Download Print this page

Advertisement

Quick Links

B e d ie nu n g s a n l e itu ng Kin d ers itz
User Manual Child Seat
Basic / Basic PLUS
1.0
Sicherheit & Warnhinweise / safety & warnings
2.0
Übersicht / features
2.1 Basic
2.2 Basic PLUS
3.0 Zusammenbau / assembly
4.0 Verwendung im KFZ / usage in the vehicle
4.1 Installation Basic
4.2 Installation Basic PLUS / deinstallation Basic PLUS
5.0 Positionierung der Kopfstütze / adjustment of the headrest
6.0 Umbau zur Kindersitzerhöhung / modification to booster seat
7.0 Gurtführung / seat-belt arrangement
8.0 Pflege & Instandhaltung / care & maintenance
Geeignet für Kinder mit einer Körpergröße von
Geeignet für Kinder mit einer Körpergröße von
Suitable for children with body-height from
Suitable for children with body-height from
www.petex.de
Basic
100 - 150 cm
100 - 150 cm
Ba sic / Ba sic PL US
Ba sic / Ba sic PLU S
Basic PLUS
v20240109

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Basic and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for PETEX Basic

  • Page 1 3.0 Zusammenbau / assembly 4.0 Verwendung im KFZ / usage in the vehicle 4.1 Installation Basic 4.2 Installation Basic PLUS / deinstallation Basic PLUS 5.0 Positionierung der Kopfstütze / adjustment of the headrest 6.0 Umbau zur Kindersitzerhöhung / modification to booster seat 7.0 Gurtführung / seat-belt arrangement...
  • Page 2 Your new child seat is suitable for children from 100 to 150 cm*. The children-seat is being secured by the 3-point seat belt of your car („Basic“), respectively the „ISOFIX connect rails“ („Basic PLUS“) and is tested and certified according to the European UN ECE R 129 regulation. In order to ensure maximum protection, the child seat must be used according to the instructions.
  • Page 3: Safety And Warnings

    17. Do not make any modifications to the child restraint system. That can affect the safety characteristics of the product in a negative way. 18. Keep corrosive substances from the child seat. 19. The manufacturer guarantees the quality of the new product, but not for used items. www.petex.de...
  • Page 4 2 .0 Übersicht / Fe atu re s 2.1 Basic Haltepunkt Anschnallgurt / Seat belt supporting point Kopfstütze / headrest Rückenlehne / backrest Armlehne / armrest Sitzerhöhung / booster seat www.petex.de...
  • Page 5 2.2 Basic PLUS        Kopfstütze /  Armlehne / headrest armrest Haltepunkt Anschnallgurt /  Sitzerhöhung /  Seat belt supporting point booster seat Rückenlehne / ISOFIX-Schienen /   backrest ISOFIX-rails www.petex.de...
  • Page 6 3. 0 Z usa mmenba u / As sem bl y Basic / Basic PLUS Gehen Sie wie folgt vor: Please follow the steps below: Nehmen Sie die Rückenlehne und platzieren Sie die beiden Haken in den dafür vorgesehenen Öffnungen and der Rückseite der Sitzfläche.
  • Page 7 („Basic“), bzw. den „ISOFIX connect Rastarmen“ („Basic PLUS“) angebracht werden. Important: The child seat must be installed only with lap- and shoulder belt („Basic“), respectively with the „ISOFIX connect rails“ („Basic PLUS“). Achtung: Der Kindersitz darf nicht gegen die Fahrtrichtung angebracht werden.
  • Page 8 Bring the headrest into the lowest possible position. This way the child seat will be contacting with the backrest at two points at least, which adds and enhances stabilisation of the child seat. www.petex.de...
  • Page 9 4. 2 Deinstalla t ion Basic PLUS Um den Kindersitz zu entfernen, drücken Sie an beiden ISOFIX-Schienen den Entriegelungsknopf. Achten Sie darauf, dass der Sitz nicht noch vom Sicherheitsgurt zurückgehalten wird wenn Sie ihn aus dem Fahrzeug nehmen. To remove the child seat, press the release button on both ISOFIX rails. Make sure that the seat is not still restrained by the seat belt when you remove it from the vehicle.
  • Page 10 3.0 vor. Halten Sie die Sitzbasis fest und drücken Sie die Rückenlehne vorsichtig zurück um die Verbindung der beiden Teile zu lösen. To separate the backrest and the seat-base, proceed in reverse order of point 3.0. Hold the seat- base and gently push the backrest backwards to release the connection between the two parts. www.petex.de...
  • Page 11 Gurtführung bei Verwendung der Kindersitzerhöhung ohne Rückenlehne/ seat-belt arrangement when using only the booster-seat without its backrest über der Armlehne! Schultergurt verläuft Beckengurt verläuft unter der Armlehne! over the armrest! Shoulder belt Lap belt under the armrest! www.petex.de...
  • Page 12: Care Instructions

    Seitenaufprallschutz und das Gurtsystem system this is one of the most strict handelt es sich um eine der strengsten standards in the world. Normen der Welt. PETEX Auto-Ausstattungs-GmbH Lauterbachstraße 44 D-84307 Eggenfelden E-Mail: service@petex.net www.petex.de...

This manual is also suitable for:

Basic plus