PYD Electrobombas CTV Series Operating And Maintenance Manual

Centrifugal electric pump
Hide thumbs Also See for CTV Series:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUAL DE INSTALACIÓN
Y MANTENIMIENTO
ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA
VERTICAL
Serie
CTV
entidad asociada a
cepreven
V1.0
C. 230510
M. 240916
Por favor, lea atentamente este manual antes del uso del equipo.
Please, read this manual carefully before using the equipment.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CTV Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PYD Electrobombas CTV Series

  • Page 1 MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA VERTICAL Serie entidad asociada a cepreven V1.0 C. 230510 M. 240916 Por favor, lea atentamente este manual antes del uso del equipo. Please, read this manual carefully before using the equipment.
  • Page 2: Normas Generales De Seguridad

    MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA SERIE CTV INTRODUCCIÓN Estimado cliente, le expresamos nuestro agradecimiento por haber confiado en nuestros productos. Con el fin de garantirzar la fiabilidad y la seguridad de nuestras electrobombas, le aconsejamos seguir atentamente las indicaciones del presente manual. Conserve este manual para consultarlo en un futuro.
  • Page 3: Instalación

    MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA SERIE CTV CARACTERÍSTICAS DE UTILIZACIÓN -Electrobombas adecuadas para el bombeo de aguas desde cisternas y depósitos de primera recogida, presurización de instalaciones civiles, agrícolas, industriales y contra incendios, irrigación, llenado de calderas, recirculación de agua para instalaciones de calefacción, refrigeración y acondicionamiento.
  • Page 4: Conexión Eléctrica

    MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA SERIE CTV CONEXIÓN ELÉCTRICA TRATÁNDOSE DE UNA OPERACIÓN COMPLEJA Y POTENCIALMENTE DE RIESGO, ENCARGAR LA INSTALACIÓN A PERSONAL CUALIFICADO Caja de protección amperométrica obligatoria para las versiones monofásicas de ordenar separadamente (Fig.1). Protección a cargo del cliente para las versiones trifásicas. -Verificar que la red de alimentación eléctrica sea dotada de una conexión a tierra eficiente y de un interruptor diferencial.
  • Page 5 MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA SERIE CTV -Desmontaje de bomba y motor (serie/110-/230-/330): -Antes de retirar el motor, hay que asegurar el eje de la bomba (6) con el tornillo de regulación (7), véase Figura C. Una vez realizada la operación, sustituya el tornillo de regulación con el tapón.
  • Page 6: General Safety Rules

    OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL CENTRIFUGAL ELECTRIC PUMP CTV SERIES INTRODUCTION Dear customer, we would like to thank you for your trust in our products. In order to guarantee the reliability and safety of our electric pumps, we advise you to carefully follow the instructions in this manual.
  • Page 7: Noise Level

    OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL CENTRIFUGAL ELECTRIC PUMP CTV SERIES CHARACTERISTICS OF USE Electric pumps suitable for pumping water from cisterns and first collection tanks, pressurisation of civil, agricultural, industrial and fire-fighting installations, irrigation, boiler filling, recirculation of water for heating, cooling and air-conditioning installations.
  • Page 8: Electrical Connection

    OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL CENTRIFUGAL ELECTRIC PUMP CTV SERIES ELECTRICAL CONNECTION AS THIS IS A COMPLEX AND POTENTIALLY RISKY OPERATION, HAVE THE INSTALLATION CARRIED OUT BY QUALIFIED PERSONNEL Amperometric protection box mandatory for single-phase versions to be ordered separately (Fig.1).
  • Page 9 OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL CENTRIFUGAL ELECTRIC PUMP CTV SERIES -Disassembly of pump and motor (series/110-/230-/330): -Before removing the motor, the pump shaft (6) must be secured with the adjusting screw (7), see Figure C. Once the operation has been carried out, replace the adjusting screw with the plug.
  • Page 10: Règles Générales De Sécurité

    INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE CENTRIFUGE SÉRIE CTV INTRODUCTION Cher client, nous tenons à vous remercier pour votre confiance dans nos produits. Afin de garantir la fiabilité et la sécurité de nos électropompes, nous vous conseillons de suivre attentivement les instructions de ce manuel. Conservez ce manuel pour référence future. Avant de commencer tout travail, veuillez lire attentivement les instructions suivantes.
  • Page 11: Niveau De Bruit

    INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE CENTRIFUGE SÉRIE CTV CARACTÉRISTIQUES D’UTILISATION Électropompes adaptées au pompage de l’eau des citernes et des réservoirs de première collecte, à la pressurisation d’installations civiles, agricoles, industrielles et anti-incendie, à l’irrigation, au remplissage de chaudières, à la recirculation de l’eau pour les installations de chauffage, de refroidissement et de climatisation.
  • Page 12: Raccordement Électrique

    INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE CENTRIFUGE SÉRIE CTV RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE COMME IL S’AGIT D’UNE OPÉRATION COMPLEXE ET POTENTIELLEMENT RISQUÉE, FAITES RÉALISER L’INSTALLATION PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ. Boîtier de protection ampérométrique obligatoire pour les versions monophasées à commander séparément (Fig.1). Protection à...
  • Page 13: Garantie

    INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE CENTRIFUGE SÉRIE CTV -Disassembly of pump and motor (series/110-/230-/330): -Avant de retirer le moteur, l’arbre de la pompe (6) doit être sécurisé avec le vis (7), voir Figure C. Une fois l’opération effectuée, remplacer la vis de réglage par le bouchon.
  • Page 14 Si en algún momento en el futuro necesita desechar este producto o cualquier parte de este producto, tenga en cuenta que los productos eléctricos, baterías o cables, no deben desecharse junto con la basura doméstica. Recicle donde existan instalaciones adecuadas para ello, consulte con su autoridad local para obtener consejos de reciclaje.
  • Page 15 C/ Paraguay, parc. 13-5/6 Polígono industrial Oeste 30820 Alcantarilla, Murcia (Spain) Tel. : +34 968 880 852 proindecsa@proindecsa.com entidad asociada a cepreven w w w . p r o i n d e c s a . c o m V1.0 C.

Table of Contents