OPERATING INSTRUCTIONS
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS, located in your appliance's Owner's Manual, before operating this appliance.
Using Your Oven
Select oven function.
Step 1.
Set the temperature.
Step 2.
Press Start.
Step 3.
Place food inside the oven once set temperature is reached. Close the oven door.
Step 4.
(Optional) Enter time to cook.
Step 5.
The Cancel button can be used to cancel the function during or after cook time.
Step 6.
NOTE: For more detailed instructions on specific functions, see the online Control Guide.
Using Your Range
WARNING
Fire Hazard
Do not let the burner flame extend beyond
the edge of the pan.
Turn off all controls when not cooking.
Failure to follow these instructions can result
in death or fire.
REMEMBER: When range is in use or (on some models)
during the Self-Cleaning cycle, the entire cooktop area may
become hot.
POWER FAILURE
In case of prolonged power failure, the surface burners can be lit manually. Hold a lit match near a burner
and turn knob counterclockwise to the Ignite position. After the burner lights, turn knob to setting.
BURNER SIZE
Select a burner that best fits your cookware. See the following illustration and chart.
Burner Size
Recommended Use
Small
� Low-heat cooking
� Melting chocolate or butter
� Multipurpose burner
Medium
� Most powerful burner
Large
� For large cookware
Oval
� For longer dishes
NOTE: CC orifice remains active in KSGS530S* models and Blind (Not In Work) in KSGS330S*
models.
OVEN VENT
The oven vent releases hot air and moisture from
the oven, and should not be blocked or covered.
Blocking or covering the oven vent will cause poor
air circulation, affecting cooking and cleaning
results. Do not set plastics, paper or other items that
could melt or burn near the oven vent.
Guide de démarrage rapide de la cuisinière au gaz avec commandes à l'avant
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessures, lire les
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ du guide d'utilisation de votre appareil avant de faire
fonctionner cet appareil.
Utiliser votre four
Étape 1.
Sélectionner la fonction du four.
Étape 2.
Régler la température.
Étape 3.
Appuyer sur Start (mise en marche).
Étape 4.
Placer les aliments dans le four une fois la température réglée atteinte.
Fermer la porte du four.
Étape 5.
(Optionnel) Saisir la durée de cuisson.
Étape 6.
Le bouton Cancel (annuler) peut être utilisé pour annuler la fonction pendant ou une fois la
durée de cuisson terminée.
REMARQUE : Pour obtenir des instructions plus détaillées sur des fonctions précises, consulter le Guide
des commandes en ligne.
Utilisation de votre cuisinière
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie
La flamme du brûleur ne doit pas dépasser
du bord du récipient de cuisson.
Veiller à ce que tous les boutons de
commande soient ramenés à la position
d'arrêt (off) lorsque les brûleurs ne sont pas
utilisés.
Le non-respect de ces instructions peut
causer un décès ou un incendie.
W11702314A
Front Control Gas Range Quick Start Guide
NOTE: Visually check that the burner has
lit. If the burner does not ignite, listen for a
clicking sound. If you do not hear the
igniter click, turn the burner off. Check for
a tripped circuit breaker or blown
household fuse. Check that the control
knob is pressed completely down on the
valve shaft. If the spark igniter still does
not operate, call a trained repair specialist.
To Set:
1. Push in and turn knob
counterclockwise to the Ignite position.
IMPORTANT: All surface burners will
click. Only the burner with the control
knob turned to the Ignite position will
produce a flame.
2. Turn knob to anywhere between HIGH
and MED or LOW.
Electric igniters automatically light the
surface burners when control knobs are
turned to
(Ignite).
Before setting a control knob, place filled
cookware on the grate. Do not operate a
burner using empty cookware or without
cookware on the grate.
The flame should be adjusted so it does
not extend beyond the edge of the pan.
For Model KSGS330S*, KSGS530S* :
Medium
Small
C R
D
A
C C
Large
Large
C F
C
B
E
A
A. Oven vent
REMARQUE : Vérifier visuellement que le
brûleur est allumé. Si le brûleur ne
s'allume pas, écouter pour savoir si un
déclic se produit. Si aucun déclic ne se fait
entendre, éteindre le brûleur. Vérifier si le
disjoncteur s'est déclenché ou si un fusible
est grillé. Vérifier que le bouton de
commande est complètement enfoncé sur
la tige de la soupape. Si l'allumeur ne
fonctionne toujours pas, appeler un
technicien de réparation qualifié.
Réglage :
1. Appuyer sur le bouton et le tourner
dans le sens antihoraire pour le placer
sur Ignite (Allumage).
IMPORTANT : Tous les brûleurs de
surface émettront un déclic. Seul le
brûleur dont le bouton de commande
est placé à la position d'allumage
produira une flamme.
2. Placer le bouton entre les positions
HIGH (ÉLEVÉE) et MED (MOYENNE)
ou LOW (BASSE).
ALUMINUM FOIL
IMPORTANT: To avoid permanent damage to the oven bottom finish, do not line the oven bottom with
any type of foil or liner.
For best cooking results, do not cover entire oven rack with foil because air must be able to move freely.
IMPORTANT: Do not allow aluminum foil and meat probes to contact heating elements.
POSITIONING RACKS AND BAKEWARE
IMPORTANT: To avoid permanent damage to the porcelain
finish, do not place food or bakeware directly on the oven door
or bottom.
Racks
� Position racks before turning on the oven.
� Do not position racks with bakeware on them.
� Make sure racks are level.
To move a rack, pull it out to the stop position, raise the front
edge, and then lift out. Use the following illustration as a guide.
BAKING COOKIES AND LAYER CAKES ON TWO RACKS
Baking Layer Cakes
For best results when baking cakes on two racks, use the Bake
function, a flat rack in rack position 4, and a flat rack in rack
position 2. Place the cakes on the racks as shown. Keep at least
3" (7.6 cm) of space between the front of the racks and the front
cakes.
Baking Cookies on Two Racks
For best results when baking cookies on two racks, use the Air Baking function and place flat racks in
positions 2 and 4.
Steam Bake
The Steam Bake function works in conjunction with the steam
rack to provide additional moisture during baking. For best
performance, place the steam rack in the lowest available rack
position in the cavity and pour 1
1
/
cups (350 mL) of water into
2
the reservoir. Do not fill past the MAX level indicated on the
reservoir. For more details about this feature see product guide
online.
WI-FI CONNECT (on some models)
Press and hold CONNECT while your router's WPS indicator light is blinking to connect your range to your
Wi-Fi network.
See the Internet Connectivity Guide section in the Owner's Manual for more detailed instructions. You may
also visit www.kitchenaid.com/owners.
Online Ordering Information
For detailed installation instruction and maintenance information, please see the Owner's Manual included
with your machine.
For information on any of the following items, a full cycle guide, warranty, detailed product dimensions, or
for complete instructions for use and installation, please visit www.kitchenaid.com/owners, or in Canada
www.kitchenaid.ca/owners. This may save you the cost of a service call.
However, if you need to contact us, use the information listed below for the appropriate region.
United States:
1–800–422–1230
KitchenAid Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022–2692
IMPORTANT: Retain this guide for future use.
MÉMORISER : Lors de l'utilisation de la cuisinière (sur
certains modèles) ou durant le programme Self-Cleaning
(Autonettoyage), toute la surface de cuisson peut devenir
chaude.
PANNE DE COURANT
En cas de panne de courant prolongée, les brûleurs de surface peuvent être allumés manuellement. Tenir
une allumette allumée près d'un brûleur et tourner le bouton dans le sens antihoraire pour le placer sur la
position Ignite (Allumage). Une fois le brûleur allumé, placer le bouton au réglage désiré.
TAILLE DU BRÛLEUR
Sélectionner le brûleur qui convient le mieux à votre ustensile. Voir l'illustration et le tableau suivants.
Taille du brûleur
Utilisation recommandée
Petit
� Cuisson à température faible
� Faire fondre le chocolat ou le beurre
� Brûleur tout usage
Moyen
Grand
� Brûleur le plus puissant
� Pour ustensile de cuisson de grande
taille
Ovale
� Pour les plats les plus longs
REMARQUE : L'orifice centre reste actif sur les modèles KSGS530S* et aveugle (non fonctionnel) sur
les modèles KSGS330S*.
ÉVENT DU FOUR
L'évent du four permet l'évacuation de l'air chaud et
de l'humidité du four. Il ne doit pas être obstrué ou
couvert. Le fait d'obstruer ou de couvrir l'évent nuit
à la circulation adéquate de l'air et affecte les
résultats de cuisson et de nettoyage. Ne pas placer
près de l'évent du four des objets en plastique, en
papier ou susceptibles de fondre ou de brûler.
A. Steam rack
B. Water reservoir
Canada:
1–800–807–6777
KitchedAid Brand Home Appliances
Customer eXperience Centre Unit
200–6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
Les allumeurs électriques allument
automatiquement les brûleurs de surface
quand les boutons de commande sont
placés sur
(Ignite) (Allumage).
Avant d'utiliser un bouton de commande,
placer un ustensile de cuisson plein sur la
grille. Ne pas allumer un brûleur si
l'ustensile de cuisson est vide ou s'il n'y a
pas d'ustensile de cuisson sur la grille.
La flamme doit être réglée de sorte qu'elle
ne dépasse pas du plat.
Pour les modèles KSGS330S*
et KSGS530S* :
Moyen
Petit
C R
A
C C
Grand
C F
C
B
A
A. Évent du four
D
Grand
E
Need help?
Do you have a question about the KSGS330S Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers