Page 1
User Guide Benutzerhandbuch Guía del usuario Guide de l'utilisateur Guida per l'utente 取扱説明書 사용 설명서 Podręcznik użytkownika Guia do utilizador 使用指南...
Page 2
CONTENTS English Deutsch Español Français Italiano 日本語 한국어 Polski Português 繁体中文 اﻟﻌرﺑﯾﺔ 1 1 5...
Please read the Product Instructions carefully before using the product. Thank you for buying and using the products of XGIMI Technology Co., Ltd. (hereinafter referred to as "XGIMI Technology" or "XGIMI"). You should read the Product Instructions carefully before using this product for both your safety and interests.
OVERVIEW Front & Top View Rear View Auto lens cover AC IN Laser light source unit Power bu on & Led indicator OPTICAL AUDIO USB 2.0 HDMI 1/eARC Description of the LED indicator status USB 2.0 HDMI 2 USB 2.0 HDMI 3 LED indicator status Description...
GETTING STARTED Remote Control Placement Power On/O Place the projector on a Se ing Shortcut stable, flat surface and ensure the lens is aligned with the Google Assistant projection plane (display wall/surface). The rear of the projector should be D-Pad parallel to the Select projection plane.
Page 6
GETTING STARTED Screen Unit: cm ( inches ) The screen sizes for each projection 199.3cm 112.1cm 13.6cm 34.14cm distance may di er 90” (78.4”) (44.1”) (5.35") (13.4”) depending on the installation 221.4cm 124.5cm 17.82cm 36.84cm 100” environment. (87.2”) (49.0”) (7.02") (14.54”) 243.5cm 137.0cm...
Then, Connect the power cord to insert two AAA ba eries. the XGIMI AURA 2 . Connect the power cord Press the power bu on. The When you insert the ba eries, make into a power socket.
For iOS users, follow the instructions below to complete the setup: 1. Skip the quick setup process. 2. Connect XGIMI AURA 2 to your network. 3. Log in with your Google account. Your XGIMI AURA 2 will be powered by Android TV after the setup process is complete.
Page 9
For optimal results, we recommend using it in Use smartphone Bluetooth se ings dimly lit environments. to search for "XGIMI AURA 2 " to pair with the device and play songs. XGIMI AURA 2...
XMusic Player se ings on your device. To configure more se ings, go to the [All Se ings] page. XMusic Player is a built-in music player for XGIMI AURA 2 and can play local music The main se ings include: or music via Bluetooth.
• Do not try to disassemble and assemble the device yourself. If any issue occurs, please — Increase the distance between the device and the receiver. contact the after-sales service of XGIMI. — Connect the device into an outlet on a circuit di erent from that to which the receiver •...
Declaration of Conformity geographical area within a Member State where restrictions on pu ing into service or requirements for authorisation of use XGIMI Technology Co., Ltd. hereby declares that the radio exist. equipment type WM03B is in compliance with Directive 2014/53/EU.
Produktanweisungen aufmerksam durch. Bluetooth transmi er frequency range: 2402 MHz -2480 MHz Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf und die Nutzung der Produkte von XGIMI Technology Bluetooth transmi er power: <10 dBm(EIRP) Co., Ltd. (im Folgenden als „XGIMI Technology“ oder „XGIMI“ bezeichnet) entschieden haben.
Page 14
LIEFERUMFANG ÜBERBLICK Front- und Draufsicht Automatischer Objektivdeckel XGIMI AURA 2 Einheit der Laserlichtquelle Power-Taste LED-Anzeige Netzkabel Fernbedienung Beschreibung des Status der LED-Anzeige Status der LED-Anzeige Beschreibung 1. Das Gerät schaltet sich ein, nachdem das Netzkabel eingesteckt wurde. Dauerhaft an 2. Das Gerät wird ein-/ausgeschaltet.
Page 15
Rückansicht Fernbedienung Ein-/Ausschalten Verknüpfung einstellen AC IN Google-Assistent D-Pad Wählen Zurück Startseite Lautstärke - Lautstärke + OPTICAL AUDIO USB 2.0 HDMI 1/eARC Menü USB 2.0 HDMI 2 USB 2.0 HDMI 3 Fokus...
ERSTE SCHRITTE Platzierung Stellen Sie den Projektor Bildschirm auf eine stabile, ebene Fläche und achten Sie darauf, dass das Objektiv auf die Projektionsebene (Anzeigewand/-fläche) ausgerichtet ist. Die Rückseite des Projektors sollte parallel zur Projektionsebene sein. Einheit: cm (Zoll ) Die Bildschirmgrößen für jeden 199,3cm 112,1cm...
Verwenden der Fernbedienung Drücken Sie bei der ersten Verwendung die Taste zur Entriegelung des Ba eriefachs auf der Rückseite der Fernbedienung, um das Ba eriefach zu entfernen. Legen Sie dann zwei AAA-Ba erien ein. Um Ba erien einzulegen, richten Sie die + und - Symbole auf den Ba erien mit den + und - Signalen im Ba eriefach aus.
3. Melden Sie sich mit Ihrem Google-Konto an. Wenn das Pairing fehlschlägt, verlässt die Fernbedienung den Pairing-Modus nach 30 Ihr XGIMI AURA 2 wird nach Abschluss des Einrichtungsvorgangs über Android TV Sekunden. mit Strom versorgt. Wiederholen Sie nach dem Verlassen des Modus...
Page 19
Anpassen des projizierten Bildes Anpassung der Wandebenheit Automatische Trapezkorrektur Wenn die Projektionswand nicht flach ist, Nachdem die Funktion aktiviert wurde, passt das Gerät das Bild automatisch kann das Gerät eine intelligente so an, dass es quadratisch und klar ist. Anpassung vornehmen, um mit optimaler Bildqualität zu projizieren.
Page 20
Internetdienste von Android TV wie Filme, Musik und Bilder zugreifen. Sie können auch Apps aus dem Google Play Store installieren und zusätzlich zu den XMusic Player ist ein integrierter Musikplayer für das XGIMI AURA 2 und kann sowohl vorinstallierten Apps Sprachbefehle zur Interaktion mit Google Assistant eigene Musik als auch Musik über Bluetooth abspielen.
Sounde ekt geö net/geschlossen werden kann. XGIMI AURA 2 bietet Ihnen professionelle Klangqualität mit DTS Studio Sound und • Legen Sie Ihre Hände nicht um den Objektivdeckel, während Sie den automatischen Harman Kardon. Um ein optimales Klangerlebnis zu genießen, können Sie Objektivdeckel bewegen, da Sie sonst eingeklemmt werden könnten.
Handbuch in der alternativen Form aufgenommen werden, unter der Voraussetzung, dass die Benutzer Zugang zu den Formularinformationen haben. XGIMI Technology Co., Ltd. erklärt hiermit, dass das Funkgerät des Typs WM03B der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der Hinweis: Das Gerät wurde getestet, um die Einschränkungen von Teil 15 der FCC-Vorschriften für digitale Geräte der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der...
Page 23
Erklärung zur Wireless-Spezifikation Strahlenbelastung • Frequenzbereich des Bluetooth-Senders: 2402 MHz -2480 MHz • Bluetooth-Sendeleistung: <10 dBm (EIRP) In Bezug auf die Fernbedienung entspricht dieses Gerät den • WLAN-Netzwerk: lEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax (2,4 GHz/5 GHz) von FCC und IC festgelegten Grenzwerten für die •...
Lea las instrucciones del producto detenidamente antes de usarlo Le agradecemos la compra y el uso de productos de XGIMI Technology Co., Ltd. (en lo sucesivo, «XGIMI Technology» o «XGIMI»). Le recomendamos leer detenidamente las instrucciones del producto antes de utilizarlo, tanto por su seguridad como para garantizar una experiencia óptima.
INFORMACIÓN GENERAL Vistas frontal y superior Vista trasera Cubierta automática de la lente Entrada de CA Unidad de fuente de luz láser Botón de encendido e indicador LED OPTICAL AUDIO USB 2.0 HDMI 1/eARC Descripción de los estados del indicador LED USB 2.0 HDMI 2 USB 2.0...
