Page 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE ARCO pag. 138 Traducción de las instrucciones originales Esquemas eléctricos & lista recambios / Ver Anexo WIN TIG WIN TIG AC-DC 230 M Art� 559 WIN TIG DC 320 T Art� 560 01/07/2024 3301286/A...
INDICE SIMBOLOGIA ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 AVVERTENZE �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 TARGA DELLE AVVERTENZE .......................... 5 DESCRIZIONI GENERALI ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 6 SPIEGAZIONE DATI TARGA ..........................6 INSTALLAZIONE .............................. 7 SOLLEVAMENTO E TRASPORTO ........................8 MESSA IN OPERA ............................8 DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO ....................... 9 DESCRIZIONE CONNETTORI PANNELLO ANTERIORE (P) ................10 DESCRIZIONE DEL DISPLAY .........................11 SALDATURA TIG �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
Page 3
E' responsabilità dell'installatore dell'impianto verificare la completa compatibilità ed il corretto funzionamento di tutti i componenti utilizzati nell'impianto stesso. Pertanto, Cebora S.p.a declina ogni responsabilità in merito a malfunzionamenti/danneggiamenti sia dei propri generatori di saldatura/taglio, sia di componenti dell'impianto, per l'inosservanza di tali verifiche da parte dell'installatore.
SIMBOLOGIA Indica una situazione di pericolo imminente che potrebbe apportare gravi danni PERICOLO alle persone. Indica una situazione di potenziale pericolo che potrebbe apportare gravi danni alle AVVISO persone. Indica una situazione di potenziale pericolo che se non rispettata potrebbe arrecare PRUDENZA danni lievi a persone e danni materiali alle apparecchiature.
2�1 Targa delle avvertenze Il testo numerato seguente corrisponde alle caselle numerate della targa. B. I rullini trainafilo possono ferire le mani. C. Il filo di saldatura ed il gruppo trainafilo sono sotto tensione durante la saldatura. Tenere mani e oggetti metallici a distanza. Le scosse elettriche provocate dall’elettrodo di saldatura o dal cavo possono essere letali. Proteggersi adeguatamente dal pericolo di scosse elettriche. Indossare guanti isolanti. Non toccare l’elettrodo a mani nude. Non indossare guanti umidi o danneggiati. Isolarsi dal pezzo da saldare e dal suolo.
DESCRIZIONI GENERALI Questa saldatrice è un generatore di corrente ad inverter. Il generatore è costruito secondo le norme IEC 60974-1, IEC 60974-3, IEC 60974-10 (CL. A), IEC 61000-3-11 e IEC 61000-3-12. Il generatore è idoneo alla saldatura TIG con accensione a contatto ed alta frequenza e gestisce anche il processo MMA (solo per applicazione manuale).
3�2 Installazione AVVISO Il collegamento alla rete di apparecchi di potenza elevata potrebbero avere ripercussioni negative sulla qualità dell’energia della rete. Per la conformità con la IEC 61000-3-12 e la IEC 61000-3-11 potrebbero essere richiesti valori di impedenza di linea inferiori a Zmax riportato in tabella. E’ responsabilità dell’installatore o dell’utilizzatore assicurarsi che l’apparecchio sia collegato ad una linea di corretta impedenza.
3�3 Sollevamento e trasporto PERICOLO Per le modalità di sollevamento e trasporto fare riferimento al Manuale Avvertenze 3301151� 3�4 Messa in opera AVVISO L’installazione della macchina deve essere fatta da personale esperto. Tutti i collegamenti debbono essere eseguiti in conformità alle norme vigenti e nel pieno rispetto della legge antinfortunistica (norma CEI 26-36 e IEC/EN60974- L’accensione e lo spegnimento del generatore vengono effettuati tramite il commutatore G.
3�7 Descrizione del display Questo generatore è equipaggiato con un display LCD da 5” e touchscreen resistivo che ne consente l’utilizzo anche con i guanti di saldatura. All’accensione il display visualizza per alcuni secondi, tutte le informazioni riguardanti l’articolo della macchina, la matricola, la versione del software e la data dell’aggiornamento software.
Page 12
Azioni Consentite Ruotando l’encoder B è possibile selezionare una voce all’interno della schermata in uso Premendo l’encoder B è possibile entrare all’interno di un singolo sottomenù oppure è possibile confermare un parametro appena modificato.(*) RETURN premere per tornare al menù di livello superiore. Selezione mediante tocco di una sezione del pannello (pulsante).
SALDATURA TIG 4�1 Selezione processo di saldatura Q - Fig 4� Per selezionare un processo di saldatura tra quelli disponibili selezionare il pulsante Selezionare il pulsante del processo principale TIG: il pulsante diventa colore arancio� Scegliere il processo di interesse tra quelli elencati ruotando l’encoder B e confermare premendo B.
4�2�1 Modalità SPOT Il procedimento può essere impiegato per il fissaggio o per le saldature di giunzione di lamiere in acciaio e leghe CrNi fino a uno spessore di circa 2,5 mm. E’ anche possibile saldare lamiere di diverso spessore poste l’una sopra l’altra. Nella modalità SPOT o saldatura a punti può lavorare in abbinamento alle modalità di partenza 2 tempi e 4 tempi descritte precedentemente. Per attivare la modalità selezionare il pulsante SPOT. Per impostare i parametri della modalità SPOT seguire il percorso: Premere il tasto Z e successivamente la voce >...
2-3mm dal pezzo da lavorare. AVVISO I generatori della linea CEBORA WinTIG rispettano le normative relative agli accenditori nel campo della saldatura. Fare attenzione quando si lavora con questo tipo di modalità. In determinate circostanze l’accensione con HF può...
4�4 Tabella regolazione parametri TIG I parametri del processo possono essere direttamente impostati tramite la seguente sequenza : ♦ premere B ♦ ruotare B per selezionare il singolo parametro ♦ premere B per entrare in modalità modifica del parametro (il parametro diventa di colore rosso) ♦ ruotare B per impostare il valore desiderato ♦...
Page 17
Nel menù è presente una ulteriore voce Advanced Parameters che sono i parametri avanzati del processo TIG . per l’ utilizzo di tali parametri contattare assistenza tecnica Cebora. (**) Tramite il parametro EVO START vengono generati una serie di impulsi alla partenza che consentono una migliore unione dei due lembi di materiale da saldare.
4�5 Menù Impostazioni Pulsazione La corrente di saldatura, specialmente su lamiere di spessore sottile, può creare un gocciolamento verso il basso del bagno di fusione se la corrente è elevata , oppure una cattiva fusione se la corrente è bassa. In questi casi si rivela utile la funzione Pulse TIG .
TIG DC APC Il processo TIG DC APC (Active Power Control) ha il compito di mantenere costante l’apporto termico sul pezzo. Quando si riduce la lunghezza d’arco, e quindi si riduce la tensione di saldatura, la corrente viene aumentata automaticamente e viceversa se la lunghezza dell’arco aumenta, e quindi aumenta la tensione di saldatura, la corrente viene diminuita automaticamente.
TIG AC Nota: I processi AC non sono supportati dal generatore TIG DC art. 560 Per la saldatura di alluminio e leghe di alluminio viene impiegata la saldatura AC. Il procedimento è legato ad un cambio continuo della polarità dell’elettrodo di tungsteno. Esistono due fasi (semionde): una fase positiva e una fase negativa. La fase positiva provoca la rottura dello strato di ossido di alluminio sulla superficie del materiale (il cosiddetto effetto di pulizia) contemporaneamente si forma una calotta sulla punta dell’elettrodo di tungsteno.
Page 21
Descrizione AC Amplitude Adjust Regolazione del picco di penetrazione pulizia consente di migliorare l’usura e l’arrotondamento dell’elettrodo. -80 = -80% del picco di penetrazione +80 = +80% del picco di penetrazione AC Waveform Penetration Square Square Sine Triangular AC Waveform Cleaning Square Square Sine...
AC Frequency Regolazione della frequenza della forma d’onda di uscita. Frequenza [Hz] Larghezza bagno di saldatura elevata arco morbido e poco controllabile Larghezza bagno di saldatura ridotta arco stabile e preciso e maneggevole AC Amplitude Adjust Regolazione indipendente ampiezza semionda di penetrazione e pulizia consente di controllare il calore sul pezzo di saldatura AC Amplitude Adjust Maggiore penetrazione e apporto termico velocità...
SALDATURA MMA I generatori della linea WinTIG sono in grado di gestire il processo MMA sia in modalità AC che in modalità DC. Questa saldatrice è idonea alla saldatura di tutti i tipi di elettrodi ad eccezione del tipo cellulosico (AWS 6010). - Assicurarsi che l’interruttore di accensione sia in posizione 0 (OFF), quindi collegare i cavi di saldatura rispettando la polarità...
8�1 Processo MMA DC Nella sezione Q - fig.4 della schermata principale, selezionare DC Schermata principale processo MMA 8�2 Processo MMA AC Nota: I processi MMA AC non sono supportati dal generatore TIG DC art. 560 Nella sezione Q - fig.4 della schermata principale, selezionare AC. Nel processo MMA AC la frequenza della corrente di uscita è...
ALTRE FUNZIONI DEL PANNELLO 9�1 Gestione JOB Nella pagina JOB è possibile memorizzare un programma di saldatura e i relativi parametri (processo, accensione, modo ecc.). I JOB disponibili sono numerati e vanno da 1..99. Le operazioni che possono essere svolte su un JOB sono elencate di seguito: Memorizzare Richiamare Eliminare...
9�1�3 Cancellare un JOB Scegliere la posizione di memoria del JOB ruotando l’encoder B� Premere il pulsante ed il JOB verrà eliminato. 9�1�4 Copiare un JOB Scegliere la posizione di memoria del JOB da copiare ruotando l’encoder B� Premere ed il JOB verrà copiato in memoria. Selezionare tramite B una posizione di memoria libera e premere : il Job sarà...
9�2 Menù Stato del Generatore Il menù di stato del generatore consente di visualizzare informazioni in merito al tempo di saldatura il numero di accensioni, le temperature interne del generatore e la velocità delle ventole. Per accedere al menù di Stato del generatore selezionare Tasto M -> 9�3 Menù...
9�3�2 Gruppo di raffreddamento Il gruppo di raffreddamento da abbinare al generatore WinTIG è Art. 1685 - GRV20. Nella barra di stato S è sempre presente l’icona del gruppo di raffreddamento e nella parte superiore dell’icona è riportato lo stato del gruppo: ON, OFF, AUTO. Tramite l’encoder B si seleziona/attiva la modalità...
Accendere il generatore ed attendere che venga eseguito l'aggiornamento ♦ Quando l'aggiornamento è completato spegnere il generatore, rimuovere la chiavetta USB e riavvitare le quattro viti di fi ssaggio Le informazioni sulla versione fi rmware installata sono presenti nella schermata iniziale che appare all'accensione del generatore di saldatura oppure nella sezione Per il download degli aggiormaneti fi rmware fare riferimento al seguente indirizzo web: https://welding�cebora�it/it/assistenza/documentazione 3301286/A-IT...
9�3�5 Ripristino Impostazioni di Fabbrica Selezionare questa voce per ripristinare le impostazioni di fabbrica� Selezionare Tasto M -> Restore Factory Setup Tramite B selezionare e confermare la voce di interesse Ripristina tutto cancellando anche i Jobs memorizzati. Jobs only Cancella solo tutti i Jobs memorizati. Exclude Jobs Ripristina tutte le impostazioni di fabbrica tranne i Jobs memorizzati.
DATI TECNICI WIN TIG AC-DC 230 M Art� 559 Tensione rete (U1) 230 V Tolleranza tensione di rete (U1) +15% / -20% Frequenza di rete 50/60 Hz Fusibile di rete (ad azione ritardata) 16 A 5,7 kVA 40% 6,2 kVA 40% Potenza apparente 4,8 kVA 60% 4,4 kVA 60%...
Page 32
WIN TIG DC 320 T Art� 560 Tensione rete (U1) 3 x 400 V Tolleranza tensione di rete (U1) ±15% Frequenza di rete 50/60 Hz Fusibile di rete (ad azione ritardata) 16 A 9 kVA 30% 9,5 kVA 40% Potenza apparente...
CODICI ERRORE Per quanto riguarda la gestione degli errori si dividono in due categorie: Errori hardware [E] non ripristinabili, a seguito dei quali è necessario riavviare il generatore. Vengono visualizzati su schermata con sfondo rosso. Allarmi [W], legatI ad una condizione esterna che è ripristinabile dall’utente e che non richiede il riavvio del generatore. Vengono visualizzati su schermata con sfondo arancio. Codice Tipo Descrizione Errore...
Page 34
Codice Tipo Descrizione Errore Azione Pressione liquido raffreddamento troppo bassa. Verificare il livello del liquido di raffreddamento, verificare che la pompa centrifuga ruoti correttamente se non ruota correttamente sloccare utilizzando vite di sblocco. Se il problema persiste contattare assistenza tecnica. Gruppo di raffreddamento non connesso Verificare l’integrità...
Page 35
INSTRUCTION MANUAL - Translation of the original instructions WIN TIG WIN TIG AC-DC 230 M Art� 559 WIN TIG DC 320 T Art� 560 3301286/A-EN...
Page 36
TABLE OF CONTENTS SYMBOLS ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 38 WARNINGS ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 38 WARNING PLATE ............................39 GENERAL DESCRIPTION ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 40 EXPLANATION OF PLATE DATA ........................40 INSTALLATION ............................... 41 LIFTING AND TRANSPORT ........................... 42 SET-UP ................................42 DESCRIPTION OF THE DEVICE ........................43 FRONT PANEL CONNECTOR DESCRIPTION (P) ..................
Page 37
It is not permitted to connect two or more power sources in parallel� If you wish to connect several power sources in parallel, ask for written authorisation from CEBORA which will determine and authorise procedures and conditions for the required application in compliance with current product and safety regulations�...
SYMBOLS DANGER Indicates a situation of imminent danger that could cause severe injury to people WARNING Indicates a situation of potential danger that could cause severe injury to people Indicates a situation of potential danger that could cause slight injury to people and CAUTION material damage to equipment if not respected.
2�1 Warning plate The following numbered text reflects the numbered boxes on the plate. B. Wire feed rollers can injure the hands. C. The welding wire and wire feeder unit are live during welding. Keep hands and metal objects well away. Electric shocks caused by the welding electrode or cable can be fatal.
GENERAL DESCRIPTION This welding machine is an inverter power source. The power source is built according to IEC 60974-1, IEC 60974-3, IEC 60974-10 (CL. A), IEC 61000-3-11 and IEC 61000-3-12 standards. The power source is suitable for TIG welding with contact and high-frequency ignition. It also manages the MMA process (only for manual application).
3�2 Installation WARNING Connecting high power devices to the mains could have negative repercussions on mains power quality. Line impedance values lower than the Zmax value indicated in the table may be required for compliance with IEC 61000- 3-12 and IEC 61000-3-11. It is the responsibility of the installer or user to ensure that the device is connected to a line of correct impedance.
3�3 Lifting and transport DANGER For lifting and transport methods, refer to Warnings Manual 3301151� 3�4 Set-up WARNING The machine must be installed by professional personnel. All connections must be carried out according to current regulations, and in full observance of safety laws (CEI 26-36 and IEC/EN 60974-9). The power source is turned on and off using switch G.
3�6 Front panel connector description (P) Wiring diagram Description START Digital input + 5 VDC Output voltage for the power supply of the external potentiometer ARC-ON Relay contact (30 VDC 125 VAC, 0.5 A max). arc on = contact closed arc off = contact open DOWN Digital input for reducing the welding current setpoint n.c.
3�7 Description of display This power source is equipped with a 5” LCD display and resistive touchscreen that can be used even when wearing welding gloves. During start-up, for a few seconds the display presents all the information regarding the machine item number, the serial number, the software version, and when the software was updated.
Page 46
Permitted Actions Turn encoder B to select one item on the screen in use Press encoder B to enter an individual submenu or confirm a recently changed parameter.(*) RETURN press to go back to the higher level menu. Select by touching one section of the panel (pushbutton).
TIG WELDING 4�1 Select welding process To choose the welding process from those available select pushbutton Q - Fig 4� Select the main process pushbutton TIG: the pushbutton turns orange� Select the relevant process from amongst those listed by turning encoder B and confirm by pressing B.
4�2�1 SPOT mode The procedure may be used for fastening or for steel and CrNi alloy panel joint welding up to a thickness of approximately 2.5 mm. It is also possible to weld panels of different thickness placed on top of one another. In SPOT mode, spot welding work can be carried out in combination with the 2 stroke and 4 stroke start modes described previously.
Always try to ignite the arc at a maximum distance of 2-3 mm from the workpiece. WARNING CEBORA WinTIG range power sources comply with regulations governing strikers in the welding field. Take care when working with this type of procedure. Under certain circumstances, HF ignition may involve an electric shock that is perceptible but not damaging to the operator.
4�4 TIG parameter settings table Process parameters can be set directly using the following sequence: ♦ press B ♦ turn B to select a single parameter ♦ press B to enter parameter modification mode (the parameter turns red) ♦ turn B to select the desired value ♦...
Page 51
The menu includes a further item Advanced Parameters which includes advanced TIG process parameters. To use these parameters, contact Cebora technical assistance. (**) The EVO START parameter generates a set of pulses at the start of the welding process to improve the joining of the two strips of material to be welded.
4�5 Pulse Settings Menu The welding current, particularly on thin sheets, can lead to the weld bath dripping downwards if the current is high, or ineffective melting if the current is low. The TIG Pulse function is useful in such cases. The TIG Pulse function can be used to quickly melt small sections of the weld spot, which re-set just as quickly.
TIG DC APC The TIG DC APC (Active Power Control) process ensures that a constant heat input to the workpiece is maintained. When the arc length is reduced and therefore weld voltage is reduced, the current is automatically increased. Conversely, if arc length is increased and weld voltage increases accordingly, the current is automatically decreased. The operator then controls the heat gain and penetration just by moving the welding torch.
TIG AC Note: the TIG AC process is not supported by TIG DC power source Item No 560. AC welding is used to weld aluminium and aluminium alloys. The procedure involves continuous changes in the polarity of the tungsten electrode. Two phases are available (half-waves): a positive phase and a negative phase. The positive phase causes the aluminium oxide layer on the surface of the material to break down (cleaning effect), while at the same time a cap forms on the tungsten electrode tip.
Page 55
Description Sol� AC Amplitude Adjust Adjusting the cleaning penetration peak allows an improvement in wear and electrode rounding. -80 = -80% of penetration peak +80 = +80% of penetration peak Square AC Waveform Penetration Square Sine Triangular Square AC Waveform Cleaning Square Sine Triangular...
AC Frequency Adjusting the frequency of the output waveform. Frequency [Hz] Very wide weld bath, arc soft and barely controllable Narrow weld bath, arc stable, precise and manageable AC Amplitude Adjust Independent regulation of penetration and cleaning half-wave amplitude allows control of heat on the workpiece AC Amplitude Adjust +80% Increased penetration and heat input, high welding speed, less electrode rounding, oxide...
