INHALT Vorsichtsmaßnahmen für den sicheren Gebrauch Teile und Funktionen Arbeitsmethoden Montage- und Demontageverfahren Auswahl der Zutaten und Tipps zur Handhabung Reinigungsrichtlinien und Wartung Fehlersuche Sicherheitshinweise Garantie CONTENU Précautions d'emploi Parties et fonctions Méthodes d’utilisation Méthodes d'assemblage et de démontage Sélection des ingrédients et conseils de manipulation Directives de nettoyage et d'entretien Dépannage Indices de sécurité...
Page 3
CONTENIDO ESPAÑOL Precauciones para una utilización segura Piezas y funciones Métodos de Funcionamiento Métodos de Montaje y Desmontaje Selección de Ingredientes y Consejos de Manipulación Pautas de limpieza y mantenimiento Resolución de problemas Índices de seguridad Garantía CONTENUTO Precauzioni per un Uso Sicuro Parti e Funzioni Metodi di Funzionamento Metodi di Montaggio e Smontaggio...
Page 4
CONTENT Precautions for Safe Use Parts and Functions Methods of Operation Assembly and Disassembly Methods Ingredient Selection and Handling Tips Cleaning Guidelines and Maintenance Troubleshooting Safety Indexes Warranty The device meets the requirements of Regulation. This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU.
Vorsichtsmaßnahmen für den sicheren Gebrauch Alle Benutzer dieses Geräts müssen diese Sicherheitsvorkehrungen vor der Inbetriebnahme lesen und verstehen. ZEICHENBEISPIELE 1. NICHT MIT NASSEN HÄNDEN EINSTECKEN ODER AUSSTECKEN. 2. NICHT MIT EINER ANDEREN ALS DER NENNSPANNUNG VERWENDEN. 3. SCHLIESSEN SIE DAS NETZKABEL RICHTIG AN UND STECKEN SIE ES FEST IN EINE STECKDOSE.
Page 6
6. FEUCHTEN SIE DEN SOCKEL NICHT AN UND SPRITZEN SIE KEIN WASSER AUF DEN SOCKEL. 7. WENN DAS NETZKABEL ODER DAS KABEL GEBROCHEN ODER BESCHÄDIGT IST ODER SICH DER STECKER LÖST. TEIL LOCKER WIRD, DARF ES NICHT IN BETRIEB GENOMMEN WERDEN. 8.
Page 7
1. Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch Netzkabel, Stecker, Saftfilter, Schnecke, Gehäuse, Fleischwolf und andere Teile und setzen Sie sich im Fall einer Beschädigung sofort mit unserem Kundendienst in Verbindung. Verwenden Sie das Gerät nicht weiter und wenden Sie sich an unseren Kundendienst oder senden Sie das Gerät an unser autorisiertes Kundendienstzentrum, um Gefahren zu vermeiden.
Page 10
2. Anleitung zur Demontage Entfernen Sie zunächst den Food Pusher. www.iamzchef.com Email: info01@iamzchef.com Whatsapp:+1(838)910 8317 Facebook: amzchefappliance...
Auswahl der Zutaten und Tipps zur Handhabung 1. Wie wählt man Zutaten aus? • Vermeiden Sie bitte Lebensmittel, gegen die Sie allergisch sind. • Bitte vermeiden Sie es, gefrorene Zutaten zu verwenden. • Geben Sie keine Eiswürfel hinein. • Bitte vermeiden Sie harte Lebensmittel wie Nüsse, Kaffeebohnen, Rohrzucker usw. •...
Reinigungsrichtlinien und Wartung 1. Tipps zur Reinigung Vergewissern Sie sich vor der Reinigung, dass der Entsafter ausgeschaltet und der Strom abgestellt ist. Demontieren und trennen Sie das Zubehör des Entsafters (siehe Abschnitt "Anleitung zur Demontage"). Bitte spülen Sie alle Zubehörteile und Becher unter fließen- dem Wasser ab und waschen Sie sie mit Seifenwasser.
Hinweis: Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum ununterbrochen arbeitet, schaltet es sich automatisch ab, um den Motor vor Überhitzung zu schützen. Bitte beachten Sie, dass dies nicht bedeutet, dass das Gerät kaputt ist, sondern dass es eine Pause braucht. Bitte schalten Sie das Gerät aus und warten Sie eine Stunde, bis es abgekühlt ist, bevor Sie es wieder benutzen.
