Page 1
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG10428A / HG10428B Version: 07/2023 IAN 440798_2301...
Page 2
ULTRASONIC AROMATHERAPY DIFFUSER SUADFK 12 A1 ULTRASONIC AROMATHERAPY DIFFUSER Operation and safety notes ULTRASONE AROMA-DIFFUSER Bedienings- en veiligheidsinstructies ULTRASCHALL AROMA DIFFUSER Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 440798_2301 IAN 359185_2007...
Page 3
GB/IE/NI Operation and safety notes Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual and on the packaging: Use the product in dry indoor Symbol for a Protection Class II spaces only. product Clean the water tank every Polarity 3 days. Protection against penetration of Highest rated ambient solid objects (Ø...
ULTRASONIC Scope of delivery AROMATHERAPY DIFFUSER After unpacking the product, check if the delivery is complete and if all parts are Introduction in good condition. Remove all packing We congratulate you on the purchase materials before use. of your new product. You have chosen a Ceramic Diffuser (HG10428A): high quality product.
with the safety instructions, no Safety instructions liability is accepted! m DANGER TO LIFE AND BEFORE USING THE RISK OF ACCIDENTS PRODUCT, PLEASE FOR INFANTS AND FAMILIARISE YOURSELF CHILDREN! Never leave WITH ALL OF THE SAFETY children unsupervised with INFORMATION AND the packaging materials.
Page 13
If a battery, battery cover, Avoid electric probe cover or small parts shock have been swallowed, m WARNING! Keep the medical help is required product dry. immediately. m WARNING! If the This product can be used ¾ product falls into the by children aged from water, immediately 8 years and above and...
Page 14
For additional protection, –after each use. ¾ the installation of a When doing so, remove residual current device the power adaptor (RCD) having a rated directly from the socket 25 ] residual operating current and do not pull it out using not exceeding 30 mA is the supply cord.
Page 15
If liquid gets into the product as these could ¾ product, check before have sharp edges. using the product once Defective components ¾ more. must always be replaced If you notice that the with original spare parts. ¾ supply cord, power The appliance is only ¾...
perforation of soft tissue, them. Overheating, fire or and death. Severe burns bursting can be the result. can occur within 2 hours Never throw batteries/ ¾ of ingestion. Seek medical rechargeable batteries attention immediately. into fire or water. Do not exert mechanical m DANGER TO LIFE! ¾...
Page 17
membranes with Risk of damage of the ¾ the chemicals! Flush product. immediately the affected Only use the specified ¾ areas with fresh water and type of battery/ seek medical attention! rechargeable battery! WEAR PROTECTIVE Insert batteries/ ¾ ¾ GLOVES! Leaked or rechargeable batteries damaged batteries/ according to polarity...
Page 18
Only fluids shall be used Avoid damage to ¾ meeting the national property health requirements. Protect the product from ¾ No action is needed from ¾ moisture, drops of water users to shift the product and splashing water. between 50 and 60 Hz. Ensure that the supply ¾...
Page 19
Unplug the product before blown in the air causing ¾ filling and cleaning. very serious health risks Never leave water in the when the water is not ¾ water tank when renewed and the water 23 ] the product is not in use. tank is not 23 ]...
Ceramic Diffuser (HG10428A) Operation Insert the cable plug of the power adaptor into the plug socket of the base ¾ the diffuser. Place the product on a level and stable surface. ¾ Remove the upper cover and the splash proof cover from the water tank with ¾...
Operation time Timer indicator light Press timer button 15 ] 12 ] 18 ] All OFF (default) Unlimited 1H ON 1 hour 2H ON 2 hours 3H ON 3 hours All OFF Unlimited Mist Control Mist control can be operated by the remote control only, not the base of the ¾...
Page 24
Press LED ON/ OFF & color button from the base of the diffuser: 17 ] ¾ Press LED ON/ OFF & color button Water tank with LED 17 ] Color changes automatically from white, red, yellow, green, light blue, dark blue, violet and repeat (default) Static color combination Hold for 2 seconds...
Sleeping Mode Sleeping mode can be operated by the remote control only, not the base ¾ the diffuser. Sleeping mode works only when the water is present in the water tank with LED ¾ The product will generate mist until all the water is used up. Press the sleep mode button 14 ] to operate...
Flame Effect Diffuser (HG10428B) Operation Insert the cable plug of the power adaptor into the plug socket of the base 25 ] 24 ] ¾ the diffuser. Place the product on a level and stable surface. ¾ Remove the upper cover from the water tank with LED 22 ] 23 ]...
Press timer button repeatedly: 31 ] 37 ] ¾ Operation time Timer indicator light Press timer button 34 ] 31 ] 37 ] All off (default) Unlimited 1H ON 1 hour 2H ON 2 hours 3H ON 3 hours All OFF Unlimited ...
Page 28
Press LED ON/ OFF & brightness button repeatedly on the base of the 36 ] 24 ] ¾ diffuser. Press LED ON/ OFF & brightness button LED ON/OFF and Brightness mode 36 ] High (default) Medium High Hold for 2 seconds Note: After turn off LED light, press once LED ON/ OFF &...
Press LED ON/ OFF button & 29 ] LED brightness button LED ON/ OFF and Brightness mode 32 ] 1x LED ON/ OFF button 29 ] Note: After turn off LED light, press once LED ON/ OFF button , the LED 29 ] brightness will changes to high (default) ...
ATTENTION! To avoid damage, do not discard the water through the mist outlet 21 ] Ceramic Diffuser (HG10428A) & Flame Effect Diffuser (HG10428B): (Fig. E) Replacing the battery Replace the battery of the remote control as soon as the signal reception 40 ] 27 ] weakens.
Cleaning and care Fill the water tank with LED 23 ] ¾ the maximum water level with 19 ] 38 ] DANGER! Risk of electric descaler. shock! Disconnect the power Wait according to the instructions of ¾ adaptor from the socket 25 ] the descaler.
Troubleshooting Disposal = Fault The packaging is made of environmentally = Possible cause friendly materials, which may be disposed = Action of through your local recycling facilities. = The product does not work. Observe the marking of the packaging materials for waste = Water has been used up.
Faulty or used batteries / rechargeable The warranty for this product is 3 years batteries must be recycled in accordance from the date of purchase. The warranty with Directive 2006/66/EC and its period begins on the date of purchase. Keep the original sales receipt in a safe amendments.
Warranty claim Service procedure Service Great Britain Tel.: 08000569216 To ensure quick processing of your claim, E-Mail: owim@lidl.co.uk observe the following instructions: Service Ireland Make sure to have the original sales receipt Tel.: 1800 200736 and the item number (IAN 440798_2301) E-Mail: owim@lidl.ie available as proof of purchase.
Page 35
Gebruikte waarschuwingen en symbolen ..... Pagina 34 Inleiding ........... . . Pagina 35 Beoogd gebruik .
Page 36
Keramische diffuser (HG10428A) & Diffuser met vlammeneffect (HG10428B): (Fig. E) ......... . Pagina 56 De batterij vervangen.
Gebruikte waarschuwingen en symbolen De volgende waarschuwingen worden in deze gebruikershandleiding en op de verpakking gebruikt: Gebruik het product alleen in Symbool voor een product van droge binnenruimtes. beschermingsklasse II Maak het waterreservoir elke Polariteit 3 dagen schoon. Bescherming tegen indringing Hoogste nominale van vaste voorwerpen (Ø...
ULTRASONE AROMA- Leveringsomvang DIFFUSER Controleer na het uitpakken van het product of de levering compleet is en Inleiding of alle onderdelen in goede staat zijn. Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop Verwijder al het verpakkingsmateriaal voor van uw nieuwe product. U heeft voor gebruik.
door een verkeerd gebruik Veiligheidsinstruc- of het negeren van de ties veiligheidsinstructies! MAAK UZELF VERTROUWD m LEVENSGEVAAR MET ALLE VEILIGHEIDSIN EN KANS OP FORMATIE EN GEBRUIK ONGELUKKEN SINSTRUCTIES VOORDAT VOOR ZUIGELINGEN U HET APPARAAT IN GE EN KINDEREN! BRUIK NEEMT! ALS U DIT Laat kinderen nooit PRODUCT DOORGEEFT zonder toezicht bij het...
Page 40
batterijklepje, het Kinderen mogen niet met sondeklepje of de kleine het product spelen. onderdelen kunnen Reiniging en onderhoud worden ingeslikt en tot de mogen zonder toezicht dood leiden. Als er een niet door kinderen worden batterij, batterijklepje, uitgevoerd. sondeklepje of klein Vermijd onderdeel werd ingeslikt, elektrische...
Page 41
m WAARSCHUWING! Gebruik alleen de ¾ meegeleverde originele Raak de netadapter nooit aan met vochtige netadapter op het 25 ] 25 ] of natte handen. apparaat op de voeding aan te sluiten. m WAARSCHUWING! Trek de stekker van de ¾ Dompel het product of het netadapter uit het...