PRIMEROS PASOS Mando a distancia Colocación Encendido y apagado Coloque el proyector en Configuración una superficie estable y plana. Asegúrese de que la lente quede alineada Asistente de Google con el plano de proyección (pared o superficie de visualización). La parte Cruceta trasera del proyector Seleccionar...
Page 27
PRIMEROS PASOS Pantalla Unidad: cm (pulgadas) Los tamaños de pantalla para cada 199,3 cm 112,1 cm 13,6 cm 34,14 cm distancia de 90" (78,4") (44,1") (5,35") (13,4") proyección pueden variar en función del 221,4 cm 124,5 cm 17,82 cm 36,84 cm 100"...
Conecte el cable de compartimento de pilas. A alimentación al XGIMI AURA 2. continuación, introduzca dos pilas AAA. Enchufe el cable de Al pulsar el botón de encendido, alimentación a una toma de...
1. Sáltese el proceso de configuración rápida. 2. Conecte el XGIMI AURA 2 a la red. 3. Inicie sesión con su cuenta de Google. Una vez completado el proceso de configuración, su XGIMI AURA 2 funcionará con la tecnología de Android TV.
Page 30
1. Use el teléfono móvil para escanear el código QR que aparecerá en la página Seleccione la opción «XGIMI AURA 2» para abrir la página de carga de fotos. como dispositivo de destino para 2. Haga una foto de la imagen proyectada empezar a proyectar el contenido del y cárguela.
Haga clic en Aplicaciones en la página de inicio para abrir la lista de El proyector XGIMI AURA 2 le ofrece la calidad de sonido más profesional de la mano aplicaciones. Vaya a Gestor de archivos y, a continuación, seleccione el de DTS Studio Sound y Harman Kardon.
— Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de radio o televisión con experiencia. posventa de XGIMI cuanto antes o devuélvalo a la fábrica para su reparación. — Este dispositivo actúa como esclavo y opera en la banda de 2,4 GHz (2402-2480 MHz, •...
XGIMI Technology Co., Ltd. declara que este equipo de radio tipo WM03B cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la Declaración de conformidad de la UE se encuentra disponible en la siguiente dirección de Internet:...
Page 34
Nous vous remercions d'avoir acheté et d'utiliser les produits de XGIMI Technology Co., Ltd. • Potencia del transmisor Bluetooth: <10 dBm (EIRP) (ci-après dénommée « XGIMI Technology » ou « XGIMI »). Vous devez lire a entivement le Mode • Red Wi-Fi: lEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax (2,4 GHz/5 GHz) d'emploi avant d'utiliser ce produit pour votre sécurité...
CE QUI EST INCLUS APERÇU Vue de face et du dessus Cache-objectif automatique XGIMI AURA 2 Source lumineuse du laser Bouton d'alimentation et indicateur à Cordon Télécommande Description de l'état de l’indicateur à DEL électrique Statut de l'indicateur à DEL Description 1.
Vue arrière Télécommande Mise en Marche/Arrêt Réglage des raccourcis Entrée CA Google Assistant Croix directionnelle Sélectionner Retour Accueil Volume - Volume + OPTICAL AUDIO USB 2.0 HDMI 1/eARC Menu USB 2.0 HDMI 2 USB 2.0 HDMI 3 Focale...
MISE EN ŒUVRE Positionnement Écran Placez le projecteur sur une surface plane et stable, et assurez-vous que l'objectif est aligné avec le plan de projection (mur/surface d'a ichage). L'arrière du projecteur doit être parallèle au plan de projection. Unité : cm (pouces) Les tailles d'écran pour 199,3 cm...
Utilisation de la télécommande Pour retirer le compartiment à piles lors de la première utilisation de la télécommande, appuyez sur le bouton situé à l'arrière. Insérez ensuite deux piles AAA. Pour insérer les piles, alignez les symboles + et - sur les piles avec les signaux + et - du compartiment à...
