Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 49

Quick Links

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ARTL 125 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hotpoint Ariston ARTL 125

  • Page 2 (se figur). se figur se figur Observera! se figur sidan intill se figur...
  • Page 3 se figur (se intill). se intill...
  • Page 4 “Specialanpassningar”) se “Specialanpassningar”). se “Specialanpassningar”). (se sidan intill). (se sidan intill)
  • Page 5 figur 2 OBS! se “Specialanpassningar”). “Specialanpassningar”). se “Fel och åtgärder” (se “Tvättmedel och tvättgods”). Fig. 2 Fig. 1 Fig. 4 Fig. 3...
  • Page 6 Tvättmedel Max. Max. Max. Programmets Beskrivning av programmet temp. hastighet last längd Blek Skölj (°C) (varv/min) (kg) Tvätt medel medel Hygieniskt Program 90°: Hygieniskt Program 90° (1): Natt Program: Babycykel: Tröjor Silke/Gardiner: Ylle: ör Bomull F tvätt 90°: Bomull: Bomull (2): Färgad Bomull (3): Syntet: Syntet:...
  • Page 7 Programtabell Program Maxhastighet OBS!
  • Page 8 “Underhåll och skötsel”.
  • Page 10 (se figur figur (fig. 3) (fig. 4) (fig. 1, 2). (fig. 4, 2, 1). Fig. 4 Fig. 3 Fig. 1 Fig. 2...
  • Page 11 se Service se “Specialanpassningar”). se “Installation”) se “Installation”) se “Start och program” “Specialanpassningar”). se ”Installation”) se “Installation”) se “Installation”) se “Installation”) se “Installation”) se “Underhåll och skötsel”) se “Installation”)
  • Page 12 • Fel och åtgärder...
  • Page 13: Table Of Contents

    Pyykinpesukoneen kuvaus ja ohjelman käynnistys 16-17 Ohjauspaneeli Merkkivalot Miten aukaista ja sulkea luukku Ohjelman käynnistys Ohjelmat, 18 Ohjelmataulukko Omavalintaiset toiminnot, 19 ARTL 125 Lämpötilan asettaminen Linkouksen asettaminen Lisätoiminnot Pesuaineet ja pyykit, 20 Pesuainelokerikko Valkaisujakso Pyykin valmistelu Erityiset vaatekappaleet Lastin tasapainottamisjärjestelmä...
  • Page 14: Asennus

    Asennus On tärkeää säilyttää tämä ohjekirjanen, jotta sitä Huolellinen vaaitus takaa koneen vakauden ja estää voidaan tutkia tarvittaessa. Myynnin, luovutuksen tai tärisemistä, äänekkyyttä sekä koneen liikkumista muuton yhteydessä varmista, että se pysyy yhdessä toiminnan aikana. Mikäli asennat koneen kokolattia- pesukoneen kanssa, jotta uusi omistaja voi tarkistaa tai muun maton päälle, säädä...
  • Page 15: Ensimmäinen Pesujakso

    Ei suositella käyttämään jatkoletkuja; jos jatkoletkun käyttö on välttämätöntä, sen tulee olla halkaisijaltaan alkuperäisen kokoinen ja korkeintaan 150 cm pitkä. Tekniset tiedot Sähköliitäntä Malli ARTL 125 Ennen pistokkeen työntämistä pistorasiaan varmista, että: leveys cm 40 Mitat korkeus cm 85 • pistorasia on maadoitettu ja että se on lain syvyys cm 60 vaatimusten mukainen;...
  • Page 16: Pyykinpesukoneen Kuvaus Ja Ohjelman Käynnistys

    Pyykinpesukoneen kuvaus ja ohjelman käynnistys Ohjauspaneeli Nappula LINKOUKSELLE JAKSON Merkkivalot ETENEMISELLE/AJASTIN Näppäin Merkkivalo KÄYNNISTYS/ Nappula LUUKKU LUKOSSA LÄMPÖTILALLE SAMMUTUS Näppäin Nappula merkkivalolla OHJELMAT Näppäimet START/ merkkivaloilla TAUKO TOIMINNOILLE Näppäin KÄYNNISTYS/SAMMUTUS: olevan vaiheen merkkivalo palaa kiinteänä. Jos pyykinpesukoneen käynnistämiseksi ja merkkivalo LUUKKU LUKOSSA ei pala, voidaan sammuttamiseksi.
  • Page 17: Miten Aukaista Ja Sulkea Luukku