MMA WELDING WinTIG range power sources are able to manage the MMA process in AC and DC mode. This welding machine is suitable for welding all types of electrodes, with the exception of cellulosic (AWS 6010). - Make sure that the Power On switch is in position 0 (OFF), then connect the welding cables, respecting the polarity required by the manufacturer of the electrodes that you will be using and the terminal of the earth cable to the workpiece is at the closest point to the weld, ensuring that the electrical contact is good.
8�1 MMA DC Process In section Q - fig. 4 of the main screen, select DC MMA Process main screen 8�2 MMA AC Process Note: the TIG AC process is not supported by TIG DC power source Item No 560. In section Q - fig.
OTHER PANEL FUNCTIONS 9�1 Job management A welding programme and its parameters (process, ignition, mode etc.) can be saved on the JOB page. The available JOBS are numbered and range from 1 to 99. The operations that can be carried out on a JOB are listed below: Save Retrieve Delete...
9�1�3 Deleting a JOB Select the JOB memory position, turning encoder B� Press pushbutton and the JOB will be deleted. 9�1�4 Copying a JOB Select the memory position of the JOB to be copied, turning encoder B� Press and the JOB will be copied to the memory. Select a free memory location using B and press : the JOB will be copied to the new position.
9�2 Power source status menu The power source status menu displays information about the welding time, number of ignitions, power source internal temperatures, and fan speed. To access the power source status menu, select M key -> 9�3 Settings menu This menu is used for the welding power source basic settings: Press M key ->...
9�3�2 Cooling unit The cooling unit to be used with the WinTIG power source is Item No. 1685 - GRV20. The status bar S always shows the cooling unit icon and unit status is shown in the upper part of the icon: ON, OFF, AUTO.
Information on the fi rmware version installed is provided in the home screen that appears when the welding power source is switched on or in section To download fi rmware updates, go to: https://welding�cebora�it/it/assistenza/documentazione 3301286/A-EN...
9�3�5 Restore factory setup Select this item to restore factory settings� Select M key -> Restore Factory Setup Turn B to select and confirm the relevant option. Restore everything, which will also delete saved jobs. Jobs Only Delete only all saved jobs Exclude Jobs Restore all factory settings except saved jobs.
TECHNICAL SPECIFICATIONS WIN TIG AC-DC 230 M Item No 559 Mains voltage (U1) 230 V Mains voltage tolerance (U1) +15% / -20% Mains frequency 50/60 Hz Mains fuse (delayed action) 16 A 5.7 kVA 40% 6.2 kVA 40% Apparent power consumption 4.8 kVA 60% 4.4 kVA 60% 3.7 kVA 100%...
Page 66
WIN TIG DC 320 T Item No 560 Mains voltage (U1) 3 x 400 V Mains voltage tolerance (U1) ±15% Mains frequency 50/60 Hz Mains fuse (delayed action) 16 A 9 kVA 30% 9.5 kVA 40% Apparent power consumption 6.6 kVA 60% 8.2 kVA 60%...
ERROR CODES Error management is divided into two categories: Hardware errors [E]. These cannot be reset and require the power source to be restarted. They are displayed on the screen with a red background. Alarms [W] linked to an external condition that can be reset by the user and does not require the power source to be restarted.
Page 68
Code Type Error Description Action Coolant pressure too low. Check the coolant level. Check the centrifugal pump turns correctly. If it does not turn correctly, release using a release screw. If the problem persists, contact technical assistance. Cooling unit not connected Check the pressure switch connection is intact.
Page 69
BETRIEBSANLEITUNG- Übersetzung der Originalbetriebsanleitung WIN TIG WIN TIG AC-DC 230 M Art� 559 WIN TIG DC 320 T Art� 560 3301286/A-DE...
Page 70
INHALTSVERZEICHNIS SYMBOLE ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 72 SICHERHEITSHINWEISE ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 72 SICHERHEITSSCHILD ........................... 73 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 74 ERLÄUTERUNG DER ANGABEN AUF DEM TYPENSCHILD ............... 74 INSTALLATION ............................... 75 NETZANSCHLUSS ............................76 ANHEBEN UND TRANSPORT ........................76 INBETRIEBNAHME ............................76 BESCHREIBUNG DES GERÄTS ........................77 BESCHREIBUNG DER STECKVORRICHTUNGEN AUF DER VORDEREN STEUERTAFEL (P) ....
Page 71
Es ist nicht erlaubt, zwei oder mehr Stromquellen parallel zu schalten� Sollte die Parallelschaltung mehrerer Stromquellen erforderlich sein, muss hierfür bei CEBORA eine schriftliche Genehmigung eingeholt werden� CEBORA legt dann in Einklang mit den einschlägigen Produkt- und Sicherheitsvorschriften die Modalitäten und Bedingungen für die gewünschte Anwendung fest�...
Anlage verwendeten Komponenten zu prüfen. Demgemäß haftet CEBORA nicht für Fehlfunktionen/ Beschädigungen ihrer Schweiß-/Schneidstromquellen oder von Komponenten der Anlage, die darauf zurückzuführen sind, dass der Installateur diese Prüfungen nicht durchgeführt hat. SYMBOLE Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die schwere Personenschäden zur GEFAHR Folge haben könnte.
2�1 Sicherheitsschild Die Nummerierung der Beschreibungen entspricht der Nummerierung der Felder des Schilds. B. Die Drahtförderrollen können Verletzungen an den Händen verursachen. C. Der Schweißdraht und das Drahtvorschubgerät stehen während des Schweißens unter Spannung. Die Hände und Metallgegenstände fernhalten. Von der Schweißelektrode oder vom Kabel verursachte Stromschläge können tödlich sein. Für einen angemessenen Schutz gegen Stromschläge sorgen.
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Dieses Schweißgerät ist eine Inverter-Stromquelle. Die Konstruktion dieser Stromquelle entspricht den Normen IEC 60974-1, IEC 60974-3, IEC 60974-10 (KL. A), IEC 61000-3-11 und IEC 61000-3-12. Die Stromquelle eignet sich zum WIG-Schweißen mit Berührungszündung und mit HF-Zündung sowie zum MMA- Schweißen (nur manuelle Anwendungen).
3�2 Installation WARNUNG Werden Geräte mit hoher Leistung ans Netz angeschlossen, kann sich das nachteilig auf die Qualität der vom Netz kommenden Energie auswirken. Für die Konformität mit den Normen IEC 61000-3-12 und IEC 61000-3-11 könnte eine Netzimpedanz verlangt sein, die unter dem in der Tabelle angegebenen Wert Zmax liegt. Der Installateur oder der Betreiber ist dafür verantwortlich, sicherzustellen, dass das Gerät an ein Netz mit der richtigen Impedanz angeschlossen wird.
3�3 Netzanschluss Die Stromversorgung der Stromquelle darf von einem Motor-Generator kommen. Bei der Wahl der Leistung des Motor-Generators die Angaben in Tabelle 1 beachten. Tabelle 1 Art� Erforderliche Leistung des Motor-Generators mindestens 18 kVA 3�4 Anheben und Transport GEFAHR Für die Verfahrensweisen zum Anheben und Transportieren siehe das Handbuch 3301151 mit den allgemeinen Sicherheitshinweisen�...
3�7 Beschreibung der Steckvorrichtungen auf der vorderen Steuertafel (P) Kontakt Beschreibung Anschlussplan Start Digitaleingang. + 5VDC Spannungsausgang für Referenzstrom externes Potentiometer Stromversorgung. Arc-On Relaiskontakt (30VDC 125VAC, max. 0,5A). Lichtbogen gezündet = Kontakt geschlossen; Lichtbogen Aus = Kontakt geöffnet. Down Digitaleingang; zum Herabsetzen des Sollwerts des Schweißstroms.
3�8 Beschreibung des Displays Diese Stromquelle verfügt über ein 5"-LCD-Display mit resistivem Touchscreen, den man auch bedienen kann, wenn man Schweißerhandschuhe trägt. Nach dem Einschalten zeigt das Display für einige Sekunden die folgenden Informationen an: Artikelnummer des Geräts, Seriennummer, Softwareversion und Datum der Aktualisierung der Software.
Page 80
Mögliche Aktionen Durch Drehen des Drehreglers B kann man einen Eintrag innerhalb der aufgerufenen Bildschirmseite wählen. Durch Drücken des Drehreglers B kann man ein Untermenü aufrufen oder die Änderung eines Parameters bestätigen.(*) ZURÜCK drücken, übergeordneten Menü zurückzukehren. Für die Wahl muss man einen Bereich (Taste) des Bedienfelds berühren.
WIG-SCHWEISSEN 4�1 Wahl des Schweißprozesses: Q - Abb� 4� Die Wahl von einem der verfügbaren Schweißprozesse erfolgt mit der Taste Die Taste des Schweißverfahrens WIG drücken: Die Taste ändert ihre Farbe in Orange� Durch Drehen des Drehreglers B den gewünschten Prozess aus der Liste auswählen und dann den Drehregler B zum Bestätigen drücken.
4�2�1 Modus SPOT Dieser Modus kann zum Fixieren oder Verbindungsschweißen von Blechen aus Stahl oder CrNi-Legierungen mit einer Dicke bis ca. 2,5 mm angewendet werden. Es können auch übereinander liegende Bleche unterschiedlicher Dicke geschweißt werden. Im Modus SPOT (oder Punktschweißen) können die oben beschriebenen Startmodi 2-Takt-Betrieb und 4-Takt-Betrieb verwendet werden.