Die Garantie wird automatisch von 12 Monaten auf 24 Monate erhöht, nachdem Sie die E-Mail gesendet haben. www.iamzchef.com Email: info01@iamzchef.com Whatsapp:+1(838)910 8317 Facebook: amzchefappliance...
Précautions d'emploi Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ces précautions de sécurité avant de l'utiliser. EXEMPLES DE SIGNES 1. NE PAS BRANCHER OU DÉBRANCHER AVEC DES MAINS MOUILLÉES. 2.NE PAS UTILISER AVEC UNE TENSION AUTRE QUE LA TENSION NOMINALE.
Page 17
6. N'HUMIDIFIEZ PAS LA BASE OU N'ÉCLABOUSSEZ PAS LA BASE AVEC DE L'EAU. 7. LORSQUE LE CORDON D'ALIMENTATION, LE FIL EST CASSÉ OU ENDOMMAGÉ OU QUE LE BRANCHEMENT EST DÉFECTUEUX OU QU’UNE PARTIE SE DÉTACHE, NE L'UTILISEZ PAS. 8. UTILISEZ TOUJOURS UNE PRISE DE COURANT AVEC MISE À LA TERRE.
Page 18
1.Avant de l'utiliser, veuillez vérifier le câble d'alimentation, la fiche, le filtre à jus, la spirale, l'arbre porte-lames, le hachoir à viande et les autres pieces. En cas de dommage, cessez immédiatement d'utiliser ce produit et contactez immédiatement notre service après-vente afin d'éviter toutdanger potentiel.
Sélection des ingrédients et conseils de manipulation 1. Comment choisir les ingrédients ? • Veuillez éviter les aliments auxquels vous êtes allergique. • Veuillez éviter de mettre des ingrédients congelés. • Ne mettez pas de glaçons. • Évitez de mettre des aliments durs, tels que des noix, des grains de café, de la canne à sucre, etc. •...
Directives de nettoyage et d'entretien 1. Conseils pour le nettoyage Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que l'extracteur de jus est éteint et que l'alimentation est coupée. Démontez et séparez les accessoires de l'extracteur de jus (reportez-vous à la section « Guide de démontage »). Veuillez rincer tous les accessoires et les gobelets à...
Remarque : Si la machine fonctionne en continu pendant une longue période, elle s'arrêtera automatiquement pour protéger le moteur de la surchauffe. Veuillez noter que cela ne signifie pas que la machine est cassée, mais qu'elle a besoin de se reposer. Dans ce cas, éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidisse pendant une heure avant de le réutiliser.
La garantie passe automatiquement de 12 à 24 mois après l'envoi du courrier électronique. www.iamzchef.com Email: info01@iamzchef.com Whatsapp:+1(838)910 8317 Facebook: amzchefappliance...
Page 27
Precauciones para una utilización segura Todos los usuarios de este aparato deben leer y comprender estas precau- ciones de seguridad antes de utilizarlo. MUESTRAS DE SIGNOS 1. NO ENCHUFE NI DESENCHUFE CON LAS MANOS MOJADAS. 2.NO UTILIZAR CON UNA TENSIÓN DISTINTA A LA NOMINAL. 3.
Page 28
6. NO HUMEDEZCA LA BASE NI LA SALPIQUE CON AGUA. 7. CUANDO EL CABLE DE ALIMENTACIÓN, EL CABLE ESTÉ ROTO O DAÑADO O EL ENCHUFE ENCHUFE SE AFLOJE, NO LO UTILICE. 8. UTILICE SIEMPRE UNA TOMA DE CORRIENTE CON CONEXIÓN A TIERRA.
Page 29
1. Antes del uso, compruebe el cable de alimentación, la clavija, el filtro de jugo, el tornillo sin fin, el cuerpo triturador, el moledor de carne y otras piezas y, en caso de algun daño, deje de usar este producto y póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente de inmediato sin el desmontaje no autorizado o realice la reparación para evitar cualquier peligro potencial.
Piezas y funciones 1.Interruptor encendido/apagado 6.Barrena 2.Logotipo 7.Pantalla 3.Base del motor 8.Tapa final 4.Tambor 9.Recipiente de zumo 5.Empujador de alimentos 10.Recipiente de pulpa Métodos de Funcionamiento Encendido “ON” Fuera de “O” Masticación inversa (Para solucionar problemas de obstruc- “REV” ción de ingredientes) www.iamzchef.com Email: info01@iamzchef.com Whatsapp:+1(838)910 8317 Facebook: amzchefappliance...
Page 31
Métodos de Montaje y Desmontaje 1. Guía de montaje www.iamzchef.com Email: info01@iamzchef.com Whatsapp:+1(838)910 8317 Facebook: amzchefappliance...
Page 32
2. Guía de desmontaje En primer lugar, retire el empujador de alimentos. www.iamzchef.com Email: info01@iamzchef.com Whatsapp:+1(838)910 8317 Facebook: amzchefappliance...
Page 33
Selección de Ingredientes y Consejos de Manipulación 1. ¿Cómo elegir los ingredientes? • Evite alimentos a los que sea alérgico. • Evite poner ingredientes congelados. • No ponga cubitos de hielo. • Evite poner alimentos duros, como frutos secos, granos de café, caña de azúcar, etc. •...
Page 34
Pautas de limpieza y mantenimiento 1. Consejos para la limpieza Antes de limpiarlo, asegúrese de que el exprimidor está apagado y sin corriente. Desmonte y separe los accesorios del exprimidor (consulte la sección "Guía de desmontaje "). Enjuague todos los accesorios y vasos con agua corriente y lávelos con agua jabonosa.
Nota: Si la máquina trabaja continuamente durante mucho tiempo, se apagará automáticamente para proteger el motor del sobrecalentamiento. Tenga en cuenta que esto no significa que la máquina esté averiada, sino que necesita descansar. En ese momento, apague la máquina y espere a que se enfríe durante 1 hora antes de volver a utilizarla.
Page 36
Índices de seguridad Modelo ZM1532 Tensión nominal 220-240V Potencia nominal 150W 50/60Hz Frecuencia nominal ≤10 minutes Tiempo de funcionamiento continuo Tiempo de intervalo ≥10 minutes Velocidad del tornillo 98~132 rpm www.iamzchef.com Email: info01@iamzchef.com Whatsapp:+1(838)910 8317 Facebook: amzchefappliance...
Page 37
La garantía se amplía automáticamente de 12 a 24 meses tras el envío del correo electrónico. www.iamzchef.com Email: info01@iamzchef.com Whatsapp:+1(838)910 8317 Facebook: amzchefappliance...
Page 38
Precauzioni per un Uso Sicuro Tutti gli utenti di questo apparecchio devono leggere e capire queste precauzioni di sicurezza prima dell'utilizzo. FIRMARE CAMPIONI 1. NON COLLEGARE O SCOLLEGARE CON LE MANI BAGNATE. 2.NON UTILIZZARE CON TENSIONE DIVERSA DA QUELLA NOMINALE. 3.
Page 39
6. NON INUMIDIRE LA BASE E NON SPRUZZARE ACQUA SULLA BASE. 7. QUANDO IL CAVO DI ALIMENTAZIONE, IL FILO È ROTTO O DANNEG- GIATO O LA SPINA. LA PARTE SI ALLENTA, NON UTILIZZARLA. 8. UTILIZZARE SEMPRE UNA PRESA CON COLLEGAMENTO A TERRA. Per sicurezza, utilizzare sempre una presa di corrente con collegamento a terra, ma non collegare mai a terra le linee del gas, i tubi di plastica dell'acqua, le linee telefoniche, ecc.
Page 40
1. Prima di utilizzarlo, controlla il cavo di alimentazione, la spina, il filtro succo, la coclea, il corpo trituratore, il tritacarne e altre parti e, in caso di danni, interrompere l'uso di questo prodotto e contattare immediatamente il servizio per i clienti senza disassemblaggio non autorizzato o riparare per evitare potenziali pericoli.
Parti e Funzioni 1.nterruttore On-Off 6.Trivella 2.Logo 7.Filtro Estrattore 3.Base Motore 8.Tappo di Chiusura 4.Tamburo 9.Contenitore per Succhi 5.Spingitore di cibo 10.Contenitore Polpa Metodi di Funzionamento Accensione “ON” Spegnimento “O” Masticazione inversa (per risolvere i problemi di intasamen- “REV” to degli ingredienti) www.iamzchef.com Email: info01@iamzchef.com Whatsapp:+1(838)910 8317 Facebook: amzchefappliance...
Page 42
Metodi di Montaggio e Smontaggio 1. Guida d'Assemblaggio www.iamzchef.com Email: info01@iamzchef.com Whatsapp:+1(838)910 8317 Facebook: amzchefappliance...
Page 43
2. Guida per lo Smontaggio Per prima cosa rimuovere lo Spingi Cibo. www.iamzchef.com Email: info01@iamzchef.com Whatsapp:+1(838)910 8317 Facebook: amzchefappliance...
Page 44
Selezione Ingredienti e Consigli sulla Gestione 1. Come scegliere gli ingredienti? • Si prega di evitare cibi a cui si è allergici. • Evita di inserire ingredienti congelati. • Non inserire cubetti di ghiaccio. • Evita di inserire cibi duri, come noci, chicchi di caffè, zucchero di canna, ecc. •...
Page 45
Linee Guida Pulizia e Manutenzione • I frutti di bosco (ad esempio uva e anguria) si incastrano facilmente nello spremitore, ridurre la 1. Consigli per la pulizia • Se è necessario estrarre una grande quantità di succo, ripetere i passaggi di "pulizia-spremitu- •...
Nota: Se la macchina funziona ininterrottamente per un lungo periodo, si spegnerà automaticamente per proteggere il motore dal surriscaldamento. Tieni presente che ciò non significa che la macchina è rotta, ma significa che ha bisogno di riposare. A questo punto, spegnere la macchina e attendere che si raffreddi per 1 ora prima di riutilizzarla. •...
Page 47
Indici di Sicurezza Modello ZM1532 Tensione Nominale 220-240V Tensione Alimentazione 150W 50/60Hz Tensione Frequenza ≤10 minutes Tempo di Funzionamento Continuo Intervallo di Tempo ≥10 minutes Velocità di Rotazione della Vite 98~132 rpm www.iamzchef.com Email: info01@iamzchef.com Whatsapp:+1(838)910 8317 Facebook: amzchefappliance...
Page 48
Dopo aver inviato l'e-mail, la garanzia viene automaticamente estesa da 12 a 24 mesi. www.iamzchef.com Email: info01@iamzchef.com Whatsapp:+1(838)910 8317 Facebook: amzchefappliance...
Assembly and Disassembly Methods 1. Assembly Guide 1.Place the food pusher(5) onto the feeder hopper. 2.Install the drum (4) to the motor base. 3.Push and rotate anticlockwise. 4.Push the auger (6) into the drum (4). 5.Insert the juicer screen (7). 6.Place the end cap (8) and screw it anticlockwise.
Page 54
First remove the Food Pusher. www.iamzchef.com Email: info01@iamzchef.com Whatsapp:+1(838)910 8317 Facebook: amzchefappliance...
Ingredient Selection and Handing Tips 1. How to choose ingredients? • Please avoid foods that you are allergic to. • Please avoid putting in frozen ingredients. • Do not put ice cubes in. • Please avoid putting hard food, such as nuts, coffee beans, sugar cane, etc. •...
Cleaning Guidelines and Maintenance 1. Tips for cleaning Before cleaning, please make sure that the juicer is turned off and the power is cut off. Disassemble and separate the accessories of the juicer (please refer to the "Disassembly Guide" section). Please rinse all accessories and cups under running water and wash them with soapy water.
Troubleshooting Fault Phenomenon Analysis of cause Fault Rresolution The power is not plugged in or the Connect the power and press the power button is not pressed. power button. Machine not working. Please contact the after-sales email: Machine damage. info01@iamzchef.com. It is normal that it appeared in the It disappears after a few uses.
The warranty is automatically upgraded from 12 months to 24 months after you send the email. If anything goes wrong with your product, we will provide you with a brand new unit as a replacement, or provide you with a full refund. If there is a problem with your parts and accessories, you can replace them for free.
Need help?
Do you have a question about the ZM1532 and is the answer not in the manual?
Questions and answers