KRESS KG760E Original Instructions Manual
Hide thumbs Also See for KG760E:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Cordless Lawn Mower
Schnurloser Rasenmäher
Tondeuse à gazon sans fil
Tosaerba senza fili
Cortacésped a batería
Corta-relva sem fios
Snoerloze graasmaaier
Ledningsfri plæneklipper
Batteridrevet gressklipper
Sladdlös gräsklippare
Bezprzewodowa kosiarka do trawników
Χλοοκοπτική μηχανή μπαταρίας
Vezetékmentes fűnyíró
Maşină de tuns iarba fără fir
Bezdrátová travní sekačka
Akumulátorová kosačka na trávu
Brezžična kosilnica
KG760E KG760E.X
EN
P07
D
P15
F
P24
I
P33
ES
P42
PT
P50
NL
P59
DK
P68
NOR
P76
SV
P84
PL
P92
GR
P101
HU
P110
RO
P119
CZ
P128
SK
P136
SL
P144

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KG760E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for KRESS KG760E

  • Page 1 Snoerloze graasmaaier Ledningsfri plæneklipper Batteridrevet gressklipper Sladdlös gräsklippare Bezprzewodowa kosiarka do trawników Χλοοκοπτική μηχανή μπαταρίας P101 Vezetékmentes fűnyíró P110 Maşină de tuns iarba fără fir P119 Bezdrátová travní sekačka P128 Akumulátorová kosačka na trávu P136 Brezžična kosilnica P144 KG760E KG760E.X...
  • Page 3 SIDE DISCHARGE SIDE DISCHARGE...
  • Page 4 Front Rear Battery Battery Port Port...
  • Page 5 7 — 80mm 6 — 70mm 5 — 60mm 4 — 50mm 3 — 40mm 2 — 30mm 1 — 20mm...
  • Page 7 ORIGINAL INSTRUCTIONS mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce PRODUCT SAFETY personal injuries. c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch GENERAL POWER TOOL is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying SAFETY WARNINGS the tool.
  • Page 8: Lawnmower Safety Warnings

    f) Keep guards in place. Guards must be in working 5) Battery tool use and care order and be properly mounted. A guard that is a) Recharge only with the charger specified by the loose, damaged, or is not functioning correctly may manufacturer.
  • Page 9: Component List

    Recharge only with the charger specified by Kress. Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment. Waste electrical products should Do not use any battery pack which is not not be disposed of with household designed for use with the equipment.
  • Page 10: Noise Data

    3.0 dB (A) A weighted sound power = 92.9 dB(A) TECHNICAL DATA 3.0 dB (A) Type KG760E KG760E.X (7- designation Wear ear protection of machinery, representative of Cordless Lawn Mower) KG760E KG760E.X ** VIBRATION INFORMATION Voltage...
  • Page 11: Intended Use

    OPERATION INSTRUCTION back into the lawn. Under normal conditions, the mulched grass will biodegrade quickly and deliver nutrients to the NOTE: Read instruction handbook before lawn. Please review the following recommendations for operation this machine. optimum mulching performance. 1) Avoid mowing when the grass is wet from rain or dew. INTENDED USE Wet grass may form clumps which interfere with the This product is intended for domestic lawn mowing.
  • Page 12: After Operation

    both ends. WARNING! Stop, release operating bail and wait NOTE: until the motor stops before adjusting height. The 1. Be sure the mower is turned off and remove the blades continue to rotate after the machine is switched batteries. off, a rotating blade can cause injury. Do not touch 2.
  • Page 13: Environmental Protection

    3. Motor stops while A. Release Operating Bail to 9. Mower not A. Remove mulch plate when mowing. turn mower off. Remove the picking up clippings bagging. batteries,turn mower over with the Grass B. Chute clogged. Release and check that blade is free Collection Bag.
  • Page 14: Declaration Of Conformity

    Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany On behalf of Positec declare that the product Description Battery powered Lawn Mower Type KG760E KG760E.X (7- designation of machinery, representative of Battery- powered Lawn Mower) Function cutting grass Complies with the following Directives: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU&(EU)2015/863,...
  • Page 15 in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ORIGINALBETRIEBSANLEI- verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. TUNG Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages. PRODUKTSICHERHEIT 3) Sicherheit von Personen ALLGEMEINE a) Seien Sie aufmerksam, Achten Sie darauf, SICHERHEITSHINWEISE was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug.
  • Page 16 c) Klemmen Sie den Stecker von der auslösen und zu Bränden, Explosionen oder Stromversorgung ab und/oder entfernen Verletzungen führen. Sie den Akku (falls abnehmbar) aus dem f) Setzen Sie das Akkupack oder Werkzeug keinem Elektrowerkzeug, bevor Sie Geräteeinstellungen Feuer oder übermäßig hohen Temperaturen aus. vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Die Belastung durch Feuer oder Temperaturen über Gerät weglegen.
  • Page 17 übermäßig steilen Hängen. Dies verringert entladen, um eine optimale Leistung zu erhalten. das Risiko von Kontrollverlust, Ausrutschen und k) Nur mit dem von Kress bezeichneten Ladegerät aufladen. Kein Ladegerät verwenden, das nicht Stürzen, die zu Verletzungen führen können. Achten Sie bei der Arbeit an Hängen immer auf ausdrücklich für den Gebrauch mit dem Gerät...
  • Page 18: Technische Daten

    Schutzhandschuhe tragen teilweise nicht zum Lieferumfang. TECHNISCHE DATEN Entfernen Sie den Akku aus der Halterung, bevor Sie Einstellungen, Typ KG760E KG760E.X (7 - Bezeichnung der Mas- Service- oder Wartungsarbeiten chine, repräsentiert die Schnurloser Rasenmäher) durchführen. KG760E KG760E.X** Die Messer drehen sich nach...
  • Page 19: Hinweise Zum Betrieb

    Anfangsakkuspannung erreicht maximal 60 Volt. Antivibrationszubehör. Nennspannung ist 54 Volt. Der bestimmungsgemäß eund diesen Anweisungen ** X=1-999, A-Z, M1-M9 werden nur für verschiedene entsprechende Gebrauch. Kunden verwendet, es gibt keine sicherheitsrelevanten Wird dieses Werkzeug nicht angemessen gehandhabt, kann es zum Auftreten des Hand-Arm- Veränderungen zwischen diesen Modellen.
  • Page 20: Betrieb

    bis Sie ein "Klicken" hören. Ein einfaches Schieben und ein der Klingen wegzuwischen. Seien Sie vorsichtig leichter Druck reichen aus. wegen der scharfen Kanten der Klingen. Reinigen HINWEIS: Der vordere Akkupackanschluss dient der Sie oft in feuchtem Frühlingsgras und am Ende jeder Stromversorgung, während der hintere Akkupackanschluss Benutzung.
  • Page 21: Wartung

