PETEX BAMBINI User Manual

PETEX BAMBINI User Manual

Child safety car seat

Advertisement

Quick Links

Bedienungsanleitung Kinderschalensitz BAMBINI
User Manual Child safety car seat
separat erhältlich
available separately
Geeignet für Kinder mit einer Körpergröße von
Geeignet für Kinder mit einer Körpergröße von
Suitable for children with body-height from
Suitable for children with body-height from
www.petex.de
Bitte beachten Sie: Diese Anleitung
bezieht sich auf die Babyschale und
die optional erhältliche ISOFIX-Basis.
Wenn Sie diese nicht mit erworben
haben sind die entsprechenden
Punkte nicht zu berücksichtigen!
Wir empfehlen immer die Verwendung
mit der entsprechenden ISOFIX-Basis.
Die separat erhältliche ISOFIX-Basis er-
leichtert die Installation der Babyscha-
le im Auto und macht ein Verrutschen
nahezu unmöglich.
40 - 87 cm
40 - 87 cm
BAMBINI
Please note: These instructions refer
to the infant carrier and the optional
ISOFIX base. If you have not purchased
these, the relevant points do not apply!
We always recommend using it with
the corresponding ISOFIX base. The
ISOFIX base, which is available sepa-
rately, makes it easier to install the
infant car seat in the car and makes it
virtually impossible for it to slip.
v20240123

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BAMBINI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for PETEX BAMBINI

  • Page 1 Bedienungsanleitung Kinderschalensitz BAMBINI User Manual Child safety car seat BAMBINI separat erhältlich available separately Bitte beachten Sie: Diese Anleitung Please note: These instructions refer bezieht sich auf die Babyschale und to the infant carrier and the optional die optional erhältliche ISOFIX-Basis.
  • Page 2: Table Of Contents

    40 - 87 cm (optional) 7.0 Wartung des Kindersitzes 7.0 Maintenance for child car seat 7.1 Um die Schutzwerkung zu erhalten 7.1 To retain the protective effect 7.2 Reinigung 7.2 Cleaning 8.0 Gewährleistung 8.0 Warranty 9.0 Wichtiger Hinweis 9.0 Important notice www.petex.de...
  • Page 3: Wichtige Informationen

    This product will reduce the harm of traffic accidents to children, but cannot guarantee the absolute safety of child- ren, so when you driving, please strictly abide the local traffic laws and regulations. This product has been approved with regulation UN Regulation No.129/03. www.petex.de...
  • Page 4: Warnhinweise

    17) Es ist sehr wichtig, dass die Gebrauchsanweisung während der gesamten Lebensdauer des Kindersitzes aufbewahrt wird. 18) Der Hersteller übernimmt keine Garantie für die Qualität eines gebrauchten Produkts. 19) Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur als Referenz und können leicht von Ihrem Sitzmodell abweichen. www.petex.de...
  • Page 5 17) It is most important that the instruction manual should be retained on the child restraint for its life period. 18) The manufacturer does not guarantee the quality of second hand products. 19) The illustrations in this manual are for reference only, and may differ slightly from your seat model www.petex.de...
  • Page 6: Beschreibung Des Kinderschalensitzes

    ISOFIX base (optional) Stützfuß (optional) support leg (optional) Kissen der Kopfstütze Headrest cushion Schulterpolster Shoulder pad Einstellriemen für den Gurt Harness adjustment strap Innenkissen Inner cushion Aufkleber für die Griffeinstellung Handle adjustment sticker Montage-Aufkleber Installation sticker Gurtschnalle Harness buckle www.petex.de...
  • Page 7: Installation Instructions

    Driving direction richtige Anbringung falsche Anbringung correct fitting incorrect fitting Installation Size range Installation Category Optional direction 3-point seat-belt of Rearward 40 - 87 cm I-Size Universal the car ISOFIX + support I-size Universal Rearwarded 40 - 87 cm ISOFIX www.petex.de...
  • Page 8: Usage

    To lock the crotch strap and shoulder straps: Put the two buckle tongues together and engage in the harness buckle with an audible “CLICK”. To release the child, just press the red button on the buckle, the buckle tongues will pop up. www.petex.de...
  • Page 9: How To Adjust The Harness Straps

    If your vehicle is not equipped with the ISOFIX insert guides as standard, clip the two insert guides, which are included, with the seat like this Put the base of the carrier close to the backrest of the car seat and insert the ISOFIX interface. www.petex.de...
  • Page 10: How To Use The Support Leg (Optional)

    Pull out the support-leg from the base, rotate the supporting leg 90 degrees, and make the supporting leg perpendicular to the ground. Press the button to adjust the length of the supporting leg as you need, as shown in the following figure. www.petex.de...
  • Page 11: Installation Methods

    Straffen Sie den fahrzeugeigenen 3-Punkt-Sicherheitsgurt durch kräftiges Ziehen an den folgend gezeigte Stellen. Die korrekte Position des Sicherheitsgurtschlosses des Autositzes für Erwachsene im Verhältnis zur Babytragschale ist unten angegeben. Standard angegurted (40 - 87 cm) Universal belted (40 - 87 cm) Rückwärtsgerichtet Rear facing www.petex.de...
  • Page 12: Use The Infant Carrier Alone: Use The Cars' Three-Point Seat-Belt To Fix The Infant Carrier

    Entfernen Sie die ISOFIX-Basis und drücken Sie den ISOFIX-Knopf, um den ISOFIX in die maximale Position auszufahren, wie unten dargestellt. b) Remove the ISOFIX-base and press the ISOFIX button to make ISOFIX extend to the maximum position, as shown below: www.petex.de...
  • Page 13 Unfold the support leg at the front of the base and press the red button at the front of the support leg. According to the requirements and actual installation conditions, adjust the length of the support leg selectively. Let the bottom of the supporting leg touch the bottom. www.petex.de...
  • Page 14: To Retain The Protective Effect

    • The plastic parts can be cleaned using soapy water. Do not use harsh cleaning agents (such as solvents). • The harness can be removed and washed in lukewarm soapy water. The pull strap can’t be removed, but it also can be wash without removing. www.petex.de...
  • Page 15: Warranty

    The dealer is responsible for informing the date of sale of the goods. Please present these operating instructions in the event of damage to the goods. Please keep these instructions so that you can contact the manufacturer / importer immediately. Importeur / Inverkehrbringer: PETEX Auto-Ausstattungs GmbH Lauterbachstrasse 44 DE-84307 Eggenfelden E-Mail: service@petex.net Offizielle Website: www.petex.de...

Table of Contents