Parkside 336996 2001 Translation Of The Original Instructions
Parkside 336996 2001 Translation Of The Original Instructions

Parkside 336996 2001 Translation Of The Original Instructions

Vacuum cleaner dust bags

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Filtertüten / Vacuum Cleaner Dust Bags / Sacs pour
aspirateur PFT 30 A1
Filtertüten
Originalbetriebsanleitung
Sacs pour aspirateur
Traduction des instructions d'origine
Filtry
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Filtračné vrecká
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 336996_2001
Vacuum Cleaner Dust Bags
Translation of the original instructions
Filterzakken
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Filtrační sáčky
Překlad originálního provozního návodu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 336996 2001 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Parkside 336996 2001

  • Page 1 Filtertüten / Vacuum Cleaner Dust Bags / Sacs pour aspirateur PFT 30 A1 Filtertüten Vacuum Cleaner Dust Bags Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Filterzakken Sacs pour aspirateur Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Filtry Filtrační sáčky Překlad originálního provozního návodu Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Filtračné...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Anleitung gut auf und Die Funktionen der Bedienteile entnehmen händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter- Sie bitte den nachfolgenden Beschreibungen. gabe des Gerätes an Dritte mit aus. Technische Daten Bestimmungsgemäße Filtertüten .......PFT 30 A1 Verwendung Volumen .......... 30 l Das Produkt ist zum Trockensaugen vorge- kompatible Parkside Geräte: sehen. Das Aufsaugen von brennbaren, - mit Saugstutzen: Ø 59-70 mm explosiven oder gesundheitsgefährdenden - Abstand Behälterboden Stoffen ist verboten. zu Saugstutzen: 21-30 cm Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die unter anderem: PWD 30 A1, PWD 25 A1 durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder PNTS 1400 A1, B1, C1, D1, E2, F2, G3, H4 falsche Bedienung verursacht wurden.
  • Page 5: Reinigung/Wartung

    Bildzeichen Zubehör Nicht zum Aufsaugen von Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Flüssigkeiten geeignet. Zum Aufsaugen von trockenem Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvor- Schmutz aus Haushalt, Garage und gang haben, verwenden Sie bitte das Kon- Werkstatt. taktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“. Filterbeutel anbringen Service-Center 1. Knicken Sie die seitlichen Laschen (4) am Papierfilterbeutel (1) an der Perforation. Service Deutschland 2. Falten Sie den Papierfilterbeutel (1) kom- Tel.: 0800 54 35 111 plett auf und stülpen Sie diesen über E-Mail: grizzly@lidl.de den innen liegenden Einsaugstutzen des IAN 336996_2001 Sauganschlusses (5). Der Dichtungsring (6) an der Filterbeu- Service Österreich telöffnung muss den Steg am Einsaug- Tel.: 0820 201 222...
  • Page 6: Proper Use

    Proper use Filter bags .......PFT 30 A1 Volume ........... 30 l The product is intended for dry suction. The suction of flammable, explosive or sub- Compatible Parkside devices: - With suction fitting: Ø 59-70 mm stances hazardous to health is prohibited. The manufacturer is not liable for damage - Distance of container base from suction caused by improper use or incorrect ope- fittings: 21-30 cm Amongst others: PWD 30 A1, PWD 25 A1 ration.
  • Page 7 Graphical symbols Accessories Not suitable for sucking up liquids. Spare parts and accessories can be obtained at For sucking up dry dirt from the www.grizzly-service.eu house, garage and workshop. If you have issues ordering, please use the Attaching the filter bag contact form. If you have any other ques- tions, contact the ”Service-Center”. 1. Bend the side flaps (4) on the paper Service-Center filter bag (1) onto the perforation. 2. Unfold the paper filter bag (1) complete- ly and invert it over the internal suction Service Great Britain fitting of the suction connection (5). Tel.: 0800 404 7657 The sealing ring (6) on the filter bag E-Mail: grizzly@lidl.co.uk opening must fully surround the connec- IAN 336996_2001 tor on the suction fitting. Service Ireland Cleaning/maintenance Tel.: 1890 930 034...
  • Page 8: Utilisation Conforme

    Caractéristiques l’appareil à des tierces personnes. techniques Utilisation conforme Sacs pour aspirateurs ..PFT 30 A1 Le produit est destiné à l‘aspiration à sec. Capacité ......... 30 l L‘aspiration de substances inflammables, Appareils Parkside compatibles : explosives ou nocives pour la santé est - avec embout d‘aspiration : Ø 59-70 mm - Distance fond de la cuve - embouts interdite. d‘aspiration : 21-30 cm Le fabricant ne peut être tenu pour res- entre autres : PWD 30 A1, PWD 25 A1 ponsable des dommages causés par une PNTS 1400 A1, B1, C1, D1, E2, F2, G3, H4 utilisation inappropriée ou par une mani-...
  • Page 9 Symboles Enfichez l‘embout de la languette (3a) dans l‘ouverture de remplissage pour fer- Ce filtre ne convient pas à mer le sac filtrant (1). l‘aspiration de liquides. Accessoires Pour aspirer les souillures sèches à la maison, au garage et à l‘atelier. Vous obtiendrez des pièces de rechange et Placer le sachet-filtre des accessoires à l’adresse www.grizzly-service.eu 1. Cliquetez, sur la perforation, les languettes latérales (4) sur le sachet-filtre Si vous avez des problèmes lors du pas- sage de la commande, merci d’utiliser en papier (1). 2. Dépliez entièrement le sac filtrant en le formulaire de contact. Pour toute autre question, adressez-vous au ”Service-Cen- papier (1) et placez-le sur les embouts d‘aspiration du raccord d‘aspiration qui ter”.
  • Page 10: Reglementair Gebruik

    De functie van de verschillende bedienings- voor de vermelde toepassingen. Bewaar onderdelen is hieronder beschreven. de handleiding zorgvuldig en geef alle do- Technische gegevens cumentatie mee wanneer u het apparaat aan derden doorgeeft. Filterzakken ....PFT 30 A1 Reglementair gebruik Volume ........... 30 l Dit product is bedoeld voor het droog compatibele Parkside-apparaten: stofzuigen. Het opzuigen van brandbare, - met zuigmond: Ø 59-70 mm ontplofbare of andere voor de gezondheid - Afstand bodem van stofbak tot zuig- schadelijke producten, is verboden. mond: 21-30 cm De fabrikant is niet aansprakelijk voor onder andere: PWD 30 A1, PWD 25 A1 schade die voortvloeit uit oneigenlijk ge- PNTS 1400 A1, B1, C1, D1, E2, F2, G3, H4 PNTS 1500 A1, B2, B3, C4, D5 bruik of een foute bediening.
  • Page 11 Pictogrammen Accessoires Niet geschikt voor het opzuigen Reserveonderdelen en accessoi- res verkrijgt u op van vloeistoffen. www.grizzly-service.eu Voor het opzuigen van droog vuil in woningen, garages en werk- Ondervindt u problemen bij het orderpro- ces, gebruik dan het contactformulier. plaatsen. Bij andere vragen neemt u contact op met het “Service-Center”. Filterzak aanbrengen Service-Center 1. Buig de laterale vleugels (4) van de papieren filterzak (1) om aan de perfo- ratie. Service Nederland 2. Vouw de papieren filterzak (1) volledig Tel.: 0900 0400223 open en steek hem over de interne zuig- (0,10 EUR/Min.) mond van de zuigaansluiting (5). E-Mail: grizzly@lidl.nl De dichtingsring (6) van de opening IAN 336996_2001 van de filterzak moet volledig rond de boord van de zuigmond zitten. Service België Tel.: 070 270 171 Reiniging/onderhoud (0,15 EUR/Min.)
  • Page 12: Spis Treści

    Funkcje elementów urządzenia są podane w poniższym opisie. padku przekazania produktu osobom trze- cim należy dostarczyć nabywcy kompletną Dane techniczne dokumentację. Worek filtracyjny ....PFT 30 A1 Przeznaczenie Pojemność ........30 l Produkt jest przeznaczony do odkurzania na sucho. Zabronione jest zasysanie sub- kompatybilne urządzenia marki Parkside: stancji łatwopalnych, wybuchowych lub - z króćcem ssawnym: Ø 59-70 mm szkodliwych dla zdrowia. - Ostęp dna zbiornika od króćca Producent nie odpowiada za szkody wy- ssawnego: 21-30 cm wołane niezgodnym z przeznaczeniem między innymi: PWD 30 A1, PWD 25 A1 stosowaniem lub nieprawidłową obsługą PNTS 1400 A1, B1, C1, D1, E2, F2, G3, H4 urządzenia. PNTS 1500 A1, B2, B3, C4, D5...
  • Page 13 Symbol Zagiąć dolną wypustkę (3) na perforacji w górę. Nie nadaje się do zasysania W celu zamknięcia worka filtracyjnego cieczy. (1) należy wetknąć ucho (3a) w otwór do napełniania. Do odsysania suchych zanieczysz- Akcesoria czeń w domu, garażu i warsztacie. Części zamienne i akcesoria Zakładanie worka można zakupić na filtracyjnego www.grizzly-service.eu 1. Zegnij boczne wypustki (4) na papiero- wym worku filtracyjnym (1) w miejscu W przypadku problemów z zamawianiem należy skorzystać z formularza kontakto- perforacji. 2. Rozwiń całkowicie papierowy worek wego. W razie kolejnych pytań należy filtracyjny (1) i załóż go na znajdujący zwracać się do „Service-Center”. się wewnątrz króciec przyłącza ssawne- Service-Center go (5). Pierścień uszczelniający (6) na otworze worka filtracyjnego musi całkowicie ob- Serwis Polska jąć szyjkę króćca ssawnego. Tel.: 22 397 4996 E-Mail: grizzly@lidl.pl Czyszczenie/ IAN 336996_2001...
  • Page 14: Použití Dle Určení

    6 těsnicí kroužek provozními a bezpečnostními pokyny. Pou- žívejte výrobek pouze tak, jak je popsáno Popis funkce a pro určené oblasti použití. Návod dobře Funkce ovládacích prvků naleznete v násle- uskladněte na vhodném místě a při předá- ní přístroje třetím osobám jim odevzdejte dujících popisech. také veškeré podklady. Technické údaje Použití dle určení Filtrační sáčky ....PFT 30 A1 Výrobek je určen k suchému vysávání. Na- Objem ..........30 l sávání hořlavých, výbušných nebo nebez- Kompatibilní přístroje Parkside: pečných látek je zakázáno. - s nasávacím hrdlem: Ø 59-70 mm Výrobce neručí za škody způsobené - Vzdálenost mezi dnem nádoby a nasá- nesprávným použitím nebo nesprávnou vacím hrdlem: 21-30 cm mimo jiné: PWD 30 A1 obsluhou. PNTS 1400 A1, B1, C1, D1, E2, F2, G3, H4 PNTS 1500 A1, B2, B3, C4, D5...
  • Page 15: Likvidace/Ochrana Životního Prostředí

    Příslušenství Piktogramy Náhradní díly a příslušenství Není vhodné k nasávání tekutin. obdržíte na stránkách K nasávání suchých nečistot v do- www.grizzly-service.eu mácnosti, garáži a dílně. Pokud máte problémy při objednávání, pou- Vložení filtračního sáčku žijte prosím kontaktní formulář. V případě jakýchkoliv dalších dotazů se 1. Ohněte boční jazýčky (4) na papíro- obraťte na servisní středisko / „Service-Cen- vém filtračním sáčku (1) na perforaci. ter“. 2. Kompletně rozložte papírový filtrační Service-Center sáček (1) a přehrňte jej přes vnitřní na- sávací hrdlo sací přípojky (5). Servis Česko Těsnicí kroužek (6) na otvoru filtračního sáčku musí zcela obklopit příčku na Tel.: 800143873 nasávacím hrdle. E-Mail: grizzly@lidl.cz IAN 336996_2001 Čištění/údržba Dovozce Vytáhněte síťovou zástrčku. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Prosím, respektujte, že následující adresa není adresou servisu. Nejdříve kontaktujte Obecné čisticí práce...
  • Page 16: Používanie Podľa Určenia

    Popis funkcie používajte iba ako je opísané a na uvede- né oblasti použitia. Návod si dobre uscho- Funkcie prvkov obsluhy nájdete v nasledujú- vajte a pri odovzdávaní prístroja tretej cich opisoch. osobe dodajte tiež všetky podklady. Technické údaje Používanie podľa Filtračné vrecko ....PFT 30 A1 určenia Objem ..........30 l Prístroj je určený na suché vysávanie. Vysávanie horľavých, výbušných alebo kompatibilné prístroje Parkside: zdravie ohrozujúcich látok je zakázané. – so sacou trubicou: Ø 59 – 70 mm Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú – vzdialenosť dna nádoby k sacej trubici: iným používaním než podľa určenia alebo 21 – 30 cm nesprávnou obsluhou. okrem iného: PWD 30 A1, PWD 25 A1 PNTS 1400 A1, B1, C1, D1, E2, F2, G3, H4 PNTS 1500 A1, B2, B3, C4, D5...
  • Page 17 Príslušenstvo Znaky Náhradné diely a príslušenstvo Filter nie je vhodný na vysávanie nájdete na strane kvapalín. www.grizzly-service.eu Na vysávanie suchých nečistôt z domácnosti, garáže a dielne. Ak by sa mali vyskytnúť problémy s proce- som objednávky, použite, prosím, kontaktný Upevnenie filtračného formulár. Pri ďalších otázkach sa obráťte na „Service-Center“. vrecka Service-Center 1. Zalomte bočné spony (4) na papiero- vom filtračnom vrecku (1) na perforácii. 2. Úplne rozložte papierové filtračné Servis Slovensko vrecko (1) a založte ho cez vnútorné Tel.: 0850 232001 nasávacie hrdlo nasávacej hadice (5). E-Mail: grizzly@lidl.sk Tesniaci krúžok (6) na otvore filtračného IAN 336996_2001 vrecka musí úplne obklopovať vložku na Dovozca nasávacom hrdle. Čistenie/údržba Nasledujúca adresa nie je adresa servisu. Najskôr kontaktujte hore uvedené servisné Vytiahnite sieťovú zástrčku. centrum.
  • Page 18 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 05/2020 Ident.-No.: 30330957052020-8 IAN 336996_2001...

This manual is also suitable for:

Pft 30 a1

Table of Contents