Livarno Living 307190 1904 Assembly Instructions Manual
Livarno Living 307190 1904 Assembly Instructions Manual

Livarno Living 307190 1904 Assembly Instructions Manual

Kid's table & chairs set
Hide thumbs Also See for 307190 1904:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
10/2019
Delta-Sport-Nr.: SG-7257, SG-7258
IAN 307190_1904
KID'S TABLE & CHAIRS SET
KID'S TABLE & CHAIRS SET
LASTEN PÖYTÄRYHMÄ
Assembly instructions
Kokoamisohje
SITTGRUPP FÖR BARN
ZESTAW DO SIEDZENIA DLA DZIECI
Monteringsanvisning
Instrukcja montażu
VAIKIŠKŲ BALDŲ KOMPLEKTAS
KINDER-SITZGRUPPE
Montavimo instrukcija
Aufbauanleitung
IAN 307190_1904
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Ennen lukemista käännä käyttöohjeen kuvasivu esiin ja tutustu senjälkeen laitteen kaikkiin toimintoihin.
Öppna sidan med avbildningarna innan du läser manualen och gör dig sedan bekant med alla
apparatens funktioner.
Przed przeczytaniem należy rozłożyć bok z ilustracjami a następnie zapoznać się ze wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Prieš skaitydami atlenkite puslapį su iliustracijomis, o po to susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
GB
Assembly and safety information
FI
Kokoamis- ja turvallisuusohjeet
SE
Monterings- och säkerhetsanvisningar
PL
Wskazówki dot. montażu i bezpieczeństwa
LT
Surinkimo ir saugos instrukcijos
DE/AT/CH
Aufbau- und Sicherheitshinweise
Page
8
Sivulta
9
Sidorna
10
Strona
11
Puslapyje
12
Seite
13

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 307190 1904 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Livarno Living 307190 1904

  • Page 1 Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit. Ennen lukemista käännä käyttöohjeen kuvasivu esiin ja tutustu senjälkeen laitteen kaikkiin toimintoihin. Öppna sidan med avbildningarna innan du läser manualen och gör dig sedan bekant med alla apparatens funktioner.
  • Page 2 4x25mm 4x35mm...
  • Page 3 4x25mm 4x35mm...
  • Page 5 IMPORTANT: RETAIN FOR LATER REFERENCE; PLEASE READ CAREFULLY! TÄRKEÄÄ, SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN: LUE HUOLELLISESTI! VIKTIGT! SPARAS FÖR FRAMTIDA BRUK: LÄS NOGA! WAŻNE, PRZECHOWYWAĆ W CELU PÓŹNIEJSZEGO SKOR- ZYSTANIA: PRZECZYTAĆ UWAŻNIE! SVARBU, IŠSAUGOKITE VĖLESNIAM NAUDOJIMUI: ATIDŽIAI PERSKAITYKITE! WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
  • Page 6: Safety Information

    Congratulations! • Improper assembly can lead to injuries and You have chosen to purchase a high-quality pro- impair the product’s safety and functionality. duct. Familiarise yourself with the product before • Check the product for damage or wear using it for the first time. before each use.
  • Page 7: Tarkoitettu Käyttö

    Onneksi olkoon! • Tarkasta tuote vaurioiden ja kulumisen varalta Olet hankkinut korkealaatuisen tuotteen. Tutustu ennen jokaista käyttökertaa. Tuotetta saa tuotteeseen ennen sen ensimmäistä käyttöönot- käyttää vain, jos se on täysin kunnossa! toa. • Älä käytä selkänojaa istuimena. Lue seuraavat kokoamis- ja Asennus turvallisuusohjeet huolellisesti.
  • Page 8: Anvisningar För Avfallshantering

    Grattis! • Kontrollera alltid produkten före användning Du har köpt en högkvalitativ produkt. Bekanta avseende skador eller slitage. Produkten får dig med produkten innan du använder den för endast användas i felfritt skick! första gången. • Ryggstödet får inte användas som sittyta. Läs den medföljande monterings- Montering anvisningen och säkerhetsanvisnin-...
  • Page 9: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Wskazówki dotyczące Gratulujemy! • Produkt może być używany jedynie Decydując się na ten produkt, otrzymują pod nadzorem dorosłych, ale nie jako gwarancji i obsługi Państwo towar wysokiej jakości. Należy zabawka. serwisowej zapoznać się z produktem przed jego • Produkt nie służy do wspinania się pierwszym użyciem.
  • Page 10 Sveikiname! • Prieš kiekvienąkart naudodami patikrinkite, Įsigijote aukštos kokybės gaminį. Prieš pirmą ar gaminys nepažeistas. Gaminį galima kartą naudodami, susipažinkite su gaminiu. eksploatuoti tik nepriekaištingos būklės! Atidžiai perskaitykite pateiktą • Nenaudokite atlošo kaip sėdynės. montavimo ir saugos instrukciją. Montavimas Gaminį naudokite tik taip, kaip aprašyta, ir tik nurodytu tikslu.
  • Page 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Herzlichen Glückwunsch! • Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- auf Beschädigungen oder Abnutzungen. bitte an die unten stehende Service-Hotline oder wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Kontrollieren Sie regelmäßig den festen Sitz setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung.

Table of Contents