    A) Aukaisu (kuva. 1): Pesu Nosta ulkoinen kansi ja aukaise se bkokonaan. Huuhtelu B) Rummun avaaminen (Soft opening): Paina sormella kuvassa 2 osoitetuttua painiketta ja Linkous rumpu avautuu hienovaraisesti. Tyhjennys C) Pyykin laittaminen (kuva. 3). Pesun loppu D) Sulkeminen (kuva. 4): - sulje rumpu hyvin alentaen ensin etummaista Toimintojen näppäimet ja vastaavat luukka ja sitten asettaen taaempi luukku sen...
  • Page 18: Ohjelmat

    Ohjelmat Ohjelmataulukko Enimmäis- Pesuaineet Enimmäis- Enimm- nopeus Jakson Ohjelman kuvaus lämpötila äistäyttö Huuh- kierrosta/- kesto Valkais- (°C) (kg) Pesu telu- min. uaine aine Erikois ohjelmat Valkoiset erittäin likaiset. 90° 1200 PUHDISTUS-OHJELMA 90°: Erittäin likainen kestävä valko- ja PUHDISTUS-OHJELMA 90° (1): 60°...
  • Page 19: Omavalintaiset Toiminnot

    Omavalintaiset toiminnot Lämpötilan asettaminen Kiertäen nappulaa LÄMPÖTILA asetetaan pesulämpötila (katso Ohjelmataulukko). Lämpötilaa voidaan alentaa aina kylmäpesuun ( ) saakka. Kone estää automaattisesti valitun ohjelman enimmäislämpötilaa korkeamman lämpötilan asettamisen. Linkouksen asettaminen Kiertäen nappulaa LINKOUS asetetaan valitun ohjelman linkousnopeus. Seuraavassa ohjelmien sallimat enimmäisnopeudet: Ohjelmat Enimmäisnopeus Puuvilla...
  • Page 20: Pesuaineet Ja Pyykit

    Pesuaineet ja pyykit Pesuainelokerikko Pyykin valmistelu Pesun hyvä tulos riippuu myös pesuaineen oikeasta • Jaottele pyykit seuraavasti: annostelusta: pesuaineen liioiteltu käyttö ei pese - kangastyyppi / merkki tuoteselosteessa. tehokkaammin vaan sillä lisätään pesukoneen sisäosi- - värit: erottele värilliset vaatteet valkoisista. en peittymistä...
  • Page 21: Varotoimet Ja Neuvot

    Varotoimet ja neuvot Säästä rahaa ja luontoa Pesukone on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisiä turvallisuusvaatimuksia vastaavaksi. Nämä varoitukset toimitetaan turvallisuussyistä ja ne tulee lukea Säästä pesuainetta, vettä, energiaa ja aikaa huolellisesti. • Jotta ei tuhlata näitä resursseja, pesukonetta tulee Yleinen turvallisuus käyttää...
  • Page 22: Huolto Ja Hoito

    Huolto ja hoito Sulje pois vesi ja sähkövirta Väliosastoon mahdollisten pudonneiden esineiden poistamiseksi: • Sulje vesihana jokaisen pesun jälkeen. Täten 1. poista pesukoneen vähennetään pesukoneen laitteiden kulumista ja etualaosan jalusta estetään vuotovaara. vetäen käsin laidoista (katso kuva); • Irroita sähköpistoke puhdistaessasi tai huoltaessasi 2.
  • Page 23: Häiriöt Ja Korjaustoimet

    Häiriöt ja korjaustoimet Pesukoneen toiminnassa voi joskus ilmetä ongelmia. Ennen Huoltoapuun soittamista (katso “Huoltoapu”), tarkista seuraavan luettelon avulla, että kyseessä ei ole helposti ratkaistava ongelma. Häiriöt: Mahdolliset syyt / Ratkaisu: Pesukone ei käynnisty. • Pistoketta ei ole työnnetty pistorasiaan tai se on työnnetty niin huonosti, että...
  • Page 24: Huoltoapu

    Huoltoapu Ennen huoltoapuun soittamista: • Tarkista, voidaanko häiriö poistaa omin voimin (katso ”Häiriöt ja korjaustoimet”); • Käynnistä ohjelma uudelleen tarkistaaksesi, onko ongelma jo ratkennut; • Kielteisessä tapauksessa ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen, jonka puhelinnumero löytyy takuutodistuksesta. Älä koskaan käytä valtuuttamattomia teknikoita. Ilmoita: •...
  • Page 25 Brugervejledning VASKEMASKINE Indholdsfortegnelse Installation, 26-27 Dansk Beskrivelse af vaskemaskinen, og start af et program, 28-29 Programmer, 30 Personlige indstillinger, 31 ARTL 125 Vaskemiddel og vasketøj, 32 Forholdsregler og råd, 33 Vedligeholdelse, 34 Fejl og afhjælpning, 35 Servicetjeneste, 36...
  • Page 26: Installation

    Installation Placering, flytninger Udpakning og planstilling Udpakning (se figuren). Tilslutning af vand og elektricitet Tilslutning af slangen til vandforsyning (se figuren) (se figuren) Pas på: Planstilling (se figuren) (se figuren) modstående side...
  • Page 27: Første Vaskecyklus

    Tilslutning af afløbsslangen Første vaskecyklus illustrationen Tekniske oplysninger Tilslutning af strøm Model Mål Kapacitet Elektriske (se modstående side); tilslutninger Tilslutning af vand modstående side Centrifugerings- hastighed Kontrolprogram- mer iflg. EN 60456 standarden...
  • Page 28: Beskrivelse Af Vaskemaskinen, Og Start Af Et Program

    Beskrivelse af vaskemaskinen, og start af et program Betjeningspanel CENTRIFUGERING VASKECYKLUS/ TIDSFORSINKET START TÆND/ SLUK TEMPERATUR BLOKERET LÅGE PROGRAMMER START/ FUNTION PAUSE TÆND/SLUK: PROGRAMMER: Kontrollamper FUNKTION: Tidsforsinket start se “Personlige indstillinger” CENTRIFUGERING: se “Personlige indstillinger” TEMPERATUR: se “Personlige indstillinger” FOR VASKECYKLUS/ TIDSFORSINKET START: modsatte side).
  • Page 29: Start Af Et Program

    A) Åbning (Fig. 1): B) Åbning af tromle (Soft opening): fig. 2 C) Fyldning af Vasketøj (Fig. 3). D) Lukning (Fig. 4): Funktionstaster og kontrollamper Kontrollampe for blokeret låge Start af et program N.B.: se ”Personlige indstillinger”). (se ”Personlige se “Fejl og afhjælpning” indstillinger”).
  • Page 30: Programmer

    Programmer Programoversigt Maks. Vaskemiddel Maks. Maks. hastighed Programbeskrivelse temp. mængde Varighed (omdr./ Blegemid- Skylle- (°C) (kg) Vask min.) middel Specialprogrammer HYGIEJNEPROGRAM 90°: HYGIEJNEPROGRAM 90° (1): GODNAT VASK: BABYPROGRAM: SKJORTER SILKE/GARDINER: ULD: Hverdagsprogrammer BOMULD FORVASK 90°: BOMULD: BOMULD (2): KULØRTE BOMULD (3): SYNTETISK: SYNTETISK: HURTIGVASK 30':...
  • Page 31: Personlige Indstillinger

    Personlige indstillinger Indstilling af temperaturen Programoversigten Indstilling af centrifugeringen Programmer Maks. hastighed Funktioner Super Wash Ekstra skylning Strygelet Tidsforsinket start N.B.:...
  • Page 32: Vaskemiddel Og Vasketøj

    Vaskemiddel og vasketøj Skuffe til vaskemiddel Klargøring af vasketøjet Hvor meget vejer vasketøjet? beholder 1: Vaskemiddel til forvask (pulver) Beholder 2: Vaskemiddel til vask (pulver eller Specielt vasketøj flydende) Skjorter: Beholder 3: Tilsætningsmidler (skyllemiddel osv.) Silke: Gardiner: Uld: “Vedligeholdelse beholder til tilsætningsmiddel 4: Blegemiddel Blegecyklus 2 3 7 System til afbalancering af vasketøjet...
  • Page 33: Forholdsregler Og Råd

    Forholdsregler og råd Bevar og beskyt naturen Spar på vaskemidlet, vandet, elektriciteten og tiden Generelle sikkerhedsregler Bortskaffelse...
  • Page 34: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse Afbrydelse af vand og elektricitet (se figuren). Rengøring af vaskemaskinen figuren) Behandling af låge og tromle Rengøring af pumpen Eftersyn af slangen til vandforsyning Hvordan vaskemiddelskuffen rengøres Afmontering: Rengøring: Genmontering: (fig. 3) (fig. 4) (fig. 1, 2). (fig. 4, 2, 1). Fig.
  • Page 35: Fejl Og Afhjælpning

    Fejl og afhjælpning se “Servicetjeneste”) Fejl: Mulige årsager / Løsning: Vaskemaskinen tændes ikke. Vaskecyklussen starter ikke. (se “Personlige indstillinger”). Vaskemaskinen tager ikke vand ind (kontrollampen for første vaskefase blinker hurtigt). Vaskemaskinen tager vand ind og tømmer vand ud samtidigt. “Installation”) se “Installation .
  • Page 36: Servicetjeneste

