NOTICE All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date product literature, visit horizonhobby.com or towerhobbies.com and click on the support or resources tab for this product. Meaning of Special Language...
TABLE OF CONTENTS SR6300PM RECEIVER DIAGRAM .............. 4 POWERING THE RECEIVER WITH A SEPARATE RECEIVER PACK ....4 POWERING THE RECEIVER WITH AN ESC ..........4 SMART THROTTLE .................. 4 NORMAL SERVO SIGNAL (PWM) .............. 4 MS6X RECEIVER INSTALLATION ............... 5 ANTENNA INSTALLATION .................
SR6300PM RECEIVER DIAGRAM Programming Steering Port Throttle Port AUX 1 Port Bind Button Flywheel Brake Battery Antenna POWERING THE RECEIVER WITH A SEPARATE RECEIVER PACK Connect the steering servo to the steering port (STR) Connect the ESC to the throttle port (THR) Connect the switch harness and a 3.5V–9.6V battery to the battery (BATT) port to power on receiver.
NOTICE: Do not connect a dedicated receiver battery to the receiver along with an ESC (with a BEC, a feature which most ESCs include). When an ESC is powered on it provides the receiver with regulated power from the main battery through the throttle connection.
BINDING AND CALIBRATING Binding is the process of linking the SR6300PM receiver to your Spektrum transmitter. The MS6X Stability Control is automatically enabled during the binding process. There is no bind plug on the SR6300PM, a button is used to put the receiver in bind mode.
MS6X TECHNOLOGY MS6X Stability Technology electronically assists the Promoto motorcycle to maintain control and stability while being driven. Using advanced Spektrum engineering to help maintain the proper lean angle required to properly control the motorcycle during operation. The transmitter will give the ability to adjust the MS6X Rate, which will adjust the amount of benefit the electronics provide during operation.
2.4GHZ TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Cause Solution Your transmitter and Move transmitter 8–12 feet away receiver are too close from receiver together You are near metal objects Move to an area with less metal The system The receiver is bound to a Make sure the correct model memory will not different model memory...
TELEMETRY TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Cause Solution You are using a transmitter Consider changing to a that does not include transmitter which includes No telemetry telemetry features telemetry options are available in the Select a different DSMR Your transmitter is in 5.5ms transmitter protocol, rebind and then mode...
Page 10
(iii) modification of or to any part of the Product, (iv) attempted service by anyone other than a Horizon Hobby authorized service center, (v) Product not purchased from an authorized Horizon dealer, (vi) Product not compliant with applicable technical regula- tions, or (vii) use that violates any applicable laws, rules, or regulations.
Page 11
directly. This will enable Horizon to better answer your questions and service you in the event that you may need any assistance. For questions or assistance, please visit our website at www.horizonhobby.com, submit a Product Support Inquiry, or call the toll free telephone number referenced in the Warranty and Service Contact Information section to speak with a Product Support representative.
20 cm between the radiator & your body. COMPLIANCE INFORMATION FOR THE EUROPEAN UNION EU Compliance Statement: Hereby, Horizon Hobby, LLC declares that the device is in compliance with the following: EU Radio Equipment Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwa- chung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, LLC, das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Kom- ponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese Bedie- nungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung.
TABLE OF CONTENTS GRAFIK EMPFÄNGER SR6300PM ............. 16 STROMVERSORGUNG DES EMPFÄNGERS MIT EINEM SEPARATEN EMPFÄNGERPAKET ................. 16 STROMVERSORGUNG DES EMPFÄNGERS MIT EINEM GESCHWINDIGKEITSREGLER..............16 SMART THROTTLE .................. 16 NORMAL-SERVOSIGNAL (PWM) ............... 16 INSTALLATION DES MS6X-EMPFÄNGERS ..........17 ANTENNENINSTALLATION ................ 17 BINDUNG UND KALIBRIERUNG ..............
GRAFIK EMPFÄNGER SR6300PM Programming Steering Port Throttle Port AUX 1 Port Bind Button Flywheel Brake Battery Antenna STROMVERSORGUNG DES EMPFÄNGERS MIT EINEM SEPAR- ATEN EMPFÄNGERPAKET Die Servolenkung mit dem Lenkungsanschluss (STR) verbinden Den Gasservo mit dem Gasanschluss (THR) verbinden Um den Empfänger einzuschalten, das Schalterkabel und einen 3,5 V – 9,6 V Akku an den Akku-Anschluss (BATT) anschließen.
HINWEIS: Ein dedizierter Empfängerakku darf nicht zusammen mit einem Geschwindigkeitsregler (mit einem BEC, eine Funktion, die die meisten Geschwindigkeitsregler beinhalten) an den Empfänger angeschlossen werden. Wenn ein Geschwindigkeitsregler eingeschaltet wird, versorgt er den Emp- fänger über den Gasanschluss mit geregelter Spannung vom Hauptakku. Der Geschwindigkeitsregler, der Akku und/oder der Empfänger können beschädigt werden, wenn der Empfänger auch an einen dedizierten Empfängerakku angeschlossen ist.
BINDUNG UND KALIBRIERUNG Das Verbinden bezeichnet den Vorgang, bei dem der Empfänger SR6300PM mit Ihrem Spektrum-Sender verbunden wird. Die MS6X-Stabilitätskontrolle wird während des Verbindungsvorgangs automatisch aktiviert. Der SR6300PM hat keinen Verbindungsstecker, der Empfänger wird über eine Taste in den Verbindungsmodus versetzt. Bindungsschalter WICHTIG: Sie müssen das Motorrad während des Verbindungsvorgangs in aufrechter und stabiler Position halten.
WICHTIG: Die Failsafefunktion wird nur bei Signalverlust aktiv. Sie wird NICHT aktiv wenn die Spannung des Empfängerakkus unter die zulässige Grenze sinkt oder der Akku ausfällt. MS6X TECHNOLOGIE Die MS6X-Stabilitätstechnologie unterstützt das Promoto-Motorrad elektronisch dabei, die Kontrolle und Stabilität während der Fahrt aufrechtzuerhalten. Verwendung fortschrittlicher Spektrum-Technik zur Aufrechterhaltung des richtigen Neigungswinkels, der erforderlich ist, um das Motorrad während des Betriebs richtig zu steuern.
Page 20
3. Bei ausgeschaltetem Fahrzeug und Empfänger das Kabel für die Aktual- isierung in den Programmieranschluss des SR6300PM stecken. Fahrzeug oder Empfänger NICHT einschalten, wenn das USB-Kabel angeschlossen ist. Der PC verbindet sich automatisch mit dem Empfänger. 4. Um die Firmware-Datei auf dem SR6300PM zu installieren, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Empfänger gebunden Ersetzen Sie den Empfänger oder Der Emp- kontakten den technische Service von fänger geht Überprüfen Sie die Empfänge- Horizon Hobby nach kurzer rantenne auf Beschädigungen Distanz in Stellen Sie sicher, dass sich die Antenne oder Kürzungen den Fail- im Antenneröhrchen befindet und...
ANLEITUNG ZUR TELEMETRIE-FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösung Es wird ein Sender Den Wechsel zu einem verwendet, der keine Telem- Sender mit Telemetrie in etriefunktionen bietet Betracht ziehen Im Sender sind keine Te- lemetrieoptionen verfügbar Ein anderes DSMR-Protokoll Der Sender befindet sich auswählen, neu binden und im 5,5-ms-Modus dann neu kalibrieren...
Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung. Garantiezeitraum—Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben wurde.
Page 24
Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler beiliegt, aus dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby. Kostenpflichtige Reparaturen Liegt eine kostenpflichtige Reparatur vor, erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln.
Germany Hobby GmbH RECHTLICHE INFORMATIONEN FÜR DIE EUROPÄISCHE UNION EU Konformitätserklärung: Hiermit erklärt Horizon Hobby, LLC, dass das Gerät den folgenden Richtlinien entspricht: EU-Richtlinie über Funkanlagen 2014/53/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar. https://www.horizonhobby.com/content/ support-render-compliance Drahtloser Frequenzbereich / Drahtlose Ausgangsleistung: 2404 –...
Horizon Hobby, veuillez toujours vous le procurer chez Horizon Hobby ou chez un revendeur agréé afin d’être sûr d’obtenir un produit Spektrum original de haute qualité. Horizon Hobby, LLC décline tout service et garantie concernant la compatibilité et les performances des produits contrefaits ou produits clamant la compatibilité...
TABLE OF CONTENTS SCHÉMA DU RÉCEPTEUR SR6300PM ............28 ALLUMER LE RÉCEPTEUR AVEC UN ENSEMBLE DE RÉCEPTEURS SÉPARÉ ................ 28 ALLUMER LE RÉCEPTEUR AVEC UN VARIATEUR ESC ......... 28 ACCÉLÉRATION SMART ................28 SIGNAL DE SERVO NORMAL (PWM) ............28 INSTALLATION DU RÉCEPTEUR MS6X ............
SCHÉMA DU RÉCEPTEUR SR6300PM Programming Steering Port Throttle Port AUX 1 Port Bind Button Flywheel Brake Battery Antenna ALLUMER LE RÉCEPTEUR AVEC UN ENSEMBLE DE RÉCEPTEURS SÉPARÉ Brancher le servo de direction au port de direction (STR) Brancher le servo d’accélération au port d’accélération (THR) Brancher le faisceau du commutateur et une batterie 3,5 à...
REMARQUE : Ne pas brancher la batterie d’un récepteur dédié au récepteur avec un variateur ESC (avec un circuit BEC, une fonctionnalité incluse dans la plupart des variateurs ESC). Lorsqu’un variateur ESC est activé, il fournit au récepteur une puissance régulée depuis la principale batterie depuis le branche- ment de l’accélérateur.
AFFECTATION ET ÉTALONNAGE L’affectation est le processus consistant à lier le récepteur SR6300PM à votre émetteur Spektrum. La technologie de contrôle de la stabilité (MS6X) est automatiquement activée pendant l’affectation. Il n’existe aucun port d’affectation sur le SR6300PM. Un bouton permettra de mettre le récepteur en mode d’affectation.
TECHNOLOGIE MS6X La technologie de stabilité MS6X aide électroniquement la moto Promoto à maintenir le contrôle et la stabilité pendant la conduite. Utilisation de l’ingénierie Spektrum avancée pour aider à maintenir l’angle d’inclinaison approprié nécessaire pour contrôler correctement la moto pendant le fonc- tionnement.
Remplacez le récepteur ou Le récepteur contactez le service technique passe en Horizon Hobby mode failsafe Contrôlez l’état de Assurez-vous que l’antenne du à une faible l’antenne du récepteur récepteur se trouve dans un distance de tube d’antenne et au-dessus du...
GUIDE DE DÉPANNAGE DE LA TÉLÉMÉTRIE Problème Cause possible Solution Vous utilisez un Pensez à passer à un émetteur qui ne com- émetteur qui comprend la prend pas de fonctions Aucune option de télémétrie de télémétrie télémétrie disponible dans l’émetteur Sélectionnez un protocole Votre émetteur est en DSMR différent, réaffectez et...
Horizon ne prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour les blessures ou les dommages pouvant en résulter. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les lois, les règles ou règlementations en vigueur.
Page 35
C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une manipulation erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les lois, les règles ou ...
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ POUR L’UNION EUROPÉENNE Déclaration de conformité de l’Union européenne: Par la présente, Horizon Hobby, LLC déclare que cet appareil est conforme aux directives suivantes : Directive relative aux équipements radioélectriques 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : https://www.horizonhobby.com/content/support-render-...
Page 37
ATTENZIONE AI PRODOTTI CONTRAFFATTI: Quando è necessario sostituire componenti Spektrum che si trovano fra i prodotti Horizon Hobby, bisogna sempre acquistarli da un rivenditore autorizzato Horizon per essere certi della loro qualità. Horizon Hobby LLC declina ogni responsabilità, servizio tecnico e garanzia per l’uso di materiale non originale o che dichiara...
Page 38
TABLE OF CONTENTS SCHEMA RICEVITORE SR6300PM ............39 ALIMENTARE IL RICEVITORE CON UN PACCO RICEVITORE SEPARATO ................39 ALIMENTAZIONE IL RICEVITORE CON UN ESC ........... 39 SMART THROTTLE .................. 39 SEGNALE SERVO NORMALE (PWM) ............39 INSTALLAZIONE DEL RICEVITORE MS6X ........... 40 ANTENNA DEL RICEVITORE ..............
SCHEMA RICEVITORE SR6300PM Programming Steering Port Throttle Port AUX 1 Port Bind Button Flywheel Brake Battery Antenna ALIMENTARE IL RICEVITORE CON UN PACCO RICEVITORE SEPARATO Collegare il servo sterzo alla porta di sterzo (STR) Collegare il servo del gas alla porta del gas (THR) Collegare il cablaggio degli interruttori e una batteria 3.5-9.6V alla porta batteria (BATT) per accendere il ricevitore.
AVVISO: Non collegare una batteria del ricevitore dedicata al ricevitore insieme con un ESC (con un BEC, funzione che la maggior parte degli ESC include). Quando si accende un ESC esso fornirà al ricevitore un’alimentazione regolata dalla batteria principale attraverso il collegamento del gas.
CONNESSIONE E TARATURA Il termine binding (connessione) indica la procedura che consente di associare il ricevitore SR6300PM a una specifica trasmittente Spektrum. Il sistema di controllo della stabilità MS6X viene abilitato automaticamente durante il binding. Il ricevitore SR6300PM non utilizza spine da inserire per il passaggio in modalità...
TECNOLOGIA MS6X La trasmittente consente la regolazione il grado di risposta e quindi di intervento del sistema MS6X. Chi non ha ancora sufficiente esperienza dovrebbe usare una regolazione più alta in modo da ottenere un controllo migliore. Gli utenti più esperti possono diminuire la velocità di risposta del sistema per spingersi fino ai limiti del controllo.
GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 2.4GHZ Problema Possibile causa Soluzione La trasmittente e la ricev- Spostare la trasmittente da 1 a 3 ente sono troppo vicine metri dalla ricevente La trasmittente e la ricevente sono troppo Allontanarsi dai grandi oggetti vicine a dei grandi oggetti metallici (veicoli, ecc.) metallici (veicoli, ecc.)
SMART GARANZIA Periodo di garanzia—Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garan- tisce che il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto. Il periodo di garanzia è...
Page 45
è ben visibile la data di acquisto. Se la garanzia viene confermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito. Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby. Riparazioni a pagamento—Se bisogna effettuare una riparazione a paga- mento, effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al vostro rivenditore. La riparazione verrà...
INFORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ PER L’UNIONE EUROPEA Dichiarazione di conformità UE: Con la presente, Horizon Hobby, LLC dichiara che il dispositivo è conforme a quanto segue: Direttiva europea sulle apparecchiature radio (RED) 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: https://www.horizonhobby.com/content/support-render-...
Page 48
MS6X, Active Vehicle Control, the SMART technology logo, Firma, DSM, DSM2, DSMR, Hangar 9, QuickConnect, ModelMatch, SmartSafe and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.
Need help?
Do you have a question about the Spektrum SMART SR6300PM and is the answer not in the manual?
Questions and answers