Akai ACR-1080 User Manual

Akai ACR-1080 User Manual

Digital alarm clock radio

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DIGITAL ALARM CLOCK RADIO
ACR-1080
USER MANUAL
EN - ENGLISH
Thank you for purchasing ACR-1080 Digital alarm clock radio. To ensure its proper use,
please read this manual carefully before using the product and keep the manual in a
safe place for future reference.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ACR-1080 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Akai ACR-1080

  • Page 1 ACR-1080 USER MANUAL EN - ENGLISH Thank you for purchasing ACR-1080 Digital alarm clock radio. To ensure its proper use, please read this manual carefully before using the product and keep the manual in a safe place for future reference.
  • Page 2 FUNCTIONS: ① VOL-/ALARM2 ② VOL+/ALARM1 ③ SCAN/SLEEP/TEMP ④ TUN+/SET+ ⑤ TUN-/SET- ⑥ SNOOZE/DIMMER...
  • Page 3 ⑦ ON/OFF ⑧ PRESET/TIME ⑨ LED ⑩ SPEAKER ⑪ WIRED EXTERNAL ANTENNA ⑫ BATTERY ⑬ DC IN JACK ⑭ USB Power on/Off When the power cord will be plugged in, the display will show clock, temperature, and humidity; During standby status, short press button, it will turn into FM mode and display will show 87.5MHz;...
  • Page 4 FM Play pre-stored radio stations: Press button to turn on FM mode. It will automatically play first stored station. Short press again, display will show next station number, for example: P02, and it will play P02 station. Short press again, it will play next stored station. If no operation in 3 seconds, it will turn back to FM frequency.
  • Page 5 SNOOZE: When the alarm is turned on, press to enter into snooze mode, and the alarm will ring again after 9 minutes- (Default for 9 minutes) During SNOOZE, ALARM 1 symbol on display is flashing During Snooze, press for 5 times and alarm will function from 9 to 9 minutes, press key the 6 time, and the alarm will stop for today.
  • Page 6: Specifications

    FM Frequency 87.5-108MHz PACKAGE CONTENT: User manual Warranty card EU declarations ACR-1080 digital alarm clock radio Power adapter Temperature Celsius or Fahrenheit settings: Temperature can be switched only in clock’s standby mode. From Celsius, press key briefly to switch to Fahrenheit, and press it again to switch back to Celsius;...
  • Page 7: Disposal Of Electrical And Electronic Equipment

    DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT This symbol on the product or packaging means that the product should not be treated as household waste. Do not throw garbage at the end of its life, but take it to a collection center for recycling. in this way you will help to protect the environment and be able to prevent any negative consequences that it would have on the environment and human health.
  • Page 8: Manualul Utilizatorului

    MANUALUL UTILIZATORULUI RO - ROMÂNĂ Vă mulțumim că ați achiziționat aparatul radio digital cu alarmă ACR-1080. Pentru a asigura utilizarea corectă a acestuia, vă rugăm să citiți cu atenție acest manual înainte de a folosi produsul și să păstrați manualul într-un loc sigur pentru referințe viitoare.
  • Page 9 FUNCȚII: ① VOL-/ALARMA 2 ② VOL+/ALARMA 1 ③ SCAN/SLEEP/TEMPERATURĂ ④ TUN+/SET+ ⑤ TUN-/SET- ⑥ SNOOZE/DIMMER...
  • Page 10 ⑦ ON/OFF ⑧ PRESETARE/ORA ⑨ LED ⑩ DIFUZOR ⑪ ANTENĂ EXTERNĂ CU FIR ⑫ BATERIE ⑬ JACK DC IN ⑭ USB Pornire/Oprire Când cablul de alimentare este conectat la priză, afișajul va indica ceasul, temperatura și umiditatea; În timpul modului standby, apăsați scurt butonul , iar dispozitivul va trece în modul FM și afișajul va arăta 87,5 MHz;...
  • Page 11 este finalizat. În timpul memorării posturilor, dacă nu se efectuează nicio operațiune în decurs de 5 secunde, se va reveni la frecvența FM. Redarea posturilor de radio pre-stocate FM: Apăsați butonul pentru a activa modul FM. Se va reda automat primul post memorat. Apăsați din nou scurt butonul , afișajul va arăta următorul număr de post, de exemplu: P02 și va reda postul P02.
  • Page 12 pentru a o dezactiva. În timp ce alarma este pornită și niciun buton nu va fi acționat/apăsat pentru amânare/modificare sau pentru oprire, alarma se va opri automat după 60 de minute. În modul FM, după ce alarma va fi oprită, aceasta revine în mod constant la modul standby al ceasului.
  • Page 13: Conținutul Pachetului

    CONȚINUTUL PACHETULUI: Manualul utilizatorului Card de garanție Declarații UE Radio digital cu alarmă ACR-1080 Adaptor de alimentare Setări de temperatură Celsius sau Fahrenheit: Temperatura poate fi comutată numai în modul de stand-by al ceasului. De la Celsius, apăsați scurt butonul...
  • Page 14 Umiditate Produsul are un indicator de umiditate pe ecranul LED, care se va schimba automat în funcție de umiditatea din interior. ELIMINAREA ECHIPAMENTELOR ELECTRICE ȘI ELECTRONICE Acest simbol de pe produs sau de pe ambalaj înseamnă că produsul nu trebuie tratat ca deșeu menajer.
  • Page 15: Οδηγιεσ Χρησησ

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛ - ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ραδιόφωνο με ψηφιακό ξυπνητήρι ACR-1080. Για να διασφαλίσετε τη σωστή χρήση του, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν και φυλάξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά.
  • Page 16 FUNCTIONS: ① ΕΝΤΑΣΗ - / ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ 2 (VOL-/ALARM2) ② ΕΝΤΑΣΗ + / ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ 1 (VOL+/ALARM1) ③ SCAN/ΥΠΝΟΣ/TEMP ④ TUN+/SET+ ⑤ TUN-/SET- ⑥ SNOOZE/DIMMER...
  • Page 17 ⑦ ON/OFF ⑧ PRESET/ΩΡΑ ⑨ ΦΩΤΙΣΜΟΣ (LED) ⑩ ΗΧΕΙΟ ⑪ ΚΑΛΩΔΙΑΚΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΚΕΡΑΙΑ ⑫ ΜΠΑΤΑΡΙΑ ⑬ DC IN JACK ⑭ USB Power on/Off 1. Όταν συνδεθεί το καλώδιο τροφοδοσίας, η οθόνη θα δείχνει το ρολόι, τη θερμοκρασία και την υγρασία. 2.
  • Page 18 στη συχνότητα FM. Προαποθηκευμένοι ραδιοφωνικοί σταθμοί αναπαραγωγής FM: Πατήστε το κουμπί για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία FM. Θα αναπαράγει αυτόματα τον πρώτο αποθηκευμένο σταθμό. Πατήστε ξανά σύντομα το , η οθόνη θα εμφανίσει τον αριθμό του επόμενου σταθμού, για παράδειγμα: P02, και θα αναπαράγει τον...
  • Page 19 1. Ενεργοποιήστε και απενεργοποιήστε το ALARM 1 1) Όταν φτάσετε στην ώρα ρύθμισης Alarm 1, η συσκευή θα ξεκινήσει στα FM ή στο Buzzer (ανάλογα με τη ρύθμισή σας) και η ένδειξη Alarm1 στην οθόνη αναβοσβήνει 2) Ενώ το ALARM 1 είναι ενεργοποιημένο (είτε από FM είτε από Buzzer), πατήστε το πλήκτρο...
  • Page 20 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ: 1. Εγχειρίδιο χρήσης 2. Κάρτα εγγύησης 3. Δηλώσεις ΕΕ 4. Ψηφιακό ραδιόφωνο ξυπνητηριού ACR-1080 5. Μετασχηματιστής ρεύματος Ρυθμίσεις θερμοκρασίας Κελσίου ή Φαρενάιτ: Η θερμοκρασία μπορεί να αλλάξει μόνο σε κατάσταση αναμονής του ρολογιού. Από Κελσίου, πατήστε στιγμιαία το πλήκτρο για εναλλαγή σε Φαρενάιτ και πατήστε το ξανά για να...
  • Page 21 Υγρασία Το προϊόν έχει ένδειξη υγρασίας στην οθόνη LED, αυτόματα θα αλλάξει σε εσωτερική υγρασία. Απόρριψη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού: Αυτό το σύμβολο στο προϊόν ή στη συσκευασία σημαίνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να αντιμετωπίζεται ως οικιακά απόβλητα. Μην πετάτε σκουπίδια στο τέλος...
  • Page 22: Ръководство За Потребителя

    ACR-1080 РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ BG - БЪЛГАРСКИ Благодарим ви, че закупихте цифровото радио с аларма ACR-1080. За да си гарантирате правилната употреба, моля, прочетете внимателно това ръководство, преди да използвате продукта и го съхранявайте на сигурно място за бъдещи справки.
  • Page 23 ФУНКЦИИ: ① ЗВУК-/АЛАРМА 2 ② ЗВУК+/АЛАРМА 1 ③ СКАНИРАНЕ/СЪН/ТЕМПЕРАТУРА ④ ТУНЕР+/НАСТРОЙКА+ ⑤ ТУНЕР-/НАСТРОЙКА - ⑥ ОТХВЪРЛЯНЕ/ЗАТЪМНЯВАНЕ...
  • Page 24 ⑦ ВКЛЮЧВАНЕ/ИЗКЛЮЧВАНЕ ⑧ ПРЕДВАРИТЕЛНА НАСТРОЙКА/ЧАС ⑨ LED ⑩ ГОВОРИТЕЛ ⑪ ВЪНШНА КАБЕЛНА АНТЕНА ⑫ БАТЕРИИ ⑬ ЖАК ТИП IN ⑭ USB Включване/изключване Когато захранващият кабел е включен, на дисплея се показват часовникът, температурата и влажността; В режим на готовност натиснете за кратко бутона и...
  • Page 25 предварително запаметяване на радиостанция е завършено. По време на съхранението на станцията, ако в рамките на 5 секунди не бъде извършена операция, ще се върне FM честотата. Възпроизвеждане на предварително запаметени FM радиостанции: Натиснете бутона , за да включите FM режима. Автоматично ще се възпроизведе първата...
  • Page 26 индикаторът Alarm 1 ще изчезне. АЛАРМА 1 се изключва. Активиране и деактивиране на АЛАРМА 1 Когато се достигне зададеното време за Аларма 1, устройството ще задейства FM алармата или звуковия сигнал (в зависимост от настройката) и индикаторът Аларма 1 на дисплея ще мига. Докато...
  • Page 27: Сила На Звука

    СЪН: Включете устройството и в режим FM натиснете за кратко бутона , за да изберете времето за изключване на устройството: OFF→15-->30-->45-->60-->90-->OFF-->..(по подразбиране OFF) Натиснете еднократно бутона , за да се покаже текущото оставащо време, продължете да натискате кратко, за да преминете към друг времеви интервал; Не...
  • Page 28 Цифрово радио с аларма ACR-1080 Захранващ адаптер Температурни настройки по Целзий или Фаренхайт: Температурата може да се превключва само в режим на готовност на часовника. От режим Целзий натиснете кратко бутона , за да превключите на режим Фаренхайт, и натиснете...
  • Page 29: Instrukcja Obsługi

    CYFROWE RADIO Z ALARMEM ACR-1080 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL - POLSKI Dziękujemy za zakup cyfrowego radia z alarmem ACR-1080. Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed użyciem produktu i przechowywać ją w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
  • Page 30 FUNKCJE: ① VOL-/ALARM 2 ② VOL+/ALARM 1 ③ SKANOWANIE/UŚPIENIE/TEMPERATURA ④ TUN+/SET+ ⑤ TUN-/SET- ⑥ SNOOZE/DIMMER ⑦ WŁ./WYŁ.
  • Page 31 ⑧ USTAWIENIE WSTĘPNE/GODZINA ⑨ LED ⑩ GŁOŚNIK ⑪ ZEWNĘTRZNA ANTENA PRZEWODOWA ⑫ BATERIE ⑬ WEJŚCIE JACK DC ⑭ USB Włączanie/wyłączanie Po podłączeniu przewodu zasilającego do gniazdka na wyświetlaczu pojawi się czas, temperatura i wilgotność; W trybie czuwania naciśnij krótko przycisk , a urządzenie przełączy się...
  • Page 32 przywrócona zostanie częstotliwość FM. Odtwarzanie zapisanych stacji radiowych FM: Proszę nacisnąć przycisk , aby włączyć tryb FM. Urządzenie automatycznie odtworzy pierwszą zapisaną stację. Proszę ponownie krótko nacisnąć przycisk , na wyświetlaczu pojawi się numer następnej stacji, np: P02 i rozpocznie odtwarzanie stacji P02. Ponowne krótkie naciśnięcie przycisku spowoduje odtworzenie kolejnej zapisanej stacji.
  • Page 33 migać. Gdy ALARM 1 jest włączony (przez FM lub brzęczyk), naciśnij przycisk aby go wyłączyć. Gdy alarm jest włączony i nie zostanie naciśnięty żaden przycisk w celu drzemki/zmiany lub wyłączenia, alarm wyłączy się automatycznie po 60 minutach. W trybie FM, po wyłączeniu alarmu, zegar stale powraca do trybu gotowości. SNOOZE (DRZEMKA): Gdy alarm jest włączony, naciśnij przycisk , aby przejść...
  • Page 34: Zawartość Opakowania

    Częstotliwość FM: 87,5-108 MHz ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA: Podręcznik użytkownika Karta gwarancyjna Deklaracje UE Cyfrowe radio z alarmem ACR-1080 Zasilacz Ustawienia temperatury w stopniach Celsjusza lub Fahrenheita: Temperaturę można przełączać tylko w trybie gotowości zegara. Z Celsjusza, naciśnij krótko przycisk , aby przełączyć na Fahrenheita i naciśnij ponownie, aby powrócić do Celsjusza;...
  • Page 35 Wilgotność Produkt posiada wskaźnik wilgotności na wyświetlaczu LED, który automatycznie zmienia się w zależności od wilgotności wewnątrz. UTYLIZACJA SPRZĘTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO A en symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być traktowany jako odpad domowy. Nie wyrzucaj go wraz z odpadami domowymi na koniec jego życia, lecz oddaj do punktu zbiórki w celu recyklingu.
  • Page 36: Návod K Použití

    DIGITÁLNÍ RÁDIO S BUDÍKEM ACR-1080 NÁVOD K POUŽITÍ CZ - ČESKY Děkujeme, že jste si zakoupili digitální rádio ACR-1080 s budíkem. Pro zajištění správného používání si před použitím výrobku pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej na bezpečném místě pro budoucí použití.
  • Page 37 FUNKCE: ① VOL-/ BUDÍK 2 ② VOL+/ BUDÍK 1 ③ SCAN/SPLEEP/TEPLOTA ④ TUN+/SET+ ⑤ TUN-/SET- ⑥ SNOOZE/DIMMER...
  • Page 38 ⑦ ON/OFF ⑧ PŘEDVOLBA/HODINA ⑨ LED ⑩ REPRODUKTOR ⑪ EXTERNÍ KABELOVÁ ANTÉNA ⑫ BATERIE ⑬ JACK DC IN ⑭ USB Zapnutí/vypnutí Po připojení napájecího kabelu se na displeji zobrazí hodiny, teplota a vlhkost; V pohotovostním režimu krátce stiskněte tlačítko a zařízení se přepne do režimu FM a na displeji se zobrazí...
  • Page 39 Přehrávání předem uložených rozhlasových stanic FM: Režim FM zapnete stisknutím tlačítka . Automaticky se přehraje první uložená stanice. Opětovným krátkým stisknutím tlačítka se na displeji zobrazí číslo další stanice, např: P02 a přehraje se stanice P02. Znovu krátce stiskněte , přehraje se další uložená stanice. Pokud během 3 sekund neprovedete žádnou operaci, vrátí...
  • Page 40 SNOOZE: Když je budík zapnutý, stisknutím tlačítka přejdete do režimu odložení a budík se po 9 minutách znovu rozezní (výchozí nastavení je 9 minut). Během režimu SNOOZE bliká na displeji symbol BUDÍK 1. Během funkce Snooze stiskněte tlačítko a budík se spustí každých 9 minut, stiskněte tlačítko stiskněte tlačítko po šesté...
  • Page 41: Technické Údaje

    Frekvence FM: 87,5-108 MHz OBSAH BALENÍ: Návod k použití Záruční list Prohlášení EU Digitální rádio s budíkem ACR-1080 Napájecí adaptér Nastavení teploty podle stupňů Celsia nebo Fahrenheita: Teplotu lze přepínat pouze v pohotovostním režimu hodin. Ze stupně Celsia krátkým stisknutím tlačítka přepnete na stupeň...
  • Page 42 LIKVIDACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ Tento symbol na výrobku nebo obalu znamená, že by se s výrobkem nemělo nakládat jako s komunálním odpadem. Po skončení životnosti nevyhazujte zařízeni do komunálního odpadu, ale odneste je do sběrného střediska k recyklaci. Pomůžete tak chránit životní prostředí a budete moci předejít případným negativním důsledkům, které...
  • Page 43: Návod Na Použitie

    DIGITÁLNE RÁDIO S BUDÍKOM ACR-1080 NÁVOD NA POUŽITIE SK - SLOVENSKY Ďakujeme, že ste si zakúpili digitálne rádio s budíkom ACR-1080. Na zabezpečenie správneho používania si pred použitím výrobku pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho na bezpečnom mieste pre budúce použitie.
  • Page 44 FUNKCIE: ① VOL-/BUDÍK 2 ② VOL+/ BUDÍK 1 ③ SCAN/SPLEEP/TEPLOTA ④ TUN+/SET+ ⑤ TUN-/SET- ⑥ SNOOZE/DIMMER...
  • Page 45 ⑦ ON/OFF ⑧ PREDVOĽBA/HODINY ⑨ LED ⑩ REPRODUKTOR ⑪ EXTERNÁ DRÔTOVÁ ANTÉNA ⑫ BATÉRIE ⑬ JACK DC IN ⑭ USB Zapnutie/Vypnutie Po pripojení napájacieho kábla sa na displeji zobrazia hodiny, teplota a vlhkosť; Počas režimu standby krátko stlačte tlačidlo a zariadenie sa prepne do režimu FM a na displeji sa zobrazí...
  • Page 46 Prehrávanie vopred uložených rozhlasových staníc FM: Stlačením tlačidla zapnite režim FM. Automaticky sa prehrá prvá uložená stanica. Opätovne krátko stlačte tlačidlo , na displeji sa zobrazí číslo ďalšej stanice, napr: P02 a bude sa prehrávať stanica P02. Opätovne krátko stlačte , bude sa prehrávať...
  • Page 47 SNOOZE: Keď je budík zapnutý, stlačte tlačidlo pre vstup do režimu “snooze” a budík sa po 9 minútach znovu ozve (predvolené nastavenie 9 minút). Počas funkcie SNOOZE bliká na obrazovke symbol BUDÍK 1 Počas funkcie Snooze stlačte tlačidlo a budík sa spustí každých 9 minút, stlačte tlačidlo stlačte tlačidlo 6.
  • Page 48: Obsah Balenia

    Frekvencia FM: 87,5-108 MHz OBSAH BALENIA: Návod na použitie Záručný list Vyhlásenia EÚ Digitálne rádio s budíkom ACR-1080 Napájací adaptér Nastavenie teploty podľa stupňov Celzia alebo Fahrenheita: Teplotu možno prepínať len v pohotovostnom režime hodín. Zo stupňa Celzia krátko stlačte tlačidla pre prepnutie na stupeň...
  • Page 49 LIKVIDÁCIA ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom by sa nemalo zaobchádzať ako s komunálnym odpadom. Po skončení životnosti nevyhadzujte zariadenie do komunálneho odpadu, ale odneste ho do zberného strediska na recykláciu. Pomôžete tak chrániť životné prostredie a budete môcť predísť akýmkoľvek negatívnym dôsledkom, ktoré...

This manual is also suitable for:

629146

Table of Contents