ENG ......................................7 ARA......................................11 BOS ......................................14 BUL ......................................18 CES ......................................22 DEU ......................................26 ELL ......................................31 EST ......................................35 FRA ......................................39 HRV ......................................43 HUN ......................................47 HYE ......................................51 ITA......................................55 KAT ......................................59 KAZ ......................................64 LAV ......................................68 LIT ......................................
ATTENTION! If you have a pacemaker, oral diseases, or if you have just undergone oral surgery, consult your doctor before using the device. If you experience any issues or difficulties while using your AENO™ device, please email support at support@aeno.com or chat with us at aeno.com/service-and-warranty.
Page 8
** The indicator is on for 0.5 s, then off for 0.5 s. Statuses of the Operating Mode Indicators The name of the current operating mode is highlighted on the device. Button Functions Action Description Press once (device is turned off) Turn the device on aeno.com/documents...
Page 9
Wet the bristles of the brush head and apply the desired amount of a dental care product to the bristles. Point the bristles of the brush head toward the tooth surface at an angle of about 45° (see Fig. D). Turn on the device by aeno.com/documents...
Page 10
Solution: clean the handle and the brush head. ATTENTION! If none of the suggested solutions helped you eliminate the problem, contact the supplier or an authorized service center. Do not disassemble the device or attempt to repair it yourself. aeno.com/documents...
USB (A) kabla: 1,2 m. Dimenzije (D׊×V): 80×48×26 mm. Težina: 83,4 g. Paket isporuke (v. sliku A) Četkica za zube AENO™, 2 zamjenjive glave, stanica za punjenje sa USB (A) kablom, kratki korisnički vodič. Napomena. Strujni adapter nije uključen u isporuku. Izlazni parametri adaptera treba da odgovaraju vrijednostima od 5.0 V (DC), 1.0 A.
Page 15
Uređaj je uključen, napunjenost baterije je srednja/visoka * Indikator svijetli 3 sek., onda se gasi na 0,5 sek. ** Indikator svijetli 0,5 sek., onda se gasi na 0,5 sek. Indikacija režima rada Naziv trenutnog režima je osvjetljen na kućištu uređaja. aeno.com/documents...
Page 16
Napomena. Posljednji izabrani režim sačuvan je u memoriju uređaja i aktivira se sljedeći put kada ga uključite. Korištenje uređaja Navlažite vlakna glave četkice i nanesite odgovarajuću količinu paste za zube. Usmerite vlakna glave četkice prema površini zuba pod uglom od približno 45° aeno.com/documents...
Page 17
Glava slabo vibrira. Mogući uzrok: mjesto spoja drške i glave je zaprljano. Rješenje: očistite dršku i glavu. PAŽNJA! Ako nijedna od navedenih opcija ne pomogne u rješavanju problema, kontaktirajte dobavljača ili ovlašteni servisni centar. Nemojte rastavljati uređaj i ne pokušavajte da ga sami popravite. aeno.com/documents...
Дължина на кабела USB (A): 1,2 m. Размер (Д×Ш×В): 80×48×26 mm. Тегло: 83,4 g. Окомплектованост (вж. фиг. А) Четка за зъби AENO™, сменяеми глави (2 бр.), зарядна станция с кабел USB (A), кратко ръководство на потребителя. Забележка. Захранващият адаптер не е включен в комплекта. Изходните...
Page 19
* Индикаторът светва за 3 s, след което изгасва за 0,5 s. ** Индикаторът светва за 0,5 s, след което угасва за 0,5 s. Индикация на режимите на работа Името на текущия режим на работа се осветява на корпуса на устройството. aeno.com/documents...
Page 20
Забележка. Последно избраният режим се запаметява в паметта на устройството и ще се активира при следващото включване на устройството. Експлоатация на устройството Намокрете косъмчетата на главата и нанесете желаното количество средство за грижа за зъбите. Насочете косъмчетата на главата към aeno.com/documents...
Page 21
дръжката и главата е замърсена. Решение: почистете дръжката и главата. ВНИМАНИЕ! Ако нито един от предложените методи не помогне за решаване на проблема, свържете се с вашия доставчик или с оторизиран сервизен център. Не разглобявайте и не се опитвайте да ремонтирате устройството сами. aeno.com/documents...
USB (A): 1,2 m. Velikost (D׊×V): 80×48×26 mm. Hmotnost: 83,4 g. Obsah balení (viz obr. A) Zubní kartáček AENO™, náhradní hlavice (2 ks), nabíjecí stanice s kabelem USB (A), stručný návod k použití. Poznámka. Napájecí adaptér není součástí baleni. Výstupní parametry adaptéru musí...
Page 23
* Indikátor se rozsvítí na 3 s a poté na 0,5 s zhasne. ** Indikátor se rozsvítí na 0,5 s a poté na 0,5 s zhasne. Zobrazení provozních režimů Název zapnutého provozního režimu je podsvícen na těle zařízení. Funkce tlačítek Akce Popis Stiskněte jednou (zařízení je vypnuté) Zapnutí zařízení aeno.com/documents...
Page 24
Nasměrujte štětiny hlavice kartáčku k povrchu zubů pod úhlem cca 45° (viz obr. D). Zařízení zapněte jedním stisknutím tlačítka. Čistěte si zuby bez zbytečného tlaku na zubní sklovinu. Každých 30 sekund vás zařízení upozorní na změnu čisticí zóny krátkým zastavením vibrací. Po každém aeno.com/documents...
Page 25
Slabá vibrace hlavice. Možná příčina: spojení mezi rukojetí a hlavicí je znečištěné. Řešení: vyčistěte rukojeť a hlavici. POZOR! Pokud žádný z navrhovaných způsobů nepomůže problém vyřešit, obraťte se na svého dodavatele nebo autorizované servisní středisko. Zařízení nerozebírejte ani se jej nepokoušejte sami opravit. aeno.com/documents...
1 – Ersatzbürstenkopf, 2 – Griff, 3 – Taste, 4 – Betriebsmodusanzeige, 5 – Ladestandsanzeige, 6 – USB-Kabel (A), 7 – Ladestation. Wenn Sie Fragen oder Schwierigkeiten bei der Verwendung des AENO™- Geräts haben, wenden Sie sich bitte an das Support-Team per E-Mail an support@aeno.com oder per Online-Chat unter aeno.com/service-and-...
Page 27
Tiefentladung des Akkus zu verhindern. Ladeanzeige Farbe Zustand Bedeutung Grün Leuchtet Das Gerät wird auf eine Ladestation gestellt, die an das Stromnetz angeschlossen ist, und der Akku ist vollständig geladen Flackert * Der Akku wird geladen Blinkt ** Niedriger Akkustand aeno.com/documents...