Abstand von höchstens 2-3mm vom Werkstück zu zünden. WARNUNG Die Stromquellen der Baureihe CEBORA WinTIG erfüllen die Vorschriften für Zündgeräte im Bereich der Schweißtechnik. Bei der Arbeit in diesem Modus ist Vorsicht geboten. Unter bestimmten Umständen kann es bei der HF-Zündung zu einem für den Schweißer spürbaren, aber nicht gesundheitsschädlichen Stromschlag kommen.
4�4 Tabelle der Einstellungen der WIG-Parameter Die Prozessparameter können mit der folgenden Befehlsfolge direkt eingestellt werden: ♦ Den Drehregler B drücken. ♦ Den Drehregler B drehen, um die einzelnen Parameter anzuwählen. ♦ Den Drehregler B drücken, um den Modus zum Ändern des Parameters zu aktivieren (der Parameter wird rot angezeigt).
Page 85
Das Menü enthält den weiteren Eintrag Advanced Parameters (Erweiterte Parameter), wobei es sich um die erweiterten Parameter des WIG-Verfahrens handelt. Für die Verwendung dieser Parameter den technischen Kundendienst von Cebora kontaktieren. (**) Mit dem Parameter EVO START wird beim Start eine Reihe von Impulsen erzeugt, die die Verbindung der Werkstückkanten begünstigen.
4�5 Menü Einstellungen Pulsen Ein hoher Schweißstrom kann insbesondere bei dünnen Blechen bewirken, dass das Schmelzbad nach unten tropft. Ein niedriger Strom kann ein ungenügendes Aufschmelzen bedingen. In diesen Fällen erweist sich die Funktion Pulse TIG (WIG Pulsen) als nützlich. Mit der Funktion Pulse WIG können kleine Bereiche des Schweißpunkts rasch aufgeschmolzen werden, die sich dann ebenso schnell wieder verfestigen.
WIG DC APC Der Prozess WIG DC APC (Active Power Control) dient dazu, den Wärmeeintrag ins Werkstück konstant zu halten. Wenn die Lichtbogenlänge verringert und folglich die Schweißspannung gesenkt wird, erhöht sich automatisch der Strom. Umgekehrt wird der Strom automatisch verringert, wenn die Lichtbogenlänge und folglich die Schweißspannung erhöht werden.
WIG AC Hinweis: Dieser Prozess WIG AC wird von den Stromquelle TIG DC Art. 560 nicht unterstützt. Zum Schweißen von Aluminium und Aluminiumlegierungen wird das Wechselstromschweißen angewendet. Bei diesem Verfahren erfolgt ein ständiger Wechsel der Polarität der Wolframelektrode. Es gibt zwei Phasen (Halbwellen): eine positive und eine negative Phase.
Page 89
Beschreibung Min� Max� Einheit Schrittw� AC Amplitude Adjust Durch die Einstellung des Spitzenwerts des Einbrands und der Reinigungswirkung können Abnutzung Rundung Elektrode optimiert werden. -80 = -80% des Spitzenwerts des Einbrands +80 = +80% des Spitzenwerts des Einbrands AC Waveform Penetration Rechteck Sinus Dreieck...
AC Frequency Einstellung der Frequenz der Wellenform am Ausgang. Frequenz [Hz] Sehr breites Schmelzbad; weicher und schlecht kontrollierbarer Lichtbogen Geringe Breite des Schmelzbads; stabiler, präziser und kontrollierbarer Lichtbogen AC Amplitude Adjust Die unabhängige Einstellung der Amplituden der Reinigungs- und der Kühlhalbwelle ermöglicht die Kontrolle der Wärmeeinbringung ins Werkstück.
MMA-SCHWEISSEN Die Stromquellen der Baureihe WinTIG eignen sich zum MMA-Schweißen sowohl mit Wechselstrom als auch mit Gleichstrom. Dieses Schweißgerät eignet sich zum Schweißen mit allen Typen von Elektroden mit Ausnahme von Elektroden mit Zelluloseumhüllungen (AWS 6010). - Sicherstellen, dass sich der EIN-Schalter in Schaltstellung 0 (AUS) befindet. Dann die Schweißkabel unter Beachtung der vom Hersteller der verwendeten Elektroden angegebenen Polung anschließen.
8�1 Prozess MMA DC Im Bereich Q - Abb� 4 im Hauptbildschirm DC wählen. Hauptbildschirm des MMA-Verfahrens 8�2 Prozess MMA AC Hinweis: Dieser Prozess MMA AC wird von den Stromquelle TIG DC Art. 560 nicht unterstützt. Im Bereich Q - Abb� 4 im Hauptbildschirm AC wählen. Beim Prozess MMA AC beträgt die Frequenz des Stroms am Ausgang 50Hz und die Wellenform ist die einer Rechteckwelle.
WEITERE BEDIENFUNKTIONEN 9�1 JOB-Verwaltung Auf der Seite JOB können Schweißprogramme mit den zugehörigen Parametern (Prozess, Zündung, Betriebsart usw.) gespeichert werden. Die Speicherplätze für die JOBS sind von 1 bis 99 durchnummeriert. Nachstehend sind die für die JOBS verfügbaren Operationen aufgeführt: Speichern Aufrufen Löschen...
9�1�3 JOB löschen Den Speicherplatz des JOBS durch Drehen des Drehreglers B auswählen. Die Taste drücken, um den JOB zu löschen. 9�1�4 JOB kopieren Den Speicherplatz des zu kopierenden JOBS durch Drehen des Drehreglers B auswählen. Die Taste drücken, um den JOB in den Speicher zu kopieren. Mit dem Drehregler B einen freien Speicherplatz auswählen und dann drücken: Der JOB wird in den neuen Speicherplatz kopiert.
9�2 Menü Stromquellenstatus Das Menü Stromquellenstatus gestattet die Anzeige von Informationen zu Schweißzeit, Anzahl Zündungen, Innentemperatur der Stromquelle und Lüfterdrehzahl. Das Menü Stromquellenstatus kann mit der folgenden Befehlsfolge aufgerufen werden: Taste M-> 9�3 Menü Einstellungen In diesem Menü können die Grundeinstellungen der Schweißstromquelle vorgenommen werden: Mit der Befehlsfolge Taste M ->...
9�3�2 Kühlaggregat Für den Betrieb mit der Stromquelle WinTIG ist das Kühlaggregat Art. 1685 - GRV20 vorgesehen. In der Statusleiste S befindet sich immer das Symbol des Kühlaggregats , und im oberen Bereich des Symbols wird der Zustand des Aggregats angezeigt: ON, OFF, AUTO. Mit dem Drehregler B kann man die Betriebsart wählen/aktivieren: OFF Kühlaggregat gesperrt.
Wenn die Aktualisierung abgeschlossen ist, die Stromquelle ausschalten, den USB-Stick entfernen und die vier Befestigungsschrauben wieder einschrauben. Die Informationen zur installierten Firmware-Version fi nden sich im Anfangsbildschirm, der beim Einschalten der Schweißstromquelle erscheint, und im Bereich Die aktuelle Firmware-Version kann hier heruntergeladen werden: https://welding�cebora�it/it/assistenza/documentazione 3301286/A-DE...
9�3�5 Wiederherstellen der Fabrikeinstellungen Mit dieser Option können die Fabrikeinstellungen wiederhergestellt werden� Die Befehlsfolge Taste M -> Restore Factory Setup eingeben Mit dem Drehregler B den gewünschten Eintrag auswählen und bestätigen. All (Alle) Die Fabrikeinstellungen werden komplett wiederhergestellt. Alle Daten einschließlich der gespeicherten Jobs werden gelöscht.
TECHNISCHE DATEN WIN TIG AC-DC 230 M Art� 559 Netzspannung (U1) 230 V Toleranz der Netzspannung (U1) +15% / -20% Netzfrequenz 50/60 Hz Sicherung (träge) 16 A 5,7 kVA 40% 6,2 kVA 40% Scheinleistung 4,8 kVA 60% 4,4 kVA 60% 3,7 kVA 100% 3,6 kVA 100% 0,458 Ω...
Page 100
WIN TIG DC 320 T Art� 560 Netzspannung (U1) 3 x 400 V Toleranz der Netzspannung (U1) ±15% Netzfrequenz 50/60 Hz Sicherung (träge) 16 A 9 kVA 30% 9,5 kVA 40% Scheinleistung 6,6 kVA 60% 8,2 kVA 60% 5,8 kVA 100% 6,3 kVA 100% 0,112 Ω...
FEHLERCODES Was die Fehlerbehandlung angeht, sind zwei Kategorien zu unterscheiden: Hardware-Fehler [E], die nicht zurückgesetzt werden können und den Neustart der Stromquelle erfordern. Sie werden auf einer Bildschirmseite mit rotem Hintergrund angezeigt. Alarme [W], die eine externe Bedingung betreffen, die vom Anwender behoben werden kann. Ein Neustart der Stromquelle ist nicht erforderlich.
Page 102
Code Fehlerbeschreibung Maßnahme Auslösung des thermischen Schutzschalters Abwarten, bis sich das Gerät abgekühlt hat. wegen zu hoher Temperatur am Primärkreis TH1 Kontrollieren, dass die Zu- und Abluftgitter nicht verdeckt sind. Wenn das Problem weiterhin vorliegt, technischen Kundendienst kontaktieren. Druck der Kühlflüssigkeit zu niedrig Füllstand Kühlflüssigkeit kontrollieren.
MANUEL D’INSTRUCTIONS Traduction de la notice originale WIN TIG WIN TIG AC-DC 230 M Art� 559 WIN TIG DC 320 T Art� 560 3301286/A-FR...
Page 104
TABLE DES MATIÈRES SYMBOLES �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 106 MISES EN GARDE ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 106 PLAQUETTE DES MISES EN GARDE ......................107 DESCRIPTION GÉNÉRALE ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 108 EXPLICATION DES DONNÉES DE LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE .............. 108 MISE EN SERVICE ............................109 LEVAGE ET TRANSPORT ..........................110 MISE EN ŒUVRE ............................110 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ........................111 DESCRIPTION DES CONNECTEURS DU PANNEAU AVANT (P) ..............112...
Page 105
Le raccordement en parallèle de deux ou plusieurs générateurs n'est pas autorisé� Pour tout raccordement en parallèle de plusieurs générateurs, demander à CEBORA une autorisation écrite� Celle-ci définira et autorisera, conformément aux réglementations en vigueur en matière de produits et de sécurité, les modalités et les conditions de l'utilisation demandée�...
fonctionnement défectueux ou de dommages causés, aussi bien à ses générateurs de soudage/découpe qu’aux composants de l’installation, par le défaut de vérification de la part de l’installateur. SYMBOLES Indique une situation de danger imminent qui pourrait entraîner des blessures DANGER graves. Indique une situation de danger potentiel qui pourrait entraîner des blessures AVERTISSEMENT graves.
2�1 Plaquette des mises en garde Le texte numéroté suivant correspond aux cases numérotées de la plaquette. B. Les galets du dévidoir peuvent blesser les mains. C. Le fil de soudage et le groupe dévidoir sont sous tension pendant le soudage. Garder à distance les mains et les objets en métal. Les décharges électriques provoquées par l'électrode de soudage ou le câble peuvent être mortelles. Se protéger de manière adéquate contre les décharges électriques.
DESCRIPTION GÉNÉRALE Ce poste à souder est un générateur de courant à technologie onduleur (inverter). Le générateur est construit conformément aux normes CEI 60974-1, CEI 60974-3, CEI 60974-10 (cl. A), CEI 61000-3-11 et CEI 61000-3-12. Le générateur est adapté au soudage TIG avec amorçage par contact et haute fréquence, et gère également le procédé MMA (application manuelle uniquement).
3�2 Mise en service AVERTISSEMENT Le raccordement d'appareils de forte puissance au réseau pourrait avoir des répercussions négatives sur la qualité de l'énergie du réseau. Des valeurs d’impédance de ligne inférieures à la valeur Zmax indiquée dans le tableau pourraient être requises pour la conformité aux normes CEI 61000-3-12 et CEI 61000-3-11. Il est de la responsabilité de l'installateur ou de l'utilisateur de s'assurer que l'appareil est raccordé...
3�3 Levage et transport DANGER Pour les modalités de levage et de transport, consulter les Mises en garde, manuel 3301151� 3�4 Mise en œuvre AVERTISSEMENT L'installation de cette machine doit être faite par du personnel expérimenté. Toutes les connexions doivent être effectuées conformément à...
3�5 Description de l’appareil ÉCRAN BOUTON ROTATIF DE L’ENCODEUR BORNE DE SORTIE POSITIVE (+) BORNE DE SORTIE NÉGATIVE (-) RACCORD (1/4 GAZ) INTERRUPTEUR RACCORD ENTRÉE DE GAZ CÂBLE DE SECTEUR PORTE-FUSIBLE CONNECTEUR 10 PÔLES COMMANDE À DISTANCE ET BOUTON DE MARCHE DE LA TORCHE 3301286/A-FR...
3�6 Description des connecteurs du panneau avant (P) Broches Description Schéma de raccordement START Entrée numérique + 5 Vcc Tension de sortie pour l’alimentation du potentiomètre extérieur ARC-ON Contact relais (30 Vcc 125 Vca, 0,5 A maximum). arc allumé = contact fermé arc éteint = contact ouvert DOWN Entrée numérique pour la réduction du point de consigne du courant de soudage...
3�7 Description de l’écran Ce générateur est doté d’un écran LCD de 5" et d’un écran tactile résistif qui permet de l’utiliser même avec des gants de soudage. Lors de sa mise sous tension, l’écran affiche pendant quelques secondes toutes les informations concernant l’article de la machine, le numéro de série, la version du logiciel et la date de la mise à...
Page 114
Actions autorisées En tournant l'encodeur B il est possible de sélectionner une entrée dans la page-écran utilisée. Presser l'encodeur B pour entrer dans un sous-menu ou confirmer un paramètre qui vient d’être modifié.(*) RETURN Presser le bouton pour revenir au menu de niveau supérieur. Sélection par contact d’une section du panneau (bouton).
SOUDURE TIG 4�1 Sélection du procédé de soudage : Q – fig. 4. Pour sélectionner un procédé de soudage parmi les procédés disponibles, sélectionner le bouton Sélectionner le bouton du procédé principal TIG : le bouton devient orange� Choisir le procédé voulu dans la liste en tournant l’encodeur B et confirmer en pressant B.
4�2�1 Mode SPOT Le procédé peut être utilisé pour la fixation ou les soudages de jonction de tôles en acier et en alliage CrNi jusqu’à une épaisseur d’environ 2,5 mm. Il est également possible de souder des tôles de différentes épaisseurs l’une sur l’autre. En mode SPOT ou soudage par points, peut fonctionner avec les modes de démarrage 2 temps et 4 temps décrits précédemment. Pour activer le mode, sélectionner le bouton SPOT.
à une distance maximale de 2 à 3 mm de la pièce à usiner. AVERTISSEMENT Les générateurs de la ligne CEBORA WinTIG sont conformes aux réglementations en matière de dispositifs d’amorçage dans le secteur du soudage. Faire attention lors des usinages réalisés avec ce type de modalité. Dans certaines circonstances, l’amorçage HF peut causer une décharge électrique perceptible, mais non dangereuse...
4�4 Tableau de réglage paramètres TIG Les paramètres du procédé peuvent être réglés directement selon la séquence suivante : ♦ presser B ♦ tourner B pour sélectionner le paramètre ♦ presser B pour accéder à la modification des paramètres (le paramètre devient rouge) ♦ tourner B pour paramétrer la valeur souhaitée ♦...
Page 119
Parameters. Le menu comprend l’entrée supplémentaire des Advanced Parameters du procédé TIG ; pour l’utilisation de ces paramètres, contacter l’assistance technique de Cebora. (**) Grâce au paramètre EVO START, une série d’impulsions, générée au démarrage, assure une meilleure jonction des deux bords du matériau à...
4�5 Menu des paramètres de pulsation Le courant de soudage, en particulier sur les tôles fines, peut créer un écoulement vers le bas du bain de fusion si le courant est élevé, ou une mauvaise fusion si le courant est faible. La fonction Pulse TIG se révèle utile en de tels cas. Grâce à la fonction Pulse TIG, de petites sections du point de soudure sont rapidement fondues et aussitôt resolidifiées. La fonction TIG-Pulse est utilisée pour le soudage de faibles épaisseurs. Pour accéder aux paramètres du TIG pulsé, sélectionner le bouton N –...
TIG DC APC Le procédé TIG DC APC (Active Power Control) permet de maintenir un apport thermique constant sur la pièce. Ainsi, lorsque la longueur d’arc est réduite, et donc que la tension de soudage diminue, le courant augmente automatiquement ; inversement, si la longueur de l’arc augmente, ainsi donc que la tension de soudage, le courant diminue automatiquement.
TIG AC Note : ce procédé TIG AC n’est pas compatible avec le générateur TIG DC art. 560. C’est le soudage AC (en CA) qui est utilisé pour souder l’aluminium et les alliages d’aluminium. La procédure est liée à un changement continu de la polarité de l’électrode de tungstène. Il existe deux phases (demi-ondes) : une phase positive et une phase négative.
Page 123
Description Min� DÉF Max� Rés AC Amplitude Adjust réglage pénétration nettoyage assure une amélioration de l’usure et de l’arrondissement de l’électrode. -80 = -80% du pic de pénétration +80 = +80% du pic de pénétration AC Waveform Penetration Square Square Sine Triangular AC Waveform Cleaning...
AC Frequency Réglage de la fréquence de la forme d’onde de sortie. Fréquence [Hz] Largeur bain de soudage élevée ; arc souple et peu contrôlable. Largeur bain de soudage réduite ; arc stable, précis et maniable. AC Amplitude Adjust Réglage indépendant de l’amplitude de la demi-onde de pénétration et du nettoyage ; permet de contrôler la chaleur sur la pièce à...
SOUDAGE MMA Les générateurs de la gamme WinTIG sont en mesure de traiter le procédé MMA aussi bien en mode AC qu’en mode DC. Ce poste à souder convient pour souder tous les types d’électrodes à l’exception des électrodes cellulosiques (AWS 6010).
8�1 Procédé MMA DC Dans la section Q - fig. 4 de la page-écran principale, sélectionner DC. Page-écran principale du procédé MMA 8�2 Processo MMA AC Note : ce procédé MMA AC n’est pas compatible avec le générateur TIG DC art. 560. Dans la section Q - fig.
AUTRES FONCTIONS DU PANNEAU 9�1 Gestion JOB Sur la page JOB, il est possible de mémoriser un programme de soudage et ses paramètres (procédé, amorçage, mode, etc.). Les JOB disponibles sont numérotés de 1 à 99. Les opérations qui peuvent être effectuées sur un JOB sont énumérées ci-dessous : Mémoriser Rappeler Éliminer...
9�1�3 Supprimer un JOB Choisir l’emplacement mémoire du JOB en tournant l'encodeur B� Presser le bouton ; le JOB sera alors supprimé. 9�1�4 Copier un JOB Choisir l’emplacement de la mémoire du JOB à copier en tournant l’encodeur B� Presser le bouton ;...