    Einfernen/Leeren des Gras-Sammelbeutels (See Fig. Material. I1, I2) HINWEIS: 1. Stellen Sie sicher, dass der Rasenmäher ausge- WARNUNG! Überprüfen Sie vor der Verwendung schaltet ist und nehmen Sie den Akkupack heraus. stets, dass die Sicherheitsklappe den Auswurf 2. Bringen Sie den Mäher in die senkrechte Lagerstellung. verschlossen hat.
  • Page 22 2. Der Mäher läuft A. Um den Selbstantrieb 6. Der Rasenmäher A. Lassen Sie den nicht, wenn der zu aktivieren, drücken ist ungewöhnlich Bedienungsbügel los, um Hebel zur Steuerung Sie gleichzeitig die laut und vibriert. den Mäher auszuschalten. der Geschwindigkeit Sicherheits-Sperrtaste und Entfernen Sie den Akkupack.
  • Page 23 10. Beim Mulchen A. Es wird zu viel Gras Beschreibung Schnurloser Rasenmäher sind Ablagerungen abgeschnitten. Heben Sie die Typ KG760E KG760E.X (7- Bezeichnung der Maschine, erkennbar. Schnitthöhe der Räder an, um repräsentiert die Schnurloser Rasenmäher) die abgeschnittene Länge zu Grasschnitt Funktion verkürzen.
  • Page 24 NOTICE ORIGINALE 3) Sécurité des personnes SÉCURITÉ DU PRODUIT a) Restez vigilant, regardez ce que vous êtes en train de faire et faites preuve de bon AVERTISSEMENTS DE sens dans votre utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou SÉCURITÉ...
  • Page 25 personnes ne connaissant pas l’outil ou les dans les instructions. Recharger la batterie de présentes instructions de le faire fonctionner. Les façon inappropriée ou en dehors de la plage de outils sont dangereux entre les mains d’utilisateurs température spécifiée peut l’endommager et novices.
  • Page 26 N’utilisez pas d’autre chargeur que celui descente, et soyez extrêmement prudent au spécifié par Kress. N’utilisez pas d’autre moment de changer de direction. Cela réduit chargeur que celui spécifiquement fourni le risque de perte de contrôle, de glissade et de...
  • Page 27: Liste Des Composants

    à tout ajustement, TECHNIQUES révision ou maintenance. Modèle KG760E KG760E.X (7 - désignations des La lame continue à tourner après pièces, illustration de la Tondeuse à gazon sans fil) le relâchement de l’interrupteur. Attendre que tous les composants KG760E KG760E.X**...
  • Page 28: Avant Utilisation

    la batterie attaint un maximum de 60 volts. La tension L’outil est utilisé comme prévu dans sa conception et nominale est de 54 volts. dans le présent mode d’emploi. ** X = 1-999, A-Z, M1-M9, la seule différence entre ces modèles est que les clients visés sont différents.
  • Page 29: Après Utilisation

    ranger la batterie de secours. pelouse. Si vous coupez une deuxième fois, il est recommandé Contrôler le témoin d'alimentation (voir Fig. D3) de couper perpendiculairement (en travers) à la Appuyez sur l'interrupteur du témoin de batterie, et le première configuration de coupe. NE PAS MODIFIER témoin d'alimentation s'allumera.
  • Page 30: Entretien

    Arrêtez la tondeuse et retirez les batteries. Nettoyer et le plateau de la tondeuse pour empêcher la lame de tourner et l’extérieur de la machine en utilisant une brosse douce et un dévissez le boulon de la lame dans le sens contraire des aiguilles chiffon.
  • Page 31: Protection De L'environnement

    4. La tondeuse se A. La batterie a-t-elle été chargée 9. La tondeuse ne A. Retirer la plaque de paillage met en marche pour à fond? Branchez le chargeur récupère pas les lors de la mise en place du les perfor¬mances et attendez que le voyant vert résidus de tonte sac.
  • Page 32: Declaration De Conformite

    Description Tondeuse à gazon sans fil est de 5 C à 40 Modèle KG760E KG760E.X (7- désignations des pièces, illustration de la Tondeuse à gazon sans fil) Détails concernant la sécurité de la mise au rebut Fonction Tondeuse à gazon des batteries usagées...
  • Page 33 ISTRUZIONI ORIGINALI dotata di interruttore differenziale. L’uso di un interruttore differenziale riduce il rischio di SICUREZZA DEL PRODOTTO folgorazioni elettriche. AVVISI GENERALI PER LA 3) Sicurezza delle persone a) È importante concentrarsi su ciò che si SICUREZZA sta facendo e maneggiare con giudizio l’elettroutensilementre si lavora.
  • Page 34 gli utensili elettrici. Tale precauzione eviterà provocare un’esplosione. che la macchina possa essere messa in funzione g) Seguire tutte le istruzioni per la carica e non caricare la batteria o l’elettroutensile a una inavvertitamente. d) Custodire gli elettroutensili non utilizzati fuori temperatura che non rientri nell’intervallo di della portata dei bambini.
  • Page 35 Ricaricare solo con il caricatore specificato da conseguenti lesioni personali. k) Non utilizzare il tosaerba su superfici Kress. Non utilizzare caricatori diversi da quelli eccessivamente in pendenza. In tal modo si forniti per l’uso specifico con l’apparecchiatura. riduce il rischio di perdere il controllo, di scivolare e Non utilizzare un pacco batteria non progettato per l’uso con l’apparecchiatura.
  • Page 36: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE anche dopo lo spegnimento dell’attrezzo. Prima di toccarle, attendere fino a quando le parti in Codice KG760E KG760E.X (7- designazione del movimento della macchina si sono macchinario rappresentativo del Tagliaerba a bat- completamente arrestate. teria) KG760E KG760E.X **...
  • Page 37: Informazioni Sul Ru- More

    * Tensione misurata senza carico di lavoro. La tensione accessori antivibrazione. iniziale della batteria raggiunge un massimo di 60 Volt. L’adeguatezza dell’utilizzo dell’utensile rispetto a quanto La tensione nominale è di 54 Volt. previsto. ** X = 1-999, A-Z, M1-M9 solo per clienti diversi, non ci Questo strumento potrebbe causare la sindrome da sono cambiamenti rilevanti sicuri tra questi modelli.
  • Page 38: Funzionamento

    sganciare il pacco batteria dall'utensile. Dopo averlo primaverili ed umidi, e dopo ogni utilizzo. ricaricato, inserire il pacco batteria nell'apposita sede Alcuni tipi di prato o di condizioni del prato potrebbero dell'utensile fino a quando non viene udito un "clic". Sarà rendere necessario un secondo passaggio del sufficiente una semplice e leggera pressione.
  • Page 39: Manutenzione

    DOPO L’USO Sostituire la lama dopo 50 ore di taglio o 2 anni, quale delle due condizioni si verifica prima, indipendentemente dalle condizioni. IMMAGAZZINAMENTO (Vedi Fig. J1,J2) Per smontare e rimontare la lama seguire queste procedure. Sono necessari guanti da giardinaggio (non in dotazione) ed una Arrestare il tosaerba e rimuovere la batteria.
  • Page 40: Tutela Ambientale

    4. Il motore si A. La batteria è stata caricata 10. Durante la A. Viene tagliata troppa erba. spegne durante completamente? Collegare il pacciamatura Sollevare l’altezza di taglio la falciatura o non caricabatterie e attendere che si si vedono sfalci delle ruote per accorciare riesce a tagliare accenda la spia verde.
  • Page 41: Dichiarazione Di Conformità

    Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany A nome di Positec si dichiara che il prodotto Descrizione Tagliaerba a batteria KG760E KG760E.X (7- designazione del Codice macchinario rappresentativo del Tagliaerba a batteria) Funzione Falciatura prati È conforme alle seguenti direttive, 2006/42/EC, 2014/30/EU 2011/65/EU&(EU)2015/863...
  • Page 42 MANUAL ORIGINAL 3) Seguridad personal SEGURIDAD DEL a) Mantenerse alerta, poner atención en lo que está haciendo y utilice el sentido común mientras opera PRODUCTO una herramienta eléctrica. No emplear la herramienta cuando se encuentre cansado o bajo la influencia de ADVERTENCIAS DE drogas, alcohol o medicación.
  • Page 43 si hay desalineamiento o atascamiento de piezas Cualquier intervención técnica en una batería debe ser móviles, rotura de piezas en general y cualquier otra realizada exclusivamente por el fabricante o por un condición que pueda afectar la operación normal servicio técnico autorizado. de la herramienta.
  • Page 44 Recargue solo con el cargador indicado por y pueden ser perjudiciales para el Kress. No utilice ningún otro cargador que no sea medioambiente y para la salud de el específicamente proporcionado para el uso las personas.
  • Page 45: Datos Técnicos

    Antes de realizar cualquier DATOS TÉCNICOS trabajo de ajuste, reparación o mantenimiento, desenchufe la Modelo KG760E.X (7 - denominaciones de ma- batería de la toma. quinaria, representantes de Cortacésped sin cables) KG760E .X** La cuchilla continúa rotando después de apagar la máquina.
  • Page 46: Instrucciones De Funcionamiento

    INFORMACIÓN SOBRE EL RUIDO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Nivel de presión acústica de = 78.2dB(A) ponderación NOTA: Antes de utilizar la herramienta, lea 3.0 dB (A) detenidamente el manual de instrucciones Nivel de potencia acústica de = 92.9 dB(A) Utilización reglamentaria ponderación Este producto ha sido proyectado para utilizarse en el área 3.0 dB (A)
  • Page 47: Mantenimiento

    la fig. F) CONSEJOS: Pulsar el botón de bloqueo de seguridad, luego empujar Se recomienda incrementar la frecuencia de corte del la palanca de control de velocidad de autopropulsión césped, andar a velocidad normal y no encender y para funcionar. apagar el cortacésped demasiadas veces durante el NOTA: Para activar la autopropulsión, pulse el botón funcionamiento.
  • Page 48: Solución De Problemas

    y componentes desgastados o dañados. Compruebe que las cubiertas y guardas protectoras no se hayan dañado y estén cor- rectamente unidas a la cortadora de césped. Realice todo man- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS tenimiento o reparación necesarios antes de utilizar la cortadora de césped.
  • Page 49: Declaración De Conformidad

    En nombre de Positec declaran que el producto funcionamiento para apagar el Descripción Cortacésped sin cables cortacésped, retire las baterías Modelo KG760E KG760E.X (7 - denominaciones de y retire la cuchilla. Gire la maquinaria, representantes de Cortacésped sin cables) cuchilla 180 grados y vuelva a Función Corte de césped...
  • Page 50 MANUAL ORIGINAL 3) SEGURANÇA DE PESSOAS SEGURANÇA DO PRODUTO a) Esteja atento, observe o que está a fazer e seja prudente sempre que trabalhar com uma AVISOS GERAIS DE ferramenta eléctrica. Não utilize nunca uma ferramenta eléctrica quando estiver cansado SEGURANÇA ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos.
  • Page 51: Assistência Técnica

    d) Quando não estiver a usar a ferramenta eléctrica, pode causar explosão. guarde-a fora do alcance das crianças e não g) Siga todas as instruções de carregamento e não deixe que esta seja utilizada por pessoas que carregue o conjunto das baterias ou ferramenta não a conheçam, nem tenham lido as instruções.
  • Page 52 Caminhe, nunca corra. Isto reduz o risco o desempenho máximo. de escorregar e cair, podendo resultar em ferimentos k) Recarregue apenas com o carregador especificado pela Kress. Não utilize um pessoais. k) Não opere o corta-relva em áreas com grande carregador que não se encontra especificado inclinação.
  • Page 53: Dados Técnicos

    Acessórios ilustrados ou descritos não estão total- mente abrangidos no fornecimento. Usar luvas de proteção DADOS TÉCNICOS Tipo KG760E KG760E.X (7 - designação de Remova o conjunto de pilhas aparelho mecânico, representativo de Corta-relva sem fios da) da ferramenta antes de realizar qualquer ajuste, reparação ou...
  • Page 54: Antes Do Funcionamento

    BATERIAS E AVISO: Para ser preciso, uma estimativa do nível de exposição nas condições actuais de utilização CARREGADORES devem ter em conta todas as partes do ciclo de operação, como tempos em que a ferramenta está desligada SUGERIDOS e quando está em funcionamento, mas inactiva, ou seja, não realizando o seu trabalho.
  • Page 55: Depois Da Utilização

    Verificação da luz indicadora de alimentação (Ver Fig. perpendicular (através do relvado). NÃO ALTERE O PADRÃO DE CORTE. Pressione o botão do interruptor da luz indicadora da Altere o padrão de corte de semana para semana. bateria e a luz indicadora da alimentação acende-se. Isto ajuda a evitar que a relva fique acamada.
  • Page 56: Resolução De Problemas

    remova-a com um objecto de madeira ou de plástico. lâmina. Guarde o corta-relva num local seco. Não coloque outros objec- tos por cima do corta-relva. Para facilitar o armazenamento, Pressione e mantenha pressio- RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS nado o botão de liberação rápida, e dobre a barra da pega. Problemas Acção de correcção MANUTENÇÃO...
  • Page 57: Protecção Ambiental

    5. É A. Eleve a altura de corte para 12. O LED do A. A bateria sobreaquece após excessivamente reduzir o efeito de arrastamento carregador da uso contínuo. Remova a bateria difícil empurrar o da estrutura na relva. Verifique se bateria pisca a do carregador e deixe-a arrefecer cortador.
  • Page 58: Declaração De Conformidade

    Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany Em nome da Positec, declara que o produto Corta-relva sem fios da Descrição Tipo KG760E KG760E.X (7- designação de aparelho mecânico, representativo de Corta-relva sem fios corte de relva Função cumpre as seguintes Directivas, 2006/42/EC, 2014/30/EU 2011/65/EU&(EU)2015/863...
  • Page 59: Elektrische Veiligheid

    OORSPRONKELIJKE GEBRUI- e) Wanneer u het elektrische gereedschap buitenshuis gebruikt, dient u te zorgen voor KSAANWIJZING een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat PRODUCTVEILIGHEID geschikt is voor gebruik buitenshuis, vermindert de kans op een elektrische schok. ALGEMENE f) Moet een krachtmachine in een vochtige VEILIGHEIDSWAARSCHUWIN-...
  • Page 60 uitschakelaar niet functioneert. Gereedschap aanraking komt, dient u dit onmiddellijk af te dat niet kan worden bediend met behulp van spoelen met water. Wanneer de vloeistof in de ogen komt, dient u zo snel mogelijk een arts te de schakelaar is gevaarlijk en dient te worden gerepareerd.
  • Page 61 Laad alleen op met een lader met de technische Blootgestelde huid vergroot de kans op letsel door weggeslingerde voorwerpen. gegevens van Kress. Gebruik geen andere lader j) Gebruik de grasmaaier niet in nat gras. Lopen, dan de lader die specifiek voor dat doel met de nooit rennen.
  • Page 62: Technische Gegevens

    Sommige afgebeelde of beschreven toebehoren worden niet meegeleverd. Draag beschermende handschoenen TECHNISCHE GEGEVENS Type KG760E KG760E.X (7 - aanduiding van machinerie, kenmerkend voor Snoerloze grasma- Verwijder de batterij uit de houder aier) voor alle instel-, service- of onderhoudswerkzaamheden. KG760E KG760E.X**...
  • Page 63: Voor Gebruik

    JAVASOLT AKKUMULÁTO- WAARSCHUWING: Voor de nauwkeurigheid moet bij een schatting van het blootstellingsniveau in ROK ÉS TÖLTŐK de feitelijke gebruiksomstandigheden rekening worden gehouden met alle delen van de bedrijfscyclus, zoals het moment waarop het gereedschap wordt uitgeschakeld en Categorie Model Capacity terwijl het gereedschap in werking is zonder daadwerkelijk gebruikt te worden.
  • Page 64 BEDIENING factoren, zoals de maaihoogte, de vochtigheid van het gazon, de graslengte en de dichtheid. Overigens wordt Starten & Stoppen (Zie Fig. E1, E2) het maaigebied verkleind doordat de maaier tijdens het gebruik te vaak gestart en gestopt wordt. Druk op de veiligheidsvergrendelingsknop en trek vervolgens aan de bedieningsbeugel om te starten.
  • Page 65: Problemen Oplossen

    PROBLEMEN OPLOSSEN onderhoudstaken regelmatig uit te voeren. Controleer op duidelijk zichtbare defecten, zoals een loszittend, verbogen of beschadigd mes, loszittende montages en versleten of beschadigde Problemen Herstelhandeling onderdelen. Controleer of de afdekkingen en beschermkappen 1. De maaier werkt A. Controleer of de onbeschadigd zijn en op de juiste wijze op de grasmaaier niet wanneer de veiligheidsvergrendelingsknop...
  • Page 66: Bescherming Van Het Milieu

    4. De maaimachine A. Is de accu volledig opgeladen? 9. De maaier pakt A. Verwijder de mulchplaat als werkt maar het Koppel de oplader aan op de het gemaaide gras u hem inpakt. maaien verloopt niet stroomtoevoer en wacht tot de niet op.
  • Page 67 Beschrijving Snoerloze grasmaaier worden weggegooid, wat gevaarlijk kan zijn voor Type KG760E KG760E.X (7- aanduiding van het ecosysteem. Gooi afvalbatterijen niet weg als machinerie, kenmerkend voor Snoerloze grasmaaier) ongesorteerd huishoudelijk afval. Functie Gras maaien...
  • Page 68 ORIGINAL eller euforiserende stoffer. Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el-værktøjet kan føre BRUGSANVISNING til alvorlige personskader. b) Brug beskyttelsesudstyr og hav altid PRODUKTSIKKERHED beskyttelsesbriller på. Brug af sikkerhedsudstyr som f.eks. støvmaske, skridsikkert fodtøj, GENERELLE ADVARSLER beskyttelseshjelm eller høreværn afhængig af maskintype og anvendelse nedsætter risikoen for personskader.
  • Page 69 værktøjets funktion påvirkes. Få beskadigede a) Plæneklipperen må ikke bruges i dårlige dele repareret, inden el-værktøjet tages i brug. vejrforhold, især hvis der er risiko for lynnedslag. Dette reducerer risikoen for, at blive Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el- værktøjer. ramt af lyn.
  • Page 70 Li-Ion-batteri Denna product k) Genoplad kun med laderen specificeret af har märkts med en symbol för Kress. Anvend ingen anden oplader end den, der sopsortering för alla batterisatser. specifikt er beregnet til brug med udstyret. De kommer då att återvinnas Brug kun det korrekte batteri til udstyret.
  • Page 71: Teknisk Data

    A-vægtet lydtryksniveau = 78.2 dB(A) 3.0 dB (A) TEKNISK DATA A-vægtet lydeffektniveau = 92.9 dB(A) udpegning af maski- Type KG760E KG760E.X (7 - ner, repræsentant for ledningsfri plæneklipper) 3.0 dB (A) KG760E KG760E.X ** Bær høreværn. Nominel Spænding Max*...
  • Page 72 VIBRATIONSINFORMATION Montering af sideudstødningen (se fig. C1, C2) Løft dækslet til sideudstødningen for, at sætte Typisk, vægtet vibration <2.5 m/s² sideudstødningen på. BEMÆRK: Husk at fjerne græsopsamlingsposen først, Usikkerhed K = 1.5 m/s² og tryk derefter på håndtaget til skift af græsposen for, at lukke græsudløbet, inden sideudstødningen sættes på.
  • Page 73: Efter Brug

    langsomt.. roterer. For at opnå den bedste ydelse skal skjoldet holdes rent for ophobet græs. Ind imellem slukkes der for plæneklipperen, så kniven standser fuldstændigt. EFTER BRUG: Tag derefter batterierne ud, og vend plæneklipperen om på siden. Ved hjælp af en genstand, f.eks. en OPBEVARING (Se J1,J2) kæp, fjernes alt det ophobede græs fra knivområdet.
  • Page 74 installeret. Kil en træblok fast mellem bladet og plæneklipperdæk- 4. Plæneklipperen A. Er batteriet ladet helt op? ket for at forhindre bladet i at dreje og løsn bladbolten mod uret, kører, men Tilslut opladeren og vent til at den ved brug af spændenøglen, og fjern derefter kniven. klipningen er grønne lampe lyser.
  • Page 75 42 C eller ledningsfri plæneklipper Beskrivelse oplades. mindre. udpegning af maskiner, Type KG760E KG760E.X (7- repræsentant for ledningsfri plæneklipper) 13. Hvis græs- A. Fjern batteripakker. Funktion græsklipning posen ikke vil B. Vend plæneklipperen på bevæge sig siden.
  • Page 76: Sikkerhet På Arbeidsplassen

    ORIGINAL DRIFTSINSTRUKS medikamenter. Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk av elektroverktøyet kan føre til alvorlige skader. PRODUKTSIKKERHET b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å bruke vernebriller. Bruk av personlig sikkerhetsutstyr GENERELLE SIKKERHETS- som støvmaske, sklifaste arbeidssko, hjelm ADVARSLER eller hørselvern– avhengig av type og bruk av elektroverktøyet –reduserer risikoen for skader.
  • Page 77 g) Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i ledninger, bein og andre fremmedlegemer. henhold til disse anvisningene. Ta hensyn til Gjenstander som kastes kan forårsake personskade. arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres. d) Før du bruker gressklipperen må den alltid Bruk av elektroverktøy til andre formål enn det som kontrolleres for å...
  • Page 78 å lade og utlade batteripakken flere miljøet og menneskers helse. ganger for å oppnå maksimal ytelse. k) Bruk kun batterilader spesifisert av Kress. Bruk ikke andre ladere enn de som er levert for bruk Avfall etter elektriske produkter med utstyret.
  • Page 79: Tekniske Data

    Ikke alt illustrert eller beskrevet tilbehør inngår i leveransen. Belastning lydtrykk = 78.2 dB(A) 3.0 dB (A) TEKNISKE DATA Belastning lydeffekt = 92.9 dB(A) 3.0 dB (A) betegner maskin, Type KG760E KG760E.X (7-- representerer batteridrevet gressklipper) Bruk hørselsvern. KG760E KG760E.X** Merkespenning Max* VIBRASJONSINFORMAS- Nominell 2800 /min Tomgangshastighet...
  • Page 80: Formålsmessig Bruk

    det går på tomgang, men ikke faktisk gjør jobben. Dette etter hver bruk. (Se Fig. B1) kan redusere eksponeringsnivået betraktelig over hele Betjening av selvgående system (Se figur F) arbeidsperioden. Trykk sikkerhetssperre-knotten, trykk deretter For å hjelpe til å minimere risikoen for fartskontrollen for selvkjøring for å...
  • Page 81 batteripakker samtidig, og alltid klippe 1/3 eller mindre av ING, SKARPGIN OG MONTERING AV KNIV. SØRG FOR gresshøyden. AT BATTERIENE ER FJERNET. Gå sakte når du klipper langt gress slik at klippingen blir Skarping av kniven to ganger under en gressklippings mer effektiv og det avklippede gresset kastes riktig.
  • Page 82 2 Klipperen A. For å aktivere selvdrevet 6. Gressklipperen A. Slipp driftsbøylen for går ikke når drift, trykker du på bråker unormalt å slå gressklipperen av. hastighetsspaken sikkerhetslåsknappen mye og vibrerer. Fjern batteriene. Legg for selvdrevet drift er og hastighetsspaken for gressklipperen på...
  • Page 83 På vegne av Positec erklær at produktet Beskrivelse batteridrevet gressklipper FOR BATTERIVERKTØY Type KG760E KG760E.X (7- betegner maskin, represen- terer batteridrevet gressklipper) Funksjon gressklipping Omgivelsestemperatur for bruk og oppbevaring av verktøy og batteri er 0 C-45 Samsvarer med følgende direktiver,...
  • Page 84: Personlig Säkerhet

    BRUKSANVISNING I verktyg kan resultera i allvarliga personskador. b) Använd säker utrustning. Använd alltid ORIGINAL skyddsglasögon. Säkerhetsutrustning som munskydd, halkfria skor, skyddshjälm eller PRODUKTSÄKERHET hörselskydd som används när det behövs kommer att reducera personskador. GENERELLA c) Förhindra ofrivillig start. Se till att kontakten är SÄKERHETSVARNINGAR i off-läge innan du ansluter till strömkälla och/ eller batterienhet, tar upp eller bär med dig...
  • Page 85 verktygsbitsen etc. i enlighet med dessa främmande föremål. Kastade föremål kan orsaka anvisningar och på det sätt som avsetts för personskador. varje typ av elverktyg. Ha också i åtanke d) Innan gräsklipparen tas i bruk ska kniv och dess arbetsförhållandena och arbetet som skall montering alltid inspekteras visuellt så...
  • Page 86 Ladda endast med laddare av varumärket Kress. Använd ingen annan laddare än den som specifikt ska användas med det här batteriet. Li-Ion-batteri Denna product l) Använd inte ett batteri som inte är avsett för har märkts med en symbol för...
  • Page 87: Tekniska Data

    Alla tillbehör beskrivna eller avbildade nedan med- Uppmätt ljudstyrka = 92.9 dB(A) följer inte standardprodukten. 3.0 dB (A) TEKNISKA DATA Använd hörselskydd. Typ KG760E KG760E.X (7 - maskinbeteckning, anger Sladdlös gräsklippare) VIBRATIONSINFORMATION KG760E KG760E.X ** Effekt Max* Typisk uppmätt vibrering <2.5 m/s²...
  • Page 88: Ändamålsenlig Användning

    DRIFT de här instruktionerna. Detta verktyg kan orsaka hand-arm-vibrationssyndrom om det används på felaktigt sätt. Start & Stopp (Se Fig. E1, E2) Tryck på knappen för säkerhetsspärren,Dra sedan i VARNING: För att det ska bli korrekt bör en lyftbygeln för att starta. Släpp upp lyftbygeln för att beräkning av exponeringsnivån under verkliga stoppa.
  • Page 89: Efter Arbetet

    Den är idealisk för att klippa gräsmattor på upp till 2000 används. Om gräsklipparen strejkar trots regelbundet underhåll, m². ring vår kundtjänst för råd. BLADSLIPNING TIPS: HÅLL BLADET VASST FÖR BÄSTA KLIPPNINGSPRESTANDA. Det rekommenderas att du klipper din gräsmatta ETT TRUBBIGT BLAD KLIPPER INTE GRÄSET RENT ELLER oftare, att du går i normal takt och att du startar/ MULLAR ORDENTLIGT.
  • Page 90 2. Gräsklipparen A. För att aktivera självkörning, 7. Batteriladdarens A. Kontrollera körs inte när tryck på säkerhetslåsknappen LED lyser inte. kontaktanslutningen. hastigetskontrollspaken och hastighetskontrollspaken B. Byte av laddare. för självkörning är samtidigt för självkörning. (Se aktiverad. bild F) 8. Batteriladdarens A.
  • Page 91: Deklaration Om Överensstämmelse

    ÖVERENSSTÄMMELSE Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany På Positecs vägnar förklara att produkten Sladdlös gräsklippare Beskrivning KG760E KG760E.X (7 - maskinbeteckning, anger Sladdlös gräsklippare) Funktion klippa gräs Uppfyller följande direktiv, 2006/42/EC, 2014/30/EU 2011/65/EU&(EU)2015/863 2000/14/EC ändrad av 2005/88/EC 2000/14/EC ändrad av 2005/88/EC...
  • Page 92 INSTRUKCJA ORYGINALNA należy użyć zabezpieczonego zasilacza domowego (RCD). Stosowanie RCD zmniejsza BEZPIECZEŃSTWO ryzyko porażenia prądem elektrycznym. PRODUKTU 3) Bezpieczeństwo osób a) Należy być uważnym, zważać na to co się OGÓLNE OSTRZEŻENIA robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać DOTYCZĄCE z rozsądkiem. Nie należy używać urządzenia gdy jest się...
  • Page 93 urządzenia na działanie ognia lub podwyższonej niezamierzonemu włączeniu się urządzenia. d) Nie używane elektronarzędzia należy temperatury. Działanie ognia lub temperatury przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie przekraczającej 130 °C może spowodować należy dać narzędzia do użytku osobom, eksplozję. które jego nie znają lub nie przeczytały tych g) Kierować...
  • Page 94 Akumulatory należy ładować tylko w górę lub w dół, a przy zmianie kierunku należy ładowarkach, które poleci producent Kress. zachować szczególną ostrożność. Zmniejsza to Nie używaj ogniwa lub modułu akumulatora ryzyko utraty kontroli, poślizgnięcia się i upadku, co nie przeznaczonego do pracy z danym urządzeniem.
  • Page 95: Dane Techniczne

    Wyjąć akumulator z gniazda przed dokonaniem jakiejkolwiek regulacji, DANE TECHNICZNE serwisowania lub konserwacji. KG760E KG760E.X (7 - przeznaczenie maszyny, kosiarka do trawy z zasilaniem bat- eryjnym) Noże obracają się jeszcze przez jakiś czas po wyłączeniu silnika KG760E KG760E.X ** narzędzia ogrodowego i mogą...
  • Page 96: Instrukcje Obsługi

    innych sposobach używania narzędzia: Pojemność zbiornika na 70 L Jak używane jest narzędzie oraz, czy materiał jest cięty trawę czy wiercony. Czy narzędzie jest w dobrym stanie i czy jest Waga kosiarki(Gołe 32 kg prawidłowo konserwowane. narzędzie) Czy używane są prawidłowe akcesoria narzędzia i czy narzędzie jest właściwie naostrzone oraz w dobrym * Napięcie mierzone bez obciążenia roboczego.
  • Page 97 UWAGA: Wciśnij przycisk zwalniania baterii, aby wyjąć je usunąć z obudowy kosiarki resztki trawy. Od czasu z urządzenia. Po naładowaniu włóż pakiet baterii do portu, do czasu należy wyłączać kosiarkę i zaczekać na aż usłyszysz kliknięcie. Wystarczy zwykłe popchnięcie i całkowite zatrzymanie noża.
  • Page 98 PO PRACY osiągnięte, niezależnie od warunków. Należy zastosować się do podanych procedur zdejmowania i zakładania noża. W PRZECHOWYWANIE: (Patrz Rys. J1,J2) celu zdjęcia noża należy założyć rękawice ogrodowe (nie- dostarczone) i użyć klucza (niedostarczone). Make sure bat- Zatrzymaj kosiarkę i wyjmij akumulatory. Należy dokładnie oczyścić...
  • Page 99 A. Usunąć ściółkę mulczową 4. Kosiarka jest A. Czy akumulator został 9. Kosiarka nie włączona ale całkowicie naładowany? Baterię przemieszcza podczas pakowania. skuteczność umieścić w ładowarce i poczekać skoszonej trawy B. Zsuw jest uniedrożniony. koszenia jest do rozświecania się zielonej do worka.
  • Page 100: Deklaracja Zgodności

    Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany W imieniu firmy Positec zaświadczam, że produkt Nazwa Bezprzewodowa kosiarka do trawy Typ KG760E KG760E.X (7 - oznaczenie urządzenia, reprezentuje Bezprzewodowa kosiarka do trawy) Funkcje Koszenie trawy jest zgodny z następującymi dyrektywami, 2006/42/EC, 2014/30/EU 2011/65/EU&(EU)2015/863...
  • Page 101 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΩΝ należy użyć zabezpieczonego zasilacza domowego (RCD). Stosowanie RCD zmniejsza ΠΡΩΤΟΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ ryzyko porażenia prądem elektrycznym. ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 3) Bezpieczeństwo osób ΓΕΝΙΚΕΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ a) Należy być uważnym, zważać na to co się robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ z rozsądkiem.
  • Page 102 akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega urządzenia na działanie ognia lub podwyższonej niezamierzonemu włączeniu się urządzenia. temperatury. Działanie ognia lub temperatury d) Nie używane elektronarzędzia należy przekraczającej 130 °C może spowodować przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie eksplozję. należy dać narzędzia do użytku osobom, g) Kierować...
  • Page 103 θ) Κατά τη λειτουργία του χορτοκοπτικού, να το προσβεβλημένο σημείο με άφθονο νερό και φοράτε πάντα μακρύ παντελόνι. Το εκτεθειμένο ζητήστε τη συμβουλή γιατρού. δέρμα αυξάνει την πιθανότητα τραυματισμού από f) Η συστοιχία μπαταριών πρέπει να είναι πάντα εκσφενδονιζόμενα αντικείμενα. καθαρή...
  • Page 104 Η λεπίδα συνεχίζει να περιστρέφεται και μετά τη διακοπή της μηχανής. Περιμένετε μέχρι να σταματήσουν ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - Κρατήστε τα όλα τα εξαρτήματα της μηχανής χέρια και τα πόδια μακριά από τις πριν τα αγγίξετε λεπίδες ΛΙΣΤΑ ΣΥΣΤΑΤΙΚΩΝ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ – Αποσυνδέστε την...
  • Page 105 ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΘΟΡΥΒΟΥ Τύπος KG760E KG760E.X (7 -χαρακτηρισμός μηχανήματος, αντιπροσωπ. Ασύρματη μηχανή Μετρημένη ηχητική πίεση = 78.2 dB(A) γκαζόν) 3.0 dB (A) KG760E KG760E.X ** Μετρημένη ηχητική δύναμη = 92.9 dB(A) Ταξινομημένη ισχύς Max* 3.0 dB (A) εισόδου Φοράτε Προστατευτικά για τα...
  • Page 106 ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΦΟΡΤΙΣΗΣ λειτουργία. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να ενεργοποιήσετε την αυτο- προώθηση, πατήστε μαζί το κουμπί κλειδώματος ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Πριν χρησιμοποιήσετε το εργαλείο Ασφαλείας και τον μοχλό ελέγχου ταχύτητας Αυτο- διαβάστε το βιβλίο οδηγιών προσεκτικά. προώθησης την ίδια στιγμή. ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤOΝ ΠΡOOΡΙΣΜΟ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ...
  • Page 107 Συστήνεται να κουρεύετε το γρασίδι σας πιο τακτικά, χαλαρή, μετατοπισμένη ή χαλασμένη λεπίδα, χαλαρά να περπατάτε με κανονικό ρυθμό και να μην εκκινείτε/ εξαρτήματα και φθαρμένα ή χαλασμένα εξαρτήματα. Να σταματάτε το χλοοκοπτικό πολύ συχνά κατά τη διάρκεια ελέγχετε ότι τα καλύμματα και οι προστασίες δεν είναι της...
  • Page 108 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ 4. Το χλοοκοπτικό Α. Έχει φορτιστεί πλήρως η ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ λειτουργεί αλλά η μπαταρία; Συνδέστε το φορτιστή απόδοση κοπής δεν και περιμένετε να ανάψει η είναι ικανοποιητική πράσινη λυχνία. ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΛΥΣΗ ή το γρασίδι δεν Β. Απελευθερώστε το κόβεται εντελώς. μοχλό...
  • Page 109: Προστασια Του Περιβαλλοντοσ

    Εκ μέρους της Positec δηλώνουμε ότι το προϊόν περισσότερο από το 1/3 του Ασύρματη μηχανή γκαζόν Περιγραφή συνολικού μήκους. Τύπος KG760E KG760E.X (7 -χαρακτηρισμός Β. Ελέγξτε εάν είναι αιχμηρή μηχανήματος, αντιπροσωπ. Ασύρματη μηχανή η λεπίδα. Διατηρείτε πάντα τη γκαζόν) λεπίδα αιχμηρή.
  • Page 110 EREDETI HASZNÁLATI elektrische schok. e) Wanneer u het elektrische gereedschap UTASÍTÁS buitenshuis gebruikt, dient u te zorgen voor een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik BIZTONSÁGOS buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis, vermindert de TERMÉKHASZNÁLAT kans op een elektrische schok.
  • Page 111 b) Gebruik het gereedschap niet wanneer de aan/ Wanneer u toch onverhoopt met de vloeistof in uitschakelaar niet functioneert. Gereedschap aanraking komt, dient u dit onmiddellijk af te spoelen met water. Wanneer de vloeistof in de dat niet kan worden bediend met behulp van de schakelaar is gevaarlijk en dient te worden ogen komt, dient u zo snel mogelijk een arts te raadplegen.
  • Page 112 és lemerítse. valószínűségét. Ne használja a fűnyírót nedves fűben. Sétáljon, k) Csak a Kress által javasolt töltővel töltse fel. soha ne fusson. Ez csökkenti a megcsúszás és Kizárólag a készülékhez való használatra elesés veszélyét, ami személyi sérüléshez vezethet.
  • Page 113: Műszaki Adatok

    Nem minden készülék tartalmazza valamennyi, a fentiekben felsorolt alkatrészt. Viseljen védőkesztyűt. MŰSZAKI ADATOK Típus KG760E KG760E.X (7 - a készülék jelölése, akkumulátorral működtetett fűnyírót jelöl) Mindennemű beállítás, javítás vagy karbantartás előtt vegye ki az akkut KG760E KG760E.X ** az akkuházból.
  • Page 114: Használati Utasítások

    Ha a szerszámot nem kezelik megfelelően, kéz-kar ** X = 1-999, A-Z, M1-M9 csak különféle vásárlókra vonatkozik, ezek között a modellek között nincs vibrációs szindrómát okozhat. biztonsági változás. FIGYELEM: A pontosság érdekében az expozíciós szint becsült értékéhez a valós használati JAVASOLT körülmények között figyelembe kell venni a működési ciklus valamennyi elemét, így azt az időt is, amikor a...
  • Page 115 helye, míg a hátsó akkumulátor-nyílás a tartalék egyszer végighaladjon, és a fűnyíró egyenletesen akkumulátor tárolásának helye. szétteríthesse a lenyírt füvet. A második áthaladás során ajánlott az eredeti Az áramjelző lámpa ellenőrzése (lásd a D3 ábrát) haladási irányra merőlegesen haladni. SOHA Nyomja meg a kapcsológombot az akkumulátor SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NE jelzőfényéhez, és az áramellátás jelzőfénye világítani...
  • Page 116 MŰKÖDÉS UTÁN: eltávolításához és cseréjéhez kövesse az alábbi lépéseket. A kések eltávolításához kerti kesztyűre és csavarkulcsra van TÁROLÁS (Lásd az J1 és J2 ábrákat) szükség (nem tartozékok). Győződjön meg arról, hogy az ak- kumulátorok nincsenek behelyezve. A fűrészlapot ékelje be a Állítsa le a fűnyírót, és távolítsa el az akkumulátorokat.
  • Page 117 3. Fűnyírás közben A.Oldja ki a Működési 6. A fűnyíró A. Oldja ki a Működési leáll a motor. biztosítékot a fűnyíró rendellenes zajt kelt biztosítékot a fűnyíró kikapcsolásához. Távolítsa és rázkódik. kikapcsolásához. Távolítsa el el az akkumulátorokat, az akkumulátorokat. Fordítsa fordítsa oldalára a fűnyírót, és a fűnyírót az oldalára, és ellenőrizze, hogy a vágókés...
  • Page 118: Megfelelőségi Nyilatkozat

    (Lásd az Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany N ábrát) A Positec nevében kijelenti, hogy a termék Leírás Akkumulátoros fűnyíró Típus KG760E KG760E.X (7 - a készülék jelölése, KÖRNYEZETVÉDELEM akkumulátorral működtetett fűnyírót jelöl) Fűnyírás Rendeltetés A leselejtezett elektromos készülékek nem Megfelel a következő...
  • Page 119 INSTRUCŢIUNI ORIGINALE 3) Siguranţa personală a) Fiţi concentrat, urmăriţi ceea ce faceţi şi daţi SECURITATEA dovadă de simţ practic când folosiţi o unealtă electrică. Nu folosiţi o unealtă electrică dacă PRODUSULUI sunteţi obosit sau sub influenţa drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. O clipă de AVERTISMENTE neatenţie în timpul funcţionării uneltei electrice GENERALE DE SIGURANŢĂ...
  • Page 120 periculoase în mâinile utilizatorilor neinstruiţi. continuare a uneltei electrice în siguranţă. e) Întreţinerea uneltei electrice şi ale accesoriilor b) Nu reparaţi niciodată acumulatoarele deteriorate. aferente. Verificaţi posibila aliniere incorectă Service-ul acumulatoarelor trebuie efectuat numai de sau posibila blocare a componentelor mobile, către fabricant sau de centre de service autorizate.
  • Page 121 Acestea vor fi apoi k) Reîncărcaţi folosind doar încărcătorul specificat reciclate sau demontate pentru de Kress. Nu utilizaţi niciun alt încărcător în afară a se reduce impactul asupra de cel conceput specific pentru utilizarea cu mediului. Blocurile de baterii pot acest echipament.
  • Page 122: Date Tehnice

    în livrarea standard. Deconectaţi acumulatorul de la priza de alimentare înainte de a DATE TEHNICE efectua orice operaţiuni de reglare, KG760E KG760E.X (7- denumirea echi- service sau întreţinere. pamentului, reprezentând Maşină de tuns iarba cu acumulator) A kések a kerti kisgép kikapcsolása KG760E KG760E.X **...
  • Page 123 INSTRUCŢIUNI DE asistenţă şi sfaturi. NOTĂ: Înainte de a utiliza unealta, citiţi cu INFORMAŢII PRIVIND atenţie manualul de instrucţiuni. ZGOMOTUL Destinaţia de utilizare Acest produs este destinat pentru tunderea ierbii în sectorul domestic. Presiune sonoră ponderată A = 78.2 dB(A) 3.0 dB (A) ÎNAINTE DE OPERAŢIUNEA Putere sonoră...
  • Page 124: După Utilizare

    maneta de control al vitezei de autopropulsie pentru a Este ideal pentru cosirea loturilor cu dimensiuni de până funcționa. la 2000 m². NOTĂ: Pentru a activa autopropulsia, apăsați simultan atât butonul de blocare de siguranță, cât și maneta de SFATURI: control al vitezei de autopropulsie.
  • Page 125 ÎNTREŢINEREA DETECTAREA DEFECŢIUNILOR AVERTISMENT: Opriți mașina de tuns gazonul, scoateți acumulatorul înainte de a scoate sacul de Simptome Remediere colectare a ierbii. NOTĂ: Pentru asigurarea unei durate de funcţionare prelun- A. Verificați și asigurați-vă 1. Mașina de gite şi fiabile, efectuaţi următoarele proceduri de întreţinere în tuns gazonul nu că...
  • Page 126: Protecţia Mediului Înconjurător

    A. Acumulatorul a fost 4. Maşina de tuns 9. Maşina de tuns A. Scoateţi placa de acoperire iarba funcţionează, încărcat complet? Conectaţi iarba nu reuşeşte când utilizaţi sacul. încărcătorul şi aşteptaţi dar performanţa să colecteze firele B. Glisiera s-a înfundat. de tundere este aprinderea LED-ului verde.
  • Page 127: Declaraţie De Conformitate

    Descriere Maşină de cosit iarba fără cordon specializată sau la cea mai convenabilă. În caz de KG760E KG760E.X (7 - denumirea îndoială, consultați departamentul local de protecție a echipamentului, reprezentând Maşină de tuns iarba mediului. Bateriile pot ajunge în ciclul apei dacă sunt cu acumulator) eliminate necorespunzător, ceea ce poate fi periculos...
  • Page 128 PŮVODNÍ NÁVOD K f) Pokud je práce s ručním nářadím ve vlhkých podmínkách nevyhnutelná, použijte napájení POUŽÍVÁNÍ chráněné jističem typu proudový chránič (RCD). Použití RCD jističe redukuje riziko vzniku úrazu BEZPEČNOST VÝROBKU elektrickým proudem. VŠEOBECNÉ 3) Osobní bezpečnost BEZPEČNOSTNÍ POKYNY a) Buďte soustředěni, sledujte co děláte a při práci s ručním nářadím se řiďte zdravým rozumem.
  • Page 129 kvalifikovanými pracovníky za použití nebezpečné v rukách neškolené a nezkušené osoby. originálních náhradních dílů. Výsledkem bude e) Provádějte pravidelnou údržbu elektrického trvalá bezpečnost při práci s elektrickým nářadím. nářadí a příslušenství. Zkontrolujte chybné b) Poškozené akumulátory nikdy neopravujte. připojení nebo spojení pohyblivých částí, Servis akumulátorů...
  • Page 130 „tříděný k) Provádějte nabíjení pouze v nabíječce, která je odpad“ pro všechny jednotlivé a specifikovaná společností Kress. Nepoužívejte složené akumulátory. Proto musí jinou nabíječku, než je nabíječka speciálně být s ohledem dopadu na životní...
  • Page 131: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE KG760E KG760E.X (7-označení strojního Používejte ochranné rukavice zařízení, zástupce pro akumulátorové sekačky na trávu) KG760E KG760E.X ** Před prováděním jakéhokoli seřízení, servisu nebo údržby Napájecí napětí Max* vyjměte z úložného prostoru baterii. Otáčky naprázdno 2800 /min Nože po vypnutí zahradního nářadí...
  • Page 132: Před Zahájením Práce

    PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE Měřený akustický výkon = 92.9 dB(A) Zvednutí tyče rukojetí (Viz obr. A) 3.0 dB (A) Během chodu stiskněte a přidržte tlačítko rychlého uvolnění. Používejte ochranu sluchu. Upevnění sběrného koše na sekačku (Viz Obr.B1, B2, B3) POZNÁMKA: správnou instalaci sběrače trávy zkontrolujte mírným zatlačením na něj.
  • Page 133 tráva vyschlá a čerstvě posekaná plocha nebude upravíte výšku. Nože se otáčejí i po vypnutí sekačky vystavena přímému slunci. a mohou způsobit poranění. Nedotýkejte se rotujících 2). Chcete-li dosáhnout nejlepšího výkonu mulčování, nožů. nastavte výšku sekání tak, abyste sekali nejvýše Otevření...
  • Page 134 POZNÁMKA: 3. Motor se A. Provozní kroužkovou svorku 1. Ujistěte se, že je sekačka vypnutá a vyjměte baterie. během sekání uvolněte, abyste sekačku vypnuli. 2. Postavte sekačku do svislé polohy pro uložení. zastavuje. Vyjměte baterie, otočte sekačku na bok a zkontrolujte, zda se nůž VYVÁŽENÍ...
  • Page 135: Prohlášení O Shodě

    Název Akumulátorová sekačka na trávu useknuté části žacího ústrojí, aby došlo ke zkrácení Typ KG760E KG760E.X (7 - označení strojního zařízení, ustřižené části trávy. Nesekejte více viditelné. zástupce pro akumulátorové sekačky na trávu) jak 1/3 celkové délky. Funkce sekání...
  • Page 136 PÔVODNÝ NÁVOD NA f) Pokiaľ je práca s ručným náradím vo vlhkých podmienkach nevyhnutná, použite napájanie POUŽITIE chránené ističom typu prúdový chránič (RCD). Použitie RCD ističa redukuje riziko vzniku BEZPEČNOSŤ VÝROBKU elektrického šoku. VŠEOBECNÉ 3) Osobná bezpečnosť BEZPEČNOSTNÉ POKYNY a) Buďte sústredení, sledujte, čo robíte, a pri práci s ručným náradím sa riaďte zdravým rozumom.
  • Page 137 mimo dosahu detí a nedovoľte osobám, ktoré 6) Servis a) Servisné práce na náradí nechajte vykonať nemajú skúsenosti s prácou s ručným náradím alebo neboli oboznámené s týmito inštrukciami, kvalifikovaných pracovníkov s použitím dotýkať sa náradia. Ručné náradie je nebezpečné originálnych náhradných dielov.
  • Page 138 životné prostredie po doslúžení k) Vykonávajte nabíjanie iba v nabíjačke, ktorá je recyklovaný alebo demontovaný. špecifikovaná spoločnosťou Kress. Nepoužívajte Akumulátory obsahujú nebezpečné inú nabíjačku, než je nabíjačka špeciálne dodaná látky, preto môžu byť nebezpečné...
  • Page 139 štandardnej dodávky. Pred akýmkoľvek nastavovaním, TECHNICKÉ ÚDAJE servisom alebo údržbou vyberte z úložného priestoru batériu. KG760E KG760E.X (7- označenie strojov, zástupca akumulátorových kosačiek na trávu) Po vypnutí tohto záhradníckeho KG760E KG760E.X ** náradia nože ešte rotujú ďalej a mohli by Vám spôsobiť...
  • Page 140: Návod Na Použitie

    NÁVOD NA POUŽITIE INFORMÁCIE O HLUKU POZNÁMKA: Pred tým, ako náradie použijete, Meraný akustický tlak = 78.2 dB(A) prečítajte si návod na použitie. 3.0 dB (A) Určené použitie Tento výrobok je určený na kosenie trávnikov na Meraný akustický výkon = 92.9 dB(A) súkromných pozemkoch.
  • Page 141 1/3 výšky trávnika, aby bol zaručený najlepší výkon TIPY OHĽADNE KOSENIA A MULČOVANIA kosačky. Pri kosení vysokej trávy choďte pomaly, aby bolo Vaša kosačka je navrhnutá tak, aby počas mulčovania zaručené efektívnejšie kosenie a riadne odvádzanie posekala zvyšky trávy na malé kúsky a rozložila ich pokosenej trávy.
  • Page 142: Odstraňovanie Problémov

    zákaznícku linku. 2. Kosačka je A. Súčasným stlačením tlačidla OSTRENIE ČEPELE vypnutá, keď je Bezpečnostné blokovanie a páky na PRE ZACHOVANIE MAXIMÁLNEHO VÝKONU KOSAČKY spustená páka reguláciu otáčok vlastného pohonu UDRŽIAVAJTE ČEPEĽ NAOSTRENÚ. OTUPENÁ ČEPEĽ na reguláciu aktivujte vlastný pohon. (Pozri obr. F) NEDOKÁŽE DÔKLADNE TRÁVU POKOSIŤ...
  • Page 143: Ochrana Životného Prostredia

    Akumulátorová kosačka na trávu Popis viditeľné. žacieho ústrojenstva, aby došlo ku skráteniu odstrihnutej časti trávy. KG760E KG760E.X (7-- označenie zariadenia, zástupca Akumulátorová kosačka na trávu) Nekoste viac ako 1/3 celkovej dĺžky. B. Skontrolujte, či sú sekacie nože Funkcie kosenie trávy ostré.
  • Page 144 IZVIRNA NAVODILA (RCD). Použitie RCD ističa redukuje riziko vzniku elektrického šoku. VARNOST IZDELKA 3) Osobná bezpečnosť SPLOŠNA VARNOSTNA a) Buďte sústredení, sledujte, čo robíte, a pri práci s ručným náradím sa riaďte zdravým rozumom. NAVODILA Nepoužívajte ručné náradie, keď ste unavení alebo pod vplyvom omamných látok, alkoholu alebo liekov.
  • Page 145 dotýkať sa náradia. Ručné náradie je nebezpečné originálnych náhradných dielov. Výsledkom v rukách netrénovanej osoby. bude trvalá bezpečnosť pri práci s elektrickým e) Vykonávajte pravidelnú údržbu elektrického náradím. náradia a príslušenstva. Skontrolujte chybné b) Poškodené akumulátory nikdy neopravujte. pripojenia alebo spojenia pohyblivých častí, Servis akumulátorov by mal byť...
  • Page 146 Vykonávajte nabíjanie iba v nabíjačke, ktorá je in so zato lahko nevarni za okolje in špecifikovaná spoločnosťou Kress. Nepoužívajte za zdravje ljudi. inú nabíjačku, než je nabíjačka špeciálne dodaná na použitie s týmto zariadením Nepoužívajte žiadnu batériu, ktorá...
  • Page 147: Sestavni Deli

    TEHNIČNI PODATKI Pred vsakim prilagajanjem, KG760E KG760E.X (7- oznaka naprave, pred- servisiranjem ali vzdrževanjem stavnik brezžične robotske kosilnice) izvlecite akumulator iz ležišča. KG760E KG760E.X** Noži po izklopu vrtnega orodja Napetost Max* nadaljujejo z rotiranjem in lahko povzročijo poškodbe. Preden Št. vrt. brez...
  • Page 148: Navodila Za Uporabo

    Dviganje krmila (glejte sliko A) 3.0 dB (A) Med delovanjem pritisnite in držite gumb za hitro sprostitev. Vrednotena raven zvočne moči = 92.9 dB(A) Nameščanje košare za travo na kosilnico(Glejte Sliko 3.0 dB (A) B1, B2, B3) OPOMBA: Košaro za travo poskusite premakniti, da se Uporabljajte zaščito za ušesa.
  • Page 149 košnjo je pozno popoldan, ko je trava suha, hkrati Pritisnite stikalni gumb za LED žaromet. pa na novo pokošena trava ne bo izpostavljena Odstranjevanje/praznjenje košare za travo(Glejte premočnemu soncu. Za doseganje najboljše učinkovitosti, nastavite Sliko I1, I2) višino rezanja nad eno tretjino travne bilke, idealno je do 40 mm naenkrat.
  • Page 150: Odpravljanje Napak

    Če želite preveriti uravnanost rezil, postavite rezilo L-1 z 3. Motor se med A. Sprostite upravljalni osrednjo luknjo na izvijača L-2, ki je dobro vpet v primež L-3. košnjo zaustavi. ročaj, da izklopite kosilnico. Če se pri tem rezilo nagne, obrustite stran, na katero se je Odstranite baterije, obrnite nagnilo.
  • Page 151: Izjava O Skladnosti

    V imenu družbe Positec izjavljamo, da je izdelek D. Košara za travo je polna. Brezžična kosilnica Opis izdelka Košaro praznite pogosteje. Vrsta izdelka KG760E KG760E.X (7- oznaka naprave, 10. Pri mulčenju A. Prekomerna količina predstavnik brezžične robotske kosilnice) opazite prevelike pokošene trave.
  • Page 152 Copyright © 2023, Positec. All Rights Reserved. AR01570304...

This manual is also suitable for:

Kg760e.x

Table of Contents