ULTIMATE SPEED 294053 Assembly And Safety Advice
ULTIMATE SPEED 294053 Assembly And Safety Advice

ULTIMATE SPEED 294053 Assembly And Safety Advice

Car seat cover set

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

AUTOSITZBEZUG-SET „RACING" / CAR SEAT COVER SET /
HOUSSES DE SIÈGES AUTO « RACING »
AUTOSITZBEZUG-SET „RACING"
Montage- und Sicherheitshinweise
HOUSSES DE SIÈGES AUTO « RACING »
Instructions de montage et consignes de sécurité
SADA AUTOPOTAHŮ „RACING"
Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny
JOGO DE CAPAS PARA BANCOS DE
AUTOMÓVEL „RACING"
Indicações de montagem e segurança
IAN 294053
CAR SEAT COVER SET
Assembly and safety advice
AUTOSTOELBEKLEDING „RACING"
Montage- en veiligheidsinstructies
SET DE FUNDAS PARA ASIENTOS
DE COCHE «RACING»
Instrucciones de montaje de seguridad

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 294053 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ULTIMATE SPEED 294053

  • Page 1 Montage- en veiligheidsinstructies SADA AUTOPOTAHŮ „RACING“ SET DE FUNDAS PARA ASIENTOS Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny DE COCHE «RACING» Instrucciones de montaje de seguridad JOGO DE CAPAS PARA BANCOS DE AUTOMÓVEL „RACING“ Indicações de montagem e segurança IAN 294053...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Produkts vertraut. Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the product. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Legende der verwendeten Piktogramme Bedienungsanleitung lesen! Nicht bleichen Erstickungsgefahr! Die Verpackung von Kleinkindern fernhalten. Nicht trommeltrocknen Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Nicht bügeln Handwäsche Nicht chemisch reinigen Autositzbezug-Set „Racing“ Sicherheitshinweise Der korrekte Ersteinbau bzw. die Befestigung des Sitzbezuges am Fahrzeug Einleitung ist zwingend notwendig, um die Sicherheit des Anwenders zu garantieren.
  • Page 5 Bei sehr wenigen Autotypen kann es sein, dass DE-20537 Hamburg keine Kopfstützenführungsabdeckungen an Vordersitzen in DEUTSCHLAND Autos vorhanden sind. Bild 27+28: Bezug für die Rücksitzbank von vorne nach hinten beziehen. IAN 294053 Eventuell Rücksitzbank nach vorne kippen und hinten die DE/AT/CH...
  • Page 6: Safety Instructions

    List of pictograms used Please read the operating instructions! Do not use bleach Danger of suffocation! Keep the packaging out of reach Do not dry in a tumbler of small children. Observe the warning and safety instructions! Do not iron Wash the covers by hand Do not dry clean Car seat cover set...
  • Page 7 GERMANY covering. In a few isolated car models, it could be the case that these models have no front seat headrest guide covering. IAN 294053 Fig. 27+28: Pull the cover for the back seat towards the back of the seat.
  • Page 8: Utilisation Conforme

    Légende des pictogrammes utilisés Lire le mode d'emploi ! Ne pas blanchir Risque d'étouffement! Tenir les enfants à l’écart de l’emballage. Ne pas mettre au sèche-linge Respecter les avertissements et consignes de sécurité ! Ne pas repasser Lavage à la main Ne pas nettoyer à...
  • Page 9: Service Après-Vente

    équipée de cette protection aux sièges avants. Fig. 27+28 : Recouvrir la housse de la banquette du siège arrière de l’avant vers l’arrière. Basculer éventuellement la banquette IAN 294053 arrière vers l’avant et relier à l’arrière les passants en 10 FR/BE...
  • Page 10 Legenda van de gebruikte pictogrammen Lees de gebruiksaanwijzing! Niet bleken Verstikkingsgevaar! De verpakking bij kleine kinderen vandaan Niet drogen in de droger houden. Waarschuwingen en veiligheidsinstructies in acht nemen! Niet strijken Met de hand wassen Niet chemisch reinigen Autostoelbekleding „RACING“ Veiligheidsinstructies De correcte inbouw en de bevestiging van de zittingomtrek aan het voertuig Inleiding...
  • Page 11 Foto 27+28: Omtrek voor de achterbank van voren naar achteren omtrekken. Eventueel achterbank naar voren kiepen en IAN 294053 achter de elastische lussen met de metalen delen verbinden (afhankelijk van autotype mogelijk).
  • Page 12: Bezpečnostní Pokyny

    Vysvětlení použitých piktogramů Přečtěte si návod k obsluze! Nebělit Nebezpečí udušení! Uchovávejte obalový materiál mimo do- Nesušit v bubnové sušičce sah malých dětí. Dbejte na výstrahy a řiďte se bezpečnostními pokyny! Nežehlit Ruční praní Nečistit chemicky Sada autopotahů „RACING“ Bezpečnostní pokyny Pro zaručení...
  • Page 13 DE-20537 Hamburg hlavy na předních sedačkách. NĚMECKO Obrázek 27+28: Navlečte potah zadního sedadla zpředu dozadu. Případně poklopte zadní sedadlo dopředu a vzadu IAN 294053 spojte gumová poutka s kovými háky (možno podle provedení vozidla). Obrázek 29: Na místě pásů potah přesně umístěte. Obrázek 30: Na místě...
  • Page 14: Montaje

    Leyenda de pictogramas utilizados ¡Leer las instrucciones de uso! No lavar con lejía ¡Peligro de asfixia! Mantenga el embalaje fuera del alcance No secar en secadora de los niños. ¡Tenga en cuenta las advertencias e indicaciones de seguridad! No planchar Lavado a mano No apto para limpieza química Juego de fundas para asientos de coche “Racing”...
  • Page 15 DE-20537 Hamburg de vehículos puede ocurrir que no haya cubiertas para ALEMANIA ALEMANIA los apoyacabezas en los asientos delanteros. Imágenes 27+28: Introducir la junta del banco trasero por delante IAN 294053 hacia atrás. Eventualmente, volcar el banco hacia 16 ES...
  • Page 16: Utilização Adequada

    Legenda dos pictogramas utilizados Ler o manual de instruções! Não utilizar lixívia Perigo de asfixia! Manter a embalagem fora do alcance de Não secar na máquina crianças pequenas. Considerar as indicações de aviso e de segurança! Não passar a ferro Lavagem manual Não limpar a seco Jogo de capas para bancos de automóvel...
  • Page 17 Montar capas dos assentos Imagem 23+24: Posicionar a barra de montagem mesmo por cima dos furos para o apoio para a cabeça. Abrir cortes na Importante: ler atentamente antes da montagem! barra de montagem do local dos furos para o apoio para a cabeça.
  • Page 18: Assistência Técnica

    Assistência Técnica Por favor, contacte a de apoio cliente. Endereço da assistência Endereço em caso de técnica: devolução: Julius Hüpeden GmbH Julius Hüpeden GmbH Eiffestraße 462 Eiffestraße 462 DE-20537 Hamburg DE-20537 Hamburg ALEMANHA ALEMANHA IAN 294053...

Table of Contents