Page 28
Zubehör heraus. Führen Sie die Pflegemaßnahmen durch (siehe „Reinigung und Pflege“). Stellen Sie die Ladestation (7) auf eine trockene, horizontale Fläche. Schließen Sie die Station an das Stromnetz an (siehe Abb. B). Setzen Sie den Griff (2) auf die Ladestation. Die Anzeige (5) beginnt rot aeno.com/documents...
Page 29
Stromnetz, bevor Sie das Gerät und das Zubehör reinigen. ACHTUNG! Waschen Sie das Gerät und sein Zubehör nicht in der Spülmaschine. ACHTUNG! Verwenden keine chemischen aggressiven Reinigungsmittel, Scheuerpasten, säure- und lösungsmittelhaltige Produkte oder Metallschwämme, um das Gerät und das Zubehör zu reinigen. aeno.com/documents...
Page 30
Sie den Griff und den Bürstenkopf. ACHTUNG! Wenn keine der vorgeschlagenen Methoden das Problem behebt, wenden Sie sich an Ihren Lieferanten oder eine autorisierte Kundendienststelle. Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander und versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren. aeno.com/documents...
Οδοντόβουρτσα AENO™ είναι σχεδιασ μ ένη για την καθη μ ερινή στο μ ατική υγιεινή . Μοντέλα : ADB0005 ( λευκό ), ADB0006 (μ αύρο ). Τεχνικά χαρακτηριστικά Οδοντόβουρτσα . Είσοδος : 5,0 V (DC), 0,4 A, 2,0 W (μ έγιστο ). Μ π αταρία : μ η αφαιρού μ ενη...
Page 32
** Η ένδειξη ανάβει για 0,5 δευτερόλεπτα και μετά σβήνει για 0,5 δευτερόλεπτα. Ενδείξεις των τρό π ων λειτουργίας Το όνο μ α του τρέχοντος τρό π ου λειτουργίας ε π ιση μ αίνεται στο σώ μ α της συσκευής . aeno.com/documents...
Page 33
συνέχεια , π ατήστε ξανά το κου μπ ί για να α π ενεργο π οιήσετε τη συσκευή . Ση μ είωση . Η τελευταία ε π ιλογή τρό π ου λειτουργίας α π οθηκεύεται στη μ νή μ η της συσκευής και εφαρ μ όζεται κατά την ε π ό μ ενη ενεργο π οίηση . aeno.com/documents...
Page 34
π ροβλή μ ατος , ε π ικοινωνήστε μ ε τον π ρο μ ηθευτή σας ή μ ε ένα εξουσιοδοτη μ ένο κέντρο σέρβις . Μην α π οσυναρ μ ολογείτε ή π ροσ π αθείτε να ε π ιδιορθώσετε τη συσκευή μ όνοι σας . aeno.com/documents...
TÄHELEPANU! Kui teil on südamestimulaator, suuhaigused või kui teil on tehtud suuoperatsioon, peate enne seadme kasutamist konsulteerima arstiga. TÄHELEPANU! Aku eluea pikendamiseks ärge hoidke seadet toiteallikaga ühendatud laadimisjaamas. Kui teil on küsimusi või raskusi AENO™ seadme kasutamisel, võtke palun ühendust tugimeeskonnaga e-posti aadressil support@aeno.com või veebivestluses aadressil aeno.com/service-and-warranty.
Page 36
* Indikaator põleb 3 s, seejärel kustub 0,5 s. ** Indikaator põleb 0,5 s, seejärel kustub 0,5 s. Töörežiimideindikaator Praeguse töörežiimi nimi on seadme korpusel esile tõstetud. Nupu funktsioonid Tegevus Kirjeldus Vajutage üks kord (seade on välja lülitatud) Seadme sisselülitamine aeno.com/documents...
Page 37
Märkus. Viimati valitud režiim salvestatakse seadme mällu ja see aktiveeritakse seadme järgmisel sisselülitamisel. Seadme kasutamine Niisutage otsiku harjased kandke harjastele soovitud kogus hambahooldusvahendit. Suunake otsiku harjased umbes 45° nurga all hammaste pinna suunas (vt joonis D). Lülitage seade sisse, vajutades üks kord aeno.com/documents...
Page 38
Otsik vibreerib kergelt. Võimalik põhjus: käepideme ja otsiku vaheline ühendus on määrdunud. Lahendus: puhastage käepide ja otsik. TÄHELEPANU! Kui ükski soovitatud meetoditest ei aita probleemi lahendada, võtke ühendust oma tarnija või volitatud teeninduskeskusega. Ärge võtke seadet lahti ega üritage seda ise parandada. aeno.com/documents...
Longueur du câble USB (A) : 1,2 m. Dimensions (L×L×H) : 80×48×26 mm. Poids : 83,4 g. Contenu de l'emballage (voir fig. A) Brosse à dents AENO™, têtes de brosse de rechange (2 pcs.), station de charge avec câble USB (A), guide de démarrage rapide.
Page 40
à une source d'alimentation L'appareil est allumé, le niveau de la batterie est moyen/élevé * L'indicateur s'allume pendant 3 s, puis s'éteint pendant 0,5 s. ** L'indicateur s'allume pendant 0,5 s, puis s'éteint pendant 0,5 s. aeno.com/documents...
Page 41
Vous pouvez changer de mode dans les 8 secondes qui suivent la mise en marche. Ensuite, appuyez à nouveau sur le bouton pour éteindre l'appareil. Note. Le dernier mode sélectionné est enregistré dans la mémoire de l'appareil et sera activé lors de la prochaine mise en marche. aeno.com/documents...
Page 42
Solution : nettoyez la poignée et la tête de brosse. ATTENTION ! Si aucune des méthodes proposées ne permet de résoudre le problème, contactez le fournisseur ou un centre de service agréé. Ne démontez pas l'appareil et ne tentez pas de le réparer vous-même. aeno.com/documents...
USB (A) kabela: 1,2 m. Dimenzije (D׊×V): 80×48×26 mm. Težina: 83,4 g. Paket isporuke (v. sliku A) Četkica za zube AENO™, zamjenjive glave (2 kom.), stanica za punjenje s USB (A) kabelom, kratki korisnički vodič. Napomena. Strujni adapter nije uključen u isporuku. Izlazni parametri adaptera moraju odgovarati vrijednostima od 5.0 V (DC), 1.0 A.
Page 44
Uređaj je uključen, napunjenost baterije je srednja/visoka * Indikator svijetli 3 sek, zatim se gasi na 0,5 sek. ** Indikator svijetli 0,5 sek, zatim se gasi na 0,5 sek. Indikacija načina rada Trenutni način rada je osvjetljen na kućištu uređaja. aeno.com/documents...
Page 45
Napomena. Posljednji odabrani način rada sprema se u memoriju uređaja i aktivira se prilikom sljedećeg uključivanja. Korištenje uređaja Navlažite vlakna glave četkice i nanesite odgovarajuću količinu sredstva za čišćenje zuba. Usmjerite vlakna glave četkice prema površini zuba pod kutom aeno.com/documents...
Page 46
Glava slabo vibrira. Mogući uzrok: nešto se zapelo u mjestu spoja ručke i glave. Rješenje: očistite ručku i glavu. POZOR! Ako nijedna od mavedenih opcija ne pomogne riješiti problem, obratite se dobavljaču ili ovlaštenom servisnom centru. Nemojte rastavljati uređaj niti ne pokušavajte da ga sami popravite. aeno.com/documents...
(A): 1,2 m. Méret (H×SZ×M): 80×48×26 mm. Súly: 83,4 g. Ellátási csomag (lásd az A ábrát) AENO™ fogkefe, cserélhető fejek (2 db), töltőállomás USB (A) kábellel, gyors üzembe helyezési útmutató. Megjegyzés. A hálózati adapter nem tartozik a szállítási készlethez. Az adapter kimeneti paramétereinek meg kell felelniük az 5,0 V (DC), 1,0 A értékeknek.
Page 48
A készülék be van kapcsolva, az akkumulátor töltöttségi szintje közepes/magas * A mutató 3 mp világít, majd 0,5 mp kialszik. ** A mutató 0,5 mp világít, majd 0,5 mp kialszik. A működési módok kijelzése A készülékházon a jelenlegi üzemmód neve ki van emelve. aeno.com/documents...
Page 49
üzemmód tárolódik a készülék memóriájában, és a készülék következő bekapcsolásakor aktiválódik. A készülék működése Nedvesítse meg a fej sörtéit, és vigye fel rá a szükséges mennyiségű fogápoló szert. Irányítsa a fej sörtéit a fogak felületéhez körülbelül 45° szögben (lásd a D aeno.com/documents...
Page 50
Megoldás: tisztítsa meg a fogantyút és a fejét. FIGYELEM! Ha a javasolt módszerek egyike sem segít a probléma megoldásában, forduljon a szállítójához vagy egy hivatalos szervizközponthoz. Ne szedje szét a készüléket és ne próbálja meg saját maga megjavítani. aeno.com/documents...
Վտ (առավ․): Պատյանի պաշտպանության աստիճանը. IPX7: Նյութը. ABS պլաստիկ: USB (A) մալուխի երկարությունը՝ 1,2 մ: Չափսը (Ե×Լ×Բ)՝ 80×48×26 մմ: Քաշը՝ 83,4 գ։ Առաքման բովանդակությունը (տես նկ. А) Ատամի խոզանակ AENO™, 2 փոխարինող գլխադիր, լիցքավորման կայան USB (A) մալուխով, օգտագործման համառոտ ուղեցույց: Ծանոթագրություն: Հոսանքի ադապտերը առաքման փաթեթում ներառված չէ: Ադապտերի...
Page 52
Սարքն անջատված է կամ տեղադրված է հոսանքի աղբյուրին չմիացված լիցքավորման կայանի վրա Սարքը միացված է, մարտկոցի լիցքավորման մակարդակը միջին/բարձր է * Ցուցանիշը վառվում է 3 վ, այնուհետև անջատվում է 0,5 վ-ով: ** Ցուցանիշը վառվում է 0,5 վ, այնուհետև անջատվում է 0,5 վ-ով: aeno.com/documents...
Page 53
Աշխատանքի ռեժիմի ընտրություն: Սեղմեք կոճակը (3)՝ սարքը միացնելու համար։ Հաջորդաբար սեղմեք կոճակը՝ ռեժիմները փոխարկելու համար: Կարելի է փոխել ռեժիմը այն միացնելուց հետո 8 վայրկյանի ընթացքում: Այնուհետև նորից սեղմեք կոճակը՝ սարքն անջատելու համար: Ծանոթագրություն: Վերջին ընտրված ռեժիմը պահվում է սարքի հիշողության մեջ և ակտիվացվում է հաջորդ միացման դեպքում: aeno.com/documents...
Page 54
Գլխադիրը թույլ է թրթռում: Հնարավոր պատճառը՝ բռնակի և գլխադիրի միացման տեղը կեղտոտ է: Լուծում՝ մաքրեք բռնակը և գլխադիրը: ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ: Եթե առաջարկվող մեթոդներից ոչ մեկը չօգնեն լուծել խնդիրը, դիմեք մատակարարին կամ լիազորված սպասարկման կենտրոն: Մի քանդեք սարքը և մի փորձեք վերանորոգել այն ինքնուրույն: aeno.com/documents...
USB (A): 1,2 m. Dimensioni (L×L×A): 80×48×26 mm. Peso: 83,4 g. Scopo di fornitura (vedi fig. A) Spazzolino da denti AENO™, ugelli sostituibili (2 pezzi), stazione di ricarica con cavo USB (A), guida rapida. Nota. L'adattatore di corrente non è incluso nella fornitura. I parametri di uscita dell'adattatore devono corrispondere ai valori 5,0 V (DC), 1,0 A.
Page 56
Il dispositivo è acceso, il livello della batteria è medio/alto * L'indicatore si accende per 3 s, poi si spegne per 0,5 s. ** L'indicatore si accende per 0,5 s, poi si spegne per 0,5 s. aeno.com/documents...
Page 57
(1) come mostrato nella figura C. Selezione della modalità operativa. Premere il pulsante (3) per accendere il dispositivo. Prema il pulsante in successione per cambiare modalità. Può cambiare la modalità entro 8 secondi dall'accensione. Successivamente, premere nuovamente il pulsante per spegnere il dispositivo. aeno.com/documents...
Page 58
è sporco. Soluzione: pulire l'impugnatura e l'ugello. ATTENZIONE! Se nessuno dei metodi suggeriti aiuta a risolvere il problema, contattare il fornitore o un centro di assistenza autorizzato. Non smontare o tentare di riparare il dispositivo da soli. aeno.com/documents...
სიგრძე : 1,2 მ . ზომა ( სიგრძე × სიგანე × სიმაღლე ): 80×48×26 მმ . წონა : 83,4 გ . მიწოდების კომპლექტი ( იხ . ნახ . А) კბილის ჯაგრისი AENO™, ცვლადი საცმები (2 ცალი ), დამტენი სადგური კაბელით USB (A), მომხმარებლის მოკლე სახელმძღვანელო .
Page 60
ერთხელ , რომ არ მოხდეს აკუმულატორის ღრმა განმუხტვა . მუხტის ინდიკაცია ფერი მდგომარება მნიშვნელობა მწვანე ანათებს მოწყობილობა მოთავსებულია კვების წყაროსთან სადგურზე , მიერთებულ დამტენ აკუმულატორი სრულად არის დატენილი ციმციმებს * წითელი აკუმულატორი იტენება ციმციმებს ** აკუმულატორის დატენვის დაბალი დონე aeno.com/documents...
Page 61
მაკომპლექტებელი ნაწილები . გაწმინდეთ ისინი ( იხ . " გაწმენდა და მოვლა "). დამტენი სადგური (7) განათავსეთ მშრალ ჰორიზონტალურ ზედაპირზე . მიუერთეთ სადგური კვების წყაროს ( იხ . ნახ . B). მოათავსეთ სახელური (2) დამტენ სადგურზე . ინდიკატორი (5) დაიწყებს წითლად ციმციმს . როცა ინდიკატორი დაიწყებს მწვანედ aeno.com/documents...
Page 62
ყურადღება ! მოწყობილობის და მისი აქსესუარების გასაწმენდად არ გამოიყენოთ ქიმიური და აგრესიული სარეცხი საშუალებები , აბრაზიული პასტები , მჟავების შემცველი საშუალებები და გამხსნელები , აგრეთვე მეტალის ღრუბლები . საცმის გაწმენდა . გარეცხეთ საცმი , ჯაგარის ჩათვლით , გამდინარე წყლით . aeno.com/documents...
Page 63
ადგილი დაბინძურებულია . პრობლემის გადაჭრა : გაწმინდეთ სახელური და საცმი . ყურადღება ! თუ ვერც ერთმა შემოთავაზებულმა ხერხმა ვერ გადაჭრა პრობლემა , ცენტრს . მიმართეთ მომწოდებელს ან ავტორიზებულ სერვის ნუ დაშლით მოწყობილობას და ნუ ეცდებით მის დამოუკიდებლად შეკეთებას . aeno.com/documents...
кабелінің ұзындығы (A): 1,2 м. Өлшемі (Ұ×Е×Б): 80×48×26 мм. Салмағы: 83,4 г. Жеткізу жиынтығы (А суретін қар.) AENO™ тіс щеткасы, ауыстырылатын саптамалар (2 дана), USB (A) кабелі бар зарядтау станциясы, жылдам пайдаланушы нұсқаулығы. Ескертпе. Қуат адаптері жеткізілімге кірмейді. Адаптердің шығыс...
Page 65
қосылмаған зарядтау станциясына қойылған Құрылғы қосулы, батарея деңгейі орташа/жоғары * Индикатор 3 с жанады, содан кейін 0,5 с өшеді. ** Индикатор 0,5 с жанады, содан кейін 0,5 с өшеді. Жұмыс режимінің индикаторлары Ағымдағы жұмыс режимінің атауы құрылғы корпусында бөлектелген. aeno.com/documents...
Page 66
қосқаннан кейін 8 секунд ішінде өзгертуге болады. Содан кейін құрылғыны өшіру үшін түймені қайта басыңыз. Ескертпе. Соңғы таңдалған режим құрылғы жадында сақталады және ол келесі рет қосылғанда қосылады. Құрылғыны пайдалану Қылшық саптаманы ылғалдандырып және тістерді күту құралдарының мөлшерін жағыңыз. Саптаманың қылшықтарын тістеріңіздің бетіне aeno.com/documents...
Page 67
Саптама аздап дірілдейді. Ықтимал себебі: тұтқа мен саптаманың түйіскен жері лас. Шешім: тұтқаны және саптаманы тазалаңыз. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Ұсынылған әдістердің ешқайсысы мәселені шешуге көмектеспесе, жеткізушіге немесе уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Құрылғыны бөлшектемеңіз немесе оны өзіңіз жөндеуге әрекет жасамаңыз. aeno.com/documents...
1,2 m. Izmērs (G×P×A): 80×48×26 mm. Svars: 83,4 g. Piegādes komplekts (sk. A att.) AENO™ zobu birste, nomaināmi uzgali (2 gab.), uzlādes stacija ar USB (A) kabeli, ātra lietošanas pamācība. Piezīme. Strāvas adapteris nav iekļauts piegādes komplektā. Adaptera izejas parametriem jāatbilst vērtībām 5,0 V (DC), 1,0 A.
Page 69
Ierīce ir ieslēgta, akumulatora uzlādes līmenis ir vidējs/augsts * Indikators deg uz 3 s, pēc tam uz 0,5 s nodziest. ** Indikators deg uz 0,5 s, pēc tam uz 0,5 s nodziest. Darbības režīmu indikācija Uz ierīces korpusa tiek izcelts pašreizējā darbības režīma nosaukums. aeno.com/documents...
Page 70
Piezīme. Pēdējais izvēlētais režīms tiek saglabāts ierīces atmiņā un tiks aktivizēts nākamreiz, kad ierīce tiks ieslēgta. Ierīces lietošana Samitriniet uzgaļa saru un uzklājiet uz tiem vajadzīgo zobu kopšanas līdzekļa daudzumu. Novietojiet birstes galviņas saru pret zobu virsmu aptuveni 45° aeno.com/documents...
Page 71
Uzgalis vibrē slikti. Iespējamais iemesls: savienojums starp rokturi un uzgali ir netīrs. Risinājums: notīriet rokturi un uzgali. UZMANĪBU! Ja neviena no ieteiktajām metodēm nepalīdz atrisināt problēmu, sazinieties ar piegādātāju vai pilnvaroto servisa centru. Nedemontējiet un nemēģiniet salabot ierīci paši. aeno.com/documents...
USB (A) laido ilgis: 1,2 m. Matmenys (I×P×A): 80×48×26 mm. Svoris: 83,4 g. Pakuotės turinys (žr. A pav.) Dantų šepetėlis AENO™, keičiami antgaliai (2 vnt.), įkrovimo stotelė su USB (A) laidu, trumpasis naudotojo vadovas. Pastaba. Maitinimo adapteris pakuotėje nepridedamas. Adapterio išvesties parametrai turi atitikti 5,0 V (DC), 1,0 A vertes.
Page 73
šaltinio Įrenginys yra įjungtas, akumuliatoriaus įkrovos lygis yra vidutinis/aukštas * Indikatorius šviečia 3 sek., tada užgęsta 0,5 sek. ** Indikatorius šviečia 0,5 sek., tada užgęsta 0,5 sek. Veikimo režimų indikacija Dabartinio veikimo režimo pavadinimas apšviečiamas ant įrenginio korpuso. aeno.com/documents...
Page 74
Veikimo režimo pasirinkimas. Paspauskite mygtuką (3), kad įjungtumėte įrenginį. Nuosekliai paspauskite mygtuką, kad perjungtumėte režimus. Pakeisti režimą galima per 8 sekundes po įjungimo. Tada dar kartą paspauskite mygtuką, kad išjungtumėte įrenginį. Pastaba. Paskutinis pasirinktas režimas išsaugomas įrenginio atmintyje ir aktyvinamas kitą kartą įjungus įrenginį. aeno.com/documents...
Page 75
Antgalis silpnai vibruoja. Galima priežastis: rankenos ir antgalio jungties vieta yra nešvari. Sprendimas: nuvalykite rankeną ir antgalį. DĖMESIO! Jei nė vienas iš pasiūlytų būdų nepadėjo pašalinti problemos, kreipkitės į tiekėją arba įgaliotą techninės priežiūros centrą. Neardykite ir nebandykite patys taisyti įrenginio. aeno.com/documents...
ATTENTIE! Om de levensduur van de accu te verlengen, mag u het apparaat Als u vragen hebt of problemen ondervindt bij het gebruik van het AENO™ apparaat, neem dan contact op met het ondersteuningsteam via e-mail op support@aeno.com of online chat op aeno.com/service-and-warranty.
Page 77
* De indicator is 3 s aan en is daarna 0,5 s uit. ** De indicator is 0,5 s aan en is daarna 0,5 s uit. Indicatie van bedrijfsmodi De naam van de huidige bedrijfsmodus wordt gemarkeerd op de behuizing van het apparaat. aeno.com/documents...
Page 78
Opmerking. De laatst geselecteerde modus wordt opgeslagen in het geheugen van het apparaat en wordt geactiveerd wanneer het apparaat de volgende keer wordt ingeschakeld. Gebruik van het apparaat Maak de borstelharen van de opzetborstel nat en breng de gewenste hoeveelheid tandverzorgingsproduct aan op de borstelharen. Richt de aeno.com/documents...
Page 79
ATTENTIE! Als geen van de voorgestelde methoden helpt om het probleem op te lossen, neem dan contact op met uw leverancier of een erkend servicecentrum. Haal het apparaat niet uit elkaar en probeer het niet zelf te repareren. aeno.com/documents...
USB (A): 1,2 м. Rozmiar (dł.×szer.×wys.): 80×48×26 mm. Waga: 83,4 g. Zawartość zestawu (patrz rys. A) Szczoteczka do zębów AENO™, wymienne główki szczoteczki (2 szt.), stacja ładująca z kablem USB (A), skrócona instrukcja obsługi. Notatka. Zasilacz nie jest dołączony do zestawu. Parametry wyjściowe adaptera muszą...
Page 81
średni/wysoki * Wskaźnik zaświeci się na 3 s, a następnie zgaśnie na 0,5 s. ** Wskaźnik zaświeci się na 0,5 s, a następnie zgaśnie na 0,5 s. Wyświetlanie trybów pracy Nazwa bieżącego trybu pracy jest podświetlona na obudowie urządzenia. aeno.com/documents...
Page 82
Notatka. Ostatnio wybrany tryb jest przechowywany w pamięci urządzenia i zostanie aktywowany przy następnym włączeniu urządzenia. Eksploatacja urządzenia Zwilż włosie główki szczoteczki i nałóż na nie pożądaną ilość produktu do pielęgnacji zębów. Skieruj włosie główki szczoteczki w kierunku powierzchni aeno.com/documents...
Page 83
Możliwa przyczyna: połączenie między uchwytem a główką jest zabrudzone. Rozwiązanie: wyczyścić uchwyt i główkę. UWAGA! Jeśli żadna z sugerowanych metod nie pomoże rozwiązać problemu, należy skontaktować się z dostawcą lub autoryzowanym centrum serwisowym. Nie należy demontować ani próbować naprawiać urządzenia samodzielnie. aeno.com/documents...
A escova de dentes AENO™ foi concebida para a higiene oral diária. Modelos: ADB0005 (cor branca), ADB0006 (cor preta). Dados técnicos Escova de dentes. Entrada: 5,0 V (CC), 0,4 A, 2,0 W (máx.). Bateria: não amovível, de iões de lítio, 750 mAh, 3,7 V, tempo de carregamento total – até 4,5 h. Tempo de funcionamento após carga completa: pelo menos 130 min.
Page 85
O dispositivo está ligado, o nível da bateria é médio/alto * O indicador acende-se durante 3 s, depois apaga-se durante 0,5 s. ** O indicador acende-se durante 0,5 s, depois apaga-se durante 0,5 s. aeno.com/documents...
Page 86
8 segundos após a ligação. Em seguida, prima novamente o botão para desligar o dispositivo. Nota. O último modo selecionado é guardado na memória do dispositivo e é ativado na próxima vez que o ligar. aeno.com/documents...
Page 87
Solução: limpe a pega e a cabeça. ATENÇÃO! Se nenhum dos métodos sugeridos ajudar a resolver o problema, contacte o seu fornecedor ou um centro de assistência autorizado. Não desmonte ou tente reparar o dispositivo por conta própria. aeno.com/documents...
Lungimea cablului USB (A): 1,2 m. Dimensiune (L×L×H): 80×48×26 mm. Greutate: 83,4 g. Echipamente (vezi fig. A) Periuță de dinți AENO™, capete înlocuibile (2 buc.), stație de încărcare cu cablu USB (A), scurt ghid de utilizare. Notă. Adaptorul de alimentare nu este inclus în conținutul livrării. Parametrii de ieșire ai adaptorului trebuie să...
Page 89
* Indicatorul este aprins timp de 3 s, apoi se stinge timp de 0,5 s. ** Indicatorul este aprins timp de 0,5 s, apoi se stinge timp de 0,5 s. Indicație a modurilor de funcționare Numele modului de funcționare curent este evidențiat pe corpul dispozitivului. aeno.com/documents...
Page 90
Notă. Ultimul mod selectat se stochează în memoria dispozitivului și va fi activat data viitoare când dispozitivul este pornit. Exploatarea dispozitivului Umeziți periile capului periuței și aplicați cantitatea dorită de produs de îngrijire dentară pe peri. Îndreptați periile capului spre suprafața dinților la un aeno.com/documents...
Page 91
Capul vibrează ușor. Cauza posibilă: punctul de conectare dintre mâner și cap este murdar. Soluție: curățați mânerul și capul. ATENŢIE! Dacă niciuna dintre metodele sugerate nu ajută la rezolvarea problemei, contactați furnizorul sau un centru de service autorizat. Nu dezasamblați și nu încercați să reparați singur dispozitivul. aeno.com/documents...
Длина кабеля USB (A): 1,2 м. Размер (Д×Ш×В): 80×48×26 мм. Вес: 83,4 г. Комплект поставки (см. рис. А) Зубная щетка AENO™, сменные насадки (2 шт.), зарядная станция с кабелем USB (A), краткое руководство пользователя. Примечание. Адаптер питания не входит в комплект поставки. Выходные...
Page 93
источнику питания Устройство включено, уровень заряда аккумулятора средний/высокий * Индикатор горит 3 с, затем гаснет на 0,5 с. ** Индикатор горит 0,5 с, затем гаснет на 0,5 с. Индикация режимов работы Название текущего режима работы подсвечивается на корпусе устройства. aeno.com/documents...
Page 94
Примечание. Последний выбранный режим сохраняется в памяти устройства и активируется при следующем включении. Эксплуатация устройства Смочите щетину насадки и нанесите на нее необходимое количество средства для ухода за зубами. Направьте щетину насадки к поверхности зубов под углом примерно 45° (см. рис. D). Включите устройство aeno.com/documents...
Page 95
Насадка слабо вибрирует. Возможная причина: место соединения ручки и насадки загрязнено. Решение: очистите ручку и насадку. ВНИМАНИЕ! Если ни один из предложенных способов не помог устранить проблему, обратитесь к поставщику либо в авторизованный сервисный центр. Не разбирайте устройство и не пытайтесь отремонтировать его самостоятельно. aeno.com/documents...
USB (A): 1,2 m. Veľkosť (D׊×V): 80×48×26 mm. Hmotnosť: 83,4 g. Obsah balenia (pozri obr. A) Zubná kefka AENO™, náhradné hlavice (2 ks), nabíjacia stanica s káblom USB (A), stručný návod na použitie. Poznámka. Napájací adaptér nie je súčasťou balenia. Výstupné parametre adaptéra musia zodpovedať...
Page 97
* Indikátor sa rozsvieti na 3 s a potom na 0,5 s zhasne. ** Indikátor sa rozsvieti na 0,5 s a potom na 0,5 s zhasne. Indikácia prevádzkových režimov Názov aktuálneho prevádzkového režimu je zvýraznený na tele zariadenia. aeno.com/documents...
Page 98
Poznámka. Posledný zvolený režim sa uloží do pamäte zariadenia a aktivuje sa pri ďalšom zapnutí zariadenia. Používanie zariadenia Navlhčite štetiny hlavice kefky a naneste potrebné množstvo prípravku na starostlivosť o zuby. Nasmerujte štetiny hlavice kefky k povrchu zubov pod aeno.com/documents...
Page 99
Slabá vibrácia hlavice. Možná príčina: spojenie medzi rukoväťou a hlavicou je znečistené. Riešenie: vyčistite rukoväť a hlavicu. POZOR! Ak žiadny z navrhovaných spôsobov nepomôže problém vyriešiť, obráťte sa na svojho dodávateľa alebo autorizované servisné stredisko. Zariadenie nerozoberajte ani sa ho nepokúšajte sami opraviť. aeno.com/documents...
POZOR! Če imate srčni spodbujevalnik, bolezni ustne votline ali ste po operaciji v ustni votlini, se pred uporabo naprave posvetujte z zdravnikom. Če imate kakršna koli vprašanja ali težave pri uporabi naprave AENO™, se obrnite na ekipo za podporo po e-pošti: support@aeno.com ali v spletnem klepetu: aeno.com/service-and-warranty.
Page 101
Naprava je vklopljena, napolnjenost baterije je srednja/visoka * Indikator sveti 3 s, nato pa ugasne za 0,5 s. ** Indikator sveti 0,5 s, nato pa ugasne za 0,5 s. Indikacija načinov delovanja Ime trenutnega načina delovanja je osvetljeno na ohišju naprave. aeno.com/documents...
Page 102
Opomba. Zadnji izbrani način se shrani v pomnilnik naprave in se aktivira ob naslednjem vklopu naprave. Uporaba naprave Navlažite ščetine glave ščetke in nanesite želeno količino izdelka za nego zob na ščetine. Ščetine glave ščetke usmerite proti površini zoba pod kotom aeno.com/documents...
Page 103
Glava ščetke rahlo vibrira. Možen vzrok: spoj med ročajem in glavo je umazan. Rešitev: očistite ročaj in glavo. POZOR! Če noben od predlaganih načinov ne pomaga odpraviti težave, se obrnite na dobavitelja ali pooblaščeni servisni center. Naprave ne razstavljajte in ne poskušajte popraviti sami. aeno.com/documents...
El cepillo de dientes AENO™ está diseñado para la higiene bucal diaria. Modelos: ADB0005 (color blanco), ADB0006 (color negro). Especificaciones técnicas Cepillo de dientes. Entrada: 5,0 V (CC), 0,4 A, 2,0 W (máx.). Batería: no extraíble, de iones de litio, 750 mAh, 3,7 V, tiempo de carga completa – hasta 4,5 h.
Page 105
El dispositivo está encendido, el nivel de batería es medio/alto * El indicador se enciende durante 3 s y luego se apaga durante 0,5 s. ** El indicador se enciende durante 0,5 s y luego se apaga durante 0,5 s. aeno.com/documents...
Page 106
8 segundos siguientes al encendido. Después, pulse de nuevo el botón para apagar el dispositivo. Nota. El último modo seleccionado se almacena en la memoria del dispositivo y se activará la próxima vez que lo encienda. aeno.com/documents...
Page 107
Solución: limpie el asa y la boquilla. ¡ATENCIÓN! Si ninguno de los métodos sugeridos ayuda a resolver el problema, póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio autorizado. No desmonte ni intente reparar el dispositivo usted mismo. aeno.com/documents...
USB (A): 1,2 m. Dimenzije (D׊×V): 80×48×26 mm. Težina: 83,4 g. Paket isporuke (v. sliku A) Četkica za zube AENO™, 2 zamenjive glave, stanica za punjenje sa USB (A) kablom, kratki korisnički vodič. Napomena. Strujni adapter nije uključen u isporuku. Izlazni parametri adaptera treba da odgovaraju vrednostima od 5.0 V (DC), 1.0 A.
Page 109
Uređaј јe uključen, napunjenost bateriјe јe srednja/visoka * Indikator svetli 3 sek, zatim se gasi na 0,5 sek. ** Indikator svetli 0,5 s, zatim se gasi na 0,5 sek. Indikaciјa režima rada Naziv trenutnog režima rada јe osvetljen na kućištu uređaјa. aeno.com/documents...
Page 110
Napomena. Poslednji izabrani režim se čuva u memoriјi uređaјa i aktivira se sledeći put kada se uključi. Korišćenje uređaja Navlažite vlakna glave četkice i nanesite odgovaraјuću količinu paste za zube. Usmerite vlakna glave četkice prema površini zuba pod uglom od približno 45° aeno.com/documents...
Page 111
Glava slabo vibrira. Mogući uzrok: mesto spoja drške i glave јe zaprljano. Rešenje: očistite dršku i glavu. PAŽNJA! Ako niјedna od navedenih opcija ne pomogne u rešavanju problema, kontaktiraјte svog dobavljača ili ovlašćeni servisni centar. Ne rastavljaјte uređaј niti ne pokušavaјte da ga sami popravite. aeno.com/documents...
Довжина кабелю USB (A): 1,2 м. Розмір (Д×Ш×В): 80×48×26 мм. Вага: 83,4 г. Комплект постачання (див. мал. А) Зубна щітка AENO™, змінні насадки (2 шт.), зарядна станція з кабелем USB (A), короткий посібник користувача. Примітка. Адаптер живлення не входить до комплекту постачання. Вихідні...
Page 113
зарядну станцію, не під'єднану до джерела живлення Пристрій увімкнено, рівень заряду акумулятора середній/високий * Індикатор горить 3 с, потім гасне на 0,5 с. ** Індикатор горить 0,5 с, потім гасне на 0,5 с. Індикація режимів роботи Назва поточного режиму роботи підсвічується на корпусі пристрою. aeno.com/documents...
Page 114
ще раз, щоб вимкнути пристрій. Примітка. Останній обраний режим зберігається в пам'яті пристрою й активується під час наступного увімкнення. Експлуатація пристрою Змочіть щетину насадки та нанесіть на неї необхідну кількість засобу для догляду за зубами. Спрямуйте щетину насадки до поверхні зубів під кутом aeno.com/documents...
Page 115
Насадка слабо вібрує. Можлива причина: місце з'єднання ручки та насадки забруднене. Рішення: очистіть ручку та насадку. УВАГА! Якщо жоден із запропонованих способів не допоміг розв'язати проблему, зверніться до постачальника або до авторизованого сервісного центру. Не розбирайте пристрій і не намагайтеся відремонтувати його самостійно. aeno.com/documents...
USB (A) kabel uzunligi: 1,2 m. O'lchami (U×K×B): 80×48×26 mm. Og'irligi: 83,4 g. Yetkazib berish to'plami (A-rasmga qar.) Tish cho'tkasi AENO™, almahstiriluvchi nasadkalar (2 dona.), USB (A) kabelli quvvatlash stansiyasi, qisqacha foydalanuvchi qo'llanmasi. Eslatma. Elektr manbayi adapteri yetkazib berish to'plamiga kiritilmagan.
Page 117
Akkumulyatorning quvvat darajasi past – Yonmayapti Qurilma o'chirilgan yoki quvvatlash stansiyasiga o'rnatilgan, lekin ta'minot manbayiga ulanmagan Qurilma yoqilgan, akkumulyator quvvati oʻrtacha/yuqori * Indikator 3 soniya yonyapti, keyin 0,5 soniyaga o'chyapti. ** Indikator 0,5 soniya yonyapti, keyin 0,5 soniyaga o'chyapti. aeno.com/documents...
Page 118
Ishlash rejimini tanlash. Qurilmani yoqish uchun tugmasini (3) bosing. Rejimlarni almashtirib ulash uchun tugmani ketma-ket bosing. Rejimni yoqilgandan keyin 8 soniya ichida o'zgartirish mumkin. Keyin qurilmani o'chirish uchun tugmani yana bosing. Eslatma. Oxirgi tanlangan rejim qurilma xotirasida saqlanadi va keyingi safar yoqilganda faollashtiriladi. aeno.com/documents...
Page 119
Nasadka oz tebranyapti. Ehtimoliy sabab: tutqich va nasadkaning ulangan joyi kirlangan. Yechim: tutqich va nasadkani tozalang. DIQQAT! Taklif etilgan usullarning hech biri muammoni hal qilishga yordam bermagan bo'lsa, yetkazib beruvchiga yoki vakolatli xizmat ko'rsatish markaziga murojaat qiling. Qurilmani qismlarga ajratmang yoki uni o'zingiz ta'mirlashga urinmang. aeno.com/documents...
Page 120
документ, са собственост на съответните им собственици. Датата на производство е посочена върху опаковката. Актуална информация и подробно описание на устройството, както и инструкции за свързване, сертификати, информация за фирмите, които приемат рекламации за качество и гаранции, са достъпни на адрес aeno.com/documents. aeno.com/documents...
Page 121
Zertifikate, Informationen Herstellern, Qualitäts- Garantieansprüche annehmen, finden Sie unter aeno.com/documents. RoHS-Richtlinie. Das Gerät entspricht den Anforderungen der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung gefährlicher Stoffe, einschließlich der Anforderungen der RoHS-Richtlinie 2015/863/EU. Η ASBISC διατηρεί το δικαίωμα να τροποποιεί τη συσκευή και να προβαίνει σε αλλαγές και προσθήκες στο παρόν...
Page 122
Des informations actualisées et une description détaillée de l'appareil, ainsi que des instructions de raccordement, des certificats, des informations sur les entreprises acceptant les revendications de qualité et les garanties sont disponibles sur la page web aeno.com/documents. Directive RoHS. L'appareil est conforme aux exigences de la Directive RoHS 2011/65/EU sur la restriction des substances dangereuses, y compris les exigences de la Directive RoHS 2015/863/EU.
Page 123
Սարքի արդի տեղեկությունները և մանրամասն նկարագրությունը, ինչպես նաև միացման հրահանգները, հավաստագրերը, որակի և երաշխիքի վերաբերյալ պահանջներ ընդունող ընկերությունների մասին տեղեկությունները հասանելի են ներբեռնման համար aeno.com/documents հղումով: RoHS դիրեկտիվ: Սարքը համապատասխանում է վնասակար նյութերի պարունակության սահմանափակման վերաբերյալ RoHS 2011/65/EU Դիրեկտիվի պահանջներին, ներառյալ RoHS 2015/863/EU Դիրեկտիվի...
Page 124
RoHS-richtlijn. Het apparaat voldoet aan de RoHS-richtlijn 2011/65/EU inzake de beperking van gevaarlijke stoffen, inclusief de RoHS-richtlijn 2015/863/EU. ASBISC zastrzega sobie prawo do modyfikacji urządzenia oraz wprowadzania zmian i uzupełnień...
Page 125
Informações atualizadas e uma descrição detalhada do dispositivo, bem como instruções de ligação, certificados, informações sobre empresas que aceitam reclamações de qualidade e garantias estão disponíveis em aeno.com/documents. Diretiva RoHS. O dispositivo está em conformidade com os requisitos da Diretiva RoHS 2011/65/EU sobre a restrição de substâncias perigosas, incluindo os requisitos da Diretiva RoHS 2015/863/EU.
Page 126
Cyprus (Chipre). Fabricado en China. Todas las marcas comerciales mencionadas en este documento pertenecen a sus respectivos dueños. La fecha de producción se indica en el envase. En aeno.com/documents encontrará información actualizada y una descripción detallada del dispositivo, así como instrucciones de conexión, certificados, información sobre empresas que aceptan reclamaciones de calidad y garantías.
Page 127
Qurilmaning dolzarb ma'lumotlari va batafsil tavsifi, shuningdek ulanish bo'yicha ko'rsatmalar, sertifikatlar, sifat va kafolatlar bo'yicha da'volarni qabul qiladigan kompaniyalar haqidagi ma'lumotlar aeno.com/documents sahifasida mavjud. RoHS direktivasi. Qurilma xavfli moddalar miqdorini cheklash bo'yicha RoHS 2011/65/EU direktivasi, shu jumladan RoHS 2015/863/EU direktivasi talablariga javob beradi.
Page 128
Ako temperatura baterije pređe maksimalno dozvoljenu, tada će se u nestandardlnim uslovima punjenje uređaja prekinuti. Ako temperatura baterije padne ispod minimalno dozvoljene tokom punjenja, tada će u nestandardnim uslovima struja biti ograničena. aeno.com/documents...
Page 129
Zubehör nicht zusammen mit unsortiertem Siedlungsabfall, da dies umweltschädlich ist. Um dieses Gerät zu entsorgen, muss es in der Verkaufsstelle zurückgegeben oder bei einem örtlichen Recyclingzentrum abgegeben werden. Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrem örtlichen Hausmüllentsorger. aeno.com/documents...
Page 130
à la fin de sa durée de vie. Ne jetez pas l'appareil, ses piles et accumulateurs, ni ses accessoires électriques et électroniques avec les déchets municipaux non triés, car cela serait nuisible à l'environnement. Pour mettre au rebut cet équipement, il faut le retourner au point de vente ou le aeno.com/documents...
Page 131
Ha az akkumulátor hőmérséklete meghaladja a maximálisan megengedett hőmérsékletet, a készülék leállítja a töltést az ettől eltérő körülmények között. Ha az akkumulátor hőmérséklete a töltés során a megengedett minimális hőmérséklet alá csökken, az áram eltérés esetén korlátozott lesz. aeno.com/documents...
Page 132
მოპყრობის დადგენილი რეგულაციები. რეგულაციების თანახმად, სარგებლობის ვადის გასვლის შემდეგ მოწყობილობა ექვემდებარება განცალკევებულ უტილიზაციას. დაუშვებელია მოწყობილობის, მისი ელემენტების და აკუმულატორების, ასევე მისი ელექტრო და ელექტრონული აქსესუარებსი დაუხარისხებელ მუნიციპალურ ნარჩენებთან ერთად გადაყრა, ვინაიდა ასეთი ქმედება ზიანს აყენებს გარემოს. ამ აღჭურვილობის თავიდან aeno.com/documents...
Page 133
Lai saņemtu sīkāku informāciju, sazinieties ar vietējo sadzīves atkritumu apglabāšanas dienestu. Ierīcēm ar neizņemamu akumulatoru: normālos vai neparastos ekspluatācijas apstākļos vai atsevišķa bojājuma gadījumā spriegums un strāva akumulatora uzlādes laikā nedrīkst pārsniegt maksimālās pieļaujamās vērtības. Ja akumulatora temperatūra pārsniedz maksimāli pieļaujamo aeno.com/documents...
Page 134
Zgodnie z przepisami to urządzenie podlega selektywnej utylizacji po zakończeniu okresu użytkowania. Nie wolno wyrzucać urządzenia, jego baterii i akumulatorów oraz akcesoriów elektrycznych i elektronicznych razem z niesortowanymi odpadami komunalnymi, ponieważ może to być szkodliwe dla środowiska. Aby pozbyć się tego urządzenia, należy je zwrócić aeno.com/documents...
Page 135
Dacă temperatura bateriei depășește temperatura maximă admisă, dispozitivul va opri încărcarea în condiții diferite. Dacă temperatura bateriei scade sub temperatura minimă admisă în timpul încărcării, curentul va fi limitat în condiții de abatere. aeno.com/documents...
Page 136
Predpisi zahtevajo, da se ta oprema ob koncu njene življenjske dobe odstrani ločeno. Naprave, baterij in akumulatorjev ter električnega in elektronskega pribora ne odlagajte skupaj z nesortiranimi komunalnimi odpadki, saj bi to škodovalo okolju. Če želite odstraniti to opremo, jo aeno.com/documents...
Page 137
će biti ograničena u nestandardnim uslovima. Інформація про утилізацію. Ці символи означають, що при утилізації пристрою, його батарей та акумуляторів, а також його електричних та електронних аксесуарів необхідно дотримуватися правил поводження з відходами виробництва електричного та електронного aeno.com/documents...
Page 138
Agar akkumulyator harorati ruxsat etilgan maksimal darajadan oshsa, normalardan og'ish sharoitlarida qurilmani quvvatlash to'xtaydi. Quvvatlash vaqtida akkumulyatorning harorati ruxsat etilgan minimal haroratdan pastga tushsa, normalardan og'ish sharoitida tok cheklanadi. aeno.com/documents...
Device name: ______________________________________________________________________ ARA اﺳم اﻟﺟﮭﺎزBOS Naziv uređaja BUL Име на устройството CES Název zařízení DEU Gerätename ELL Όνομα συσκευής EST Seadme nimi FRA Dénomination d’un appareil HRV Naziv uređaja HUN Eszköz neve HYE Սարքի մոդելը ITA Nome del dispositivo KAT მოწყობილობის...
Page 140
ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺰﯾﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻀﻤﺎن اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ BOS Preuzmite kompletni garantni list na aeno.com BUL Изтеглете пълната гаранционна карта от aeno.com CES Úplný záruční list ke stažení na aeno.com DEU Die vollständige Garantiekarte steht unter dem Link aeno.com zum Download bereit ELL Κατεβάστε...
Need help?
Do you have a question about the DB5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers