FLORABEST 800000153 Assembly Instructions Manual
FLORABEST 800000153 Assembly Instructions Manual

FLORABEST 800000153 Assembly Instructions Manual

Garden table

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
12/2020
Delta-Sport-Nr.: GT-8567
IAN 353217_2007
GARTENTISCH
GARDEN TABLE
TABLE DE JARDIN
GARTENTISCH
GARDEN TABLE
Aufbauanleitung
Assembly instructions
TUINTAFEL
STÓŁ OGRODOWY
Montagehandleiding
Instrukcja montażu
ZÁHRADNÝ STÔL
MESA DE JARDÍN
Montážny návod
Instrucciones de montaje
IAN 353217_2007
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l'appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Przed przeczytaniem należy rozłożyć bok z ilustracjami a następnie zapoznać się ze wszystkimi funkcjami urządzenia.
Před čtením si nejdříve vyklopte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi přístroje.
Skôr než začnete návod čítať, si ho otvorte na strane s obrázkami a oboznámte sa so všetkými funkciami prístroja.
Antes de leer, abra la página con las ilustraciones y familiarícese seguidamente con todas las funciones del aparato.
Klap siden med illustrationerne op inden du læser dem og gør dig efterfølgende fortrolig med alle apparatets funktioner.
DE/AT/CH
Aufbau- und Sicherheitshinweise
TABLE DE JARDIN
GB/IE
Assembly instructions
Notice de montage
FR/BE
Consignes de montage et de sécurité
NL/BE
Montage- en veiligheidstips
ZAHRADNÍ STŮL
PL
Wskazówki dot. montażu i bezpieczeństwa
Návod k sestavení
CZ
Pokyny k sestavení a bezpečnosti
HAVEBORD
SK
Pokyny pre montáž a bezpečnosť
Monteringsvejledning
ES
Instrucciones de montaje y seguridad
DK
Monterings- og sikkerhedsanvisninger
Seite
7
Page
8
Page
9
Pagina
11
Strona
12
Stránky
13
Stranu
14
Página
15
Side
16

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 800000153 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FLORABEST 800000153

  • Page 1 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit. Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l‘appareil.
  • Page 2 1x 1 1x 2 2x 3 1x 4 1x 5 12x 6 6x 7...
  • Page 4 WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN! IMPORTANT: RETAIN FOR LATER REFERENCE; PLEASE READ CAREFULLY! IMPORTANT. LIRE ATTENTIVEMENT ! A CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. BELANGRIJK, BEWAREN OM LATER TE KUNNEN NASLAAN; ZORGVULDIG LEZEN! WAŻNE, PRZECHOWYWAĆ W CELU PÓŹNIEJSZEGO SKORZYSTANIA: PRZECZYTAĆ UWAŻNIE! DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ...
  • Page 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Montage Herzlichen Glückwunsch! Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati- Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder Der Artikel sollte mit zwei Personen wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen aufgebaut werden.
  • Page 6: Safety Information

    Congratulations! 2. Turn the product over and tightly fasten the This also applies to replaced and repaired You have chosen to purchase a high-quality tabletop (4) (Fig. D). parts. Repairs after the warranty are subject to product. Familiarise yourself with the product 3.
  • Page 7 Montage Indications concernant la Félicitations ! Vous venez d’acquérir un article de grande garantie et le service après- L’article doit être monté par deux qualité. Avant la première utilisation, familiari- personnes. vente sez-vous avec l’article. Pour monter l’article, vous avez besoin de la Le produit a été...
  • Page 8 • s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclara- tions publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notam- ment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à...
  • Page 9 Gefeliciteerd! 1. Monteer het artikel zoals getoond in de Onze servicemedewerkers zullen de verdere Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig afbeeldingen B - C. handelswijze zo snel mogelijk met u afspreken. artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het 2.
  • Page 10: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Montaż Gratulujemy! Prosimy o zachowanie paragonu. Decydując się na ten produkt, otrzymują Pań- Gwarancja obejmuje tylko błędy materiałowe Montaż produktu powinien być stwo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać lub fabryczne i traci ważność podczas używa- przeprowadzony przez dwie osoby. się z produktem przed jego pierwszym użyciem. nia produktu nie właściwie i nie zgodnie z jego Do montażu produktu potrzebny jest dołączony Należy uważnie przeczytać...
  • Page 11: Technické Údaje

    Srdečně blahopřejeme! desku (4) (obr. D). Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výro- 3. Postavte výrobek rovně na zem. Nohu stolu bek. Před prvním použitím se prosím seznamte seřiďte pomocí výškového vyrovnání, abyste s tímto výrobkem. docílili optimální stability stolu (obr. E). Pozorně...
  • Page 12 Blahoželáme! 2. Výrobok otočte a priskrutkujte dosku stola (4) To platí tiež pre vymenené alebo opravené die- Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný (obr. D). ly. Opravy vykonané po uplynutí záručnej lehoty výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom 3.
  • Page 13: Indicaciones De Seguridad

    Montaje Indicaciones relativas a ¡Enhorabuena! Con su compra se ha decidido por un artículo la garantía y la gestión El artículo se debería montar entre dos de gran calidad. Familiarícese con el artículo personas. de servicios antes de usarlo por primera vez. Para el montaje del artículo se necesita la Para ello, lea detenidamente las Este producto se fabrica con gran esmero y...
  • Page 14 Montering Oplysninger om garanti og Hjertelig tillykke! Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær pro- servicehåndtering Artiklen skal opstilles af to personer. duktet at kende, inden du bruger det første gang. For at montere artiklen skal du bruge den Produktet er fremstillet med største omhu og un- Det gør du ved at læse nedenstå- medfølgende unbrakonøgle (8) og en...

This manual is also suitable for:

353217 2007

Table of Contents