    Servicetjeneste Inden der ringes til Servicetjenesten: • “Fejl og afhjælpning” Oplys venligst:...
  • Page 37 Bruksanvisning VASKEMASKIN Innhold Installering, 38-39 Norsk Beskrivelse av vaskemaskinen og start av en vaskesyklus, 40-41 Programmer, 42 Enkelttilfeller, 43 ARTL 125 Vaskemidler og vask, 44 Forholdsregler og tips, 45 Pleie og vedlikehold, 46 Feilsøking, 47 Hjelp, 48...
  • Page 38: Installering

    Installering Plassering, flytting Oppakning og nivellering Oppakning (se figuren). Vann- og elektrisk tilkopling Kopling av inntaksslangen se figur figur Advarsel: Nivellering se figur se figur (se omstående side)
  • Page 39: Den Første Vaskesyklusen

    Tilkopling av tømmeslangen Den første vaskesyklusen figur Tekniske data Elektriske tilkoplinger Modell Mål Kapasitet (se neste side) Elektrisk tilkopling Vanntilkopling (se neste side) Sentrifugehastighet Kontrollprogrammer i henhold til EN 60456 standarden...
  • Page 40: Beskrivelse Av Vaskemaskinen Og Start Av En Vaskesyklus

    Beskrivelse av vaskemaskinen og start av en vaskesyklus Kontrollpanel SENTRIFUGEHASTIGHET VASKESYKLUSFORLØP/ UTSATT START TEMPERATUR PÅ/AV DØR LÅST VASKESYKLUS START/ FUNKSJON PAUSE PÅ/AV VASKESYKLUS Indikatorlamper FUNKSJON- Utsatt start “enkelttilfeller” SENTRIFUGEHASTIGHET se “enkelttilfeller” TEMPERATUR se “enkelttilfeller” VASKESYKLUSFORLØP/UTSATT START (se neste side). DØR LÅST (se neste side) START/PAUSE N.B.
  • Page 41: Starte En Vaskesyklus

    A) Åpning (Fig. 1): B) Åpning av trommelen (Soft opening): fig. 2 C) Innlegging av tøy (Fig. 3). D) Lukking (Fig. 4): Funksjonsknapper og tilhørende indikatorlamper Starte en vaskesyklus indikatorlampe for låst dør N.B.: se “enkelttilfeller” se “enkelttilfeller” “Vaskemidler og vask” se “Feilsøking”...
  • Page 42: Programmer

    Vaskesykluser Tabell over vaskesykluser Maks. Vaskemidler Maks. hastighet Maks. Syklus- Beskrivelse av vaskesyklusen temp. (omdrein- last varighet Bleke- Hove- Tøymy- (°C) inger per (kg) middel dvask kner minutt) Spesialprogram HYGIENE PROGRAM 90°: HYGIENE PROGRAM 90° (1): GOD NATT SYKLUS: BABY PROGRAM: SKJORTER SILKE/GARDINER: ULL:...
  • Page 43: Enkelttilfeller

    Enkelttilfeller Stille temperaturen Tabell for vaskesykluser Innstilling av sentrifugeringshastigheten Vaskesykluser Maksimal sentrifugehastighet Funksjoner Supervask Ekstra skylling Strykelett Utsatt start N.B.:...
  • Page 44: Vaskemidler Og Vask

    Vaskemidler og vask Vaskemiddelskuff Klargjøre vasken Hvor mye veier vasken? Plagg som krever spesialbehandling kammer 1: Vaskemiddel for forvask (pulver) Skjorter: kammer 2: Vaskemiddel for vask (pulver eller flytende) Silke: kammer 3: Ekstramidler (mykningsmiddel, osv.) Gardiner: Ull: “Pleie og vedlikehold”. kammer 4: Blekemiddel Laste balansesystem Blekesyklus...
  • Page 45: Forholdsregler Og Tips

    Forholdsregler og tips Ta vare på og respektere miljøet Spare vaskemiddel, vann, energi og tid Generell sikkerhet Skroting...
  • Page 46: Pleie Og Vedlikehold

    Pleie og vedlikehold Utelukke vann og strøm se figur Rengjøre vaskemaskinen se figur Ta vare på vaskeluken og trommelen Rengjøre pumpen Kontrollere inntaksslangen Hvordan gjøre ren vaskemiddelskuffen Montering: Demontering: Rengjøring: (fig. 3) (fig. 1, 2). (fig. 4) (fig. 4, 2, 1). Fig.
  • Page 47: Feilsøking

    Feilsøking se “Hjelp” Problem: Mulige årsaker / Løsninger: Vaskemaskinen slås ikke på. Vaskesyklusen starter ikke. “Enkelttilfeller” Vaskemskinen tar ikke inn vann (indikatorlyset for første vaskesyklus blinker hurtig). Vaskemaskinen tar inn og tømmer ut vann kontinuerlig. se “Installering” . se “Installering” . Vaskemaskinen kvitter seg ikke med vannet og sentrifugerer se “Starte en vaskesyklus”...
  • Page 48: Hjelp

    Hjelp Før du ringer for hjelp: • (se “Feilsøking”) Ha følgende informasjon klar:...
  • Page 50 (see figure) (see figure) (see figure) Warning: (see figure) (on the next page) (see figure)
  • Page 51 see figure (see opposite); (see opposite);...
  • Page 52 “Personalisation” see “Personalisation” see “Personalisation” (see next page). (see next page) N.B.
  • Page 53 fig. 2 N.B. “Personalisation”). (see “Personalisation”). “Troubleshooting” see “Detergents and laundry”). Fig. 2 Fig. 1 Fig. 4 Fig. 3...
  • Page 54 Detergents Max. Max. Cycle Description of the wash cycle temp. speed load duration Fabric (°C) (rpm) (kg) Bleach Wash softener Sanitizing cycle 90°: Sanitizing cycle 90° (1): Goodnigt cycle: Baby cycle: Shirts Silk/Curtains: Wool: Cotton + Prewash 90°: Cotton: Cotton (2): Coloured Cottons (3): Synthetics resistents: Synthetics delicates:...
  • Page 55 Table of wash cycles Wash cycles Maximum spin speed N.B.
  • Page 56 “Care and maintenance”...
  • Page 58 (see figure) (see figure) (fig. 3) (fig. 4) (fig. 1, 2). (fig. 4, 2 and 1). Fig. 4 Fig. 3 Fig. 1 Fig. 2...
  • Page 59 see “Assistance” see “Personalisation”). see “Installation”) see “Installation”) “Personalisation”). see “Installation”) see “Installation”) see “Installation”) see “Installation”) see “Installation”) “Care and maintenance”) see “Installation” .
  • Page 60 • “Troubleshooting”...
  • Page 62 (siehe Abbildung). siehe Abbildung siehe Abbildung siehe Abbildung (siehe siehe nebenstehende Seite Abbildung)
  • Page 63 siehe Abbildung (siehe nebenstehende Tabelle); siehe nebenstehende Tabelle...
  • Page 64 „Personalisierungen“ „Personalisierungen“) siehe „Personalisierungen“ Nebenseite). Nebenseite)
  • Page 65 Abb. 2 siehe „Personalisierungen“). „Störungen und Abhilfe“ (siehe „Personalisierungen“). (siehe „Waschmittel und Wäsche“). Abb. 1 Abb. 2 Abb. 4 Abb. 3...
  • Page 66 Max. Max. Waschmittel Schleuder- Max. Tempe- Programm Beschreibung des Programms Geschwin- Beladungs- ratur dauer Bleich- Haupt- Weich- digkeit menge (kg) (°C) mittel wäsche spüler (U/min) Hygiene zyklus 90°C: Hygiene zyklus 90°C (1): Gute Nacht: Baby: Oberhemden Seide/Gardinen: Wolle: Baumwolle + Vorwasche 90°C: Baumwolle: Baumwolle (2): Baumwolle-Buntwäsche (3)
  • Page 67 Programmtabelle Waschprogramme Höchstgeschwindigkeit...
  • Page 68 Seite “Reinigung und Pflege”.
  • Page 70 siehe Abbildung siehe Abbildung (Abb.3) (Abb. 4) (Abb. 4, 2. 1). (Abb. 1, 2). Abb. 4 Abb. 3 Abb. 1 Abb. 2...
  • Page 71 „Kundendienst“ siehe „Personalisierungen“). siehe „Installation“) siehe „Installation” . siehe „Starten eines Waschprogramms“). siehe „Personalisierungen“). siehe „Installation“) siehe „Installation“) siehe „Installation“) siehe „Installation“) siehe „Installation“) siehe „Wartung und Pflege“) siehe „Installation“)
  • Page 72 195072561.01 07/2008 - Xerox Business Services • (siehe „Störungen und Abhilfe“);...

Table of Contents