procesado Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Procesado ¡PRECAUCIÓN! ¡Peligro de contaminación! Lleve a cabo el procesado inmediatamente después del tratamiento, a más tardar tras 1 hora. ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de infecciones! Prepare su instrumento como se describe en los siguientes pasos. Limpieza manual con un cepillo IMPORTANTE: Durante el procesado manual, deben observarse los requisitos nacionales/locales.
Page 151
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7 Procesado IMPORTANTE: El limpiador Midwest Handpiece Cleaner es un agente tensioactivo. ü Utilice ropa de protección adecuada. ü Los conductos de aire y de agua se enjuagan durante 30 segundos.
7 Procesado Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Realice los trabajos de conservación de las piezas mecánicas de forma mecánica [→ 40] o manual [→ 42]. Realice la conservación del mandril de botón [→ 44]. A continuación, realice una esterilización [→ 48]. Conservación 7.2.1 Realice los trabajos de conservación de las piezas...
Page 153
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7 Procesado Procedimiento La conservación del instrumento se puede llevar a cabo con el Midwest Automate Handpiece Maintenance System. Encontrará más detalles e indicaciones en las instrucciones de uso adjuntas del dispositivo. Si se utiliza otro sistema, el dispositivo de mantenimiento debe estar homologado por el fabricante para la conservación de instrumentos dentales.
Page 154
7 Procesado Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7.2.2 Conservación manual de las piezas mecánicas Intervalo ● después de atender a un paciente ● antes de cada esterilización Accesorios necesarios Elemento negro de la tobera Midwest Plus Spray ¡PRECAUCIÓN! ¡Peligro de lesiones! Use exclusivamente el Midwest®...
Page 155
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7 Procesado Procedimiento ü Antes de su uso, el elemento negro de la tobera se ha desinfectado con un paño o una solución desinfectante adecuada. ü El elemento negro de la tobera está presente en el tubo del envase del spray.
Page 156
7 Procesado Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7.2.3 Cuidados del mandril de botón La conservación del mandril de botón con Midwest Plus Spray elimina los depósitos del sistema de mordaza, manteniendo la capacidad de funcionamiento. ¡PRECAUCIÓN! ¡Peligro de lesiones! Asegúrese de cumplir con los siguientes intervalos.
Page 157
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7 Procesado Procedimiento ü La turbina está limpia. Fije el cabezal de la turbina a la tobera del envase del spray con ayuda del mandril. Pulverice spray sobre el mandril durante 1-2 segundos. IMPORTANTE: mantenga el envase del pulverizador en posición vertical.
Page 158
7 Procesado Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7.2.4 Limpieza de la abertura de la tobera del spray refrigerante Intervalo ● al menos una vez por semana Procedimiento ¡PRECAUCIÓN! ¡Peligro de quemaduras! Una refrigeración insuficiente produce un sobrecalentamiento de la zona de preparación y daños en la sustancia dental.
Page 159
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7 Procesado 7.2.5 Limpieza de la superficie del conductor de luz Intervalo ● compruebe y limpie según sea necesario Procedimiento ü La turbina está limpia y se ha sometido a los trabajos de conservación.
7 Procesado Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Esterilización ¡PRECAUCIÓN! ¡Peligro de contaminación! Asegúrese de cumplir con los siguientes intervalos. Intervalos ● antes de la primera puesta en servicio ● antes de cada uso Esterilización envasada ü...
Page 161
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 7 Procesado Temperatura: 132 °C (270 °F)/135 °C (275 °F) Sobrepresión: 1,87 bar (27,12 psi)/2,13 bar (30,89 psi) Envase Tipo de esterilización Tiempo de permanencia Tiempo de seca- al vapor mínimo mínimo Envasado Proceso de gravitación 15 minutos a 132 °C 15 minutos Proceso de gravitación Envasado...
Page 162
7 Procesado Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Después de la esterilización Extraiga la turbina del esterilizador a vapor. ¡PRECAUCIÓN! La turbina puede estar aún caliente. ¡ATENCIÓN! No acelere el enfriamiento sumergiendo la turbina en agua fría. ¡Esto dañaría su turbina! Tras la esterilización, realice una inspección visual para comprobar si el envase está...
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 8 Mantenimiento Mantenimiento Compruebe el sistema de mordaza de las herramientas de preparación Friction Grip con un dispositivo de comprobación de mandril [→ 51] o sin un dispositivo de comprobación de mandril [→ 53].
Page 164
8 Mantenimiento Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Procedimiento Consejo: Para su propio control, documente la fecha y el resultado de la comprobación. ü La fecha de caducidad del dispositivo de comprobación de mandril (A) no se ha superado. Coloque el dispositivo de comprobación de mandril en el sistema de mordaza FG.
Page 165
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 8 Mantenimiento Comprobar el sistema de mordaza FG sin dispositivo de comprobación de mandril Intervalo ● al menos una vez al mes Accesorios necesarios ● Fresa de diamante con cabezal grande Procedimiento ü...
9 Repuestos y artículos consumibles Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air Repuestos y artículos consumibles Utilice únicamente piezas originales de Midwest o autorizadas por Midwest. Midwest Plus Spray (250 ml) 38 00 80M Alambre de limpieza para toberas de 24 00 232 spray Disco de obturación de 4 orificios...
Page 167
Instrucciones de uso Midwest Tradition / Tradition Pro / Quiet-Air 10 Eliminación Eliminación ● Este producto no contiene sustancias nocivas para el medioambiente según los conocimientos actuales. ● ¡PRECAUCIÓN! ¡Peligro de contaminación! Desinfecte el producto antes de su eliminación. ● Tenga en cuenta la legislación nacional vigente en su país sobre la eliminación de residuos.
Page 170
We reserve the right to make any alterations which may be required due to technical improvements. Sous réserve de modifications dues au progrès technique. Reservados los derechos de modificación en virtud del progreso técnico. D3673.201.10.03.09 2024-09 Ä.-Nr.: 135 555 SIRONA Dental Systems GmbH Fabrikstraße 31 67 27 155 D3673 64625 Bensheim...
Need help?
Do you have a question about the Midwest Tradition TB and is the answer not in the manual?
Questions and answers