3. Connectez-vous avec votre compte Google. En cas d'échec de l'appairage, la télécommande qui e le mode d'appairage au Votre XGIMI AURA 2 va recevoir les contenus d'Android TV une fois le processus bout de 30 secondes. d'installation terminé. Répétez les étapes ci-dessus après avoir...
Réglage de l'image projetée Adaptation à la planéité du mur Correction automatique de la distorsion trapézoïdale Lorsque le mur de projection n'est pas Une fois la fonction activée, l'appareil ajuste automatiquement l'image pour qu'elle plat, l'appareil peut e ectuer une soit carrée et ne e.
Internet d'Android TV, tels que les films, la musique et les images. Vous pouvez également installer des applications à partir de la boutique Google Play et utiliser des XMusic Player est un lecteur de musique intégré à XGIMI AURA 2 qui permet commandes vocales pour interagir avec Google Assistant, indépendamment des d'écouter de la musique locale ou via Bluetooth.
E ets sonores de l’objectif automatique, vous risqueriez d'être pincé. XGIMI AURA 2 vous o re une qualité sonore professionnelle avec DTS Studio Sound • Si le cache de l'objectif automatique ne peut pas être correctement ouvert/fermé, vérifier et Harman Kardon. Pour profiter d'une expérience sonore optimale, sélectionnez qu'il n'y a pas d'obstacles autour du capot de l'objectif et de la glissière.
Remarque : l'appareil a été testé pour répondre aux restrictions de la partie 15 du règlement de la FCC sur les appareils Par la présente, XGIMI Technology Co. Ltd. déclare que numériques de classe B. Ces restrictions visent à prévenir e icacement les interférences gênantes dans une l'équipement radio de type WM03B est conforme à...
Page 44
Déclaration d'exposition Spécification sans fil aux rayonnements • Plage de fréquence de l'éme eur Bluetooth : 2402 à 2480 MHz • Puissance de l'éme eur Bluetooth : < 10 dBm (PIRE) Pour la télécommande, cet appareil est conforme aux limites •...
Leggere a entamente le istruzioni del prodo o prima di utilizzarlo. Grazie per avere scelto di acquistare e utilizzare i prodo i di XGIMI Technology Co., Ltd. (di seguito denominata "XGIMI Technology" o "XGIMI"). Prima di utilizzare questo prodo o, leggere a entamente le Istruzioni per motivi di sicurezza e per riferimento personale.
PANORAMICA Vista anteriore e superiore Vista posteriore Copriobie ivo automatico INGRESSO Unità sorgente di luce laser Pulsante di accensione e spia LED OPTICAL AUDIO USB 2.0 HDMI 1/eARC USB 2.0 HDMI 2 Descrizione dello stato della spia LED USB 2.0 HDMI 3 Spia LED di stato Descrizione...
PRIMI PASSI Telecomando Posizione Accensione/Spegni mento Posizionare il proie ore Impostazione su una superficie piana scorciatoia e stabile e accertarsi che l'obie ivo sia Assistente Google allineato con il piano di proiezione (parete/superficie del display). La parte Pad-D posteriore del Seleziona proie ore dovrebbe essere parallela al piano...
Page 48
PRIMI PASSI Schermo Unità: cm ( pollici ) Le dimensioni dello schermo per ogni 199,3 cm 112.1cm 13,6 cm 34.14 cm distanza di proiezione 90” (78,4") (44.1") (5,35") (13.4") possono variare a seconda dell'ambiente 221,4 cm 124,5 cm 17.82cm 36.84 cm 100”...
Successivamente, inserire Collegare il cavo di due ba erie AAA. alimentazione al dispositivo XGIMI AURA 2 . Collegare il cavo di Premere il pulsante di alimentazione a una presa di accensione. Il dispositivo si avvia, Per inserire le ba erie, allineare i...
1. Saltare il processo di installazione rapida. 2. Collegare il dispositivo XGIMI AURA 2 alla rete. 3. Accedere con il proprio account Google. Il dispositivo XGIMI AURA 2 viene alimentato da Android TV al termine del processo di installazione.
