LIVARNO home 100376437 Assembly Instructions Manual

LIVARNO home 100376437 Assembly Instructions Manual

Led kids' storage unit for audio box & figures

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

LED-KINDER-REGAL FÜR AUDIOBOX UND FIGUREN
LED KIDSʼ STORAGE UNIT FOR AUDIO BOX &
FIGURES
ÉTAGÈRE LED POUR BOÎTE AUDIO ET FIGURINES
POUR ENFANT
LED-KINDER-REGAL FÜR AUDIOBOX
UND FIGUREN
Aufbauanleitung
ÉTAGÈRE LED POUR BOÎTE AUDIO ET
FIGURINES POUR ENFANT
Notice de montage
REGAŁ DZIECINNY LED NA
AUDIOBOX I FIGURKI
Instrukcja montażu
DETSKÝ LED REGÁL NA ZVUKOVÝ
BOX A FIGÚRKY
Montážny návod
BØRNEREOL MED LED TIL LYDBOKS
OG FIGURER
Monteringsvejledning
LED-GYERMEKPOLC
HANGDOBOZHOZ ÉS FIGURÁKHOZ
Szerelési útmutató
IAN 462908_2310
LED KIDSʼ STORAGE UNIT FOR
AUDIO BOX & FIGURES
Assembly instructions
LED KINDERREK VOOR AUDIOBOX
EN FIGUREN
Montagehandleiding
DĚTSKÝ LED REGÁL PRO AUDIO BOX
A FIGURKY
Návod k sestavení
ESTANTERÍA INFANTIL CON LEDES
PARA CAJA DE SONIDO Y FIGURAS
Instrucciones de montaje
SCAFFALE A LED PER BAMBINI PER
AUDIOBOX E FIGURE
Istruzioni di montaggio
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 100376437 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LIVARNO home 100376437

  • Page 1 LED-KINDER-REGAL FÜR AUDIOBOX UND FIGUREN LED KIDSʼ STORAGE UNIT FOR AUDIO BOX & FIGURES ÉTAGÈRE LED POUR BOÎTE AUDIO ET FIGURINES POUR ENFANT LED-KINDER-REGAL FÜR AUDIOBOX LED KIDSʼ STORAGE UNIT FOR UND FIGUREN AUDIO BOX & FIGURES Aufbauanleitung Assembly instructions ÉTAGÈRE LED POUR BOÎTE AUDIO ET LED KINDERREK VOOR AUDIOBOX FIGURINES POUR ENFANT...
  • Page 2 1x 1 1x 2 2x 3 1x 4 1x 5 12x 6 4x 7 2x 8 2x 9 1x 10...
  • Page 5 WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN! IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY! IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ! BELANGRIJK, BEWAREN VOOR LATERE RAADPLEGING: ZORGVULDIG LEZEN! WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO UŻYTKU: UWAŻNIE PRZECZYTAĆ! DŮLEŽITÉ, UCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ: PEČLIVĚ...
  • Page 6 VIGTIGT, SKAL OPBEVARES TIL SENERE BRUG: SKAL LÆSES OMHYGGELIGT! IMPORTANTE: CONSERVARE PER EVENTUALI NECESSITÀ FUTURE: LEGGERE CON ATTENZIONE! FONTOS, KÉSŐBBI HIVATKOZÁSOK CÉLJÁBÓL ŐRIZZE MEG: OLVASSA EL FIGYELMESEN!
  • Page 7: Technische Daten

    Herzlichen Glückwunsch! Max. Belastung großer Regalboden: Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- 1 kg wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Herstellungsdatum (Monat/Jahr): vertraut. 02/2024 Lesen Sie hierzu aufmerksam die Hiermit erklärt Delta-Sport Handelskon- nachfolgende Aufbauanleitung tor GmbH, dass dieser Artikel mit den und die Sicherheitshinweise.
  • Page 8: Vermeidung Von Sachschäden

    Wissen benutzt werden, wenn • Benutzen Sie den Artikel ausschließlich für seine bestimmungsgemäße Verwendung. sie beaufsichtigt oder bezüglich • Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetz- des sicheren Gebrauchs des bar; wenn die Lichtquelle ihr Lebensdaueren- de erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu Artikels unterwiesen wurden ersetzen.
  • Page 9: Hinweise Zur Entsorgung

    Lagerung, Reinigung Weitere Informationen zur Entsorgung des ausgedienten Geräts erhalten Sie Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwal- immer trocken und sauber bei Raumtemperatur. tung. Entsorgen Sie das Gerät und die Nur mit einem feuchten Reinigungstuch reinigen Verpackung umweltschonend.
  • Page 10 Ansprüche aus der Garantie können nur innerhalb der Garantiefrist unter Vorlage des Originalkassenbelegs geltend gemacht werden. Bitte bewahren Sie deshalb den Originalkassen- beleg auf. Die Garantiefrist wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen zunächst an die untenstehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbin-...
  • Page 11: Technical Data

    Congratulations! Date of manufacture (month/year): You have chosen to purchase a high-quality 02/2024 product. Familiarise yourself with the product Delta-Sport Handelskontor GmbH before using it for the first time. hereby declares that this product meets Read the following assembly the following basic requirements, as well as instructions and the safety other important regulations: information carefully.
  • Page 12: Risk Of Injury

    experience and knowledge Risk of material damage! • Do not bend the power cable or lay it over provided they are supervised sharp edges. or have been instructed in the • Check the product for damage or wear before safe use of the product and each use.
  • Page 13: Notes On The Guarantee And Service Handling

    Disposal The guarantee is only valid for material and manufacturing defects. The guarantee does not The accompanying symbol indicates that cover parts that are subject to normal wear and this device complies with Directive tear and that are thus considered wear parts 2012/19/EU.
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    Félicitations ! Date de fabrication (mois/année) : Vous venez d’acquérir un article de grande 02/2024 qualité. Avant la première utilisation, familiari- Delta-Sport Handelskontor GmbH sez-vous avec l’article. déclare par la présente que cet article Pour cela, veuillez lire attentive- répond aux exigences essentielles et aux autres ment la notice de montage dispositions en vigueur suivantes : suivante et les consignes de...
  • Page 15: Risque De Blessure

    s’ils comprennent les dangers Éviter les dommages matériels ! qui en résultent. Les enfants ne • Ne pliez pas le cordon et ne le faites pas passer sur des rebords tranchants. doivent pas jouer avec l’article. • Avant chaque utilisation, vérifiez que l’article Le nettoyage et l’entretien à...
  • Page 16: Mise Au Rebut

    Stockage, nettoyage Le produit et les matériaux d’emballage sont recyclables. Éliminez-les séparément pour une Lorsque vous n’utilisez pas l’article, rangez-le tou- meilleure gestion des déchets. jours dans un endroit sec et propre à une tempéra- ture ambiante. Nettoyez l’article uniquement avec Indications concernant la un chiffon de nettoyage humide, puis l’essuyez.
  • Page 17 Vos droits légaux, en particulier les droits de 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies garantie contre le vendeur concerné, ne sont pas d‘un commun accord par les parties ou être limités par cette garantie. propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté...
  • Page 18: Technische Gegevens

    Gefeliciteerd! Productiedatum (maand/jaar): Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig 02/2024 artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het Hierbij verklaart Delta-Sport eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. Handelskontor GmbH dat dit artikel Lees hiervoor de volgende voldoet aan de volgende basiseisen en de montagehandleiding en de overige ter zake doende bepalingen: veiligheidstips zorgvuldig door.
  • Page 19: Voorkomen Van Materiële Schade

    hieruit resulterende gevaren Voorkomen van materiële schade! begrijpen. Kinderen mogen • Buig het snoer niet en plaats het niet over niet met het artikel spelen. scherpe randen. Reiniging en onderhoud door • Controleer het artikel voor elk gebruik op beschadigingen of slijtage. de gebruiker mogen niet door Het artikel mag alleen in goede staat worden kinderen zonder toezicht...
  • Page 20: Opmerkingen Over Garantie En Serviceafhandeling

    Opslag, reiniging Opmerkingen over garantie en serviceafhandeling Bewaar het artikel wanneer u dit niet gebruikt altijd droog en schoon op kamertemperatuur. Het artikel werd met de grootste zorgvuldigheid Reinig het artikel alleen met een vochtige en onder permanent toezicht geproduceerd. De schoonmaakdoek en droog het vervolgens af.
  • Page 21 IAN: 462908_2310 Service België Tel.: 0800 12089 E-Mail: deltasport@lidl.be Service Nederland Tel.: 0800 0249630 E-Mail: deltasport@lidl.nl NL/BE...
  • Page 22: Dane Techniczne

    Gratulujemy! Maksymalne obciążenie dużych półek Decydując się na ten produkt, otrzymują Pań- regałowych: 1 kg stwo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać się z produktem przed jego pierwszym użyciem. Data produkcji (miesiąc/rok): Należy uważnie przeczytać 02/2024 następującą instrukcję montażu Firma Delta-Sport Handelskontor i wskazówki bezpieczeństwa.
  • Page 23 nieposiadające odpowiedniego • Nie wolno dokonywać żadnych modyfikacji produktu! doświadczenia ani wiedzy, • Należy używać tego produktu wyłącznie jeżeli są pod nadzorem zgodnie z jego przeznaczeniem. • Źródło światła w tej lampce nie jest wymienne. lub zostały pouczone Po upływie okresu eksploatacji źródła światła o bezpiecznym sposobie należy wymienić...
  • Page 24: Uwagi Odnośnie Recyklingu

    5. Ponownie nacisnąć przycisk wł./wył. i/lub Urządzenie oraz opakowanie należy usunąć odłączyć kabel USB od zasilacza USB, aby w sposób przyjazny dla środowiska. Materiały wyłączyć produkt. opakowaniowe (np. worki foliowe) należy prze- chowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Przechowywanie, czyszczenie Przestrzegać...
  • Page 25 W przypadku jakichkolwiek reklamacji prosimy skontaktować się z nami najpierw za pośred- nictwem podanej poniżej infolinii serwisowej lub drogą e-mailową. W przypadku objętym gwarancją artykuł zostanie – według naszego uznania – bezpłatnie naprawiony, wymieniony lub nastąpi zwrot ceny zakupu. Z gwarancji nie wynikają...
  • Page 26: Technické Údaje

    Srdečně blahopřejeme! Datum výroby (měsíc/rok): Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výro- 02/2024 bek. Před prvním použitím se prosím seznamte Společnost Delta-Sport s tímto výrobkem. Handelskontor GmbH tímto prohlašuje, Pozorně si přečtete následující že tento výrobek je v souladu s následujícími návod k sestavení...
  • Page 27 Děti si nesmí s výrobkem hrát. • Nikdy nenechávejte zapnutý výrobek bez dohledu. Čištění a uživatelskou údržbu Montáž nesmějí provádět děti bez K montáži výrobku budete potřebovat vrtačku dozoru. a vhodný šroubovák (není součástí obsahu Nebezpečí poranění! balení). Upozornění: Před připevněním výrobku •...
  • Page 28: Pokyny K Likvidaci

    Pokyny k likvidaci Záruka se nevztahuje na díly, které podléhají běžnému opotřebení, a proto je třeba je Tento doprovodný symbol označuje, že považovat za opotřebitelné díly (např. baterie), toto zařízení podléhá směrnici ani na křehké díly, jako jsou vypínače nebo díly 2012/19/EU.
  • Page 29: Určené Použitie

    Blahoželáme! Dátum výroby (mesiac/rok): Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný 02/2024 výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom Spoločnosť Delta-Sport Handelskontor dôkladne oboznámte. GmbH týmto vyhlasuje, že tento Pozorne si prečítajte tento výrobok je v súlade s nasledujúcimi základnými montážny návod a bezpečnostné...
  • Page 30 výrobku a porozumeli z toho • Výrobok nikdy nenechávajte bez dozoru, keď je zapnutý. plynúcim rizikám. Deti sa nesmú Montáž hrať s výrobkom. Čistenie a Na montáž výrobku potrebujte vŕtačku a vhodný používateľskú údržbu nesmú skrutkovač (nie sú v rozsahu dodávky). vykonávať...
  • Page 31: Pokyny K Likvidácii

    Pokyny k likvidácii Záruka sa nevzťahuje na diely, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu a preto sa považujú za Vedľa uvedený symbol znázorňuje, že diely podliehajúce opotrebovaniu (napr. batérie) tento prístroj podlieha smernici alebo krehké diely, ako sú spínače alebo diely 2012/19/EÚ. Táto smernica oznamuje, vyrobené...
  • Page 32: Datos Técnicos

    ¡Enhorabuena! Fecha de fabricación (mes/año): Con su compra se ha decidido por un artículo 02/2024 de gran calidad. Familiarícese con el artículo Por la presente, Delta-Sport antes de usarlo por primera vez. Handelskontor GmbH declara que Para ello, lea detenidamente las este artículo cumple con los siguientes requisitos siguientes instrucciones de básicos y las disposiciones pertinentes:...
  • Page 33: Peligro De Lesiones

    peligros derivados. Los niños ¡Evite daños materiales! no deben jugar con el artículo. • No doble el cable ni lo tienda sobre bordes afilados. La limpieza y el mantenimiento • Compruebe antes de cada uso que el artículo por parte del usuario no deben no presenta daños ni desgaste.
  • Page 34: Indicaciones Para La Eliminación

    Almacenamiento, limpieza Indicaciones relativas a la garantía y la gestión de Si no va a utilizarlo, almacene siempre el artículo seco y limpio y a temperatura ambiente. servicios Limpie solo con un paño de limpieza húmedo y El artículo ha sido fabricado con gran esmero y después seque frotándolo.
  • Page 35 Esta garantía no limitará sus derechos legales, especialmente los derechos de garantía frente al vendedor correspondiente. IAN: 462908_2310 Servicio España Tel.: 900 984 989 E-Mail: deltasport@lidl.es...
  • Page 36: Tekniske Data

    Hjertelig tillykke! Fremstillingsdato (måned/år): Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær pro- 02/2024 duktet at kende, inden du bruger det første gang. Hermed erklærer Delta-Sport Det gør du ved at læse nedenstå- Handelskontor GmbH, at denne artikel ende monteringsvejledning og er i overensstemmelse med følgende sikkerhedsanvisningerne omhyg- grundlæggende krav og de øvrige gældende...
  • Page 37 Rengøring og brugervedlige- Montering holdelse må ikke udføres af For at montere artiklen skal du bruge en boremaskine og en egnet skruetrækker børn, medmindre de er under (medfølger ikke ved levering). opsyn. Bemærk: Kontroller, om det medfølgende fastgøringsmateriale egner sig til din væg, Fare for kvæstelser! inden fastgøring af artiklen.
  • Page 38 Skån miljøet og bortskaf sagkyndigt. Kunden skal kunne påvise, at der er tale om Batterier, genopladelige eller ej, må ikke bort- materiale- eller fremstillingsfejl og ikke fejl som skaffes sammen med husholdningsaffaldet. følge af ovenstående omstændigheder. De kan indeholde giftige tungmetaller, og er Garantien kan kun gøres gældende i garanti- derfor underlagt den samme håndtering som perioden mod fremvisning af original kvittering.
  • Page 39: Dati Tecnici

    Congratulazioni! Carico massimo ripiano grande: Avete acquistato un articolo di alta qualità. 1 kg Consigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di cominciare ad utilizzarlo. Data di produzione (mese/anno): Leggere attentamente le seguenti 02/2024 istruzioni di montaggio e le Con la presente Delta-Sport indicazioni di sicurezza.
  • Page 40: Pericolo Di Lesioni

    state istruite sul relativo uso • La sorgente luminosa di questa lampada non può essere sostituita; quando la sorgente sicuro e hanno compreso i luminosa giunge al termine del suo ciclo di rischi derivanti dallo stesso. I vita è necessario sostituire l’intera lampada. Evitare danni agli oggetti! bambini non devono giocare •...
  • Page 41 Conservazione, pulizia Avvertenze sulla garanzia e sulla gestione dei servizi di In caso di mancato utilizzo, riporre l’articolo a temperatura ambiente in un luogo asciutto e assistenza pulito. Pulire solo con un panno umido e quindi L’articolo è stato prodotto con la massima cura asciugare.
  • Page 42 In caso di contestazione rivolgersi dapprima alla hotline di assistenza sotto indicata oppure mettersi in contatto con noi via e-mail. Laddove sussista un caso coperto dalla garanzia, l’artico- lo sarà – a nostra discrezione – da noi riparato gratuitamente, sostituito oppure sarà rimborsato il prezzo di acquisto.
  • Page 43: Műszaki Adatok

    Szívből gratulálunk! Gyártási dátum (hónap/év): Vásárlásával kiváló minőségű terméket válasz- 02/2024 tott. Használatba vétele előtt ismerkedjen meg A Delta-Sport Handelskontor GmbH a termékkel. kijelenti, hogy a termék megfelel az Figyelmesen olvassa el az alábbi alábbi általános követelményeknek és az egyéb szerelési útmutatót, valamint a vonatkozó...
  • Page 44 elmagyarázták nekik, és Előzze meg az anyagi károkat! tisztában vannak az ebből • A kábelt ne törje meg, és ne vezesse át éles széleken. eredő veszélyekkel. Gyermekek • Minden használat előtt ellenőrizze a termék nem játszhatnak a termékkel. épségét, illetve elhasználódását. A terméket csak kifogástalan állapotban Tisztítást és felhasználói szabad használni!
  • Page 45: Tudnivalók A Hulladékkezelésről

    Tárolás, tisztítás A garanciával és a szerviz lebonyolításával kapcsolatos A terméket mindig száraz, tiszta és szobahőmérsékletű helyen tárolja, ha azt nem útmutató használja. Csak nedves törlőkendővel tisztítsa A termék nagy gondossággal és állandó ellenőr- meg, utána törölje szárazra. zés mellett készült. A DELTA-SPORT HANDELS- FONTOS! Ne használjon éles tisztítószereket a KONTOR GmbH privát végső...
  • Page 48 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • 22397 Hamburg GERMANY 02/2024 Delta-Sport-Nr.: KR-14534 IAN 462908_2310...

This manual is also suitable for:

462908 2310

Table of Contents