Page 1
SITZTRAINER STOOL TABOURET FITNESS SITZTRAINER STOOL Gebrauchsanweisung Instructions for use TABOURET FITNESS ZITTRAINER Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing FITNESS STOLIČKA TABURETE Návod k obsluze Instrucciones de uso TAMBORETE DE FITNESS Manual de instruções IAN 306272...
Page 4
WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN! IMPORTANT: RETAIN FOR LATER REFERENCE; PLEASE READ CAREFULLY! IMPORTANT. LIRE ATTENTIVEMENT ! A CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. BELANGRIJK: BEWAREN OM LATER TE RAADPLEGEN. ZORGVULDIG LEZEN! DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ ZHLÉDNUTÍ: ČTĚTE PEČLIVĚ! IMPORTANTE: GUARDAR PARAR REFE- RENCIA FUTURA ¡LEER ATENTAMENTE! IMPORTANTE, GUARDAR PARA REFERÊN- CIA FUTURA: LER ATENTAMENTE!
Verletzungsgefahr! Herzlichen Glückwunsch! • Achten Sie vor der Benutzung des Artikels auf Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- die richtige Stabilität. wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich • Stellen Sie den Artikel auf einen ebenen vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Untergrund.
Hand nach oben. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- Variable Sitzposition (Abb. D) turen sind kostenpflichtig. Setzen Sie sich auf den Artikel und bringen Sie IAN: 306272 ihn durch Verlagerung Ihres Gewichts in die Service Deutschland gewünschte Position. Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de...
• The item is not a toy or a climbing apparatus! Congratulations! Ensure that persons, especially children, do With your purchase you have decided on a not pull themselves up on the item or lean high-quality product. Get to know the product against it.
Any repairs under the warranty, statutory guarantees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge. IAN: 306272 Service Great Britain Tel.: 0800 404 7657 E-Mail: deltasport@lidl.co.uk Service Ireland Tel.:...
• Placez l’article sur une surface plane. Félicitations ! • L’article ne doit être utilisé que sous la surveil- Vous avez acquis un produit de haute qualité. lance d’adultes et non pas comme un jouet. Apprenez à connaître le produit avant sa premi- •...
Rangement et entretien Article L217-16 du Code de la consommation Toujours ranger l‘article propre et sec dans une Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pièce tempérée. pendant le cours de la garantie commerciale Nettoyer uniquement avec de l‘eau, puis sécher qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou avec un chiffon.
Page 12
à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 306272 Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: deltasport@lidl.fr Service Belgique Tel.
Kans op lichamelijk letsel! Hartelijk gefeliciteerd! • Let er voor gebruik van het artikel op of dit Met de aankoop hebt u gekozen voor een voldoende stabiliteit biedt. hoogwaardig product. Maak u daarom voor • Plaats het artikel op een vlakke ondergrond. de eerste ingebruikname vertrouwd met het •...
Variabele zitpositie (afb. D) IAN: 306272 Service België Ga op het artikel zitten en breng deze door Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) verplaatsing van uw gewicht in de gewenste E-Mail: deltasport@lidl.be positie. Service Nederland Opslag, reiniging Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.nl...
• Výrobek není určen ke šplhání ani ke hraní! Srdečně blahopřejeme! Ujistěte se, že osoby, zejména děti, se na výro- Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. bek nevěší ani se o něho neopírají. Výrobek Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte se může převrátit.
Záruční doba se neprodlužuje po případných opravách v době záruky ani v případě zákon- ného ručení nebo kulance. Toto platí také pro náhradní a opravené díly. Opravy prováděné po vypršení záruční lhůty se platí. IAN: 306272 Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: deltasport@lidl.cz...
¡Peligro de lesiones! ¡Enhorabuena! • Antes de usar el artículo, verifique que la Con la compra de este artículo ha adquirido un estabilidad sea correcta. producto de excelente calidad. • Coloque el artículo sobre una superficie Antes de utilizarlo por primera vez, uniforme.
Las reparaciones realizadas una vez transcurri- do el periodo de garantía se deberán pagar. Almacenamiento y limpieza IAN: 306272 El artículo debe guardarse siempre seco y limpio Servicio España en un lugar a temperatura templada.
• Coloque o artigo sobre uma base plana. Muitos Parabéns! • O artigo só pode ser utilizado sob a supervi- Com a sua compra optou por um produto de são de adultos e não como um brinquedo. alta qualidade. Antes de o utilizar pela primeira •...
Segundo a DL 67/2003, com a troca do apa- relho dá-se início a um novo prazo de garantia. Depois de expirada a garantia, eventuais repa- rações implicam o pagamento de custos. IAN: 306272 Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.)
Need help?
Do you have a question about the 306272 and is the answer not in the manual?
Questions and answers