Page 51
Selezionare il dispositivo di destinazione, 2. Sca are una foto dell'immagine "XGIMI AURA 2" per iniziare a proie are il proie ata e caricarla. contenuto del proprio smartphone. 3. Selezionare l'opzione di visualizzazione dopo l'ada amento.
Per configurare altre impostazioni, andare alla pagina [Tu e le impostazioni]. XMusic Player è un le ore musicale integrato per XGIMI AURA 2; consente di riprodurre musica dall’archiviazione locale oppure tramite Bluetooth. Nell'app XMusic Le impostazioni principali comprendono: Player sarà...
Qualora il dispositivo provochi interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva (determinate dall'arresto e dall'avvio del dispositivo), suggeriamo agli utenti di provare a correggere l'interferenza ricorrendo a conta are il servizio post-vendita di XGIMI. una o più delle seguenti misure: •...
Tale frequenza si applica ai seguenti Stati membri o alla zona geografica all'interno di uno Stato membro in cui esistono XGIMI Technology Co., Ltd. dichiara che il tipo di restrizioni alla messa in servizio o requisiti per l'autorizzazione apparecchiatura radio WM03B è conforme alla dire iva all'uso.
Page 65
주셔서 감사합니다. 귀하의 안전과 제품 사용에 대한 이해를 돕기 위해 본 제품을 사용하기 전에 제품 설명서를 읽어 주십시오. XGIMI Technology는 제품 설명서 또는 주의 사항에 따라 이 제품을 작동하지 않아 발생하는 개인 상해, 재산 피해 또는 기타 손실에 대해 아무 책임도 지지 않습니다.
Page 66
개요 전면 및 상단 보기 후면 보기 자동 렌즈 커버 AC IN 레이저 광원 장치 전원 버튼 및 LED 표시등 OPTICAL AUDIO USB 2.0 HDMI 1/eARC LED 표시등 상태 설명 USB 2.0 HDMI 2 USB 2.0 HDMI 3 LED 표시기 상태 설명...
Page 67
시작하기 원격 제어 배치 전원 켜기/끄기 프로젝터를 안정적이고 바로 가기 설정 평평한 표면에 놓고 렌즈가 투사면(디스플레이 Google 어시스턴트 벽/표면)에 정렬되었는지 확인합니다. 프로젝터 후면이 투사면과 평행해야 합니다. D-Pad 선택 뒤로 홈 볼륨 + 볼륨 - 메뉴 초점 최적의 투사를 위해 흰색의 평평한 벽에 투사하거나...
Page 68
시작하기 화면 단위: cm(inches) 각 투사 거리의 화면 크기는 설치 환경에 199.3cm 112.1cm 13.6cm 34.14cm 따라 다를 수 90” (78.4”) (44.1”) (5.35") (13.4”) 있습니다. 221.4cm 124.5cm 17.82cm 36.84cm 100” (87.2”) (49.0”) (7.02") (14.54”) 243.5cm 137.0cm 22.02cm 39.44cm 110” (95.9”) (53.9”) (8.66") (15.49”) 265.7cm...
Page 69
장치 전원 켜기 리모컨을 처음 사용하여 배터리 뚜껑을 제거하려면 뒷면의 버튼을 누르세요. 그런 다음 AAA 배터리 2개를 삽입합니다. 전원 코드를 XGIMI AURA 2 에 연결합니다. 2 전원 코드를 전원 콘센트에 전원 버튼을 누릅니다. 기기가 배터리를 삽입하려면 배터리의 + 및 - 연결합니다.
Page 70
설정할 수 있습니다. XGIMI AURA 2 설정하기(iOS) iOS 사용자의 경우 아래 지침에 따라 설정을 완료하세요: 1. 빠른 설정 과정을 건너뜁니다. 2. XGIMI AURA 2를 네트워크에 연결합니다. 3. Google 계정으로 로그인합니다. 설정 프로세스가 완료되면 XGIMI AURA 2는 Android TV에 의해 전원이 공급됩니다.
Page 71
선택을 합니다. 업로드합니다. 스마트폰 콘텐츠 투사를 시작하려면 대상 3. 보정한 다음 표시 옵션을 선택합니다. 장치인 "XGIMI AURA 2"를 선택합니다. 참고: 프로젝터와 스마트폰 또는 PC가 동일한 네트워크에 연결되어 있는지 확인하십시오. 벽면 색상 적응 벽면 색상 적응 기능은 기기가 컬러 벽에 투사하는 이미지의 색상을 개선하여 이미지가 마치...
Page 72
XMusic 플레이어 있습니다. 더 많은 설정 구성은 페이지에서 하세요. XMusic Player는 XGIMI AURA 2에 내장된 음악 플레이어로, 로컬 음악 또는 블루투스를 주요 설정은 다음과 같습니다: 통해 음악을 재생할 수 있습니다. XMusic Player 앱에서 다양한 재생 배경 화면을 선택하면 몰입감 있는 청취 환경을 조성할 수 있습니다.
Page 73
• 내부 회로 기판이 손상되지 않도록 기기를 던지거나 치거나 급격하게 진동시키면 안 됩니다. 중지했다가 다시 시작하여 확인), 사용자는 다음 중 하나 이상의 방법으로 간섭을 변경하는 것이 좋습니다: • 기기를 직접 분해하거나 조립하면 안 됩니다. 문제가 발생하면 XGIMI 애프터서비스 센터에 문의하세요.
Page 74
이 주파수는 다음 회원국 또는 서비스 투입에 대한 제한 또는 사용 승인 요건이 있는 회원국 지역에 적용됩니다. 적합성 선언 XGIMI Technology Co., Ltd.는 무선 장비 유형 WM03B가 지침 2014/53/EU를 준수함을 선언합니다. EU 적합성 선언 전문은 다음 중고 제품 폐기 지침: 인터넷...
Page 75
무선 사양 uważnie przeczytać podręcznik użytkownika. •블루투스 송신기 주파수 범위: 2402MHz~2480MHz Dziękujemy za zakup i używanie produktów firmy XGIMI Technology Co., Ltd. (zwanej dalej •블루투스 송신기 전력: <10 dBm(EIRP) „XGIMI Technology” lub „XGIMI”). Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy uważnie •Wi-Fi 네트워크: lEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax(2.4GHz/5GHz)
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA PRZEGLĄD Rzut z przodu i z góry Automatyczna osłona obiektywu XGIMI AURA 2 Jednostka źródła światła Przycisk laserowego zasilania i wskaźnik LED Opis wskaźnika stanu LED Przewód zasilający Pilot Wskaźnik stanu LED Opis 1. Urządzenie włącza się po podłączeniu przewodu zasilającego.
Page 77
Rzut z tyłu Pilot Włączanie/wyłączanie Konfiguracja skrótu WEJŚCIE AC Asystent Google Klawisze kierunkowe Wybierz Wstecz Ekran główny Głośność - Głośność + OPTICAL DŹWIĘK USB 2.0 HDMI 1/eARC Menu USB 2.0 HDMI 2 USB 2.0 HDMI 3 Ostrość...
PIERWSZE KROKI Ustawienie Ekran Umieść projektor na stabilnej, płaskiej powierzchni i zadbaj o to, aby soczewka była ustawiona prostopadle do powierzchni projekcyjnej (np. ściany/ekranu). Tył projektora musi być ustawiony równolegle do powierzchni projekcyjnej. Jednostka: cm (cale) Rozmiar ekranu w przypadku danego 199,3 cm 112,1 cm 13,6 cm...
Obsługa pilota Aby zdemontować komorę baterii pilota po raz pierwszy, przyciśnij przycisk z tyłu. Następnie włóż do środka dwie baterie AAA. Aby włożyć baterie, wyrównaj symbole + i - na bateriach z symbolami + i - w komorze baterii. Załóż ponownie komorę baterii pilota. Kolejne wymiany baterii wykonuj według powyższego opisu.
2. Połącz projektor XGIMI AURA 2 z siecią. Jeśli parowanie nie powiedzie się, pilot 3. Zaloguj się na konto Google. opuści tryb parowania po 30 sek. Gdy pilot opuści tryb, powtórz powyższe Gdy ukończysz konfigurację, Twój projektor XGIMI AURA 2 będzie działał jak urządzenie Android TV. kroki.
Page 81
Dostosowywanie wyświetlanego obrazu Dostosowywanie do płaszczyzny ściany Automatyczna korekcja geometrii obrazu Jeśli ściana nie jest płaska, urządzenie Po włączeniu funkcji urządzenie automatycznie dostosuje obraz tak, aby miał przy użyciu funkcji adaptacji prawidłowy kształt i był ostry. inteligentnej zapewni optymalną jakość obrazu.
Page 82
Android TV, takich jak filmy, muzyka i obrazy. Uzyskasz także dostęp do wstępnie zainstalowanych aplikacji, biblioteki aplikacji ze sklepu Google Play i poleceń XMusic Player to wgrany wstępnie odtwarzacz muzyki produktu XGIMI AURA 2. Dzięki niemu odtworzysz pliki w pamięci urządzenia i muzykę przez Bluetooth. W głosowych do interakcji z Asystentem Google.
• Nie naprawiaj produktu we własnym zakresie. W przypadku awarii urządzenia lub jego Wysoka moc: Zwiększa jasność komponentów bez zwłoki skontaktuj się z serwisem posprzedażowym XGIMI lub zwróć produkt do fabryki i zleć jego naprawę. Gry: Do grania w gry wideo o niskiej latencji •...
B wymienione w części 15 wytycznych FCC. Celem ograniczeń jest zapobieganie szkodliwym zakłóceniom w instalacjach mieszkalnych. Jeśli instalacja i eksploatacja przebiega niezgodnie z wytycznymi, urządzenie będzie XGIMI Technology Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że typ generować i wypromieniowywać energię o częstotliwości radiowej i może powodować szkodliwe zakłócenia urządzenia radiowego WM03B jest zgodny z dyrektywą...
Page 85
Oświadczenie o narażeniu Specyfikacja bezprzewodowa na promieniowanie • Zakres częstotliwości przekaźnika Bluetooth: 2402 MHz / -2480 MHz • Moc przekaźnika Bluetooth: <10 dBm (EIRP) Pilot jest zgodny z wartościami granicznymi ekspozycji na • Sieć Wi-Fi: lEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax (2,4 GHz/5 GHz) promieniowanie określonymi dla środowiska •...
* Modelo: WM03B Guarde a embalagem original caso seja necessário efetuar o transporte no futuro. Para proteger o produto, embrulhe-o da forma como o recebeu. * A XGIMI Technology reserva o direito de interpretar e alterar as instruções do produto.
VISÃO GERAL Vista frontal e superior Vista traseira Tampa automática da lente AC IN Unidade de fonte de luz laser Botão de energia e indicador LED OPTICAL AUDIO USB 2.0 HDMI 1/eARC Descrição do estado do indicador LED USB 2.0 HDMI 2 USB 2.0 HDMI 3...
COMEÇAR Controlo remoto Colocação Ligar/desligar Coloque o projetor numa Atalho de superfície estável e definições plana, e certifique-se de que a lente está alinhada Google Assistant com o plano de projeção (parede/superfície de exibição). A parte traseira do projetor deve Botões direcionais estar paralela em Selecionar...
Page 89
COMEÇAR A USAR Ecrã Unidade: cm (polegadas) Os tamanhos de ecrã para cada distância 199,3cm 112,1cm 13,6cm 34,14cm de projeção podem " (78,4") (44,1") (5,35") (13,4”) variar consoante o ambiente de 221,4cm 124,5cm 17,82cm 36,84cm " instalação. (87,2") (49,0") (7.02") (14,54”) 243,5cm 137,0cm...
Em seguida, introduza Ligue o cabo de alimentação duas pilhas AAA. ao XGIMI AURA 2 . Ligue o cabo de alimentação Pressione o botão de energia. O Para introduzir as pilhas, alinhe os a uma tomada elétrica.
Page 91
1. Ignore o processo de configuração rápida. 2. Ligue o XGIMI AURA 2 à sua rede. 3. Inicie sessão com a sua conta Google. O XGIMI AURA 2 será acionado pela Android TV após a conclusão do processo de configuração.
Page 92
Selecione o dispositivo de destino, 2. Tire uma fotografia da imagem “XGIMI AURA 2”, para começar a projetar projetada e carregue-a. o conteúdo do seu smartphone. 3. Selecione a opção de exibição após a adaptação.
Page 93
Para configurar mais definições, aceda à página [Todas as definições]. O XMusic Player é um leitor de música incorporado do XGIMI AURA 2 capaz de reproduzir música local através de Bluetooth. Na aplicação XMusic Player, pode As definições principais incluem:...
• Não repare qualquer produto por si próprio. Se o dispositivo ou qualquer componente não — Reposicione a direção da antena de receção. funcionar corretamente, consulte o serviço pós-venda da XGIMI oportunamente ou — Aumente a distância entre o dispositivo e o recetor.
Esta frequência aplica-se aos seguintes estados-membros ou à área geográfica de um estado-membro, quando existem A XGIMI Technology Co., Ltd. declara que o equipamento de restrições à colocação em serviço ou requisitos de rádio do tipo WM03B está em conformidade com a diretiva autorização de utilização.
Page 96
Especificações sem fios • Intervalo de frequência do transmissor Bluetooth: 2402 MHz -2480 MHz XGIMI Technology Co., Ltd. • Potência do transmissor Bluetooth: <10 dBm(EIRP) — «XGIMI Technology» «XGIMI»). • Rede Wi-Fi: lEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax(2,4 GHz/5 GHz) • Intervalo de frequência do transmissor Wi-Fi 2,4G: 2412 - 2472 MHz «...
Page 103
XGIMI AURA 2 Android TV XGIMI Wi-Fi, XMusic Player Android TV, Google Play XMusic Player — XGIMI AURA 2 Google Bluetooth. XMusic Player Google « ». Bluetooth Bluetooth- XGIMI AURA 2 XMusic Player Chromecast built-in™, XMusic Player. XGIMI AURA 2 «...
Page 107
使用本產品之前,請仔細閱讀產品說明書。 包含物 感謝您購買和使用 XGIMI Technology Co., Ltd. (以下簡稱「極米科技」或「極米」) 的產品。使用本 產品之前應仔細閱讀「產品說明書」,以維護您的安全和利益。 因未按照產品說明書或注意事項操作本產品而造成的任何人身傷害、財產損害或其他損失,極米科技 不承擔任何責任。 關於產品說明書(以下簡稱「說明書」) 本說明書的版權屬於極米科技; 說明書中提及的商標和名稱屬於其各自的權利擁有者; 如果說明書的內容與實際產品不符,則以實際產品為準。 XGIMI AURA 2 Google、Android TV 和 Chromecast built-in 是 Google LLC 的商標。 Google 助理在某些語言和國家無法使用。服務的可用性因國家和語言而異。 電源線 遙控器 HDMI High-Definition Multimedia interface 和 HDMI Logo 是 HDMI Licensing Administrator, Inc.
Page 108
概述 前視圖與俯視圖 後視圖 自動鏡頭蓋 AC IN 雷射光源單元 電源按鈕與 LED 指示燈 OPTICAL AUDIO USB 2.0 HDMI 1/eARC LED 指示燈狀態說明 USB 2.0 HDMI 2 USB 2.0 HDMI 3 LED 指示燈狀態 說明 1.裝置在插入電源線之後開啟。 2.裝置開啟/關閉。 恆亮 3.裝置正在重新啟動。 1.裝置進入節能模式。 緩慢脈動,猶如呼吸 2.裝置電源開啟,並且按下「顯示關閉」。 快速閃爍 自動鏡頭蓋無法妥善打開/關閉。...
Need help?
Do you have a question about the AURA 2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers