Download Print this page
Crivit KP-5683 Instructions For Use Manual

Crivit KP-5683 Instructions For Use Manual

Kids' skate pad set

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

KIDS' SKATE PAD SET
KIDS' SKATE PAD SET
Instructions for use
KOMPLET OTROŠKIH ŠČITNIKOV
Navodilo za uporabo
SÚPRAVA CHRÁNIČOV PRE DETI
Návod na používanie
IAN 327354_1904
GYERMEK VÉDŐFELSZERELÉS
Használati útmutató
SADA CHRÁNIČŮ PRO DĚTI
Návod k použití
KINDER-PROTEKTOREN-SET
Gebrauchsanweisung

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KP-5683 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Crivit KP-5683

  • Page 1 KIDS’ SKATE PAD SET KIDS’ SKATE PAD SET GYERMEK VÉDŐFELSZERELÉS Instructions for use Használati útmutató KOMPLET OTROŠKIH ŠČITNIKOV SADA CHRÁNIČŮ PRO DĚTI Navodilo za uporabo Návod k použití SÚPRAVA CHRÁNIČOV PRE DETI KINDER-PROTEKTOREN-SET Návod na používanie Gebrauchsanweisung IAN 327354_1904...
  • Page 3: Technical Data

    Intended Use Congratulations! You have chosen to purchase a high-quality This product consists of skate pads for normal product. Familiarise yourself with the product roller sports. This product was developed for before using it for the first time. private use. Read the following instructions for Safety Notices use carefully.
  • Page 4: Storage, Cleaning

    Putting on the knee and HeiQ Fresh Tech ® elbow pads (Fig. A) Textile freshness 1. Open the Velcro strips. Experience the feeling of lasting freshness through the power of silver, keeping you odour- 2. Pull the “stocking” across your arm or leg. free all day long.
  • Page 5: Notes On The Guarantee And Service Handling

    Notes on the guarantee and service handling The product was produced with great care and under constant supervision. You receive a three- year warranty for this product from the date of purchase. Please retain your receipt. The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling.
  • Page 6: Műszaki Adatok

    Szívből gratulálunk! Gyártás dátuma (hónap/év): Vásárlásával kiváló minőségű terméket válasz- 12/2019 tott. Használatba vétele előtt ismerkedjen meg a Rendeltetésszerű használat termékkel. A jelen termék normál görkorcsolya sporthoz Figyelmesen olvassa el az alábbi készült protektor. Ez a termék privát jellegű használati útmutatót. használatra készült.
  • Page 7: Tudnivalók A Hulladékkezelésről

    HeiQ Fresh Tech • A termék élettartama a használatttól függ. ® A terméket azonban legkésőbb a gyártástól Textil Frissesség (12/2019) számított öt évet követően ki kell Érezze meg a tartós frissesség érzését, amely cserélni. Önt az ezüst erejének köszönhetően egész nap A térd- és könyökvédők szagtalanítja.
  • Page 8 A garanciával és a szerviz lebonyolításával kapcsolatos útmutató Ezen termék gyártása nagy gondossággal és folyamatos ellenőrzés mellett történt. Ön a termékre három év garanciát kap a vásárlás időpontjától. Kérjük őrizze meg a pénztárblok- kot. A garancia csak anyag- és gyártási hibákra érvényes, visszaélésszerű...
  • Page 9: Pravilna Uporaba

    Čestitamo! Celotne izjave o skladnosti so na voljo na na- Z nakupom ste se odločili za visokokakovosten slovu https://www.conformity.delta-sport.com/ izdelek. Pred prvo uporabo se seznanite z izdel- Datum izdelave (mesec/leto): kom. 12/2019 V ta namen natančno preberite Pravilna uporaba naslednje navodilo za uporabo. Izdelek uporabljajte, kot je opisano, in za Pri tem izdelku gre za ščitnike za običajno rola- navedena področja uporabe.
  • Page 10: Napotki Za Odlaganje V Smeti

    HeiQ Fresh Tech • Življenjska doba izdelka je odvisna od upo- ® rabe. Kljub temu je treba izdelek zamenjati Svežina iz tekstila največ pet let po datumu izdelave (12/2019). Doživite občutek dolgotrajne svežine, zahvalju- Nameščanje ščitnikov za joč srebrovi moči, ki poskrbi, da je čelada ves dan brez neprijetnih vonjav.
  • Page 11: Garancijski List

    Garancijski list Garancija velja le za napake v materialu in proizvodnji ter ugasne ob zlorabi ali neustrezni 1. S tem garancijskim listom DELTA-SPORT uporabi izdelka. Vaše pravne koristi, poseb- HANDELSKONTOR GMBH jamčimo, da no pravica do garancije, s to garancijo niso bo izdelek v garancijskem roku ob normalni omejene.
  • Page 12: Obsah Dodávky

    Srdečně blahopřejeme! Svým nákupem jste Bezpečnostní upozornění se rozhodli pro kvalitní výrobek. Před prvním Nebezpečí zranění! použitím se prosím seznamte s tímto výrobkem. • Pozor! Všechny obalové materiály nejsou Pozorně si přečtete následující součástí artiklu a mají se z bezpečnostních návod k použití.
  • Page 13: Pokyny K Likvidaci

    4. Zkontrolujte, jestli chrániče kolen a loktů pev- DŮLEŽITÉ! Nikdy nečistit ostrými čistícími ně přiléhají a neposouvají se. Jen tak mohou prostředky. poskytnout nejlepší ochranu. Artikl není vhodný k praní v pračce ani k sušení Upozornění: Nezatahujte uzavírací pásky v sušičce na prádlo. Artikl se nesmí žehlit. příliš...
  • Page 14: Obsah Balenia

    Použitie na určený účel Blahoželáme! Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný výrobok. Pred prvým použitím sa V tomto prípade ide o chrániče pre normálny s výrobkom dôkladne oboznámte. šport využívajúci pohyb kolies. Produkt je konci- Pozorne si prečítajte tento návod povaný...
  • Page 15: Pokyny K Likvidácii

    Priloženie chráničov na Vnútorná podšívka výrobku obsahuje biocídnu účinnú látku (HeiQ Fresh Tech) na antibakteri- ® kolená a lakte (obr. A) álne vyhotovenie vnútornej podšívky. 1. Odopnite suché zipsy. Aktívna účinná látka: striebro povrchovo adsor- 2. „Pančuchu“ si natiahnite na ruku alebo nohu. bované...
  • Page 16 V prípade reklamácie sa obráťte na nižšie uve- denú servisnú linku, alebo nám napíšte e-mail. Naši servisní zamestnanci sa s Vami dohodnú na ďalšom postupe a urýchlene vykonajú všetky potrebné kroky. V každom prípade Vám poradí- me osobne. Záručná lehota sa nepredlžuje v dôsledku even- tuálnych opráv na základe záruky, zákonného plnenia záruky alebo v dôsledku prejavu ocho- ty.
  • Page 17: Technische Daten

    Herzlichen Glückwunsch! Herstellungsdatum (Monat/Jahr): Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- 12/2019 wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Bestimmungsgemäße vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Verwendung vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die Bei diesem Artikel handelt es sich um Protekto- nachfolgende Gebrauchsanwei- ren für den normalen Rollsport.
  • Page 18: Hinweise Zur Entsorgung

    • Halten Sie die Klettverschlüsse frei von 4. Zur Stabilisierung des Handgelenks legen groben Verunreinigungen. Nur so ist ihre Sie die beiden kurzen Verschlussbänder um Haftfähigkeit gewährleistet. Ihre Hand bzw. Ihr Handgelenk und drücken Sie die Enden auf die Klettfläche. •...
  • Page 19: Hinweise Zur Garantie Und Serviceabwicklung

    Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackung umweltschonend. Der Recycling-Code dient der Kennzeich- nung verschiedener Materialien zur Rückführung in den Wiederverwertungs- kreislauf (Recycling). Der Code besteht aus dem Recyclingsymbol – das den Verwertungskreislauf widerspiegeln soll – und einer Nummer, die das Material kennzeichnet.
  • Page 20 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 12/2019 Delta-Sport-Nr.: KP-5683, KP-5684, KP-5685 IAN 327354_1904...

This manual is also suitable for:

Kp-5684Kp-5685327354 1904