PYD Electrobombas KS Series Operating And Maintenance Manual

PYD Electrobombas KS Series Operating And Maintenance Manual

Electro pumps of achique
Hide thumbs Also See for KS Series:
Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Especificaciones del Producto
    • Condiciones del Trabajo
    • Antes del Primer Uso
    • Instalación de la Bomba
    • Conexiones Eléctricas
    • Funcionamiento
    • Servicio y Mantenimiento
    • Resolución de Problemas
    • Avant la Première Utilisation
    • Conditions de Travail
    • Installation de la Pompe
    • Spécifications du Produit
    • Connexions Électriques
    • Fonctionnement
    • Service Et Entretien
    • Dépannage

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUAL DE INSTALACIÓN
Y MANTENIMIENTO
Serie
KS
ELECTROBOMBAS
DE ACHIQUE
po.
Por favor, lea atentamente este manual antes del uso del equi

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KS Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for PYD Electrobombas KS Series

  • Page 1 MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO Serie ELECTROBOMBAS DE ACHIQUE Por favor, lea atentamente este manual antes del uso del equi...
  • Page 2: Table Of Contents

    MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO SERIE CX CONTENIDO 1. ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 2. CONDICIONES DEL TRABAJO 3. ANTES DEL PRIMER USO 4. INSTALACIÓN DE LA BOMBA 5. CONEXIONES ELÉCTRICAS 6. FUNCIONAMIENTO 7. SERVICIO Y MANTENIMIENTO 8. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS www.proindecsa.com / proindecsa@proindecsa.com...
  • Page 3: Especificaciones Del Producto

    MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO SERIE CX 1. ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 1) El cuerpo del motor y de la bomba está fabricado en acero inoxidable/fundición de hierro para conseguir una alta durabilidad. 2) Profundidad máxima de inmersión altamente incrementada gracias al doble cierre mecánico resistente a altas presiones (0,5 MPa).
  • Page 4: Conexiones Eléctricas

    MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO SERIE CX 4) No eleve la bomba tirando del cable eléctrico ni de la tubería/manguera de impulsión. Debe utilizar un sistema de elevación adecuado (cuerda o cadena). 5) La bomba está diseñada para trabajar parcial o totalmente sumergida. Evite que la bomba trabaje en seco durante periodos de tiempo prolongados.
  • Page 5: Resolución De Problemas

    MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO SERIE CX 4) Debería realizarse mantenimiento preventivo para reducir las probabilidades de que se produz- can averías prematuras. 5) Se deberían sustituir los impulsores, las placas de desgaste y las juntas de cierre cuando se observen signos de desgaste.
  • Page 6 MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO SERIE CX Si en algún momento en el futuro necesita desechar este producto o cualquier parte de este producto, tenga en cuenta que los productos eléctricos, baterías o cables, no deben desecharse junto con la basura doméstica.
  • Page 7 Polígono Indsutrial Oeste, parc. 25/12 30169 San Ginés (Murcia) Tlf: 968 88 08 52 Fax: 968 09 84 www.proindecsa.com / proindecsa@proindecsa.com...
  • Page 8 OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL Serie ELECTRO PUMPS OF ACHIQUE Please clearly read the manual before use the motor...
  • Page 9 OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL SERIE CX CONTENTS 1. PRODUCT SPECIFICATIONS 2. WORKING CONDITIONS 3. BEFORE FIRST USE 4. INSTALLATION OF THE PUMP 5. ELECTRICAL CONNECTIONS 6. OPERATION 7. SERVICE AND MAINTENANCE 8. TROUBLESHOOTING www.proindecsa.com / proindecsa@proindecsa.com...
  • Page 10 OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL SERIE CX 1. PRODUCT SPECIFICATIONS 1) Motor and pump body are made of stainless steel/cast iron for high durability. 2) Highly increased maximum immersion depth due to double mechanical seal resistant to high pressures (0.5 MPa). 3) Efficient motor cooling thanks to the incorporation of a discharge channel as part of the motor housing.
  • Page 11 OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL SERIE CX 4) Do not lift the pump by pulling on the power cable or the delivery pipe/hose. A suitable lifting system (rope or chain) must be used. 5) The pump is designed to operate partially or fully submerged. Avoid running the pump dry for extended periods of time.
  • Page 12 OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL SERIE CX 4) Preventive maintenance should be carried out to reduce the likelihood of premature failure. 5) Impellers, wear plates and sealing gaskets should be replaced when signs of wear are obser- ved. 6) The power cable should be replaced if it is found to be cut or crushed. Never operate the pump with a cut, crushed or damaged power cable.
  • Page 13 OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL SERIE CX If at any time in the future you should need to dispose of this product or any part of this product, please note that waste electrical products, bat- teries or cables should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist, please check with your local authority for recycling advice.
  • Page 14 Polígono Indsutrial Oeste, parc. 25/12 30169 San Ginés (Murcia) Tlf: 968 88 08 52 Fax: 968 09 84 www.proindecsa.com / proindecsa@proindecsa.com...
  • Page 15 INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE Serie ELECTRO POMPES D’ACHIQUE Veuillez lire attentivement le manuel avant d´utiliser la pompe...
  • Page 16 OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL SERIE CX CONTENU 1. SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT 2. CONDITIONS DE TRAVAIL 3. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 4. INSTALLATION DE LA POMPE 5. CONNEXIONS ÉLECTRIQUES 6. FONCTIONNEMENT 7. SERVICE ET ENTRETIEN 8. DÉPANNAGE www.proindecsa.com / proindecsa@proindecsa.com...
  • Page 17: Spécifications Du Produit

    OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL SERIE CX 1. SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT 1) Le moteur et le corps de pompe sont en acier inoxydable/fonte pour une grande durabilité. 2) Profondeur d’immersion maximale fortement augmentée grâce à une double garniture mécani- que résistant à des pressions élevées (0,5 MPa). 3) Refroidissement efficace du moteur grâce à...
  • Page 18: Connexions Électriques

    OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL SERIE CX 4) Ne pas soulever la pompe en tirant sur le cordon d’alimentation ou un lecteur tuyau / tuyau. Vous devez utiliser un système de levage adapté (corde ou chaîne). 5) La pompe est conçue pour fonctionner partiellement ou totalement immergé. Évitez la pompe de fonctionner à...
  • Page 19: Dépannage

    OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL SERIE CX 4) La maintenance préventive doit être fait pour réduire les risques de défaillances prématurées se produisent. 5) Devrait être remplacé roues, plaques d’usure et les joints d’étanchéité lorsque des signes d’usu- re sont observées. 6) Devrait remplacer le cordon d’alimentation si elle est observée coupé...
  • Page 20 INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE SERIE CX Si, à un moment donné, vous deviez vous débarrasser de ce produit ou d’une partie de ce produit, veuillez noter que les déchets de produits électriques, de batteries ou de câbles ne doivent pas être jetés dans la poubelle domestique.
  • Page 21 Polígono Indsutrial Oeste, parc. 25/12 30169 San Ginés (Murcia) Tlf: 968 88 08 52 Fax: 968 09 84 www.proindecsa.com / proindecsa@proindecsa.com...

Table of Contents