CE-markering machinerichtlijn (2006/42/EG). De geldigheid van deze verklaring eindigt indien er een verandering of toevoeging heeft plaatsgevonden welke niet met Gebuwin is afgestemd en in het geval van niet juist of incorrect gebruik van het product en het niet uit voeren van de vereiste controles.
Page 3
Geachte klant, Allereerst willen wij u danken dat u een professioneel hijsproduct van Gebuwin B.V. heeft gekocht, wat met de grootste zorg is ontwikkeld, gefabriceerd en getest. Wij moeten u erop wijzen dat het noodzakelijk is om eerst deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen en op te volgen voordat u het product gaat gebruiken.
Page 4
de zijdelingse afloophoek, de verseizing, mag maximaal 3 graden zijn; Minstens 3 veiligheidswindingen moeten onder last op de eerste laag van de trommel blijven; De bovenkant van de laatste kabel laag dient anderhalf keer de kabeldiameter vrij te zijn van de uiterste rand van de trommelflens;...
3. Technische gegevens De type aanduiding van de Gebuwin hand lieren is als volgt opgebouwd: : TandwielLier, met hijslast van 150, 300, 600, 1000 en 1500 kg : Tandwiel lier Console, met hijslast van 700 kg : Grijs, lak kleur grijs RAL7035...
Page 6
Indien de lier is uitgerust met een vrijloop functie (FS) voor de kabeltrommel, ga als volgt te werk om de kabeltrommel de koppelen of te ontkoppelen. De CW700 is altijd uitgerust met een vrijloop. Om de vrijloophandel van de vrijloopfunctie te kunnen bedienen mag er geen last aanwezig zijn op de kabeltrommel.
Page 7
* voor de wormwieloverbrenging schrijven wij het vet Texclad premium 2 van Texaco voor, of een equivalent. Dit vet is ook te bestellen via uw Gebuwin dealer of via www.gebuwin.com.
8. Garantie Gebuwin B.V. geeft 1 jaar garantie op materiaal- en fabricagefouten van Gebuwin lieren. Bij gebruik van Gebuwin gecertificeerde kabels wordt de garantie verlengd tot 2 jaar. De garantie dekt geen slijtage, noch schade als gevolg van een gebrek aan regelmatig of periodiek onderhoud. Hij dekt geen beschadigingen te wijten aan een gebrekkig toezicht, aan verkeerde handelingen en een slecht gebruik van de toestellen, in het bijzonder bij overbelasting, schuin trekken, onder- of overspanning of bij verkeerde aansluiting.
Dear customer, We would like to thank you for choosing a Gebuwin product. You’ve purchased a professional hoisting product which has been developed, produced and tested with the greatest care. However, it is our duty to draw your attention to the fact that firstly, it is essential to read these instructions carefully before using this product and secondly execute them before the product is actually put to use.
3. Technical details The type designation is as follows: : Spurgear winch with hoisting load of 150, 300, 600, 1000 and 1500 kg : Spurgear winch Console with hoisting load of 700 kg : Grey, painted colour RAL7035 : Zinc plated (minimum 6 micron) : ATEX certified, zone 2 and 22 : FreeSpool : Stainless Steel...
* Texaco ‘Texclad premium 2’ is recommended by us for the worm wheel gearing (or equivalent). Orders can be placed through your Gebuwin dealer or on the website:...
6. Service For servicing and/or servicing parts contact your nearest Gebuwin dealer. The exploded view diagram with regard to the servicing parts is available on our website www.gebuwin.com. Orders for any necessary servicing parts can also be placed on the website.
Page 13
Produkt gearbeitet wird. Des Weiteren möchten wir Sie auf unsere Internetsite www.gebuwin.com hinweisen, wo Sie verschiedenes. Zubehör für diese Winde erwerben können, z.B. komplette Seilsets und Antriebsfett für die Überbringung. Auch können Sie auf dieser Website folgende Informationen finden und herunterladen:...
3. Technische daten Die Typenbezeichnung ist folgendermaßen aufgebaut: : Artikel Gebuwin Stirnradwinden für eine Hubkraft von 150, 300, 600, 1000 oder 1500 kg. : Artikel Gebuwin Stirnradwinden für eine Hubkraft von 700 kg : Muffellack Farbe grau : Elektrolytisch verzinkt...
Umgebungstemperatur (ambient) für den Einsatz -20ºC bis zu 70 ºC 4. Wartung Vor der Kontrolle und vor Wartungsarbeiten muss die Winde entlastet werden. Wartung und Kontrolltätigkeiten müssen vom Fachpersonal ausgeführt werden, z.B. über Ihren Gebuwin/Händler. Kontrolle-/Wartungsintervall Tätigkeiten vor jedem Einsatz visuell Seil und Lasthaken inspizieren Fett* menge für Type WW auf dem Schneckenradantrieb inspizieren...
Page 16
Gebrauches. Kurbelarm. 6. Service Für den Service und Ersatzteilservice verweisen wir Sie an Ihren Gebuwin-Händler, bei Ihnen in der Nähe. Die Exploded View Zeichnungen der Ersatzteile können Sie auf der Internetsite www.gebuwin.com finden. Auf dieser Site können Sie auch eventuelle Ihre Ersatzteile bestellen.
Page 17
En outre, nous vous référons à notre site Internet www.gebuwin.com où vous pourrez vous procurer les différents accessoires de ce treuil, les séries complètes de câbles p.e.
Page 18
au moins 3 spires de sécurité doivent rester sous la charge sur la première couche du tambour. le dessus de la dernière couche du câble doit être libre de 1 x le diamètre du câble du bride tambour. le câble doit être enroulé sous précontrainte sur le tambour.
3.3. Montage du câble Pour le choix du câble, nous vous prions de consulter les tableaux 1. Pour le TL150, CW700, TL1000 et TL1500 et TC treuil le câble doit être déroulé à droite du tambour du haut. Pour le TL300 et TL600 le câble doit être déroulé à gauche du tambour du haut.
* nous conseillons la graisse Texclad premium 2 de Texaco ou un équivalent pour la vis sans fin et la transmission à engrenage à vis sans fin. Vous pouvez également commander cette graisse via votre distributeur Gebuwin ou sur www.gebuwin.com.
Page 21
6. Service Pour le service ou les pièces de rechange, nous vous prions de prendre contact avec votre distributeur Gebuwin à proximité de chez vous. Vous pouvez trouver le dessin de la vue éclatée pour les pièces de rechange sur le site Internet www.gebuwin.com...
Page 22
Température d’ambiance admise Toegestane omgevings- temperature special grease Umgebungstemperatur temperatuur speciaal vet (optie) graisse spéciale (option) (options) Afmetingen Dimensions Encombrements Abmessungen Type TL150 - 1500 kg Kabeldiameter Min. breukkracht kabel Slingerkracht 1 kabellaag Overbrenging 1:7,4 1:7,4 1:17 1:25,7 Hijshoogte per slingeromw. 1...
Page 23
Kijk op onze website www.gebuwin.com voor meer informatie over handlieren, hijsdavits, actuators en accessoires. For more information about handwiches, swivel davits, actuators and accessories go to www.gebuwin.com Weitere Informationen zu Handseil Winden, Schwenk-Davit, Antrieben und Zubehör finden Sie auf unserer Website: www.gebuwin.com...
Need help?
Do you have a question about the TL150 and is the answer not in the manual?
Questions and answers