9�2 Menu État du générateur Le menu d’état du générateur permet de visualiser des informations sur la durée de soudage, le nombre d’amorçages, les températures internes du générateur et la vitesse des ventilateurs. Pour accéder au menu État du générateur, sélectionner Touche M -> 9�3 Menu Paramétrages Ce menu permet de définir les paramètres de base du générateur de soudage :...
9�3�2 Groupe de refroidissement Le groupe de refroidissement à associer au générateur WinTIG est l’article 1685 - GRV20. Dans la barre d’état S, l’icône du groupe de refroidissement est toujours présente et, dans la partie supérieure de l’icône, l’état du groupe est indiqué : ON, OFF, AUTO. L’encodeur B permet de sélectionner/activer le mode de fonctionnement : OFF Groupe de refroidissement désactivé.
Lorsque la mise à jour est terminée, éteindre le générateur, retirer la clé USB et revisser les quatre vis de fi xation. Les informations sur la version du micrologiciel installée sont présentes sur la page-écran initiale qui s’affi che lors du démarrage du générateur de soudage ou dans la section Pour télécharger les mises à jour du micrologiciel, se référer à l’adresse Web suivante : https://welding�cebora�it/it/assistenza/documentazione 3301286/A-FR...
9�3�5 Restaurer les paramètres d’usine Sélectionner cette entrée pour restaurer les paramètres d’usine� Sélectionner Touche M -> Restore Factory Setup Avec B, sélectionner et confirmer l’entrée souhaitée. Réinitialise tout et supprime également les JOB mémorisés. Jobs Only Supprime uniquement tous les JOB mémorisés. Exclude Jobs Rétablit tous les paramètres d’usine, à...
DONNÉES TECHNIQUES WIN TIG AC-DC 230 M Art� 559 Tension de réseau (U1) 230 V Tolérance tension de réseau (U1) +15 % / -20 % Fréquence de réseau 50/60 Hz Fusible de secteur (temporisé) 16 A 5,7 kVA 40 % 6,2 kVA 40 % Puissance apparente 4,8 kVA 60 % 4,4 kVA 60 %...
Page 134
WIN TIG DC 320 T Art� 560 Tension de réseau (U1) 3 x 400 V Tolérance tension de réseau (U1) ± 15 % Fréquence de réseau 50/60 Hz Fusible de secteur (temporisé) 16 A 9 kVA 30 % 9,5 kVA 40 %...
CODES D’ERREUR Concernant le traitement des erreurs, elles sont divisées en deux catégories : Erreurs matérielles [E] non réinitialisables, à la suite desquelles il est nécessaire de redémarrer le générateur. Sur l'écran, elles s'affichent sur un fond rouge. Alarmes [W] liées à une condition extérieure que l'utilisateur peut acquitter et qui ne nécessite pas de redémarrage du générateur. Sur l’écran, elles s’affichent sur un fond orange. Code Type Description de l'erreur Action Erreur générique anomalie détectée par la carte Éteindre et rallumer le générateur ;...
Page 136
Code Type Description de l'erreur Action Pression du liquide de refroidissement trop Vérifier le niveau du liquide de refroidissement ; basse. vérifier que la pompe centrifuge tourne correctement. Si ce n'est pas le cas, la débloquer en utilisant la vis de déblocage. Si le problème persiste, contacter l'assistance technique. Groupe de refroidissement non raccordé.
Page 138
MANUAL DE INSTRUCCIONES Traducción de las instrucciones originales WIN TIG WIN TIG AC-DC 230 M Art� 559 WIN TIG DC 320 T Art� 560 3301286/A-ES...
Page 139
TABLA DE CONTENIDOS SIMBOLOGÍA ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 141 ADVERTENCIAS ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 141 PLACA DE LAS ADVERTENCIAS ......................... 142 DESCRIPCIONES GENERALES ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������143 EXPLICACIÓN DATOS DE PLACA ....................... 143 INSTALACIÓN ..............................144 ELEVACIÓN Y TRANSPORTE ........................145 PUESTA EN OBRA ............................145 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ........................146 DESCRIPCIÓN CONECTORES PANEL DELANTERO (P) ................
Page 140
No se permite la conexión paralela de dos o más generadores. Para la eventual conexión paralela de varios generadores, solicitar autorización escrita a CEBORA para que esta pueda definir y autorizar las operaciones y condiciones de la aplicación necesaria de conformidad con las normativas vigentes en materia de producto y seguridad�...
SIMBOLOGÍA Indica una situación de peligro inminente que podría comportar graves lesiones PELIGRO personales. Indica una situación de peligro potencial que podría comportar graves lesiones AVISO personales. Indica una situación de peligro potencial que, si no se respeta la advertencia, PRUDENCIA podría comportar lesiones personales leves y daños materiales a los aparatos. Proporciona al usuario información importante cuya inobservancia podría ADVERTENCIA! comportar daños materiales a los aparatos. INDICACIÓN Procedimientos a seguir para un uso óptimo del aparato. Según el color del recuadro, la operación puede representar una situación de: PELIGRO, AVISO, PRUDENCIA, ADVERTENCIA o INDICACIÓN. ADVERTENCIAS PELIGRO Antes de proceder con la manipulación, el desembalaje, la instalación y el uso del generador de soldadura...
2�1 Placa de las advertencias El texto numerado que sigue corresponde a los recuadros numerados de la placa. B. Los rodillos arrastrahilo pueden herir las manos. C. El hilo de soldadura y la unidad arrastrahilo están bajo tensión durante la soldadura. Mantener lejos las manos y los objetos metálicos. Los choques eléctricos provocados por el electrodo de soldadura o el cable pueden ser letales. Protegerse adecuadamente contra el riesgo de choques eléctricos. 1.1 Llevar guantes aislantes. No tocar el electrodo con las manos desnudas. No llevar guantes mojados o dañados. 1.2 Aislarse de la pieza por soldar y del suelo. 1.3 Desconectar el enchufe del cable de alimentación antes de trabajar en la máquina. Inhalar las exhalaciones producidas por la soldadura puede ser nocivo a la salud. 2.1 Mantener la cabeza lejos de las exhalaciones. 2.2 Usar un sistema de ventilación forzada o de descarga local para evacuar las exhalaciones. 2.3 Usar un ventilador de aspiración para evacuar las exhalaciones. Las chispas provocadas por la soldadura pueden causar explosiones o incendios. 3.1 Mantener los materiales inflamables lejos del área de soldadura. 3.2 Las chispas provocadas por la soldadura pueden causar incendios. Tener un extintor al alcance de la mano de manera que una persona esté lista para usarlo. Nunca soldar contenedores cerrados. Los rayos del arco pueden herir los ojos y quemar la piel.
DESCRIPCIONES GENERALES Esta es una soldadora inverter generadora de corriente. El generador responde a las normas IEC 60974-1, IEC 60974- 3, IEC 60974-10 (CL. A), IEC 61000-3-11 e IEC 61000-3-12. El generador es apto para la soldadura TIG con encendido por contacto y alta frecuencia, compatible también con el proceso MMA (solo para aplicación manual). El generador puede equiparse también con un panel de mandos periférico (Art. 457). 3�1 Explicación datos de placa Número de matrícula que se citará en cualquier petición correspondiente N° a la soldadora Convertidor estático de frecuencia monofásica transformador - rectificador Convertidor estático de frecuencia trifásica Apto para la soldadura con electrodos revestidos Apto para la soldadura TIG Apto para la soldadura al plasma Tensión en vacío secundaria Factor de servicio porcentual. El factor de marcha expresa el porcentaje...
3�2 Instalación AVISO La conexión a la red de aparatos de alta potencia puede afectar la calidad de la energía de la red. A los fines de la conformidad con la IEC 61000-3-12 y la IEC 61000-3-11 podrían requerirse valores de impedancia de línea inferiores al valor de Zmax indicado en la tabla. Es responsabilidad del instalador o del usuario cerciorarse de que el aparato esté conectado a una línea con la correcta impedancia. Se recomienda consultar al proveedor local de energía eléctrica. Controlar que la tensión de red corresponda a la tensión indicada en la placa de datos técnicos de la soldadora. Conectar un enchufe de capacidad adecuada a la absorción de corriente I1 indicada en la placa de datos técnicos de la máquina. Cerciorarse de que el conductor amarillo-verde del cable de alimentación esté conectado al terminal de masa del enchufe AVISO La capacidad del interruptor termomagnético o de los fusibles, instalados entre la red de alimentación y el aparato, debe ser adecuada a la corriente I1 absorbida por la máquina. Controlar los datos técnicos del aparato. ¡ATENCIÓN!: En caso de usar cables de prolongación para la alimentación de red, la sección de alimentación de los cables debe tener la dimensión adecuada. No usar cables de prolongación que superen los 30 m. AVISO Desconectar el aparato de la red de alimentación antes de transportarlo. Durante el transporte del aparato, cerciorarse de que se respeten todas las directivas y normas de prevención de accidentes vigentes a nivel local. Mover el generador mediante carretilla elevadora; posicionar las horquillas de la carretilla considerando el centro de gravedad del generador.
3�3 Elevación y transporte PELIGRO Para la modalidad de elevación y transporte rogamos remitirse al Manual de Advertencias 3301151 3�4 Puesta en obra AVISO La instalación de la máquina debe ser ejecutada por personal experto. Todas las conexiones deberán realizarse de conformidad con las normas vigentes y en pleno respeto de la ley de prevención de accidentes (CEI 26-36 e IEC/ EN 60974-9). El encendido y apagado del generador se realiza mediante el conmutador G. 3301286/A-ES...
3�5 Descripción del aparato DISPLAY MANDO DEL CODIFICADOR BORNE DE SALIDA POSITIVO (+) BORNE DE SALIDA NEGATIVO (-) RACOR (1/4 GAS) INTERRUPTOR RACOR ENTRADA GAS CABLE DE PORTAFUSIBLE CONECTOR 10 POLOS CONTROL REMOTO Y ENCENDIDO ANTORCHA 3301286/A-ES...
3�6 Descripción conectores panel delantero (P) Esquema de conexión Descripción START Entrada digital + 5Vdc Tensión di salida para la alimentación del potenciómetro externo Arc-ON Contacto relé (30Vdc 125Vac, 0.5A max). arco encendido = contacto cerrado arco apagado = contacto abierto DOWN Entrada digital para la reducción del setpoint de la corriente de soldadura n.c. GND 0V Referencia de la tensión de salida para la alimentación del potenciómetro externo UP Entrada digital para el aumento del setpoint de la corriente de soldadura GND 0V Referencia de la tensión de salida alimentación mandos externos Current Ref. Señal de setpoint analógico de la corriente de soldadura 3301286/A-ES...
3�7 Descripción del display Este generador está equipado con display LCD de 5” y pantalla táctil resistiva que permite el uso con guantes de soldadura. Al encendido, el display visualiza durante unos segundos todos los datos concernientes el artículo de la máquina, la matrícula, la versión del software y la fecha de actualización software. Sucesivamente, en el display aparece la pantalla principal con la configuración de fábrica Barra de estado de la pantalla principal Menú de regulación de los principales parámetros de soldadura Selección del tipo de proceso de soldadura: TIG DC, TIG DC APC, TIG DC XP, TIG AC, MIX AC, MMA DC y MMA AC (*) Selección del tipo de arranque: dos tiempos, cuatro tiempos, tres niveles, cuatro niveles y spot Selección del tipo de encendido: HF, Lift, EVO Lift Selección de los parámetros de pulsación DC: frecuencia duty cycle, nivel de la segunda corriente.
Page 149
Acciones posibles Girando el encoder B es posible seleccionar una de las opciones en la pantalla en uso. Pulsando el encoder B es posible acceder a un submenú o bien confirmar un parámetro recién modificado.(*) RETURN permite retornar al menú de nivel superior. Selección táctil de una sección del panel (botón).
SOLDADURA TIG 4�1 Selección del proceso de soldadura Q - Fig 4� Para seleccionar uno de los procesos de soldadura disponibles tocar el botón Tocar el botón del proceso principal TIG: el botón se volverá de color anaranjado� Seleccionar uno de los procesos de la lista girando el encoder B, luego confirmar la selección pulsando B. 4�2 Modalidad de arranque Para seleccionar la modalidad de arranque tocar el botón P – Fig� 4. Las modalidades de arranque son idénticas para todos los procesos de tipo TIG.
4�2�1 Modalidad SPOT Este procedimiento puede ser útil para la fijación o soldadura de unión de chapas de acero o aleaciones CrNi de hasta aprox. 2,5 mm de espesor. También permite soldar chapas solapadas de distintos espesores. La modalidad SPOT o soldadura por puntos puede usarse en combinación con las modalidades de arranque en 2 tiempos y 4 tiempos descritas anteriormente. Para activar la modalidad tocar el botón SPOT. Para configurar los parámetros de la modalidad SPOT seleccionar las opciones: Tocar el botón Z y a continuación la opción > Spot Configuración parámetros modalidad SPOT: Modalidad SPOT activada Spot Modalidad SPOT inactivada Tiempo de duración del punto de Spot time 0.01-25 s...
Encendido con alta frecuencia HF El encendido del arco se produce mediante una descarga de alta frecuencia/tensión, que se interrumpe apenas comienza a circular corriente de soldadura o tras un tiempo límite (3 s). Este tipo de cebado no requiere el contacto entre la punta del electrodo y la pieza de soldadura. A diferencia del encendido por contacto, el encendido HF no presenta el riesgo de ensuciar la pieza con el electrodo de tungsteno. Tratar de cebar el arco siempre a una distancia máxima de 2-3 mm de la pieza en elaboración. AVISO Los generadores de la línea CEBORA WinTIG responden a las normativas en materia de encendedores en el sector de la soldadura. Tener cuidado cuando se usa esta modalidad de trabajo. En determinadas circunstancias, el encendido con HF puede comportar un choque eléctrico perceptible, si bien inocuo para el operador. Para evitar este inconveniente, usar un equipo de protección individual adecuado y cerciorarse de que el ambiente laboral no esté húmedo o mojado. 4�3�2 Encendido Lift por contacto Este tipo de encendido requiere el contacto del electrodo con la pieza por soldar.
4�4 Tabla regulación parámetros TIG Los parámetros del proceso pueden configurarse directamente mediante el siguiente procedimiento: ♦ presionar B ♦ girar B para seleccionar el parámetro en cuestión ♦ presionar B para habilitar la modificación del parámetro (este se vuelve de color rojo) ♦ girar B para configurar el valor deseado ♦ volver a presionar B para salir de la modificación. ♦ pulsar a lo largo del encoder B para configurar el valor predeterminado. Descripción Mín� Máx U�M� Res� Duración pregas EVO START (**) (TIG DC HF) Hot Start AC (TIG AC HF) (TIG MIX HF) Corriente Primer Nivel I_SET...
Page 154
Los parámetros indicados en la Tab. 1, las modalidades de encendido (HF, Lift, etc.), la gestión del arranque (2 tiempos, 4 tiempos, etc.) y los parámetros de la pulsación pueden configurarse y modificarse en la sección Botón Z ->Process Parameters. El menú incluye también la opción Advanced Parameters, que son los parámetros avanzados del Proceso TIG. Para conocer el uso de tales parámetros contactar con la Asistencia técnica Cebora. (**) Mediante el parámetro EVO START se genera una serie de impulsos durante el arranque que permiten mejorar la unión de los cantos del material por soldar. La configuración de este parámetro depende de la forma geométrica de las piezas por soldar. 3301286/A-ES...
4�5 Menú de configuración pulsación La corriente de soldadura, especialmente cuando las chapas son muy finas, puede provocar el goteo del baño de fusión si la corriente es alta o una mala fusión si la corriente es baja. En estos casos, resulta útil la función Pulse TIG . Con la función Pulse TIG se funden rápidamente pequeñas secciones del punto de soldadura, que vuelven a solidificarse con la misma rapidez. La función TIG-Pulse se utiliza para la soldadura de espesores finos. Para acceder a los parámetros del TIG Pulsado, tocar el botón N – Fig� 4 o seleccionar Botón N-> Pulse Girar B para seleccionar el parámetro por modificar, luego presionar B para modificar el parámetro.
TIG DC APC El proceso TIG DC APC (Active Power Control) sirve para mantener constante la aportación térmica sobre la pieza. Al reducirse la longitud del arco y por consiguiente la tensión de soldadura, automáticamente aumenta la corriente y, viceversa, al aumentar la longitud del arco y por consiguiente la tensión de soldadura, automáticamente la corriente disminuye. De esta forma el operador controla el aporte térmico y la penetración solo con el movimiento de la antorcha. La amplitud de la variación de corriente por unidad de tensión se regula mediante el parámetro "APC Regulation": por ejemplo, si se configura a 20A/V y durante el trabajo la tensión de soldadura aumenta 1V respecto de la nominal del proceso TIG, la corriente entonces se disminuye hasta un máximo de 20A a fin de restablecer la tensión nominal. Para activar el proceso de soldadura, tocar el botón Q - Fig� 4 en la pantalla principal y luego seleccionar DC APC mediante el encoder B. Tocar el botón del display señalado en la figura y girar el encoder B para configurar el...
TIG AC Nota: el proceso TIG AC no es compatible con el generador TIG DC art. 560 Para la soldadura del aluminio y sus aleaciones se utiliza la soldadura AC. El procedimiento se sirve del cambio continuo de la polaridad del electrodo de tungsteno. Existen dos fases (semiondas): una fase positiva y una negativa. La fase positiva provoca la rotura de la capa del óxido de aluminio sobre la superficie del material (conocida como efecto limpieza), mientras se forma un casquillo en la punta del electrodo de tungsteno. El tamaño de este casquillo depende de la longitud de la fase positiva. Cabe considerar que un casquillo demasiado grueso provoca un arco difuso e inestables, de poca penetración. La fase negativa, por un lado, enfría el electrodo de tungsteno, mientras que por otro provoca la penetración necesaria. Es importante definir correctamente la relación temporal (nivelación) entre la fase positiva, con su efecto de limpieza y el consiguiente tamaño del casquillo, y la fase negativa, con la correspondiente profundidad de penetración. Es por ello que se requiere la configuración de la nivelación AC. La nivelación predefinida de fábrica está configurada en cero.
Page 158
Descripción Mín Máx AC Amplitude Adjust Regulación del pico penetración y limpieza que permite reducir el desgaste y redondeo del electrodo. -80 = -80% del pico de penetración +80 = -80% del pico de penetración AC Waveform Penetration Square Sine Triangular Square AC Waveform Cleaning...
AC Frequency Regulación de la frecuencia de la forma de onda de salida. Frecuencia [Hz] Gran anchura baño de soldadura => arco suave y poco controlable Poca anchura baño de soldadura => arco estable, preciso y maniobrable AC Amplitude Adjust Regulación independiente amplitud semionda de penetración y limpieza, que permite controlar el calor en la pieza de soldadura AC Amplitude Adjust +80% Mayor penetración y aportación térmica, velocidades de soldadura elevadas, menor redondeo electrodo, zona de eliminación óxido poco visible -80% Menor aportación térmica, mayor redondeo electrodo, zona de eliminación óxido muy visible AC Waveform Forma de onda AC Cuadrada Máximo control del baño, velocidad elevada, arco estable, alta ruidosidad Sinusoidal Características típicas: arco suave, gran comodidad acústica y alta fusión del material de base. Triangular Poca aportación térmica, altas velocidades de soldadura, poca deformación de la pieza en espesores finos 7�1 TIG MIX...
SOLDADURA MMA Los generadores de la línea WinTIG pueden efectuar el proceso MMA tanto en modalidad AC como en modalidad DC. Esta soldadora es adecuada para soldar todo tipo de electrodos, excepto aquellos de tipo celulósico (AWS 6010). - Asegurarse de que el interruptor de encendido esté en posición 0 (OFF), después conectar los cables de soldadura respetando la polaridad indicada por el constructor de los electrodos en uso y el terminal del cable de masa a la pieza en el punto más cercano posible a la soldadura, cerciorándose de que haya un buen contacto eléctrico. - No tocar simultáneamente la antorcha o la pinza portaelectrodo y el terminal de masa. - Encender la máquina mediante el interruptor de encendido. - Seleccionar el procedimiento MMA. - Regular la corriente en base al diámetro del electrodo, a la posición de soldadura y al tipo de junta por realizar. - Terminada la soldadura, apagar siempre el generador y quitar el electrodo de la pinza portaelectrodo. AVISO Prestar atención a prevenir un choque eléctrico Cuando el interruptor de alimentación de red está en ON, el electrodo y la parte del portaelectrodo sin aislamiento están bajo tensión. Por tanto, cerciorarse de que tanto el electrodo como la parte sin aislamiento del portaelectrodo no entren en contacto con personas o con componentes conductores de electricidad o puesta a tierra (p. ej. cuerpo externo, etc.).
8�1 Proceso MMA DC En la sección Q - Fig�4 de la pantalla principal, seleccionar DC Pantalla principal proceso MMA 8�2 Proceso MMA AC Nota: el proceso MMA AC no es compatible con el generador TIG DC art. 560 En la sección Q - Fig�4 de la pantalla principal, seleccionar AC. En el proceso MMA AC la frecuencia de la corriente de salida es de 50Hz y la forma de onda de salida es cuadrada. La frecuencia y forma de onda no son variables sino fijas, a diferencia del proceso TIG AC. 8�3 Parámetros proceso MMA DC/AC Descripción Mín Máx Hot Start Mejora los encendidos incluso con electrodos de escasa propiedad de encendido Arc Force 0 arco voltaico con pocas salpicaduras y poca definición...
OTRAS FUNCIONES DEL PANEL 9�1 Gestión JOB En la página JOB es posible memorizar un programa de soldadura y sus parámetros (proceso, encendido, modalidad, etc.). Los JOBs disponibles están numerados de 1 a 99. Las operaciones que pueden efectuarse en un JOB son las siguientes: Memorizar Seleccionar Eliminar Copiar Detalles del JOB memorizado. 9�1�1 Memorizar un JOB de soldadura Seleccionar la posición de memoria deseada y confirmarla pulsando el encoder B: se visualizará entonces la descripción del proceso memorizado. Memorizar mediante botón 9�1�2 Modificar un JOB Seleccionar el JOB deseado Abrirlo mediante el botón Modificar los parámetros de soldadura.
9�1�3 Eliminar un JOB Elegir la posición de memoria del JOB girando el encoder B� Tocar el botón para eliminar el JOB. 9�1�4 Copiar un JOB Elegir la posición de memoria del JOB por copiar girando el encoder B� Tocar para copiar el JOB en la memoria. Seleccionar mediante B una posición de memoria vacía y pulsar : el Job se copiará en la nueva posición. 9�1�5 Soldar con un JOB Elegir la posición de memoria del JOB por utilizar girando el encoder B� Tocar el botón Job Mode para activar la soldadura con el JOB seleccionado. La modalidad operativa Job Mode resulta activa con el JOB seleccionado (en el ejemplo, 1). Es posible desplazarse entre los JOBs memorizados seleccionando la modalidad Job Mode y girando el encoder B o bien mediante los pulsadores antorcha UP/DOWN.
9�2 Menú Estado del Generador El menú de estado del generador permite visualizar datos como tiempo de soldadura, número de encendidos, temperaturas internas del generador y velocidad de los ventiladores. Para acceder al menú de Estado del generador seleccionar Botón M-> 9�3 Menú de configuración Este menú permite configurar los parámetros básicos del generador de soldadura: Seleccionar Botón M-> Settings para acceder a la página de configuraciones del generador. 9�3�1 Configuración idioma Seleccionar Language y pulsar B�...
9�3�2 Equipo de refrigeración El equipo de refrigeración compatible con el generador WinTIG es Art. 1685 - GRV20. La barra de estado S presenta siempre el icono del equipo de refrigeración en cuya parte superior indica el estado del equipo: ON, OFF, AUTO. Mediante el encoder B se selecciona/activa la modalidad operativa: OFF: Equipo de refrigeración inhabilitado ON: Equipo de refrigeración encendido permanente AUTO: Equipo de refrigeración en funcionamiento sincrónico con el proceso de soldadura 9�3�3 Potentiometer input Si se reconoce el accesorio potenciómetro, en la barra de estado se visualizará el símbolo ON: permite leer la entrada potenciométrica en el conector P. OFF en Spot: la entrada potenciométrica no se usa, solo en modalidad Spot 3301286/A-ES...
9�3�4 Actualización fi rmware Es posible actualizar la máquina con una llave USB (pen drive), conectándola en el puerto USB que se encuentra en la parte posterior de la tarjeta panel. Para extraer la tarjeta panel es sufi ciente extraer los 4 tornillos de sujeción (ver fi gura). La operación debe ser efectuada con la máquina desconectada de la alimentación. ♦ Introducir la llave USB (con la máquina desconectada de la alimentación) ♦ Encender el generador y esperar que termine la actualización ♦ Al término de la actualización apagar el generador, extraer la llave USB y volver a colocar los 4 tornillos de sujeción Los datos sobre la versión fi rmware instalada pueden consultarse en la pantalla inicial que se visualiza al encender el generador de soldadura o en la sección Para descargar las actualizaciones del fi rmware remitirse a este enlace: https://welding.cebora.it/it/assistenza/documentazione 3301286/A-ES...
9�3�5 Restablecimiento configuración de fábrica Seleccionar esta opción para restablecer la configuración de fábrica. Seleccionar Botón M-> Restore Factory Setup Usar B para seleccionar y confirmar la opción deseada. Restablece todo, borrando incluso los Jobs memorizados. Jobs only Elimina solamente todos los Jobs memorizados. Exclude Jobs Restablece todas las configuraciones de fábrica, manteniendo intactos los Jobs memorizados. 3301286/A-ES...
DATOS TÉCNICOS WIN TIG AC-DC 230 M Art� 559 Tensión de red (U1) 230V Tolerancia tensión de red (U1) +15% / -20% Frecuencia de red 50/60 Hz Fusible de red (acción retardada) 16 A 5,7 kVA 40% 6,2 kVA 40% Potencia aparente 4,8 kVA 60% 4,4 kVA 60% 3,7 kVA 100% 3,6 kVA 100% Conexión a la red Zmax 0,458 Ω Factor de potencia (cosɸ) 0,99 Gama corriente de soldadura 3 - 230 A 10 - 180 A 230 A 40 %...
Page 169
WIN TIG DC 320 T Art� 560 Tensión de red (U1) 3 x 400 V Tolerancia tensión de red (U1) ±15% Frecuencia de red 50/60 Hz Fusible de red (acción retardada) 16 A 9 kVA 30% 9,5 kVA 40% Potencia aparente 6,6 kVA 60% 8,2 kVA 60% 5,8 kVA 100% 6,3 kVA 100% Conexión a la red Zmax 0,112 Ω Factor de potencia (cosɸ) 0,99 Gama corriente de soldadura...
CÓDIGOS DE ERROR Por lo que concierne la gestión de los errores, estos se clasifican en dos categorías: Errores hardware [E] que no pueden reponerse y, por tanto, es necesario reencender el generador. Se visualizan en pantalla con fondo rojo. Alarmas [W], relacionadas a una condición externa que el usuario puede restablecer, por tanto no es necesario reencender el generador. Se visualizan en pantalla con fondo anaranjado. Código Tipo Descripción Error Acción Error genérico, anomalía detectada por una Apagar y reencender el generador; si el error tarjeta slave interna del generador persiste contactar con la Asistencia Técnica Error de comunicación detectado por tarjeta...
Page 171
Código Tipo Descripción Error Acción Presión liquido enfriamiento demasiado baja. Controlar el nivel del líquido de enfriamiento y comprobar que la bomba centrífuga gire correctamente; si así no fuera, desbloquearla mediante el tornillo de desbloqueo. Si el problema persiste contactar con la Asistencia Técnica. Equipo de refrigeración desconectado Comprobar la integridad de la conexión del presóstato.
Page 172
CEBORA S.p.A - Via Andrea Costa, 24 - 40057 Cadriano di Granarolo - BOLOGNA - Italy Tel. +39.051.765.000 - Fax. +39.051.765.222 www.cebora.it - e-mail: cebora@cebora.it...
Need help?
Do you have a question about the WIN TIG DC 320 T and is the answer not in the manual?
Questions and answers