Page 42
Als u schade op het snoer, Vermijd risico op ¾ de netadapter 25 ] letsel de behuizing of een ander Plaats het product alleen ¾ deel waarneemt, gebruik op een vlak oppervlak om het product niet langer. omvallen te vermijden. Reparaties mogen alleen ¾...
Page 43
WAARSCHUWING! Defecte componenten ¾ BUITEN HET BEREIK moeten altijd worden VAN KINDEREN vervangen door originele HOUDEN. reserveonderdelen. m Inslikken kan leiden tot Gebruik het apparaat ¾ chemische brandwonden, alleen met de aanbevolen doorboring van zacht vernevelingsmiddel. weefsel en de dood. Andere middelen Ernstige brandwonden gebruiken kunnen...
Page 44
Ernstige brandwonden Stel geen batterijen/ ¾ kunnen binnen 2 uur na oplaadbare accu's het inslikken optreden. bloot aan extreme omgevingsomstandigheden m EXPLOSIEGEVAAR! en temperaturen, bijv. een Wegwerpbatterijen verwarmingstoestel en mogen nooit opnieuw direct zonlicht. worden opgeladen. Sluit Als er batterij/oplaadbare ¾...
Page 45
DRAAG VEILIGHEID- Gebruik alleen het ¾ ¾ SHANDSCHOENEN! aangegeven type batterij/ Lekkende of beschadigde oplaadbare accu! batterijen/oplaadbare Installeer de ¾ accu's kunnen brand- batterijen/oplaadbare wonden veroorzaken in accu's volgens de geval van contact met de polariteitstekens (+) en huid. Draag altijd gepaste (-) die op de batterij/ veiligheidshandschoenen oplaadbare accu en het...
Page 46
Maak het product Vermijd schade ¾ niet schoon met aan eigendommen corrosieve of schurende Bescherm het product ¾ reinigingsmiddelen. tegen vocht en Gebruik alleen ¾ druppelend of opspattend vloeistoffen die voldoen water. aan de nationale Zorg dat het snoer niet ¾...
Page 47
Zorg ervoor dat er geen Het waterreservoir ¾ absorberende materialen, is behandeld met 23 ] zoals tapijt, gordijnen, 100% zilverfosfaatglas als draperieën of tafelkleden, een antibacterieel middel vochtig worden. om de aangroei van Haal de stekker uit het bacteriën te beletten. ¾...
Leeg en vul het Beschrijving van de ¾ onderdelen waterreservoir / 23 ] opnieuw elke 3 dagen. Keramische diffuser (HG10428A): (Fig. A & B) Alvorens opnieuw te ¾ Neveluitlaat vullen: Bovenste kap Maak het waterreservoir Spatbestendige kap Waterreservoir met LED schoon met 23 ] Voetstuk...
Keramische diffuser (HG10428A) Gebruik Sluit de kabelstekker van de netadapter aan op de stekkeraansluiting van het ¾ voetstuk van de diffuser. Plaats het product op een vlak en stabiel oppervlak. ¾ Verwijder de bovenste kap en de spatbestendige kap van het waterreservoir ¾...
Druk herhaaldelijk op de timer-knop 12 ] 18 ] ¾ Druk op de timer-knop Timer-controlelampje Werkingstijd 12 ] 18 ] 15 ] Alles UIT (standaard) Onbeperkt 1H AAN 1 uur 2H AAN 2 uur 3H AAN 3 uur Alles UIT Onbeperkt ...
Page 53
Druk op de LED AAN/UIT & kleur-knop op het voetstuk van de diffuser: 17 ] ¾ Druk op de LED AAN/UIT & kleur- knop Waterreservoir met LED 17 ] Kleur verandert automatisch tussen wit, rood, geel, groen, lichtblauw, donkerblauw, paars en wordt herhaald (standaard) Statische kleurcombinatie 2 seconden ingedrukt houden...
Druk op de LED AAN/UIT-knop & LED-kleur-knop Waterreservoir met LED 10 ] 13 ] 1 x LED AAN/UIT-knop 10 ] Opmerking: Na het uitzetten van de LED-kleur, druk eenmaal op de LED AAN/ UIT-knop en de LED-kleur verandert 10 ] automatisch opnieuw en wordt herhaald (standaard) ...
Ontkoppel de kabelstekker van de netadapter van de stekkeraansluiting van het ¾ voetstuk van de diffuser. Verwijder de bovenste kap en de spatbestendige kap van het waterreservoir ¾ met LED Verwijder het water uit het waterreservoir met LED ¾ LET OP! Om schade te vermijden, giet het water niet weg via de neveluitlaat ...
De timer instellen U kunt de timer instellen via het voetstuk van de diffuser of de afstandsbediening 24 ] ¾ 27 ] De timer werkt alleen wanneer er water in het waterreservoir met LED aanwezig 23 ] ¾ is. Het product genereert nevel totdat al het water is opgebruikt. Druk herhaaldelijk op de timer-knop 31 ] 37 ]...
LED AAN/UIT & helderheid regelen U kunt de LED AAN/UIT en helderheid zowel regelen via de afstandsbediening 27 ] ¾ als via het voetstuk van de diffuser. 24 ] De LED AAN/UIT en kleurinstelling werkt alleen wanneer er water in het ¾...
Druk op de LED AAN/UIT-knop & LED-helderheid-knop LED AAN/UIT en Helderheid-modus 29 ] 32 ] 2x LED-helderheid-knop Lage helderheid 32 ] 3x LED-helderheid-knop Hoge helderheid 32 ] 1 x LED AAN/UIT-knop 29 ] Opmerking: Na het uitzetten van de LED-verlichting, druk eenmaal op de LED AAN/UIT-knop en de LED-helderheid 29 ]...
Page 59
Trek de stekker van de netadapter uit het stopcontact. 25 ] ¾ Ontkoppel de kabelstekker van de netadapter van de stekkeraansluiting van het 25 ] ¾ voetstuk van de diffuser. 24 ] Verwijder de bovenste kap van het waterreservoir met LED 22 ] 23 ] ¾...
Page 60
Reiniging en onderhoud Ontkalken Ontkalk het product wanneer afzetting GEVAAR! Risico op een waarneembaar is of de nevelafgifte is elektrische schok! Trek de stekker afgenomen. van de netadapter uit het 25 ] Gebruik een standaard vloeibaar ¾ stopcontact alvorens het product ontkalkingsmiddel dat in de winkel schoon te maken.
Page 61
Opmerking: Leeg en reinig het product = Er wordt geen nevel voor opslag. afgegeven. Reinig het product voor het volgend = Er bevindt zich te veel water in het gebruik. Maak het waterreservoir 23 ] waterreservoir met LED 23 ] elke 3 dagen schoon.
Page 62
Garantie Gooi het afgedankte product omwille van het milieu niet weg Het product werd volgens strenge via het huisvuil, maar geef het kwaliteitsrichtlijnen gemaakt en voor de af bij het daarvoor bestemde uitlevering zorgvuldig gecontroleerd. In depot of het gemeentelijke geval van materiaal- of fabricagefouten milieupark.
Page 63
Deze garantie vervalt als het product Wanneer er storingen in de werking of werd beschadigd of onjuist is gebruikt of andere gebreken optreden, dient u eerst onderhouden. telefonisch of per e-mail contact met de onderstaande service-afdeling op te De garantie dekt materiaal- en nemen.
Page 64
Verwendete Warnhinweise und Symbole..... . . Seite 63 Einleitung ........... . . Seite 64 Bestimmungsgemäßer Gebrauch.
Page 65
Keramik-Diffusor (HG10428A) & Flammeneffekt-Diffusor (HG10428B): (Abb. E) ......... Seite 85 Auswechseln der Batterie.
Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: Verwenden Sie das Produkt nur Symbol für ein Produkt der in trockenen Innenräumen. Schutzklasse II Reinigen Sie den Wassertank alle Polarität 3 Tage. Schutz gegen das Eindringen Höchste Nenn- von festen Gegenständen Umgebungstemperatur...
ULTRASCHALL AROMA Lieferumfang DIFFUSER Prüfen Sie nach dem Auspacken des Produkts, ob die Lieferung vollständig ist Einleitung und ob alle Teile in gutem Zustand sind. Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Entfernen Sie vor dem Gebrauch alle neuen Produkts. Sie haben sich damit für Verpackungsmaterialien.
Page 68
KINDER! Lassen Sie UND GEBRAUCHS ANWEISUNGEN Kinder niemals mit dem VERTRAUT! WENN SIE Verpackungsmaterial DIESES PRODUKT AN un beaufsichtigt. Das ANDERE WEITERGEBEN, Verpackungs material stellt GEBEN SIE AUCH ALLE eine Erstickungsgefahr DOKUMENTE WEITER! dar. Kinder unterschätzen Im Falle von Schäden die damit verbundenen aufgrund der Nichteinhaltung Gefahren häufig.
Page 69
Sondenabdeckung oder dürfen von Kindern Kleinteile verschluckt nicht unbeaufsichtigt wurden, ist sofort ärztliche durchgeführt werden. Hilfe erforderlich. Stromschlag- Dieses Produkt kann von ¾ gefahren Kindern ab 8 Jahren vermeiden und von Personen mit m WARNUNG! Halten Sie ein geschränkten körper- das Produkt trocken.
Page 70
Netzadapter 25 ] der Steckdose. niemals in Wasser oder –wenn eine Fehlfunktion andere Flüssigkeiten ein auftritt, und spülen Sie diese –bevor Sie das Produkt niemals unter fließendem reinigen, Wasser. –während eines Für zusätzlichen Schutz ist Gewitters, ¾ im elektrischen Stromkreis –bevor Sie den des Badezimmers Wassertank...
Page 71
Oberflächen, sodass es darf das Produkt nicht nicht umkippen kann. mehr verwendet werden. Neigen oder entleeren Reparaturen sollten ¾ ¾ Sie das Produkt niemals, ausschließlich von einem während es in Betrieb ist. Experten durchgeführt Entleeren Sie das werden. Unsachgemäße ¾ Produkt nicht über den Reparaturen können zu Nebelauslass...
Page 72
Das Gerät darf nur mit von Weichteilen und ¾ dem empfohlenen, zu Tod führen. Schwere verdampfenden Mittel Verbrennungen können benutzt werden. Der innerhalb von 2 Stunden Gebrauch anderer nach Verschlucken Substanzen kann auftreten. Suchen Sie eine Vergiftung oder sofort einen Arzt auf. Brandgefahr verursachen.
Page 73
m EXPLOSIONSGEFAHR! beeinträchtigen könnten, Laden Sie niemals z. B. Heizkörper/direkte nicht wiederaufladbare Sonneneinstrahlung. Batterien auf. Schließen Wenn Batterien/Akkus ¾ Sie Batterien/Akkus nicht ausgelaufen sind, kurz und/oder öffnen Sie vermeiden Sie den sie nicht. Überhitzung, Kontakt mit Haut, Augen Brand oder Bersten könnte und Schleimhäuten mit die Folge sein.
Page 74
Sie sie sofort aus dem Wattestäbchen! Gerät, um Schäden zu Entfernen Sie die ¾ vermeiden. verbrauchten Batterien/ Nehmen Sie die Akkus sofort aus dem ¾ Batterien/Akkus heraus, Gerät. wenn das Produkt längere Sachschäden Zeit nicht benutzt wird. vermeiden Gefahr der Beschädigung ¾...
Page 75
in der Nähe eines offenen Es sind keine Maßnahmen ¾ Feuers. seitens der Anwender Um eine unerwünschte erforderlich, um das ¾ Erwärmung zu vermeiden, Produkt auf 50 oder bedecken Sie während 60 Hz einzustellen. der Verwendung weder Das Produkt stellt sich den Netzadapter automatisch auf 50 bzw.
Page 76
WARNUNG! Ziehen Sie den ¾ ¾ Netzstecker des Produkts Mikroorganismen, die vor dem Befüllen und der im Wasser oder in der Reinigung. Umgebung, in der das Lassen Sie niemals Wasser Produkt verwendet oder ¾ im Wassertank gelagert wird, vorhanden 23 ] wenn das Produkt nicht sein können, können im verwendet wird.
Keramik-Diffusor (HG10428A) Bedienung Stecken Sie den Kabelstecker des Netzadapters in die Steckerbuchse der Basis ¾ des Diffusors. Stellen Sie das Produkt auf eine ebene und stabile Fläche. ¾ Entfernen Sie die obere Abdeckung und die Spritzschutz-Abdeckung ¾ LED-Wassertank Füllen Sie den LED-Wassertank mit Hilfe des Messbechers mit sauberem und...
befindet. Das Produkt erzeugt so lange Nebel, bis das gesamte Wasser aufgebraucht ist. Drücken Sie wiederholt die Timer-Taste oder 12 ] 18 ] ¾ Drücken Sie die Timer- Timer Anzeigeleuchte Betriebszeit Taste oder 12 ] 18 ] 15 ] Alles AUS (Standard) Unbegrenzt 1 STD AN 1 Stunde...
LED AN-/AUS-Funktion & Farbsteuerung Die LED AN-/AUS-Funktion & die Farbsteuerung können sowohl über die ¾ Fernbedienung als auch über die Basis des Diffusors bedient werden. Die LED AN-/AUS-Funktion & die Helligkeitssteuerung funktionieren nur, wenn sich ¾ Wasser im LED-Wassertank befindet.
Drücken Sie den LED AN-/AUS- Knopf & LED Farbtaste LED-Wassertanks 10 ] 13 ] 1x LED Farbtaste Statische Farbkombination 13 ] 1x LED AN-/AUS-Knopf 10 ] Hinweis: Nach dem Ausschalten der LED-Farbe, drücken Sie einmal den AN/ AUS-Knopf , die LED-Farbe ändert sich 10 ] automatisch wieder und wiederholt sich (Standard).
Ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose. ¾ Ziehen Sie das Kabel des Netzadapters aus der Steckerbuchse der Basis ¾ Diffusors. Entfernen Sie die obere Abdeckung und die Spritzschutz-Abdeckung ¾ LED-Wassertank Entfernen Sie das Wasser aus dem LED-Wassertank ¾ ACHTUNG! Um Schäden zu vermeiden, darf das Wasser nicht über den Nebelauslass ...
Wenn das Wasser im LED-Wassertank fast aufgebraucht ist, blinkt der LED- 23 ] ¾ Wassertank dreimal. Danach schaltet sich das Gerät aus. 23 ] Timer-Steuerung Die Timer-Steuerung kann über die Basis des Diffusors und die Fernbedienung 24 ] 27 ] ¾...
Drücken Sie wiederholt den Nebelschalter , die Nebelstärke wird sich langsam 30 ] ¾ ändern: Nebelstufe Nebelschalter drücken 30 ] Hoch (Standard) Mittel Niedrig Hoch LED AN/AUS & Helligkeitssteuerung Die LED AN-/AUS-Funktion & die Helligkeitssteuerung können sowohl über die ¾...
Drücken Sie wiederholt den LED AN-/AUS-Knopf oder die LED-Helligkeitstaste 29 ] ¾ auf der Fernbedienung 32 ] 27 ] Drücken Sie den LED AN-/ AUS-Knopf & die LED 29 ] Helligkeitstaste LED AN/AUS und Helligkeitsmodus 32 ] AN und Hohe Helligkeit (Standard) 1x LED Helligkeitstaste Mittlere Helligkeit 32 ]...
Drücken Sie wiederholt die Taste für den flackernden Flammen-Effekt 33 ] ¾ Drücken Sie zum Aktivieren die Taste für den flackernden Flammen-Effekt LED Flacker-Modus 33 ] Der schnelle LED Flacker-Modus ist eingeschaltet Der langsame LED Flacker-Modus ist eingeschaltet Ausschalten des LED-Flacker-Modus ...
Page 88
Keramik-Diffusor (HG10428A) & Flammeneffekt-Diffusor (HG10428B): (Abb. E) Auswechseln der Batterie Ersetzen Sie die Batterie der Fernbedienung sobald der Signalempfang 40 ] 27 ] schwächer wird. Drücken Sie leicht auf die seitliche Verriegelung des Batteriefachs , um das 41 ] ...
Page 89
Fehlerbehebung Schütten Sie den Schmutz weg. ¾ Reinigen Sie den LED-Wassertank = Fehler mit einem weichen und leicht 23 ] = Mögliche Ursache feuchten Tuch. = Maßnahme Keramik-Diffusor (HG10428A): = Das Produkt funktioniert nicht. Spülen Sie die obere Abdeckung ¾...
Page 90
Entsorgung und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien / Akkus und / Die Verpackung besteht aus oder das Produkt über die angebotenen umweltfreundlichen Materialien, die Sammeleinrichtungen zurück. Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Umweltschäden durch Beachten Sie die Kennzeichnung falsche Entsorgung der der Verpackungsmaterialien bei Batterien / Akkus!
Page 91
Abwicklung im den Originalkaufbeleg an einem sicheren Ort auf, da dieses Dokument als Nachweis Garantiefall des Kaufs erforderlich ist. Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anspruchs zu gewährleisten, beachten Sie Alle Schäden oder Mängel, die bereits die folgenden Hinweise: zum Zeitpunkt des Kaufs vorhanden sind, müssen unverzüglich nach dem Auspacken Halten Sie den Originalkaufbeleg und die des Produkts gemeldet werden.
Page 92
Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch DE/AT/CH...
Need help?
Do you have a question about the SUADFK 12 A1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers