Druck ADTS405MK2 Safety And Installation Manual

Druck ADTS405MK2 Safety And Installation Manual

Air data test set

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ADTS405MK2
Air Data Test Set
Safety and Installation Guide
English
Čeština
9 – 16
Dansk
17 – 24
Deutsch
25 – 34
Eesti keel
35 – 42
Español
43 – 50
Français
51 – 60
Hrvatski
61 – 68
Íslenska
69 – 76
Italiano
77 – 84
Latviešu
85 – 92
Lietuvių
93 – 100
Magyar
101 – 108
Malti
109 – 116
Nederlands
117 – 124
Norsk
125 – 132
Polski
133 – 142
Português
143 – 150
Română
151 – 158
Slovenčina
159 – 166
Slovenščina
167 – 174
Suomi
175 – 182
Svenska
183 – 190
Türkçe
191 – 198
Ελληνικά
199 – 208
Български
209 – 218
Русский
219 – 228
‫و‬
‫ُ د ر ُ ا‬
229 – 240
�ह� दी
241 – 250
한국어
251 – 258
中文
259 – 266
日本語
267 – 276
Druck.com
1 – 8

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ADTS405MK2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Druck ADTS405MK2

  • Page 1 ADTS405MK2 Air Data Test Set Safety and Installation Guide English 1 – 8 Čeština 9 – 16 Dansk 17 – 24 Deutsch 25 – 34 Eesti keel 35 – 42 Español 43 – 50 Français 51 – 60 Hrvatski 61 – 68 Íslenska...
  • Page 3 Copyright 2017 Baker Hughes Company. English–ADTS405MK2 Safety and Installation Guide | i...
  • Page 4 Copyright 2017 Baker Hughes Company. ii | ADTS405MK2 Safety and Installation Guide–English...
  • Page 5 Copyright 2017 Baker Hughes Company. English–ADTS405MK2 Safety and Installation Guide | iii...
  • Page 6 ALTITUDE REFERENCE PART No: ADTS405MK2FS-**-**-**-**-**-** TYPE DESIGNATOR: XXXXXXXX RECORD NSN: XXXX-XX-XXX-XXXX CONTACT No: XXXXXXXX SERIAL No: XXXXXXXX DOM: Mmm-YYYY WARRANTY DATE: Mmm-YYYY CAGE: U0427 DRUCK LIMITED LE6 0FH Copyright 2017 Baker Hughes Company. iv | ADTS405MK2 Safety and Installation Guide–English...
  • Page 7 DRUCK LIMITED LE6 0FH RANGE: Ps 1355mbar Qc XXXXmbar XXXXmbar ADTS Hand Terminal-E IP65 Power 6-32V 3W Max SN XXXXXXXXX DOM MMM YYYY PART AS405-111-1728M0 Druck Limited, LE6 0FH, UK Copyright 2017 Baker Hughes Company. English–ADTS405MK2 Safety and Installation Guide | v...
  • Page 8 Copyright 2017 Baker Hughes Company. vi | ADTS405MK2 Safety and Installation Guide–English...
  • Page 9 1. Introduction This manual provides safety information applicable to installation and operation requirements compatible with first line Air Data Test Set of the ADTS405MK2 pressure controller available in models: R - Rack mounted (19″ 6U). F - Flightline cased (including pressure/vacuum pump rack).
  • Page 10: Power Supply

    The electrical supply must be connected in accordance with local wiring and supply regulations. The power supply cable and connector must be correctly rated for the power supply. Only use power cables supplied by Druck specifically for the ADTS405MK2. Supply...
  • Page 11: Installation

    2.1 AC Power Supply Connection The ADTS405MK2 is class 1 equipment requiring a protective earth connection. The supplied mains cable protective earth/ground conductor must be connected to the power supply protective earth/ground system. European Color USA Color Connection Brown Black...
  • Page 12: Pneumatic Connections

    Note: On the ADTS405MK2R, expansion port dongle (15) must be fitted if expansion port (14) is not in use with external Druck PV103R pump. 3.5 Output Specification Hoses (available as orderable accessories on the data sheet) are used for connection to the “Pitot”...
  • Page 13 Note: If the self-test fails, or for any other reason the test set is considered to be unserviceable, contact Druck and return the test set to the Druck or Druck approved service center. The states of the main pressure control and pneumatic isolation valves associated with protecting connected aircraft systems are presented on the mimic panel, see Figure A6, both during and after self-test.
  • Page 14: Product Labeling

    The second ADTS405MK2R product label can be found on the front panel top right corner recess. Figure B4 The ADTS Remote Terminal product label can be found on the rear of the rubber casing. Copyright 2017 Baker Hughes Company. 6 | ADTS405MK2 Safety and Installation Guide–English...
  • Page 15: Operating Environment

    Ground Vehicle Installations. Test method: EN 60068-2-64 Random Vibration. Electrical Safety EN 61010-1, IEC 61010-1 Ingress Protection ADTS405MK2R IP23 (EN 60529) ADTS405MK2F MIL-PRF-28800 Class 2 ADTS Remote Terminal IP65 (EN 60529) Copyright 2017 Baker Hughes Company. English–ADTS405MK2 Safety and Installation Guide | 7...
  • Page 16: Return Goods/Material Procedure

    Expansion port dongle (mandatory if port not in use) 10. Return Goods/Material Procedure If the unit requires calibration or is unserviceable, return it to the nearest Druck Service Centre listed at: https://druck.com/service. Contact the Service Department to obtain a Return Goods/Material Authorization (RGA or RMA).
  • Page 17 Tento symbol označuje varování, že je uživatel vystaven nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Společnost Druck se aktivně podílí na iniciativě zpětného odběru odpadních elektrických a elektronických zařízení pro Evropu a Velkou Británii (UK SI 2013/3113, směrnice 2012/19/EU). Aby mohlo být zařízení, které jste si zakoupili, vyrobeno, bylo potřeba vytěžit a použít určité...
  • Page 18: Účel Použití

    Elektrické napájení musí být připojeno v souladu s místními předpisy pro zapojení a napájení. Napájecí kabel a konektor musí mít správné hodnoty pro použití se zdrojem napájení. Používejte pouze kabely dodávané společností Druck specificky pro ADTS405MK2.
  • Page 19 Napájení: 500 VA Pojistka: T20AH250V (levá) T32AH250V (pravá) 2.1 Připojení napájení AC ADTS405MK2 je zařízení třídy 1 vyžadující ochranné uzemnění. Dodávané napájení ochranného uzemnění musí být připojeno k sytému ochranného uzemnění zdroje napájení. Barva pro Evropu Barva pro USA Připojení...
  • Page 20 Poznámka: Dongle rozšiřujícího portu (15) musí být na ADTS405MK2R umístěn do rozšiřujícího portu (14), který není využit pro externí čerpalo Druck PV103R. 3.5 Specifikace výstupu Hadičky (dostupné jako objednatelné příslušenství na datovém listu) se používají k připojení...
  • Page 21 Poznámka: Pokud samotestování selže z jakéhokoli jiného důvodu, souprava k testování je považována za provozu neschopnou. V takovém případě kontaktujte společnost Druck a soupravu k testování vraťte společnosti Druck nebo schválenému servisnímu centru společnosti Druck. Stavy hlavního řízení tlaku a pneumatických izolačních ventilů souvisejících s ochranou připojených leteckých systémů...
  • Page 22: Označení Výrobku

    Druhý štítek pro zařízení ADTS405MK2R se nachází v prohlubni v pravém horním rohu na předním panelu. Obrázek B4 Štítek vzdáleného terminálu pro zařízení ADTS se nachází v zadní části pryžového pouzdra. Copyright 2017 Baker Hughes Company. 14 | Bezpečnostní a instalační příručka ADTS405MK2–čeština...
  • Page 23: Provozní Prostředí

    Zkušební metoda: EN 60068-2-64 Náhodné vibrace. Elektrická bezpečnost EN 61010-1, IEC 61010-1 Stupeň krytí ADTS405MK2R IP23 (EN 60529) ADTS405MK2F MIL-PRF-28800 Třída 2 Vzdálený terminál ADTS IP65 (EN 60529) Copyright 2017 Baker Hughes Company. čeština–Bezpečnostní a instalační příručka ADTS405MK2 | 15...
  • Page 24 RMA). Pro účely RGA nebo RMA uveďte následující informace: • Produkt (např. ADTS405MK2F) • Sériové číslo. • Podrobné údaje o závadě/zásahu, který je nutno provést. • Požadavky na sledovatelnost kalibrace. • Provozní podmínky. Copyright 2017 Baker Hughes Company. 16 | Bezpečnostní a instalační příručka ADTS405MK2–čeština...
  • Page 25 1. Indledning Denne vejledning indeholder sikkerhedsoplysninger for installations- og betjeningskrav, der er kompatible med brug i første linje af luftdatamåleapparat for ADTS405MK2-pressostaten, der fås i modellerne: R – Rackmonteret (19″ 6U). F – Flyindkapslet (inklusive tryk-/vakuumpumperack). ADTS405MK2F og ADTS405MK2R anvendes typisk i forskellige arbejdsmiljøer, der kræver forskellige forbindelser og forholdsregler.
  • Page 26 Sørg for, at der tilføres strøm med de angivne værdier. Bekræft, at strømforsyningen er slået fra inden tilslutning af strømledningen. Elforsyningen skal tilsluttes i overensstemmelse med lokale bestemmelser om ledningsføring og forsyning. Strømforsyningskablet og konnektoren skal være korrekt normeret til strømforsyningen. Brug kun strømkabler leveret af Druck specifikt til ADTS405MK2. Forsyning Parameter Værdi...
  • Page 27: Installation

    2.1 Tilslutning til vekselstrømsforsyning ADTS405MK2 er klasse 1-udstyr, der kræver en beskyttende jordforbindelse. Den medfølgende, beskyttende jordleder til hovedstrømkablet skal tilsluttes jordforbindelsessystemet, der beskytter strømforsyningen. Farve i Europa Farve i USA Tilslutning Brun Sort Strømførende Blå Hvid Neutral Grøn/gul Grøn Beskyttelsesjord 2.2 Vekselstrømssikringer...
  • Page 28 Al ekstra konfiguration af skotkonnektorstørrelser tilgængelige for ADTS405MK2F kan monteres som angivet. Bemærk: På ADTS405MK2R skal udvidelsesportdonglen (15) monteres, hvis ekspansionsport (14) ikke er i brug med ekstern Druck PV103R-pumpe. 3.5 Udgangsspecifikation Slanger (fås som tilbehør på bestilling på databladet) bruges til tilslutning til udgangsportene "Pitot"...
  • Page 29 Rød Fejl Fejltilstand. Bemærk: Hvis selvtesten fejler, eller måleapparatet anses som ikke-servicerbart, skal Druck kontaktes og måleapparatet returneres til Druck eller et Druck-godkendt servicecenter. Tilstandene for hovedtrykkontrol og pneumatiske afspærringsventiler i forbindelse med beskyttelse af tilsluttede flysystemer er angivet på panelet, se Figur A6, både under og efter selvtest.
  • Page 30 Den første produktmærkat for ADTS405MK2R findes i indhakket i frontpanelets øverste venstre hjørne. Figur B3 Den anden produktmærkat for ADTS405MK2R findes i indhakket i frontpanelets øverste højre hjørne. Figur B4 Produktmærkaten for ADTS-fjernterminalen findes på bagsiden af gummihylsteret. Copyright 2017 Baker Hughes Company. 22 | ADTS405MK2 Sikkerheds- og installationsvejledning–Dansk...
  • Page 31 Monteringer i køretøjer på jorden. Testmetode: EN 60068-2-64 Vilkårlig vibration. Elektrisk sikkerhed EN 61010-1, IEC 61010-1 Indtrængningsbeskyttelsesgrad ADTS405MK2R IP23 (EN 60529) ADTS405MK2F MIL-PRF-28800 klasse 2 ADTS-fjernterminal IP65 (EN 60529) Copyright 2017 Baker Hughes Company. Dansk–ADTS405MK2 Sikkerheds- og installationsvejledning | 23...
  • Page 32 Udvidelsesportdongle (obligatorisk, hvis port ikke er i brug) 10. Procedure for returnering af varer/materiale Hvis enheden kræver kalibrering eller er ubrugelig, skal den returneres til det nærmeste Druck- servicecenter, der er anført på: https://druck.com/service. Kontakt serviceafdelingen for at få autorisation til returvarer/-materiale (RGA eller RMA). Oplys følgende information til en RGA eller RMA:...
  • Page 33 1. Einleitung Diese Anleitung richtet sich an qualifiziertes Wartungspersonal und enthält Sicherheitshinweise zur Installation und Anforderungen für den Betrieb des Luftdatenprüfgeräts des ADTS405MK2 Druckreglers, das in zwei Ausführungen erhältlich ist: R – für Gestellmontage (19 Zoll, 6U). F – Flightline-Ausführung (inkl. Druck-/Vakuumpumpen-Gestell).
  • Page 34 Einzelheiten zu den Kalibrierungsanforderungen für das ADTS entnehmen Sie bitte dem Kalibrierhandbuch K0199. Informationen zu den verfügbaren vom Hersteller spezifizierten Teilen finden Sie in der aktuellen Version des Produktdatenblatts. Die Wartung und Instandhaltung sowie Reparaturen erfolgen über zugelassene Druck- Servicecenter. 1.1 Verwendungszweck WARNUNG Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz in explosionsgefährdeten...
  • Page 35 Stromversorgung zugelassen sein. Verwenden Sie nur die von Druck speziell für das ADTS405MK2 gelieferten Netzkabel. Stromversorgung Parameter Wert Wechselstromversorgung Einphasiger Wechselstrom innerhalb 100/120/230 V, 50/60 Hz des jeweiligen Bereichs 115 V, 400 Hz (automatische Bereichsumschaltung): Leistungsaufnahme: 400 VA (ADTS405MK2R)
  • Page 36 3.3 Druck- und Vakuumversorgung Die Druckquelle muss dem Gerät saubere, trockene Luft oder Stickstoff mit einem Druck von mindestens 3,5 bar und maximal 6 bar Relativdruck (51 bis 90 psi Relativdruck) zuführen. Das ADTS405MK2R verfügt über einen integrierten Druckregler zum Schutz der Regler. Die Filterung muss besser als 15 µm und der verfügbare Durchfluss höher als 2,8 l/min (0,1 cfm) mit dem oben...
  • Page 37 Hinweis: Am ADTS405MK2R MUSS der Erweiterungsanschluss-Dongle (15) angebracht werden, wenn der Erweiterungsanschluss (14) nicht mit der externen Druck PV103R Pumpe verwendet wird. 3.5 Ausgangsspezifikation Die Schläuche (als Zubehör wie im Datenblatt aufgeführt bestellbar) dienen zum Anschluss an die Ausgänge „Pitot“ (Pt) und „Statik“ (Ps) des ADTS. Die Ausgänge „Pitot“ (Pt) und „Statik“ (Ps) können dann an die entsprechenden Pitot- und Statik-Anschlüsse des Luftfahrzeugs oder von...
  • Page 38 Fehlerzustand. Hinweis: Wenn der Selbsttest fehlschlägt oder das Prüfgerät aus einem anderen Grund nicht mehr funktioniert, wenden Sie sich an Druck und senden Sie das Prüfgerät an Druck oder ein zugelassenes Druck-Servicecenter zurück. Die Statuswerte des Hauptdruck-Regelventils und des Pneumatik-Absperrventils zum Schutz der angeschlossenen Luftfahrzeugsysteme werden vor und nach dem Selbsttest im Schaltbild angezeigt (siehe Abbildung A6).
  • Page 39 Das zweite Typenschild für das ADTS405MK2R befindet sich in der Vertiefung an der rechten oberen Ecke der Frontblende. Abbildung B4 Das Typenschild der ADTS Handfernbedienung befindet sich an der Rückseite des Gummigehäuses. Copyright 2017 Baker Hughes Company. Deutsch–ADTS405MK2 Sicherheitshinweise und Installationsanleitung | 31...
  • Page 40 Sicherungen für DC-Stromversorgung (optional) AC-Sicherungsträger Eingangsanschluss für DC-Stromversorgung (optional) Externer Anschlusspunkt für Potenzialausgleich (optional) Eingangsanschluss für AC-Stromversorgung Eingangsanschluss für externe Vakuumquelle Anschluss für Vakuum-Hilfsausgang (optional) Druckregler Eingangsanschluss für externe Druckquelle Copyright 2017 Baker Hughes Company. 32 | ADTS405MK2 Sicherheitshinweise und Installationsanleitung–Deutsch...
  • Page 41 10. Verfahren für Waren-/Materialrücksendungen Falls das Gerät kalibriert werden muss oder betriebsunfähig ist, kann es an das nächstgelegene Druck-Servicecenter geschickt werden. Die Liste der Servicecenter finden Sie auf: https://druck.com/service. Wenden Sie sich an unseren Kundendienst, um eine Waren (RGA)- oder Material (RMA)- Retourennummer zu erhalten.
  • Page 42 Copyright 2017 Baker Hughes Company. 34 | ADTS405MK2 Sicherheitshinweise und Installationsanleitung–Deutsch...
  • Page 43 Tagasivõtmisjuhised ja lisateabe selle algatuse kohta leiate allolevalt lingilt. https://druck.com/weee 1. Sissejuhatus See käsiraamat pakub ohutusalast teavet, mis sobib ADTS405MK2 rõhuregulaatori esimese astme õhuandmete kontrollimise komplekti paigaldus- ja kasutusnõuetega järgmistel mudelitel. R – tugiraamile paigaldatav (19-tolline 6U). F – lennunduskarbis (sh rõhu-/vaakumpumba sektsioon).
  • Page 44 Paigaldise kategooria: Kaitse: T5AH250V Alalisvooluallikas Toitevahemik: 16–30 V (valik ADTS405MK2F) Võimsus: 500 VA Kaitse: T20AH250V (vasak) T32AH250V (parem) 2.1 Vahelduvvooluühendus ADTS405MK2 on 1. klassi seade, mis vajab kaitsvat maandusühendust. Autoriõigus 2017 Baker Hughes Company. 36 | ADTS405MK2 ohutus- ja paigaldusjuhend–Eesti keel...
  • Page 45 Rõhuallikaks peab olema puhas kuiv õhk või lämmastik näidikul oleva rõhuga 3,5 baari kuni 6 baari (51–90 psi). Mudelil ADTS405MK2R on juhtseadiste kaitsmiseks siseregulaator. Filtreerimine peaks olema väärtusel suurem kui 15 mikronit ja olemasolev voolukiirus Autoriõigus 2017 Baker Hughes Company. Eesti keel–ADTS405MK2 ohutus- ja paigaldusjuhend | 37...
  • Page 46 4. Sisselülitamine ja eneseanalüüs Seinakontakti ühendus peab jääma juurdepääsetavaks. Toitelüliti ei ole toite eemaldamise seade. Kontrollimise komplekti toite eemaldamiseks tehke järgmist: eemaldage toitejuhtme ühendus õhu kontrollimise sektsioonilt VÕI eemaldage toitejuhe seinakontaktist. Autoriõigus 2017 Baker Hughes Company. 38 | ADTS405MK2 ohutus- ja paigaldusjuhend–Eesti keel...
  • Page 47 Kui olekunäidud Static Ground Vent (4) ja Zero Ps/Pt ristventilatsioon (7) põlevad (punaselt), on kontrollimise komplekt olekus SAFE AT GROUND (Ohutult maas). Lennuki välissüsteemi võib nüüd ohutult ühendada või lahti ühendada. Autoriõigus 2017 Baker Hughes Company. Eesti keel–ADTS405MK2 ohutus- ja paigaldusjuhend | 39...
  • Page 48 Seadme ADTS405MK2R esimese tootemärgistuse leiate esipaneeli ülemises vasakus nurgas asuvast süvendist. Joonis B3 Seadme ADTS405MK2R teise tootemärgistuse leiate esipaneeli ülemises paremas nurgas asuvast süvendist. Joonis B4 ADTS-kaugterminali tootesildi leiate kummist korpuse tagaküljelt. Autoriõigus 2017 Baker Hughes Company. 40 | ADTS405MK2 ohutus- ja paigaldusjuhend–Eesti keel...
  • Page 49 ETSI EN 300 019-2-5 klassi 5.1 maismaasõidukite paigaldamine. Katsemeetod: EN 60068-2-64 juhuslik vibratsioon. Elektriohutus EN 61010-1, IEC 61010-1 Kaitseaste ADTS405MK2R IP23 (EN 60529) ADTS405MK2F MIL-PRF-28800 klass 2 Seadme ADTS kaugterminal IP65 (EN 60529) Autoriõigus 2017 Baker Hughes Company. Eesti keel–ADTS405MK2 ohutus- ja paigaldusjuhend | 41...
  • Page 50 Võtke ühendust teenindusosakonnaga, et saada kauba/materjali tagastamise luba (RGA või RMA). Esitage kas RGA või RMA jaoks järgmine teave. • Toode (nt ADTS405MK2F) • Seerianumber • Defekti / tehtava töö üksikasjad • Kalibreerimise jälgitavuse nõuded • Töötingimused Autoriõigus 2017 Baker Hughes Company. 42 | ADTS405MK2 ohutus- ja paigaldusjuhend–Eesti keel...
  • Page 51 1. Introducción Este manual contiene información de seguridad relativa a los requisitos de instalación y uso del equipo de prueba de datos de aire del controlador de presión ADTS405MK2 disponible en los siguientes modelos: R - Montado en rack (19″ 6U).
  • Page 52: Alimentación Eléctrica

    Las características del cable y el conector de alimentación eléctrica deben ser adecuadas para el tipo de suministro. Utilice únicamente los cables facilitados por Druck para el ADTS405MK2.
  • Page 53: Instalación

    T32AH250V (derecho) 2.1 Conexión de la fuente de alimentación CA El ADTS405MK2 es un equipo de clase 1 que requiere conexión a tierra de protección. El conductor de tierra de protección del cable de la alimentación facilitada debe conectarse al sistema de tierra de protección del suministro eléctrico.
  • Page 54: Especificaciones De Salida

    ADTS405MK2F se pueden ajustar a cualquier especificación. Nota: En el ADTS405MK2R, el tapón del puerto de expansión (15) debe estar instalado si el puerto de expansión (14) no se usa con la bomba externa Druck PV103R. 3.5 Especificaciones de salida Los tubos flexibles (disponibles como accesorios opcionales en la hoja de características) se...
  • Page 55 Condición de fallo. Nota: Si falla la comprobación automática, o si se considera no válida por cualquier otra razón, póngase en contacto con Druck y devuelva el equipo de prueba al centro de servicio técnico autorizado por Druck. El estado de las válvulas de control de presión principal y de aislamiento neumático asociadas a los sistemas de protección de la aeronave se muestran en el panel de simulación (consulte la...
  • Page 56 Elimine la suciedad difícil con un paño húmedo y detergente suave. Deje secar. Nota: Todos los artículos de limpieza pueden conseguirse en un comercio. Es posible utilizar alternativas equivalentes. Copyright 2017 Baker Hughes Company. 48 | Guía de instalación y seguridad del ADTS405MK2–Español...
  • Page 57: Entorno De Trabajo

    Figura A5 Figura A4 Indicación de estado de la válvula de control y aislamiento neumático Indicador de estado del sistema Fusibles de alimentación eléctrica CC (opcional) Copyright 2017 Baker Hughes Company. Español–Guía de instalación y seguridad del ADTS405MK2 | 49...
  • Page 58 Si es necesario calibrar la unidad o si ésta ha dejado de funcionar, devuélvala al centro de servicio técnico de Druck más cercano; consulte la lista en: https://druck.com/service. Póngase en contacto con el departamento de servicio técnico para obtener una autorización de devolución de productos/materiales (RGA o RMA).
  • Page 59 Ce symbole alerte l’utilisateur sur le danger de choc électrique. Druck participe activement aux initiatives du Royaume-Uni et de l’Europe relatives aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), respectivement l’initiative de reprise UK SI 2013/3113 et la directive de l’Union européenne 2012/19/UE.
  • Page 60 électrique est hors service avant de raccorder le cordon d'alimentation. L'alimentation électrique doit être raccordée conformément aux réglementations locales en matière de câblage et d'alimentation électrique. Le cordon d'alimentation et le connecteur doivent Copyright 2017 Baker Hughes Company. 52 | ADTS405MK2 - Guide de sécurité et d’installation–Français...
  • Page 61 T32AH250V (à droite) 2.1 Raccordement de l’alimentation CA L’ADTS405MK2 est un appareil de classe 1 exigeant un raccordement à une terre de protection. Le conducteur de terre de protection du cordon d'alimentation secteur doit être raccordé au circuit de terre de protection de l'alimentation.
  • Page 62: Installation

    Figure A3, Figure A4 et Figure A5. Remarque : les obturateurs doivent être remis sur les sorties avant et arrière non utilisées. La présence d'une fuite sur cet obturateur diminue les performances de l'ADTS405MK2. Raccordement de pression...
  • Page 63 Filetage 7/16 - 20 UNJF - 3A AN-6 Filetage 9/16 - 18 UNJF - 3A Remarque : les pièces femelles conjuguées sont disponibles auprès de Druck. 4. Mise sous tension et autotest La connexion à la prise murale doit rester accessible.
  • Page 64 État de défaut. Remarque : si l'autotest échoue ou si, pour toute autre raison, l'appareil de mesure est jugé hors service, contactez Druck et retournez l'appareil de mesure à Druck ou à un centre de maintenance agréé Druck. Les états des vannes principales de régulation de pression et des vannes d'isolement pneumatique associées à...
  • Page 65 à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent doux. Laissez sécher. Remarque : tous les matériaux de nettoyage sont des articles en vente dans le commerce. D'autres produits équivalents peuvent être utilisés. Copyright 2017 Baker Hughes Company. Français–ADTS405MK2 - Guide de sécurité et d’installation | 57...
  • Page 66: Environnement D'utilisation

    Méthode d’essai : EN 60068-2-64 Vibrations aléatoires. Sécurité électrique EN 61010-1, CEI 61010-1 Protection ADTS405MK2R IP23 (EN 60529) ADTS405MK2F MIL-PRF-28800 classe 2 Terminal déporté ADTS IP65 (EN 60529) Copyright 2017 Baker Hughes Company. 58 | ADTS405MK2 - Guide de sécurité et d’installation–Français...
  • Page 67 Contactez le service de réparation pour un obtenir une autorisation de retour (RGA ou RMA). Les informations suivantes doivent figurer sur l'autorisation RGA ou RMA : • Produit (par ex. ADTS405MK2F) Copyright 2017 Baker Hughes Company. Français–ADTS405MK2 - Guide de sécurité et d’installation | 59...
  • Page 68 • Numéro de série. • Précisions concernant le défaut/travail à effectuer. • Exigences de traçabilité de l’étalonnage. • Conditions d'utilisation. Copyright 2017 Baker Hughes Company. 60 | ADTS405MK2 - Guide de sécurité et d’installation–Français...
  • Page 69 Ovaj simbol na opremi označava upozorenje i upućuje korisnika da pročita korisnički priručnik. Ovaj simbol upozorava korisnika na opasnost od strujnog udara. Društvo Druck aktivno sudjeluje u inicijativi UK-a i EU-a za povrat otpadne električne i elektroničke opreme (OEEO) (UK: Zakonski instrument 2013/3113, EU: Direktiva 2012/19/EU).
  • Page 70 Opskrba električnom energijom mora biti u skladu s lokalnim propisima o električnim vodovima i napajanju električnom energijom. Kabel za napajanje i priključak moraju odgovarati nazivnim vrijednostima napajanja. Upotrebljavajte samo kabele za napajanje koje je tvrtka Druck isporučila isključivo za uređaj ADTS405MK2. Napajanje Parametar Vrijednost Napajanje izmjeničnom...
  • Page 71 2.1 Priključak napajanja izmjeničnom strujom Uređaj ADTS405MK2 oprema je klase 1 za koju je potrebno zaštitno uzemljenje. Isporučeni vodič za zaštitno uzemljenje kabela za mrežno napajanje potrebno je povezati sa sustavom zaštitnog uzemljenja napajanja. Boja (Europa) Boja (SAD) Priključak Smeđa...
  • Page 72 U normalnim radnim uvjetima provjerite jesu li na vanjske priključke postavljeni odgovarajući slijepi čepovi, pogledajte sliku A3, sliku A4 i sliku A5. Napomena: slijepe čepove potrebno je postaviti na prednje i stražnje izlaze koji se ne upotrebljavaju. Curenje slijepog čepa može utjecati na rad uređaja ADTS405MK2. Tlačni priključak Standardni priključak Statički tlak (Ps)
  • Page 73 Stanje kvara. Napomena: ako samotestiranje ne uspije ili se komplet za testiranje iz nekog razloga smatra neispravnim, obratite se tvrtki Druck i vratite komplet za testiranje tvrtki ili ovlaštenom servisnom centru tvrtke. Stanja glavnih kontrolnih tlačnih i pneumatskih izolacijskih ventila, koji štite povezane sustave letjelice, prikazuju se na ploči sa slijepom shemom, pogledajte sliku A6, tijekom i nakon...
  • Page 74 Druga naljepnica proizvoda za uređaj ADTS405MK2R nalazi se u ulegnuću u gornjem desnom kutu prednje ploče. Slika B4 Udaljeni terminal za uređaj ADTS možete pronaći na stražnjoj strani gumenog kućišta. Autorsko pravo 2017 Baker Hughes Company. 66 | Vodič za sigurnu upotrebu i ugradnju uređaja ADTS405MK2–hrvatski...
  • Page 75 Priključak za napajanje izmjeničnom strujom Ulazni priključak za vanjski izvor vakuuma Dodatni priključak za vakuumski izlaz (dodatna mogućnost) – Regulator tlaka – Ulazni priključak za vanjski izvor tlaka Autorsko pravo 2017 Baker Hughes Company. hrvatski–Vodič za sigurnu upotrebu i ugradnju uređaja ADTS405MK2 | 67...
  • Page 76 (npr. ADTS405MK2F) • serijski broj • pojedinosti o kvaru / radu koji je potrebno poduzeti • zahtjevi za sljedivost kalibracije • radni uvjeti Autorsko pravo 2017 Baker Hughes Company. 68 | Vodič za sigurnu upotrebu i ugradnju uređaja ADTS405MK2–hrvatski...
  • Page 77 Þetta tákn á búnaðinum gefur viðvörun til kynna og bendir notandanum á að lesa notendahandbókina. Þetta tákn varar notandann við hættunni á raflosti. Druck er virkur þátttakandi í framtaksverkefni Bretlands og ESB um endurviðtöku raf- og rafeindabúnaðarúrgangs (UK SI 2013/3113, tilskipun 2012/19/ESB). Framleiðsla búnaðarins sem þú keyptir hefur krafist vinnslu og notkunar náttúruauðlinda.
  • Page 78 Nánari upplýsingar um varahluti sem eru í boði frá framleiðanda eru í núgildandi endurskoðun á upplýsingablaði vörunnar. Þjónusta eða viðhald og viðgerðir fara fram hjá viðurkenndum þjónustumiðstöðvum Druck. 1.1 Ætluð notkun VIÐVÖRUN Búnaðurinn er ekki ætlaður til notkunar á sprengihættustöðum.
  • Page 79 2.1 Riðstraumstenging ADTS405MK2 er búnaður í flokki 1 sem krefst hlífðarjarðtengingar. Hlífðarjarðleiðari rafmagnssnúrunnar sem fylgir með verður að vera tengdur við hlífðarjarðtengikerfi aflgjafans. Evrópskur litur BNA litur Tenging Brúnn Svartur Með straumi Blár Hvítur Án straums Grænn/gulur Grænn Hlífðarjarðtenging 2.2 Riðstraumsöryggi Tvö...
  • Page 80 AN-4 7/16 - 20 UNJF - 3A skrúfgangur AN-6 9/16 - 18 UNJF - 3A skrúfgangur Athugið: Hægt er að fá samsvarandi kveníhluti frá Druck. 4. Ræsing og sjálfsprófun Vegginnstungan verður að vera aðgengileg. Höfundarréttur 2017 Baker Hughes Company. 72 | Leiðbeiningar um öryggi og uppsetningu ADTS405MK2–Íslenska...
  • Page 81 Bilun Bilunarástand. Athugið: Ef sjálfsprófunin mistekst eða prófunarbúnaðurinn er metinn óstarfhæfur af einhverri annarri ástæðu skal hafa samband við Druck og skila prófunarbúnaðinum til Druck eða viðurkenndrar þjónustumiðstöðvar Druck. Stöður aðalþrýstijafnarans og þrýstiloftseinangrunarlokanna sem tengjast vörnum tengdra flugvélakerfa birtast á kerfisstjórnborðinu, sjá Mynd A6, bæði við og eftir sjálfsprófun.
  • Page 82 Fyrsta vörumerking ADTS405MK2R er á framhliðinni efst í vinstra horninu. Mynd B3 Önnur vörumerking ADTS405MK2R er á framhliðinni efst í hægra horninu. Mynd B4 Vörumerkingin fyrir fjarstýrðu ADTS-handstöðina er aftan á gúmmíhlífinni. Höfundarréttur 2017 Baker Hughes Company. 74 | Leiðbeiningar um öryggi og uppsetningu ADTS405MK2–Íslenska...
  • Page 83 ökutækja á jörðu niðri. Prófunaraðferð: EN 60068-2-64 tilviljanakenndur titringur. Öryggisatriði tengd rafmagni EN 61010-1, IEC 61010-1 Lekavörn ADTS405MK2R IP23 (EN 60529) ADTS405MK2F MIL-PRF-28800 flokkur 2 Fjarstýrð ADTS-handstöð IP65 (EN 60529) Höfundarréttur 2017 Baker Hughes Company. Íslenska–Leiðbeiningar um öryggi og uppsetningu ADTS405MK2 | 75...
  • Page 84 Gefa skal upp eftirfarandi upplýsingar fyrir RGA eða RMA: • Vara (t.d. ADTS405MK2F) • Raðnúmer • Upplýsingar um galla eða verk sem þarf að framkvæma • Kröfur um rekjanleika kvörðunar • Notkunarskilyrði Höfundarréttur 2017 Baker Hughes Company. 76 | Leiðbeiningar um öryggi og uppsetningu ADTS405MK2–Íslenska...
  • Page 85 Questo simbolo avverte l'utente del pericolo di scossa elettrica. Druck partecipa attivamente all'iniziativa di recupero dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) del Regno Unito e dell’UE (ai sensi della direttiva UK SI 2013/3113 e della direttiva UE 2012/19/UE).
  • Page 86 L'alimentazione elettrica deve essere collegata conformemente alle norme locali in materia di cablaggio e alimentazione. Il cavo e il connettore di alimentazione devono essere adatti all'alimentazione. Utilizzare esclusivamente cavi di alimentazione forniti da Druck appositamente per l'ADTS405MK2. Alimentazione...
  • Page 87: Installazione

    T20AH250V (sinistro) T32AH250V (destro) 2.1 Collegamento all'alimentazione CA L’ADTS405MK2 è un’apparecchiatura di classe 1 che richiede una connessione di terra di protezione. Il conduttore di terra/massa di protezione del cavo di rete fornito deve essere collegato al sistema di terra/massa di protezione dell'alimentazione.
  • Page 88 Nota: Sull'ADTS405MK2R la chiave hardware della porta di espansione (15) deve essere montata se la porta di espansione (14) non viene utilizzata con la pompa Druck PV103R esterna. 3.5 Specifica delle uscite I flessibili (disponibili come accessori ordinabili nella scheda tecnica) vengono utilizzati per il collegamento alle porte di uscita "Pitot"...
  • Page 89 Condizione di guasto. Nota: Se il test automatico ha esito negativo, o per qualsiasi altra ragione il test set è considerato non utilizzabile, contattare Druck e restituirlo a quest'ultima o a un centro di assistenza Druck autorizzato. Gli stati delle valvole di isolamento pneumatiche e di controllo della pressione principale associati ai sistemi di protezione dell'aeromobile collegato vengono presentati sul pannello sinottico, vedere la Figura A6) sia durante che dopo il test automatico.
  • Page 90 La seconda etichetta del prodotto ADTS405MK2R si trova nell'incavo dell'angolo superiore destro del pannello anteriore. Figura B4 L’etichetta di prodotto del terminale remoto ADTS si trova nella parte posteriore dell’alloggiamento in gomma. Copyright 2017 Baker Hughes Company. 82 | ADTS405MK2 Guida per l'installazione e la sicurezza–Italiano...
  • Page 91: Ambiente Di Funzionamento

    Connettore ingresso depressione sorgente esterna Connettore uscita depressione ausiliaria (opzione) Regolatore di pressione Connettore ingresso pressione sorgente esterna Interruttore alimentazione rack pompa Interruttore alimentazione rack ADTS Copyright 2017 Baker Hughes Company. Italiano–ADTS405MK2 Guida per l'installazione e la sicurezza | 83...
  • Page 92 10. Prassi relativa ai resi di merci/materiali Quando l’unità deve essere calibrata o smette di funzionare, rinviarla al Centro assistenza Druck più vicino, reperibile consultando il sito: https://druck.com/service. Contattare il servizio di assistenza per ottenere un numero di autorizzazione al reso di merce o di materiale (RGA o RMA).
  • Page 93 1. Ievads Šajā rokasgrāmatā sniegta informācija par drošību, kas piemērojama uzstādīšanas un ekspluatācijas prasībām, kas ir saderīgas ar ADTS405MK2 spiediena regulatora pirmās līnijas gaisa datu testa komplekta modeļiem: R — ar piemontētu statīvu (19″ 6U); F — ar slēgtu lidojuma līniju (ieskaitot spiediena/vakuuma sūkņa statīvu).
  • Page 94: Paredzētā Lietošana

    Sīkāku informāciju par ADTS kalibrēšanas prasībām skatiet kalibrēšanas rokasgrāmatā K0199. Sīkāku informāciju par pieejamajām ražotāja norādītajām detaļām skatiet šī pārskata produkta datu lapā. Apkalpe/tehniskā apkope un remonts tiks veikts Druck pilnvarotos apkopes centros. 1.1 Paredzētā lietošana BRĪDINĀJUMS Šis aprīkojums nav paredzēts izmantošanai potenciāli sprādzienbīstamās atmosfērās.
  • Page 95 Jauda: 500 VA Drošinātājs: T20AH250V (pa kreisi) T32AH250V (pa labi) 2.1 Maiņstrāvas barošanas savienojums ADTS405MK2 ir 1. klases aprīkojums, kam nepieciešams aizsargzemējuma savienojums. Padeves no elektrotīkla kabeļa aizsargzemējuma vads ir jāpievieno barošanas padeves aizsargzemējuma sistēmai. Eiropas krāsa ASV krāsa Savienojums Brūna...
  • Page 96 ADTS405MK2F jebkuru pieejamo papildu starpsienu izmēru konfigurāciju var pielāgot, kā norādīts tālāk. Piezīme: ADTS405MK2R paplašināšanas porta spraudnim (15) jābūt piestiprinātam, ja paplašināšanas ports (14) netiek izmantots kopā ar ārējo Druck PV103R sūkni. 3.5 Izvades specifikācija Šļūtenes (pieejamas kā pasūtāmie piederumi datu lapā) tiek izmantotas, lai izveidotu savienojumu ar ADTS “Pitot”...
  • Page 97 Kļūmes stāvoklis. Piezīme: Ja paštestēšana neizdodas vai jebkura cita iemesla dēļ testa komplekts tiek uzskatīts par nederīgu, sazinieties ar Druck un atgrieziet testa komplektu uzņēmumam Druck vai Druck apstiprinātam apkopes centram. Galvenās spiediena kontroles un pneimatisko izolācijas vārstu stāvokļi, kas saistīti ar pieslēgto gaisa kuģu sistēmu aizsardzību, tiek uzrādīti mnemoniskajā...
  • Page 98 Pirmais ADTS405MK2R produkta marķējums atrodams priekšējā paneļa augšējā kreisā stūra padziļinājumā. Att. B3. Otrais ADTS405MK2R produkta marķējums atrodas priekšējā paneļa labā augšējā stūra padziļinājumā. Att. B4. ADTS tālvadības termināļa produkta marķējums atrodas gumijas korpusa aizmugurē. Autortiesības 2017 Baker Hughes Company. 90 | ADTS405MK2 drošības un uzstādīšanas rokasgrāmata–Latviešu...
  • Page 99 Testa metode: EN 60068-2-64 Nejauša vibrācija Elektrodrošība EN 61010-1, IEC 61010-1 Aizsardzības klase ADTS405MK2R IP23 (EN 60529) ADTS405MK2F MIL-PRF-28800 klase 2 ADTS tālvadības terminālis IP65 (EN 60529) Autortiesības 2017 Baker Hughes Company. Latviešu–ADTS405MK2 drošības un uzstādīšanas rokasgrāmata | 91...
  • Page 100 Paplašināšanas porta spraudnis (obligāti, ja portu neizmanto) 10. Preču/materiālu atgriešanas kārtība Ja ierīcei ir nepieciešama kalibrēšana vai tā nav lietojama, atgrieziet to tuvākajā Druck servisa centrā; centri uzskaitīti tīmekļa vietnē https://druck.com/service. Sazinieties ar servisa nodaļu, lai iegūtu Preču/materiālu atgriešanas atļauju (RGA vai RMA).
  • Page 101 Šis simbolis įspėja naudotoją apie elektros smūgio pavojų. „Druck“ aktyviai padeda įgyvendinti JK ir ES elektros ir elektroninės įrangos atliekų (EEĮA) grąžinimo iniciatyvą (numatytą JK SI 2013/3113, ES direktyvoje 2012/19/ES). Jūsų įsigytai įrangai pagaminti reikėjo išgauti ir naudoti gamtos išteklius. Joje gali būti pavojingų...
  • Page 102 Elektra turi būti tiekiama laidais, prijungtais pagal vietines elektros instaliacijos ir tiekimo taisykles. Maitinimo kabelis ir jungtis turi būti tinkamai prijungti prie maitinimo šaltinio. Naudokite tik „Druck“ tiekiamus maitinimo kabelius, specialiai skirtus ADTS405MK2.
  • Page 103 2.1 Kintamosios srovės maitinimo jungtis ADTS405MK2 yra 1 klasės įranga, kuriai reikia apsauginio įžeminimo jungties. Pridedamas maitinimo kabelio apsauginis įžeminimo laidininkas turi būti prijungtas prie maitinimo šaltinio apsauginio įžeminimo sistemos. Spalva Europoje JAV Spalva Jungimas Ruda Juoda „Live“ (tiesioginis) Mėlyna Balta Neutralė...
  • Page 104 AN-4, 37 ° platėjanti a. Bet kokia papildoma pertvarinių jungčių konfigūracija, skirta ADTS405MK2F, gali būti montuojama kaip nurodyta. Pastaba. Jei ADTS405MK2R sistemos plėtimosi prievado (15) nenaudojate su išoriniu „Druck PV103R“ siurbliu, reikia prijungti plėtimosi prievado raktą (14). 3.5 Išėjimo specifikacija Žarnos (duomenų...
  • Page 105 Trikties būsena. Pastaba. Jei savidiagnostika nepavyksta arba dėl kokios nors kitos priežasties bandymo rinkinys laikomas netinkamu naudoti, kreipkitės į „Druck“ ir grąžinkite bandymo rinkinį į „Druck“ arba „Druck“ patvirtintą techninės priežiūros centrą. Pagrindinio slėgio valdymo ir pneumatinių izoliacinių vožtuvų būsenos, susijusios su prijungtų...
  • Page 106 B3 pav. Antrąją ADTS405MK2R gaminio etiketę galima rasti ant priekinio skydelio viršutinio dešiniojo kampo įdubos. B4 pav. ADTS nuotolinio terminalo gaminio etiketė yra guminio korpuso gale. Autorių teisės 2017 priklauso „Baker Hughes Company“. 98 | ADTS405MK2 saugos ir montavimo vadovas–Lietuvių...
  • Page 107 Išorinio šaltinio vakuumo įvesties jungtis Pagalbinė vakuumo išvesties jungtis (pasirinktinai) Slėgio reguliatorius Išorinio šaltinio slėgio įvesties jungtis Siurblio stovo maitinimo jungiklis Oro duomenų bandymo rinkinio stovo maitinimo jungiklis Autorių teisės 2017 priklauso „Baker Hughes Company“. Lietuvių–ADTS405MK2 saugos ir montavimo vadovas | 99...
  • Page 108 Išplėtimo prievado raktas (privalomas, jei prievadas nenaudojamas) 10. Prekių / medžiagų grąžinimo procedūra Jei įrenginį reikia kalibruoti arba jis netinkamas naudoti, grąžinkite jį į artimiausią „Druck“ aptarnavimo centrą, nurodytą adresu: https://druck.com/service. Norėdami gauti leidimą grąžinti prekes / medžiagas (RGA ar RMA), kreipkitės į aptarnavimo skyrių.
  • Page 109 Ez a szimbólum az áramütés veszélyére figyelmezteti a felhasználót. A Druck vállalat aktív résztvevője az Egyesült Királyság és az Európai Unió elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló visszavételi kezdeményezéseinek (UK SI 2013/3113, 2012/19/EU irányelv) (WEEE).
  • Page 110: Rendeltetésszerű Használat

    Az elektromos tápellátást a helyi bekötési és tápellátási előírások szerint kell csatlakoztatni. A tápkábel és a csatlakozó feleljen meg az igényelt tápfeszültségnek. Csak a Druck által kifejezetten az ADTS405MK2 berendezéshez mellékelt tápkábelt használja.
  • Page 111 (ADTS405MK2F változat) Teljesítmény: 500 VA Biztosíték: T20AH250V (bal) T32AH250V (jobb) 2.1 Váltóáramú tápellátás csatlakoztatása Az ADTS405MK2 típus védőföld-csatlakozást igénylő, Class 1 besorolású berendezés. A mellékelt tápkábel védőföldvezetékét a tápellátás védőföldrendszeréhez kell csatlakoztatni. Európai színkód USA színkód Csatlakozás Barna Fekete Fázis Kék...
  • Page 112 Gondoskodni kell róla, hogy normál üzem mellett fel legyenek szerelve a megfelelő zárósapkák a külső csatlakozókra, lásd: A3. ábra, A4. ábra és A5. ábra. Megjegyzés: A zárósapkákat a használaton kívüli előlapi és hátsó kimenetekre kell felszerelni. A zárósapka szivárgása hatással van az ADTS405MK2 teljesítményére. Nyomáscsatlakozó Szabványos csatlakozó...
  • Page 113 Hibaállapot. Megjegyzés: Ha az önteszt sikertelen, vagy a tesztkészlet bármilyen más okból javíthatatlannak bizonyul, vegye fel a kapcsolatot a Druck vállalattal, és juttassa el a tesztkészletet a Druck vállalthoz vagy a Druck jóváhagyott szervizközpontjához. A légi jármű csatlakoztatott rendszereinek védelméhez kapcsolódó fő nyomásszabályzó és pneumatikus leválasztószelepek állapota a felügyeleti panelen jelenik meg, lásd: A6.
  • Page 114 Az ADTS405MK2R első adatlapja az előlap bal felső sarkánál levő bemélyedésen található. B3. ábra Az ADTS405MK2R második adatlapja az előlap bal felső sarkánál levő bemélyedésen található. B4. ábra Az ADTS távoli terminál adatlapja a gumiburkolat hátulján található. Copyright 2017 Baker Hughes Company. 106 | ADTS405MK2 Biztonsági és telepítési útmutató–magyar...
  • Page 115: Működési Környezet

    Váltóáramú tápellátás bemeneti csatlakozója Külső vákuumforrás bemeneti csatlakozója Kiegészítő vákuumkimeneti csatlakozó (opcionális) – Nyomásszabályzó – Külső nyomásforrás bemeneti csatlakozója Szivattyúállvány hálózati kapcsolója – Levegőadat-tesztkészlet állványon elhelyezett hálózati kapcsolója Copyright 2017 Baker Hughes Company. magyar–ADTS405MK2 Biztonsági és telepítési útmutató | 107...
  • Page 116 Az RGA vagy RMA engedély kéréséhez az alábbi adatok szükségesek: • Termék (pl. ADTS405MK2F). • Gyári szám. • A hiba/elvégzendő munka részletei. • A kalibráció nyomon követhetőségi követelményei. • Üzemeltetési feltételek. Copyright 2017 Baker Hughes Company. 108 | ADTS405MK2 Biztonsági és telepítési útmutató–magyar...
  • Page 117 Dan is-simbolu jwissi lill-utent dwar il-periklu ta’ xokk elettriku. Druck huwa parteċipant attiv fl-inizjattiva tat-teħid lura ta’ Tagħmir Elettriku u Elettroniku (WEEE) tar-Renju Unit u tal-UE (UK SI 2013/3113, id-Direttiva tal-UE 2012/19/UE). It-tagħmir li xtrajt kien jeħtieġ l-estrazzjoni u l-użu ta’ riżorsi naturali għall-produzzjoni tiegħu.
  • Page 118 Għal dettalji dwar ir-rekwiżiti tal-kalibrazzjoni għall-ADTS, irreferi għall-Manwal tal- Kalibrazzjoni K0199. Għal dettalji dwar parts disponibbli speċifikati mill-manifattur, irreferi għar-reviżjoni attwali tal- iskeda tad-data dwar il-prodott. Is-servizz/il-manutenzjoni u t-tiswija jitwettqu fiċ-ċentri tal-manutenzjoni awtorizzati ta’ Druck. 1.1 Użu Maħsub TWISSIJA Dan it-tagħmir mhuwiex ikklassifikat biex jintuża f’atmosferi potenzjalment splussivi.
  • Page 119 Fjus: T20AH250V (xellug) T32AH250V (lemin) 2.1 Konnessjoni tal-Provvista tal-Elettriku AC L-ADTS405MK2 huwa tagħmir tal-Klassi 1 li jirrikjedi konnessjoni protettiva mal-ert. Il-konduttur tal-ert protettiv tal-kejbil tal-mejn li jingħata jrid jiġi konness mas-sistema protettiva tal- ert tal-provvista tal-elettriku. Kulur Ewropew Kulur l-Istati Uniti...
  • Page 120 ADTS405MK2F jistgħu jiġu installati kif speċifikat. Nota: Fuq l-ADTS405MK2R, id-dongle tal-port tal-espansjoni (15) trid tiġi installata jekk il-port ta’ espansjoni (14) ma jkunx qiegħed jintuża mal-pompa esterna Druck PV103R. 3.5 Speċifikazzjoni tal-Output Il-pajpijiet (disponibbli bħala aċċessorji li jistgħu jiġu ordnati fuq l-iskeda tad-data) jintużaw għall- konnessjoni mal-ports tal-output “Pitot”...
  • Page 121 Kundizzjoni ta’ ħsara. Nota: Jekk l-awtotest ifalli, jew għal xi raġuni oħra s-sett tat-test jitqies li ma jistax jintuża, ikkuntattja lil Druck u rritorna s-sett tat-test lil Druck jew lil ċentru tal-manutenzjoni approvat ta’ Druck. L-istatus tal-valvi ta’ iżolament pnewmatiku u tal-kontroll tal-pressjoni ewlenin assoċjati mal- protezzjoni tas-sistemi tal-inġenji tal-ajru mqabbda jiġi ppreżentat fuq il-pannell ta’...
  • Page 122 It-tikketta tal-prodott 2 tal-ADTS405MK2R tista’ tinstab fl-ispazju vojt fin-naħa ta’ fuq tar- rokna tal-lemin fil-pannell ta’ quddiem. Figura B4 It-tikketta tal-prodott tat-Terminal Remot tal-ADTS tista’ tinstab fuq in-naħa ta’ wara tal- kejsing tal-gomma. Id-drittijiet tal-awtur 2017 Baker Hughes Company. 114 | ADTS405MK2 Gwida dwar is-Sikurezza u l-Installazzjoni–Malti...
  • Page 123 Konnettur tal-input ta’ vakwu ta’ sors estern Konnettur tal-output ta’ vakwu awżiljarju (għażla) Regolatur tal-pressjoni Konnettur tal-input tal-pressjoni ta’ sors estern Swiċċ tal-elettriku tal-ixtilliera tal-pompa Swiċċ tal-elettriku tal-ixtilliera tas-sett tat-test tad-data tal-arja Id-drittijiet tal-awtur 2017 Baker Hughes Company. Malti–ADTS405MK2 Gwida dwar is-Sikurezza u l-Installazzjoni | 115...
  • Page 124 Merkanzija/Materjal (RGA jew RMA). Ipprovdi l-informazzjoni li ġejja dwar RGA jew RMA: • Prodott (eż. ADTS405MK2F) • Numru tas-serje • Dettalji tad-difett/tax-xogħol li għandu jsir • Rekwiżiti tat-traċċabbiltà tal-kalibrazzjoni • Il-kundizzjonijiet tat-tħaddim Id-drittijiet tal-awtur 2017 Baker Hughes Company. 116 | ADTS405MK2 Gwida dwar is-Sikurezza u l-Installazzjoni–Malti...
  • Page 125 Dit symbool waarschuwt de gebruiker tegen het gevaar van elektrische schokken. Druck is een actieve deelnemer aan het initiatief van het VK en de EU en om Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) terug te winnen (VK SI 2013/3113, EU- richtlijn 2012/19/EU).
  • Page 126 K0199. Voor meer informatie over de onderdelen die door de fabrikant worden gespecificeerd, raadpleegt u de actuele versie van de datasheet. Het onderhoud en de reparaties worden uitgevoerd in door Druck-gevolmachtigde servicecentra. 1.1 Beoogd gebruik WAARSCHUWING Deze apparatuur is niet geschikt voor explosiegevaarlijke omgevingen.
  • Page 127 Zekering: T20AH250V (links) T32AH250V (rechts) 2.1 Contact voor wisselstroomvoorziening De ADTS405MK2 is klasse-1-apparatuur met een beschermende aardverbinding. De meegeleverde geleider van de beschermende massa/aardverbinding van de netstroomkabel moet aangesloten zijn op de beschermende massa/aardverbinding van de stroomvoorziening. Kleur in Europa...
  • Page 128 Er kunnen naar wens optionele configuraties van de beschikbare schotconnectorafmetingen voor de ADTS405MK2F worden geïnstalleerd. Opmerking: Op de ADTS405MK2R moet expansiepoortplug (15) aangebracht zijn als de expansiepoort (14) niet voor de externe Druck PV103R-pomp wordt gebruikt. 3.5 Uitvoerspecificatie Slangen (beschikbaar als apart verkrijgbare accessoires op de datasheet) worden gebruikt voor aansluiting op de Pitot (Pt)- en Statische (Ps)-uitgangspoorten van de ADTS.
  • Page 129 Storingsstatus Opmerking: Als de zelftest mislukt of als om enige andere reden het testinstrument niet onderhouden kan worden, neemt u contact op met Druck en retourneert u het testinstrument aan Druck of een erkend servicecentrum van Druck. De status van de hoofddrukregeling en de pneumatische isolatiekleppen die de aangesloten systemen van het vliegtuig beschermen, bevinden zich op het mimiekpaneel, zie Afbeelding A6, zowel tijdens als na de zelftest.
  • Page 130 Het tweede productetiket van de ADTS405MK2R is in de rechterbovenhoek van het voorpaneel aangebracht. Afbeelding B4 Het productetiket voor de ADTS-afstandsbediening is op de achterzijde van de rubberen behuizing aangebracht. Copyright 2017 Baker Hughes Company. 122 | Veiligheids- en installatiegids voor de ADTS405MK2–Nederlands...
  • Page 131 Ground Vehicle Installations. Testmethode: EN 60068-2-64 Random Vibration. Elektrische veiligheid EN 61010-1, IEC 61010-1 Beschermingsklasse ADTS405MK2R IP23 (EN 60529) ADTS405MK2F MIL-PRF-28800 Klasse 2 ADTS-afstandsbediening IP65 (EN 60529) Copyright 2017 Baker Hughes Company. Nederlands–Veiligheids- en installatiegids voor de ADTS405MK2 | 123...
  • Page 132 Dongle uitbreidingspoort (Verplicht als de poort niet wordt gebruikt) 10. Retourprocedure voor goederen/materialen Voor kalibratie en specifiek onderhoud dient het apparaat te worden geretourneerd aan het Druck reparatiecentrum in uw buurt. Ga naar: https://druck.com/service. Neem contact op met het reparatiecentrum en ontvang een Return Goods/Material Authorization (RGA of RMA).
  • Page 133 Dette symbolet advarer brukeren mot faren for elektrisk støt. Druck er en aktiv deltager i Storbritannias og Europas ordning for innsamling av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE) i samsvar med direktiv UK SI 2013/3113 og direktiv 2012/19/EU.
  • Page 134 Strømforsyningen må kobles til i samsvar med lokale forskrifter for ledninger og forsyning. Strømforsyningskabelen og -kontakten må ha riktig nominell effekt for strømforsyningen. Bruk kun strømkabler levert spesifikt for ADTS405MK2 av Druck. Forsyning Parameter Verdi Strømforsyning for...
  • Page 135 Trykkilden skal være ren, tørr luft eller nitrogen ved et trykk på 3,5 bar minimum til 6 bar maksimum (51 til 90 psi). ADTS405MK2R har en intern regulator for å beskytte kontrollerne. Opphavsrett 2017 Baker Hughes Company. Norsk–Sikkerhets- og installasjonsveiledning for ADTS405MK2 | 127...
  • Page 136 Alle valgfrie konfigurasjon av gjennomføringskontaktstørrelser som er tilgjengelig for ADTS405MK2F, kan monteres som spesifisert. Merk: På ADTS405MK2R må ekspansjonsportdonglen (15) monteres hvis ekspansjonsporten (14) ikke er i bruk med ekstern Druck PV103R-pumpe. 3.5 Utmatingsspesifikasjon Slanger (tilgjengelig som tilbehør som kan bestilles på databladet) brukes for tilkobling til utgangsportene «Pitot»...
  • Page 137 Feiltilstand. Merk: Hvis selvtesten mislyktes, eller testen av en annen årsak er å anse som ubrukelig, kontakter du Druck og returnerer testsettet til Druck eller et Druck-godkjent servicesenter. Tilstanden til hovedtrykkontrollen og de pneumatiske isolasjonsventilene tilknyttet beskyttelse av tilkoblede luftfartøysystemer, vises på avbildningspanelet. Se Figur A6, både under og etter selvtesten.
  • Page 138 Den første ADTS405MK2R-produktetiketten finnes øverst i venstre hjørne på frontpanelet.. Figur B3 Den andre ADTS405MK2R-produktetiketten finnes øverst i høyre hjørne på frontpanelet. Figur B4 Du finner -produktetikette for ekstern terminal for ADTS på baksiden av gummihuset. Opphavsrett 2017 Baker Hughes Company. 130 | Sikkerhets- og installasjonsveiledning for ADTS405MK2–Norsk...
  • Page 139 Installasjoner for bakkekjøretøy. Testmetode: EN 60068-2-64 Tilfeldig vibrasjon. Elektrisk sikkerhet EN 61010-1, IEC 61010-1 Inntrengingsbeskyttelse ADTS405MK2R IP23 (EN 60529) ADTS405MK2F MIL-PRF-28800 Klasse 2 Ekstern terminal for ADTS IP65 (EN 60529) Opphavsrett 2017 Baker Hughes Company. Norsk–Sikkerhets- og installasjonsveiledning for ADTS405MK2 | 131...
  • Page 140 Ekspansjonsportdongel (obligatorisk hvis port ikke er i bruk) 10. Fremgangsmåte for retur av gods/materialer Hvis enheten krever kalibrering eller er ubrukelig, kan den returneres til nærmeste Druck- servicesenter. Det finner du på: https://druck.com/service. Kontakt serviceavdelingen for å få en autorisasjon for retur av gods/materiale (RGA eller RMA).
  • Page 141 Ten symbol obecny na urządzeniu oznacza ostrzeżenie; użytkownik powinien odwołać się do podręcznika użytkownika. Ten symbol ostrzega użytkownika o niebezpieczeństwie porażenia prądem elektrycznym. Firma Druck jest aktywnym uczestnikiem inicjatywy Zjednoczonego Królestwa oraz UE w sprawie utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) (UK SI 2013/3113, dyrektywa UE 2012/19/UE).
  • Page 142 Należy zapewnić zasilanie elektryczne o podanych parametrach. Przed podłączeniem kabla zasilającego należy upewnić się, że zasilanie jest wyłączone. Zasilanie elektryczne musi zostać podłączone zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi okablowania i zasilania. Przewód Copyright 2017 Baker Hughes Company. 134 | Podręcznik bezpieczeństwa i instalacji ADTS405MK2–Polski...
  • Page 143 Stosować tylko przewody zasilające dostarczone przez firmę Druk specjalnie do testera ADTS405MK2. Zasilanie Parametr Wartość Zasilanie AC Jednofazowy prąd zmienny w 100/120/230 V, 50/60 Hz zakresie (automatyczne 115 V, 400 Hz przełączanie zakresów):...
  • Page 144 Zewnętrzne doprowadzenie podciśnienia AN-6, 37° z rozszerzeniem Pomocniczy wylot podciśnienia (opcjonalny) AN-4, 37° z rozszerzeniem a. Zamontować można złącza panelowe z dowolną opcjonalną konfiguracją wskazanych rozmiarów dostępnych do urządzenia ADTS405MK2F. Copyright 2017 Baker Hughes Company. 136 | Podręcznik bezpieczeństwa i instalacji ADTS405MK2–Polski...
  • Page 145 7/16 — 20 UNJF — gwint 3A AN-6 9/16 — 18 UNJF — gwint 3A Uwaga: Przeznaczone do nich części z gwintem wewnętrznym są dostępne w ofercie Druck. 4. Włączenie i autotest Gniazdo w ścianie musi być cały czas dostępne.
  • Page 146 Stan usterki. Uwaga: Jeśli autotest nie powiedzie się lub jeśli z jakiegokolwiek innego powodu tester zostanie uznany za niesprawny, należy skontaktować się z firmą Druck i zwrócić tester do niej lub do autoryzowanego centrum serwisowego. Podczas autotestu i po jego zakończeniu na panelu synoptycznym (patrz Rysunek A6) prezentowane są...
  • Page 147 Druga etykieta wyrobu urządzenia ADTS405MK2R jest umieszczona we wgłębieniu w prawym górnym rogu przedniego panelu. Rysunek B4 Etykieta wyrobu zdalnego terminala ADTS znajduje się na tylnej stronie gumowej obudowy. Copyright 2017 Baker Hughes Company. Polski–Podręcznik bezpieczeństwa i instalacji ADTS405MK2 | 139...
  • Page 148 Sposób testowania: EN 60068-2-64 Drgania losowe. Bezpieczeństwo elektryczne EN 61010-1, IEC 61010-1 Stopień ochrony ADTS405MK2R IP23 (EN 60529) ADTS405MK2F MIL-PRF-28800, klasa 2 Zdalny terminal ADTS IP65 (EN 60529) Copyright 2017 Baker Hughes Company. 140 | Podręcznik bezpieczeństwa i instalacji ADTS405MK2–Polski...
  • Page 149 10. Procedura zwrotu towarów/materiałów Jeśli urządzenie wymaga kalibracji lub jest niezdatne do użytku, należy je zwrócić do najbliższego centrum serwisowego Druck podanego na stronie: https://druck.com/service. W celu uzyskania zgody na zwrot towarów/materiałów prosimy o kontakt z Działem Serwisu (RGA lub RMA). W celu uzyskania zgody podać następujące informacje: •...
  • Page 150 • Wymagania w zakresie identyfikowalności wzorcowania. • Warunki pracy. Copyright 2017 Baker Hughes Company. 142 | Podręcznik bezpieczeństwa i instalacji ADTS405MK2–Polski...
  • Page 151 Este símbolo adverte o usuário sobre o perigo de choque elétrico. A Druck participa ativamente da iniciativa de reaproveitamento Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) do Reino Unido e da União Europeia (Reino Unido - SI 2013/3113, UE - diretiva 2012/19/EU).
  • Page 152: Fonte De Alimentação

    O cabo de alimentação e o conector devem ter a classificação adequada para a fonte de alimentação. Use apenas os cabos de força fornecidos pela Druck especificamente para o ADTS405MK2. Alimentação Parâmetro...
  • Page 153 T32AH250V (à direita) 2.1 Conexão de fonte de alimentação CA O ADTS405MK2 é um equipamento de classe 1 que requer um aterramento de proteção. O fio terra de proteção com cabo de fonte de alimentação fornecido deve ser conectado ao sistema de aterramento de proteção da fonte de alimentação.
  • Page 154 ADTS405MK2F pode ser encaixada conforme especificado. Observação: no ADTS405MK2R, o dongle da porta de expansão (15) deverá estar encaixado se essa porta (14) não estiver em uso com a bomba externa Druck PV103R. 3.5 Especificações de saída As mangueiras (disponíveis como acessórios sob encomenda no catálogo técnico) são usadas para conexão com as portas de saída “Pitot”...
  • Page 155 Condição de falha. Observação: se o autoteste falhar ou, por qualquer outra razão, o conjunto de teste for considerado inutilizável, entre em contato com a Druck e devolva o conjunto para ela ou a central de serviço aprovada por ela.
  • Page 156 Limpe o conector elétrico usando uma escova macia. Remova a poeira restante usando um pano úmido e detergente neutro. Espere secar. Observação: todos os materiais de limpeza podem ser encontrados em comércios. Você pode usar alternativas equivalentes. Copyright 2017 Baker Hughes Company. 148 | Guia de instalação e segurança do ADTS405MK2–Português...
  • Page 157: Ambiente Operacional

    Figura A5 Figura A4 Display de status da válvula de controle e isolamento pneumático Indicador de status do sistema Fusíveis da fonte de alimentação CC (opcional) Copyright 2017 Baker Hughes Company. Português–Guia de instalação e segurança do ADTS405MK2 | 149...
  • Page 158 RMA: • Produto (ex.: ADTS405MK2F) • Número de série • Detalhes do defeito/trabalho a ser realizado • Exigências de rastreabilidade de calibração • Condições de operação Copyright 2017 Baker Hughes Company. 150 | Guia de instalação e segurança do ADTS405MK2–Português...
  • Page 159 Acest simbol avertizează utilizatorul cu privire la pericolul de electrocutare. Druck este un participant activ la inițiativa din Regatul Unit și Europa privind preluarea deșeurilor de echipamente electrice și electronice (DEEE) (Directiva UK SI 2013/3113, Directiva UE 2012/19/UE).
  • Page 160 înainte de conectarea cablului de alimentare. Rețeaua electrică trebuie conectată în conformitate cu reglementările locale privind cablarea și alimentarea. Cablul și conectorul de alimentare trebuie alese în mod corect pentru sursa de alimentare. Utilizați numai cabluri de alimentare furnizate de către Druck pentru modelul ADTS405MK2. Alimentare Parametru Valoare Sursă...
  • Page 161 T20AH250V (stânga) T32AH250V (dreapta) 2.1 Conexiunea la CA a rețelei de alimentare ADTS405MK2 este un echipament clasa 1, care necesită o conexiune de protecție cu împământare. Conductorul de protecție cu împământare al cablului de rețea furnizat trebuie conectat la sistemul de protecție cu împământare al sursei de alimentare.
  • Page 162 În condiții normale de funcționare, asigurați-vă că sunt montate capacele de obturare corecte la conectorii externi, consultați Figura A3, Figura A4 și Figura A5. Notă: Capacele de obturare trebuie montate pe ieșirile neutilizate din față sau din spate. Scurgerile prin aceste capace afectează performanțele modelului ADTS405MK2. Racord de presiune Racord standard Static (Ps) AN-6, manșon 37°...
  • Page 163 Starea defecțiunii. Notă: Dacă testul automat nu reușește sau din orice alt motiv setul de test este considerat inutilizabil, contactați Druck și returnați setul de test către Druck sau către un centru de service Druck autorizat. Stările controlului principal al presiunii și ale valvelor de izolare pneumatică asociate cu protecția sistemelor conectate ale aeronavei sunt prezentate în panoul simulator, consultați Figura A6, atât...
  • Page 164 5. Dimensiuni ATENȚIE Modelul ADTS405MK2F trebuie ridicat de minimum două persoane. Modelul ADTS405MK2F poate fi mutat prin utilizarea mânerelor și a roților. Model Parametru Specificații Greutate 33,5 kg (73,9 lb) ADTS405MK2F Înălțime 463 mm (18,22″) Adâncime 331 mm (13,03″) – din față în spate Lățime 781 mm (30,73″) –...
  • Page 165 7. Etichetarea produsului Figura Locația etichetei Figura B1 Eticheta produsului ADTS405MK2F se află pe partea frontală a carcasei. Figura B2 Prima etichetă a produsului ADTS405MK2R se află în cavitatea din colțul din stânga sus al panoului frontal. Figura B3 A doua etichetă a produsului ADTS405MK2R se află în cavitatea din colțul din dreapta sus al panoului frontal.
  • Page 166 ADTS405MK2F Conector spate ieșire presiune controlată de canalul Static Conector spate ieșire presiune controlată de canalul Pitot Port de expansiune (utilizare opțională cu pompa externă Druck PV103R pentru presiune/aspirare) Mufa portului de expansiune (obligatorie dacă portul nu este utilizat) 10. Procedura pentru bunurile/materialele returnate Dacă...
  • Page 167 Tento symbol upozorňuje používateľa na nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Spoločnosť Druck sa aktívne podieľa na iniciatíve Spojeného kráľovstva a EÚ v oblasti zberu odpadu z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) (právny akt Spojeného kráľovstva 2013/3113, smernica EÚ č. 2012/19/EÚ).
  • Page 168: Zamýšľané Použitie

    či je napájanie vypnuté. Elektrické napájanie musí byť pripojené v súlade s miestnymi predpismi týkajúcimi sa pripojenia a napájania. Klasifikácia napájacieho kábla a koncovky musí vyhovovať napájaciemu zdroju. Používajte iba napájacie káble od spoločnosti Druck, ktoré sú výslovne určené pre prístroj ADTS405MK2. Napájanie Parameter Hodnota Napájanie striedavým...
  • Page 169 (voliteľne ADTS405MK2F) Poistka: T20AH250V (vľavo) T32AH250V (vpravo) 2.1 Pripojenie k napájaciemu zdroju so striedavým prúdom Prístroj ADTS405MK2 1. triedy, ktorý vyžaduje pripojenie vodiča uzemnenia. Vodič uzemnenia dodaného sieťového kábla musí byť pripojený k ochrannému/uzemňovaciemu systému napájacieho zdroja. Farebné označenie Farebné označenie Pripojenie v Európe...
  • Page 170 Môže byť namontovaná akákoľvek voliteľná konfigurácia rozmerov konektorov s prepážkou dostupná pre prístroj ADTS405MK2F podľa špecifikácie. Poznámka: Ak sa pri prístroji ADTS405MK2R nepoužíva externé čerpadlo Druck PV103R pripojené do rozširovacieho portu (14), musí sa nasadiť koncovka rozširovacieho portu (15).
  • Page 171 Chybový stav. Poznámka: Ak automatický test zlyhá alebo ak sa z akéhokoľvek iného dôvodu bude testovacia súprava považovať za nepoužiteľnú, obráťte sa na spoločnosť Druck a vráťte testovaciu súpravu spoločnosti Druck alebo do servisného strediska schváleného spoločnosťou Druck. Stavy hlavného ovládania tlaku a pneumatických izolačných ventilov slúžiacich na ochranu pripojených systémov lietadla sú...
  • Page 172 Druhý štítok produktu ADTS405MK2R sa nachádza v priehlbine v pravom hornom rohu predného panela. Obrázok B4 Štítok produktu diaľkového terminálu ADTS sa nachádza na zadnej strane gumeného puzdra. Copyright 2017 Baker Hughes Company. 164 | ADTS405MK2 Bezpečnostná a inštalačná príručka–Slovenčina...
  • Page 173: Prevádzkové Prostredie

    Vstupný konektor externého zdroja vákua Doplnkový výstupný konektor vákua (voliteľne) – Regulátor tlaku – Vstupný konektor externého zdroja tlaku Vypínač na skrinke čerpadla – Vypínač súpravy Air Data Test Set na skrinke Copyright 2017 Baker Hughes Company. Slovenčina–ADTS405MK2 Bezpečnostná a inštalačná príručka | 165...
  • Page 174 – 10. Postup vrátenia tovaru/materiálu Ak jednotka vyžaduje kalibráciu alebo sa považuje za nepoužiteľnú, vráťte ju najbližšiemu servisnému stredisku schválenému spoločnosťou Druck. Zoznam nájdete na adrese https://druck.com/service. Požiadajte pracovníkov servisného oddelenia o schválenie vrátenia tovaru/materiálu (RGA alebo RMA). V prípade žiadosti RGA alebo RMA poskytnite nasledujúce informácie: •...
  • Page 175 1. Uvod Ta priročnik vsebuje varnostne informacije, ki jih morate upoštevati pri namestitvi, in zahteve za uporabo, združljive s prvo linijo izdelkov Air Data Test Set regulatorja tlaka ADTS405MK2, ki je na voljo v modelih: R – za vgradnjo v regalni predal (19 palcev [48,3 cm], višina 6U).
  • Page 176: Predvidena Uporaba

    Električno napajanje mora biti povezano v skladu z lokalnimi predpisi o ožičenju in napajanju. Kabel za električno napajanje in priključek morata ustrezati obremenitvam električnega napajanja. Uporabljajte le električne kable, ki jih je podjetje Druck priložilo posebej za napravo ADTS405MK2. Napajanje Parameter Vrednost Električno napajanje z...
  • Page 177 (možnost ADTS405MK2F) Varovalka: T20AH250V (leva) T32AH250V (desna) 2.1 Povezava električnega napajanja izmeničnega toka ADTS405MK2 je oprema razreda 1, ki zahteva zaščitno ozemljitev. Priloženi napajalni kabel in konduktor zaščitne ozemljitve morata biti povezana z zaščitno ozemljitvijo napajanja. Barva (Evropa) Barva (ZDA)
  • Page 178 Poskrbite, da bodo med običajnim delovanjem na zunanjih konektorjih nameščeni ustrezni slepi čepi, oglejte si Slika A3, Slika A4 in Slika A5. Opomba: Slepi čepi morajo bit nameščeni na neuporabljenih sprednjih ali zadnjih izhodih. Če slepi čep pušča, lahko to vpliva na delovanje naprave ADTS405MK2. Tlačna povezava Standardni konektor Static (Ps) AN-6, 37°...
  • Page 179 Stanje napake. Opomba: Če samopreizkus ni uspešen ali če menite, da se kompleta za preizkus zaradi katerega koli drugega razloga ne da uporabljati, se obrnite na podjetje Druck in komplet za preizkus vrnite podjetju Druck ali pooblaščenemu servisnemu centru podjetja Druck.
  • Page 180 Drugo oznako izdelka ADTS405MK2R najdete v vdolbini v desnem zgornjem kotu na sprednji plošči. Slika B4 Oznako oddaljenega terminala ADTS najdete na zadnji strani gumijastega ohišja. Avtorske pravice 2017 Baker Hughes Company. 172 | ADTS405MK2 Priročnik za varnost in namestitev–Slovenščina...
  • Page 181: Delovno Okolje

    Vhodni konektor električnega napajanja z izmeničnim tokom Vhodni konektor zunanjega vira vakuuma Izhodni konektor pomožnega vakuuma (možnost) Regulator tlaka Vhodni konektor zunanjega vira tlaka Stikalo za vklop na regalnem predalu črpalke Avtorske pravice 2017 Baker Hughes Company. Slovenščina–ADTS405MK2 Priročnik za varnost in namestitev | 173...
  • Page 182 Vtič za razširitveni vhod (obvezen, če vhod ni v uporabi) 10. Postopek vračila blaga/materiala Če je treba enoto umeriti ali je neuporabna, jo vrnite v najbližji servisni center Druck, ki je naveden na: https://druck.com/service Za pridobitev dovoljenja za vračilo blaga/materiala (RGA ali RMA) se obrnite na servisno službo.
  • Page 183 Keräysohjeita ja lisää tietoa hankkeesta on saatavilla alla olevassa osoitteessa. https://druck.com/weee 1. Johdanto Tämä käyttöopas sisältää Air Data Test Set ADTS405MK2 -paineensäätimen asennusta koskevia turvallisuustietoja ja toimintavaatimuksia ensisijaiselle käyttäjälle. Paineensäädin on saatavana seuraavina malleina: R – telineasennus (19″ 6U) F –...
  • Page 184 Varmista, että käytettävä sähkövirta vastaa ilmoitettuja arvoja. Varmista ennen virtajohdon kytkemistä, että virtalähde on pois päältä. Sähkönsyöttö on kytkettävä paikallisten johdotus- ja syöttömääräysten mukaisesti. Virransyöttöjohdon ja -liittimen luokituksen tulee olla virransyöttöä vastaava. Käytä vain virtajohtoja, jotka Druck on toimittanut erityisesti ADTS405MK2 -laitetta varten. Virtalähde...
  • Page 185 Painelähteenä on käytettävä puhdasta kuivaa ilmaa tai typpeä, jonka paine on vähintään 3,5 baaria ja enintään 6 baaria (mittari 51–90 psi). ADTS405MK2R:ssä on ohjaimia suojaava sisäinen paineensäädin. Suodatuksen on oltava parempi kuin 15 mikronia ja käytettävissä olevan Copyright 2017 Baker Hughes Company. Suomi–ADTS405MK2 – turvallisuus- ja asennusopas | 177...
  • Page 186 ADTS405MK2F:lle saatavilla olevien erikokoisten laipioliitäntöjen kokoonpanoja voidaan asentaa määritelmien mukaisesti. Huomautus: ADTS405MK2R:ään täytyy asentaa laajennusportin tulppa (15), jos laajennusporttia (14) ei käytetä ulkoiselle Druck PV103R -pumpulle. 3.5 Lähtöjen tekniset tiedot ADTS:n ”Pitot” (Pt)- ja ”Static” (Ps) -lähtöportteihin käytetään liitäntäletkuja (saatavana tietolomakkeen mukaisesti tilattavina lisävarusteina).
  • Page 187 Kun staattisen maapaineen venttiilin tilan merkkivalo (4) ja Ps/Pt-ristipaineen nollausventtiilin tilan merkkivalo (7) palavat (punaisena), testilaite on TURVALLISESTI MAASSA -tilassa. Ulkoinen lentokonejärjestelmä voidaan nyt kytkeä tai irrottaa turvallisesti. Copyright 2017 Baker Hughes Company. Suomi–ADTS405MK2 – turvallisuus- ja asennusopas | 179...
  • Page 188 ADTS405MK2F:n tuotekilpi on kotelon etupuolella. Kuva B2 ADTS405MK2R:n ensimmäinen tuotekilpi on etupaneelin vasemmassa yläkulmassa. Kuva B3 ADTS405MK2R:n toinen tuotekilpi on etupaneelin oikeassa yläkulmassa. Kuva B4 ADTS-käsipäätteen tuotekilpi on kumikotelon takaosassa. Copyright 2017 Baker Hughes Company. 180 | ADTS405MK2 – turvallisuus- ja asennusopas–Suomi...
  • Page 189 ETSI EN 300 019-2-5 luokka 5.1 Maa-ajoneuvojen asennukset. Testausmenetelmä: EN 60068-2-64 Satunnainen tärinä. Sähköturvallisuus EN 61010-1, IEC 61010-1 Suojausluokitus ADTS405MK2R IP23 (EN 60529) ADTS405MK2F MIL-PRF-28800 luokka 2 ADTS-käsipääte IP65 (EN 60529) Copyright 2017 Baker Hughes Company. Suomi–ADTS405MK2 – turvallisuus- ja asennusopas | 181...
  • Page 190 Laajennusportin tulppa (pakollinen, jos portti ei ole käytössä) 10. Tavaroiden/materiaalien palautusmenettely Jos laite on käyttökelvoton tai edellyttää kalibroimista, palauta se lähimpään Druck- huoltokeskukseen. Huoltokeskusten luettelo on osoitteessa: https://druck.com/service Ota yhteyttä huolto-osastoon ja pyydä palautettujen tuotteiden tai materiaalien valtuutus (RGA tai RMA).
  • Page 191 Följande symbol på utrustningen anger att användaren ska konsultera användarhandboken. Denna symbol varnar användaren om risken för elstötar. Druck är en aktiv deltagare i Storbritanniens och EU:s direktiv om returnering av avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) (Storbritannien SI 2013/3113, EU-direktivet 2012/19/EU).
  • Page 192: Avsedd Användning

    Säkerställ att rätt strömstyrka används. Kontrollera att strömförsörjningen är avstängd innan du ansluter elkabeln. Strömförsörjningen måste anslutas i enlighet med lokala bestämmelser för ledningsdragning och strömtillförsel. Strömkabeln och anslutningsdonet måste ha rätt märkström för strömförsörjningen. Använd endast strömkablar som tillhandahålls av Druck specifikt för ADTS405MK2. Försörjning Parameter Värde...
  • Page 193 2.1 Anslutning strömförsörjning, växelström ADTS405MK2 är klass 1-utrustning som kräver en skyddande jordanslutning. Den medföljande nätkabelns skyddsjord/jordledning måste vara ansluten till strömförsörjningens skyddsjord/jord. Färg Europa Färg USA Anslutning Brun Svart Fasledare Blå Neutralledare Grön/gul Grön Skyddsjordning 2.2 Säkringar växelström Två 20 mm-säkringar för växelström med hög brytförmåga är anslutna till fasledaren och neutralledaren och skyddar hela enheten.
  • Page 194 Alla tillvalskonfigurationer för skottkontaktstorlekar som är tillgängliga för ADTS405MK2F kan monteras enligt specifikationen. Obs: På ADTS405MK2R måste expansionsportens dongle (15) användas om expansionsporten (14) inte används med extern pump Druck PV103R. 3.5 Utmatningsspecifikation Slangar (tillgängliga som beställningsbara tillbehör på databladet) används för anslutning till utgångarna ”Pitot”...
  • Page 195 Feltillstånd. Obs: Om systemet inte klarar självtestet eller om det av någon annan anledning anses vara ur funktion ska du kontakta Druck och lämna in testsystemet till Druck eller en serviceverkstad som är godkänd av Druck. Status för huvudtryckkontrollen och de pneumatiska isoleringsventilerna som syftar till att skydda anslutna flygplanssystem anges på...
  • Page 196 Produktetikett 1 för ADTS405MK2R finns i det övre vänstra hörnet på frontpanelen. Figur B3 Produktetikett 2 för ADTS405MK2R finns i det övre högra hörnet på frontpanelen. Figur B4 Produktetikett för ADTS-fjärranslutning finns på baksidan av gummikåpan. Copyright 2017 Baker Hughes Company. 188 | Säkerhets- och monteringsguide för ADTS405MK2–Svenska...
  • Page 197 Kontaktdon för strömförsörjning, likström (tillval) Extern ekvipotential tvärförbindningspunkt (tillval) Kontaktdon strömförsörjning, växelström Ingång för extern vakuumkälla Extra utgång för vakuum (tillval) Tryckregulator Ingång för extern tryckluftskälla Strömbrytare för pumprack Rackströmbrytare till flygdatatestsystemet Copyright 2017 Baker Hughes Company. Svenska–Säkerhets- och monteringsguide för ADTS405MK2 | 189...
  • Page 198 10. Förfarande för retur av varor/material Om enheten behöver kalibrering eller är obrukbar returnerar du den till närmaste Druck- servicecenter som anges på: https://druck.com/service. Ta kontakt med serviceavdelningen för att få behörighet för retur av varor eller material (RGA eller RMA).
  • Page 199 Bu sembol, kullanıcıyı elektrik çarpması tehlikesine karşı uyarır. Druck, Birleşik Krallık ve Avrupa Birliği’ndeki Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar (WEEE) toplama girişiminin (UK SI 2013/3113, 2012/19/AB AB yönergesi) aktif bir tarafıdır. Satın aldığınız cihaz, üretimi için doğal kaynakların çıkarılmasını ve kullanımını...
  • Page 200: Kullanım Amacı

    önce güç kaynağının kapalı olduğunu doğrulayın. Elektrik kaynağı, yerel kablo bağlantısı ve besleme yönetmeliklerine uygun olarak bağlanmalıdır. Güç kaynağı kablosu ile güç kaynağı konektörü, güç kaynağı için doğru derecelendirilmelidir. Yalnızca, Druck tarafından ADTS405MK2 için özel olarak temin edilen güç kablolarını kullanın. Besleme Parametre Değer...
  • Page 201 2.1 AC Güç Kaynağı Bağlantısı ADTS405MK2, koruyucu topraklama bağlantısı gerektiren sınıf 1 cihazdır. Temin edilen ana şebeke kablosunun koruyucu topraklama iletkeni, güç kaynağının koruyucu topraklama sistemine bağlanmalıdır. Avrupa Rengi ABD Rengi Bağlantı Kahverengi Siyah Canlı Mavi Beyaz Nötr Yeşil/Sarı Yeşil Koruyucu Topraklama 2.2 AC Sigortalar...
  • Page 202 AN-4, 37° yayılma a. ADTS405MK2F için kullanılabilir olan bölme konektör boyutlarının isteğe bağlı yapılandırmaları, belirtilen şekilde yerleştirilebilir. Not: ADTS405MK2R'de, genişleme yuvası (14) harici Druck PV103R pompasıyla kullanımda değilse, genişleme yuvası cihazı (15) takılmalıdır. 3.5 Çıkış Spesifikasyonu Hortumlar (veri sayfasında sipariş verilebilir aksesuarlar olarak sunulur) ADTS "Pito" (Pt) ve "Statik"...
  • Page 203 Arıza durumu. Not: Otomatik test başarısız olursa veya başka bir nedenle test setinin kullanılamaz durumda olduğu düşünülürse, Druck ile irtibata geçin ve test setini Druck'a veya Druck onaylı servis merkezine iade edin. Bağlı olan uçak sistemlerini korumayla ilişkili ana basınç kontrol ve pnömatik yalıtım valflerinin durumları, kendini test esnasında ve testten sonra mimik panelinde gösterilir, bkz Şekil A6.
  • Page 204 ADTS405MK2R ürün etiketi, ön panelin sol üst köşesindeki girintide bulunabilir. Şekil B3 ADTS405MK2R ürün etiketi, ön panelin sağ üst köşesindeki girintide bulunabilir. Şekil B4 ADTS Uzak Terminal ürün etiketi, lastik kasanın arkasında bulunabilir. Telif Hakkı 2017 Baker Hughes Company. 196 | ADTS405MK2 Güvenlik ve Kurulum Kılavuzu–Türkçe...
  • Page 205 EN 60068-2-64 Rastgele Titreşim. Elektrik Güvenliği EN 61010-1, IEC 61010-1 Hava Girişi Koruma ADTS405MK2R IP23 (EN 60529) ADTS405MK2F MIL-PRF-28800 Sınıf 2 ADTS Uzak Terminal IP65 (EN 60529) Telif Hakkı 2017 Baker Hughes Company. Türkçe–ADTS405MK2 Güvenlik ve Kurulum Kılavuzu | 197...
  • Page 206 Genişletme yuvası cihazı (yuva kullanımda değilse zorunlu) 10. Ürün/Malzeme İade Prosedürü Birim kalibrasyon gerektiriyorsa veya kullanılamıyorsa, şu adreste listelenen en yakın Druck Servis Merkezine iade edin: https://druck.com/service. Ürün/Malzeme İade Yetkisi (RGA veya RMA) edinmek için Servis Departmanıyla iletişime geçin.
  • Page 207 χρήστης πρέπει να ανατρέξει στο εγχειρίδιο χρήστη. Το σύμβολο αυτό προειδοποιεί τον χρήστη για τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Η Druck συμμετέχει ενεργά στην πρωτοβουλία για την επιστροφή αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισµού (ΑΗΗΕ) της ΕΕ και του ΗΒ (SI ΗΒ 2013/3113, οδηγία ΕΕ...
  • Page 208: Παροχή Ρεύματος

    ρεύματος είναι απενεργοποιημένη προτού συνδέσετε το καλώδιο ρεύματος. Η παροχή ρεύματος πρέπει να συνδέεται σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς καλωδιώσεων και παροχών. Το καλώδιο και το βύσμα ρεύματος πρέπει να έχουν την κατάλληλη διαβάθμιση για την παροχή Πνευματική ιδιοκτησία 2017 Baker Hughes Company. 200 | ADTS405MK2 Οδηγός ασφάλειας και εγκατάστασης–Ελληνικά...
  • Page 209 ρεύματος. Χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια ρεύματος που παρέχονται από την Druck ειδικά για το ADTS405MK2. Παροχή Παράμετρος Τιμή Παροχή ρεύματος AC Μονοφασικό AC στο εύρος 100/120/230 V, 50/60 Hz (αυτόματη εναλλαγή εύρους): 115 V, 400 Hz Ισχύς: 400 VA (ADTS405MK2R) 500 VA (ADTS405MK2F) Κατηγορία...
  • Page 210 AN-6, εκχείλωση 37° Βοηθητική έξοδος υποπίεσης (Προαιρετική) AN-4, εκχείλωση 37° a. Μπορεί να τοποθετηθεί οποιαδήποτε προαιρετική διαμόρφωση μεγεθών συνδέσμου διαφράγματος που διατίθενται για το ADTS405MK2F σύμφωνα με τις προδιαγραφές. Πνευματική ιδιοκτησία 2017 Baker Hughes Company. 202 | ADTS405MK2 Οδηγός ασφάλειας και εγκατάστασης–Ελληνικά...
  • Page 211 7/16 - 20 UNJF - Σπείρωμα 3A AN-6 9/16 - 18 UNJF - Σπείρωμα 3A Σημείωση: Τα αντίστοιχα θηλυκά εξαρτήματα διατίθενται από την Druck. 4. Τροφοδοσία με ρεύμα και αυτοδιαγνωστικός έλεγχος Η σύνδεση πρίζας τοίχου πρέπει να είναι πάντα προσβάσιμη.
  • Page 212 Κατάσταση σφάλματος. Σημείωση: Εάν ο αυτοδιαγνωστικός έλεγχος αποτύχει ή η συσκευή δοκιμής θεωρηθεί ότι δεν λειτουργεί για οποιονδήποτε άλλον λόγο, επικοινωνήστε με την Druck και επιστρέψτε τη συσκευή δοκιμής στην Druck ή σε ένα εγκεκριμένο κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης της Druck.
  • Page 213 Η δεύτερη ετικέτα προϊόντος για το ADTS405MK2R βρίσκεται στην επάνω δεξιά μεριά της μπροστινής πλευράς του περιβλήματος. Εικόνα B4 Η ετικέτα προϊόντος του τερματικού τηλεχειρισμού του ADTS βρίσκεται στην πίσω πλευρά της θήκης από καουτσούκ. Πνευματική ιδιοκτησία 2017 Baker Hughes Company. Ελληνικά–ADTS405MK2 Οδηγός ασφάλειας και εγκατάστασης | 205...
  • Page 214: Περιβάλλον Λειτουργίας

    Μέθοδος δοκιμής: EN 60068-2-64 Τυχαία δόνηση. Ηλεκτρική ασφάλεια EN 61010-1, IEC 61010-1 Προστασία από διείσδυση ADTS405MK2R IP23 (EN 60529) ADTS405MK2F MIL-PRF-28800 Κατηγορία 2 Τερματικό τηλεχειρισμού ADTS IP65 (EN 60529) Πνευματική ιδιοκτησία 2017 Baker Hughes Company. 206 | ADTS405MK2 Οδηγός ασφάλειας και εγκατάστασης–Ελληνικά...
  • Page 215 10. Διαδικασία επιστροφής προϊόντων/υλικού Εάν η μονάδα απαιτεί βαθμονόμηση ή δεν λειτουργεί, επιστρέψτε τη στο πλησιέστερο από τα κέντρα τεχνικής εξυπηρέτησης της Druck που παρατίθενται στο: https://druck.com/service. Επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης για να λάβετε εξουσιοδότηση επιστροφής προϊόντων/υλικού (RGA ή RMA). Παρέχετε τις ακόλουθες πληροφορίες για τη λήψη RGA ή RMA: •...
  • Page 216 • Λεπτομέρειες ελαττώματος/εργασίας που πρέπει να διεξαχθεί. • Απαιτήσεις ιχνηλασιμότητας βαθμονόμησης. • Συνθήκες λειτουργίας. Πνευματική ιδιοκτησία 2017 Baker Hughes Company. 208 | ADTS405MK2 Οδηγός ασφάλειας και εγκατάστασης–Ελληνικά...
  • Page 217 направи справка с ръководството за потребителя. Този символ предупреждава потребителя за опасност от токов удар. Druck е активен участник в инициативата на Обединеното кралство и ЕС за събиране на излязлото от употреба електрическо и електронно оборудване (WEEE) (SI 2013/3113 на Обединеното кралство, Директива 2012/19/ЕС на ЕС).
  • Page 218 захранването е изключено, преди да свържете захранващия кабел. Електрозахранването трябва да е свързано в съответствие с местните наредби за окабеляване и подаване на електричество. Захранващият кабел и конекторът трябва да са с правилните номинални Copyright 2017 Baker Hughes Company. 210 | ADTS405MK2 Ръководство за безопасност и монтаж–Български...
  • Page 219 Предпазител: T20AH250V (отляво) T32AH250V (отдясно) 2.1 Свързване на променливотоково захранване ADTS405MK2 е устройство от клас 1, изискващо защитно заземяване. Предоставеният защитен заземяващ проводник на мрежовия кабел трябва да се свърже към защитната заземяваща система на електрозахранването. Цвят за Европа Цвят за САЩ...
  • Page 220 AN-6, 37° развалцовка Изход за допълнителен вакуум (вариант) AN-4, 37° развалцовка a. Всякакви допълнителни конфигурации на размери преградни конектори, налични за ADTS405MK2F, могат да се поставят според указанията. Copyright 2017 Baker Hughes Company. 212 | ADTS405MK2 Ръководство за безопасност и монтаж–Български...
  • Page 221 Забележка: На ADTS405MK2R тапата на порта за разширяване (15) трябва да е поставена, ако портът за разширяване (14) не се използва с външната помпа Druck PV103R. 3.5 Спецификации за изходите Маркучите (налични като аксесоари за поръчване в листовете с технически данни) се...
  • Page 222 Състояние на неизправност. Забележка: Ако самотестването е неуспешно или по някаква друга причина инструментът за тестване се сметне за неизползваем, свържете се с Druck и върнете инструмента за тестване на Druck или одобрен от Druck сервизен център. Състоянията на управлението на основното налягане и клапаните за пневматична...
  • Page 223 Вторият етикет на продукта за ADTS405MK2R се намира във вдлъбнатината в горния десен ъгъл на предния панел. Фиг. B4 Етикетът на продукта за дистанционния терминал ADTS се намира на гърба на гумения корпус. Copyright 2017 Baker Hughes Company. Български–ADTS405MK2 Ръководство за безопасност и монтаж | 215...
  • Page 224: Работна Среда

    EN 60068-2-64 Случайни вибрации. Електрическа безопасност EN 61010-1, IEC 61010-1 Защита срещу проникване ADTS405MK2R IP23 (EN 60529) ADTS405MK2F MIL-PRF-28800 клас 2 ADTS дистанционен терминал IP65 (EN 60529) Copyright 2017 Baker Hughes Company. 216 | ADTS405MK2 Ръководство за безопасност и монтаж–Български...
  • Page 225 10. Процедура за връщане на продукти/материали Ако оборудването се нуждае от калибриране или е неизползваемо, върнете го в най- близкия сервизен център на Druck от посочените в списъка: https://druck.com/service Свържете се с отдела за техническо обслужване, за да получите разрешение за връщане...
  • Page 226 • продукт (напр. ADTS405MK2F) • сериен номер • подробности за дефекта/работата, която трябва да бъде извършена • изисквания относно методите за калибриране • условия на експлоатация Copyright 2017 Baker Hughes Company. 218 | ADTS405MK2 Ръководство за безопасност и монтаж–Български...
  • Page 227 1. Введение В данном руководстве приводятся инструкции по обеспечению безопасности во время установки и эксплуатации регуляторов давления ADTS405MK2 комплектов для проверки авиационных приборов первого этапа обслуживания следующих моделей. R — устанавливаемые в стойку (19 дюймов 6U). Авторское право 2017 г., компания Baker Hughes.
  • Page 228: Источник Питания

    питания необходимо обесточить. Источник питания должен быть подключен с соблюдением всех местных требований в отношении электрических подключений и источников электропитания. Номинал кабеля питания и разъема должен Авторское право 2017 г., компания Baker Hughes. 220 | Руководство по технике безопасности и монтажу ADTS405MK2–Русский...
  • Page 229 T20AH250V (слева) ADTS405MK2F) T32AH250V (справа) 2.1 Подключение к источнику питания переменного тока ADTS405MK2 является оборудованием класса 1 и требует защитного заземления. Входящий в комплект поставки провод защитного заземления/зануления кабеля сетевого питания должен быть подключен к системе защитного заземления/зануления соответствующего источника питания.
  • Page 230 Вспомогательный источник вакуума (дополнительно) AN-4, конусность 37° a. Кроме того, допускается установка проходных разъемов любых конфигураций и размеров, совместимых с ADTS405MK2F, в соответствии с требованиями заказчика. Авторское право 2017 г., компания Baker Hughes. 222 | Руководство по технике безопасности и монтажу ADTS405MK2–Русский...
  • Page 231 Резьба 7/16 — 20 UNJF — 3A AN-6 Резьба 9/16 — 18 UNJF — 3A Примечание. В Druck можно приобрести детали с внутренней резьбой для сопряжения. 4. Включение питания и самодиагностика Необходимо обеспечить свободный доступ к розетке на стене. Выключатель не является разъединяющим устройством. Для отключения питания...
  • Page 232 Примечание. Если результатом самодиагностики комплекта будет FAULT (ОШИБКА) или по той или иной причине комплект будет признан неисправным, следует обратиться в компанию Druck и вернуть устройство компании Druck или в один из официальных сервисных центров Druck. Состояние главного клапана регулировки давления и пневматического отсечного клапана, использующихся...
  • Page 233: Маркировка Изделия

    Вторая маркировка изделия ADTS405MK2R находится в углублении в правом верхнем углу передней панели. Маркировка пульта дистанционного управления ADTS находится на задней стороне резинового корпуса изделия. Авторское право 2017 г., компания Baker Hughes. Русский–Руководство по технике безопасности и монтажу ADTS405MK2 | 225...
  • Page 234 случайная вибрация. Электробезопасность EN 61010-1, IEC 61010-1 Степень защиты ADTS405MK2R IP23 (EN 60529) ADTS405MK2F MIL-PRF-28800, класс 2 Пульт дистанционного IP65 (EN 60529) управления ADTS Авторское право 2017 г., компания Baker Hughes. 226 | Руководство по технике безопасности и монтажу ADTS405MK2–Русский...
  • Page 235 – давления Пито Канал расширения (может использоваться с внешним – нагнетательным/вакуумным насосом Druck PV103R) Защитная заглушка канала расширения (обязательна, если – канал не используется) Авторское право 2017 г., компания Baker Hughes. Русский–Руководство по технике безопасности и монтажу ADTS405MK2 | 227...
  • Page 236 товара/материала (RGA или RMA). Для разрешения на возврат товара (RGA) или RMA сообщите следующую информацию. • Изделие (например, ADTS405MK2F). • Серийный номер. • Описание дефекта/требующихся работ. • Требования по отслеживанию калибровки. • Рабочее состояние. Авторское право 2017 г., компания Baker Hughes. 228 | Руководство по технике безопасности и монтажу ADTS405MK2–Русский...
  • Page 237 Baker Hughes Company 2017 ‫ٹ‬ ‫ئ ا ر‬ ‫ی‬ ‫پ ا ک‬ ‫و‬ ‫د ر‬ – ‫ا‬ ‫ڈ ی‬ ‫ئ ا گ‬ ‫ی‬ ‫ک‬ ‫ن‬ ‫ش‬ ‫ی‬ ‫ل ا ٹ‬ ‫س‬ ‫ن‬ ‫ا ر‬ ‫و ا‬ ‫ت‬ ‫ظ‬ ‫ا ف‬ ‫ح‬ ADTS405MK2...
  • Page 238 ‫ئ ی ا‬ ‫ی‬ ‫ح‬ ‫ی ج‬ ‫ر ت‬ ‫ے ک‬ ‫ر‬ ‫ل و‬ ‫ر ٹ‬ ‫ن ک‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫ی ر پ‬ ADTS405MK2 ‫ب‬ ‫ا ی ت‬ ‫س‬ ‫د‬ ‫ں‬ ‫ی م‬ ‫ز‬ ‫ل ڈ‬ ‫ا م‬ ‫ل‬ ‫ی ذ‬ ‫ج‬...
  • Page 239 Baker Hughes Company 2017 ‫ٹ‬ ‫ئ ا ر‬ ‫ی‬ ‫پ ا ک‬ ‫و‬ ‫د ر‬ – ‫ا‬ ‫ڈ ی‬ ‫ئ ا گ‬ ‫ی‬ ‫ک‬ ‫ن‬ ‫ش‬ ‫ی‬ ‫ل ا ٹ‬ ‫س‬ ‫ن‬ ‫ا ر‬ ‫و ا‬ ‫ت‬ ‫ظ‬ ‫ا ف‬ ‫ح‬ ADTS405MK2...
  • Page 240 ‫ل ج‬ ‫ب ۔‬ ‫ے ہ‬ ‫د‬ ‫ن ب‬ ‫ی ئ‬ ‫ل پ‬ ‫س‬ ‫ر‬ ‫و ا پ‬ ‫ے‬ ‫ی ل‬ ‫ے ک‬ ADTS405MK2 ‫۔‬ ‫ے ہ‬ ‫ی‬ ‫ر‬ ‫و ر‬ ‫ض‬ ‫ی‬ ‫د ن‬ ‫ب ہ‬ ‫ج‬ ‫ر د‬ ‫ے‬...
  • Page 241 Baker Hughes Company 2017 ‫ٹ‬ ‫ئ ا ر‬ ‫ی‬ ‫پ ا ک‬ ‫و‬ ‫د ر‬ – ‫ا‬ ‫ڈ ی‬ ‫ئ ا گ‬ ‫ی‬ ‫ک‬ ‫ن‬ ‫ش‬ ‫ی‬ ‫ل ا ٹ‬ ‫س‬ ‫ن‬ ‫ا ر‬ ‫و ا‬ ‫ت‬ ‫ظ‬ ‫ا ف‬ ‫ح‬ ADTS405MK2...
  • Page 242 ‫۔ ے‬ ‫ہ ا‬ ‫ت ک‬ ‫س‬ ‫ڑ پ‬ ‫ر ث ا‬ ‫ر پ‬ ‫ی‬ ‫گ‬ ‫د ر‬ ‫ک ر‬ ‫ا ک‬ ‫ی‬ ‫ک‬ ADTS405MK2 ‫ے‬ ‫س‬ ‫ؤ ا‬ ‫س‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫ش‬ ‫ک‬ ‫ن ک‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫ی‬ ‫ر پ‬...
  • Page 243 Baker Hughes Company 2017 ‫ٹ‬ ‫ئ ا ر‬ ‫ی‬ ‫پ ا ک‬ ‫و‬ ‫د ر‬ – ‫ا‬ ‫ڈ ی‬ ‫ئ ا گ‬ ‫ی‬ ‫ک‬ ‫ن‬ ‫ش‬ ‫ی‬ ‫ل ا ٹ‬ ‫س‬ ‫ن‬ ‫ا ر‬ ‫و ا‬ ‫ت‬ ‫ظ‬ ‫ا ف‬ ‫ح‬ ADTS405MK2...
  • Page 244 Baker Hughes Company 2017 ‫ٹ‬ ‫ئ ا ر‬ ‫ی‬ ‫پ ا ک‬ ‫ڈ ی‬ ‫ئ ا گ‬ ‫ی‬ ‫ک‬ ‫ن‬ ‫ش‬ ‫ی‬ ‫ل ا ٹ‬ ‫س‬ ‫ن‬ ‫ا ر‬ ‫و ا‬ ‫ت‬ ‫ظ‬ ‫ا ف‬ ‫ح‬ ADTS405MK2 ‫– و‬ ‫د ر ا‬...
  • Page 245 Baker Hughes Company 2017 ‫ٹ‬ ‫ئ ا ر‬ ‫ی‬ ‫پ ا ک‬ ‫و‬ ‫د ر‬ – ‫ا‬ ‫ڈ ی‬ ‫ئ ا گ‬ ‫ی‬ ‫ک‬ ‫ن‬ ‫ش‬ ‫ی‬ ‫ل ا ٹ‬ ‫س‬ ‫ن‬ ‫ا ر‬ ‫و ا‬ ‫ت‬ ‫ظ‬ ‫ا ف‬ ‫ح‬ ADTS405MK2...
  • Page 246 Baker Hughes Company 2017 ‫ٹ‬ ‫ئ ا ر‬ ‫ی‬ ‫پ ا ک‬ ‫ڈ ی‬ ‫ئ ا گ‬ ‫ی‬ ‫ک‬ ‫ن‬ ‫ش‬ ‫ی‬ ‫ل ا ٹ‬ ‫س‬ ‫ن‬ ‫ا ر‬ ‫و ا‬ ‫ت‬ ‫ظ‬ ‫ا ف‬ ‫ح‬ ADTS405MK2 ‫– و‬ ‫د ر ا‬...
  • Page 247 Baker Hughes Company 2017 ‫ٹ‬ ‫ئ ا ر‬ ‫ی‬ ‫پ ا ک‬ ‫و‬ ‫د ر‬ – ‫ا‬ ‫ڈ ی‬ ‫ئ ا گ‬ ‫ی‬ ‫ک‬ ‫ن‬ ‫ش‬ ‫ی‬ ‫ل ا ٹ‬ ‫س‬ ‫ن‬ ‫ا ر‬ ‫و ا‬ ‫ت‬ ‫ظ‬ ‫ا ف‬ ‫ح‬ ADTS405MK2...
  • Page 248 Baker Hughes Company 2017 ‫ٹ‬ ‫ئ ا ر‬ ‫ی‬ ‫پ ا ک‬ ‫ڈ ی‬ ‫ئ ا گ‬ ‫ی‬ ‫ک‬ ‫ن‬ ‫ش‬ ‫ی‬ ‫ل ا ٹ‬ ‫س‬ ‫ن‬ ‫ا ر‬ ‫و ا‬ ‫ت‬ ‫ظ‬ ‫ا ف‬ ‫ح‬ ADTS405MK2 ‫– و‬ ‫د ر ا‬...
  • Page 249 1. प�रचय यह मै न ु अ ल �नम मॉडल� म� उपलब ADTS405MK2 पे श र क ं ट्रोलर क� पथम श्रृ ं ख ला क े वायु डे ट ा परीकण से ट क े अनु र प इं सॉले श न और सं च ालन आवशकताओ ं पर लागू सु र का जानकारी पदान करता...
  • Page 250 पहले �बजली क� आपू � त� बं द हो। �बजली आपू � त� सानीय तार और आपू � त� �व�नयम� क े अनु स ार जोड़े जाने चा�हए। �बजली क� तार और कने क र �बजली आपू � त� क े �लए सही तरह से रे ट �कए जाने चा�हए। Druck �ारा...
  • Page 251 2.1 AC �बजली आपू � त� कने क न ADTS405MK2 �ास 1 उपकरण है �जसक े �लए सु र �कत अथर् कने क न क� ज़ररत है । आपू � त� �कया गया मे न तार सु र �कत अथर् / ज़मीन क ं डकर �बजली आपू � त� से सु र �कत अथर् / ज़मीन �ससम...
  • Page 252 जानकारी अनु स ार लगाया जा सकता है । नोट: ADTS405MK2R पर, अगर एकप� श न पोटर् (14) बाहरी Druck PV103R पं प क े साथ उपयोग म� नह� है , तो एकप� श न पोटर् ड�गल (15) लगा होना चा�हए।...
  • Page 253 AN-6 9/16 - 18 UNJF - 3A थ्रे ड नोट: Druck से �मलान करने वाले फ�मे ल पु ज � उपलब ह� । 4. पावर अप और स-परीकण दीवार पर लगा सॉक े ट कने क न पहुँ च योग होना चा�हए।...
  • Page 254 नोट: अगर स-परीकण असफल हो जाता है , या �कसी अन कारण से परीकण से ट को स�व� स करने योग नह� पाया जाता है , तो Druck से सं प क र् कर� और परीकण से ट को Druck या Druck सीक ृ त स�व� स क � द...
  • Page 255 आक ृ �त B4 ADTS �रमोट ट�म� नल उ�ाद ले बल रबर क े �स� ग क े पीछे �मल सकता है । कॉपीराइट 2017 Baker Hughes Company। �ह� दी–ADTS405MK2 सु र का और इं स ॉले शन गाइड | 247...
  • Page 256 EN 61010-1, IEC 61010-1 पवे श सु र का ADTS405MK2R IP23 (EN 60529) ADTS405MK2F MIL-PRF-28800 वगर् 2 ADTS �रमोट ट�म� नल IP65 (EN 60529) कॉपीराइट 2017 Baker Hughes Company। 248 | ADTS405MK2 सु र का और इं स ॉले शन गाइड–�ह� दी...
  • Page 257 10. माल/सामगी वापसी क� प�क्रया अगर यू � नट को क ै �लबे श न क� आवशकता है या स�व� स क े योग नह� है , तो इसे �नकटतम Druck स�व� स स� ट र म� सू च ीबद कर� : https://druck.com/service माल/सामगी...
  • Page 258 खराबी/�कए जाने वाले कायर् का �ववरण • क ै �लबे श न ट्रै स े � ब�लटी आवशकताएं • सं च ालन �स�तयां कॉपीराइट 2017 Baker Hughes Company। 250 | ADTS405MK2 सु र का और इं स ॉले शन गाइड–�ह� दी...
  • Page 259 장비의 이 기호는 사용자가 사용 설명서를 참조해야 한다는 경고를 나타냅니다 . 이 기호는 사용자에게 전기 충격의 위험을 경고하는 것입니다 . Druck 는 영국 및 유럽의 WEEE( 전기 전자 폐기물 처리 ) 회수 이니셔티브 ( 영국 SI 2013/3113, 유럽 지침 2012/19/EU) 에 적극 참여하고 있습니다 .
  • Page 260 꺼져 있는지 확인합니다 . 전기 공급 장치는 현지 배선 및 공급 규정에 따라 연결되어야 합니다 . 전원 공급 장치용으로 적합한 정격의 전원 공급 장치 케이블과 커넥터를 사용해야 합니다 . ADTS405MK2 용으로 Druck 에서 특별히 제공한 전원 공급 장치 케이블만 사용하십시오 .
  • Page 261 2.1 AC 전원 공급 장치 연결 ADTS405MK2 는 보호용 접지 연결이 필요한 1 등급 장비입니다 . 제공된 주 케이블 보호용 접지 컨덕터를 전원 공급 장치 보호용 접지 시스템에 연결해야 합니다 . 유럽 색상 미국 색상 연결 갈색 검은색 활성 파란색...
  • Page 262 AN-4, 37° 플레어 a. ADTS405MK2F 에서 사용할 수 있는 벌크헤드 커넥터 크기의 선택적 구성은 지정된 대로 처리해야 합니다 . 참고 : ADTS405MK2R 확장 포트 플러그 (15) 는 확장 포트 (14) 를 외장 Druck PV103R 펌프와 함께 사용하지 않을 경우에 장착해야 합니다 .
  • Page 263 결함 결함 상태 . 참고 : 자체 시험에 실패하거나 다른 이유로 인해 시험 세트가 서비스 불가능 상태로 간주되면 , Druck 에 연락하여 시험 세트를 Druck 또는 Druck 에서 승인한 서비스 센터로 반송합니다 . 보호용 연결 항공 시스템에 연결되어 있는 주 압력 제어 및 유압 분리 밸브의 상태는 자체 시험 도중 및 이후...
  • Page 264 ADTS405MK2R 의 두 번째 제품 레이블은 전면 패널의 상단 오른쪽 구석에 있는 안쪽 홈에서 찾을 수 있습니다 . 그림 B4 ADTS 원격 터미널의 제품 레이블은 고무 케이스의 후면에서 찾을 수 있습니다 . Copyright 2017 Baker Hughes Company. 256 | ADTS405MK2 안전 및 설치 가이드 – 한국어...
  • Page 265 보조 진공 출력 커넥터 ( 옵션 ) 압력 조절기 외부 소스 압력 입력 커넥터 펌프 랙 전원 스위치 대기 데이터 시험 세트 랙 전원 스위치 피토 채널 제어 압력 출력 커넥터 Copyright 2017 Baker Hughes Company. 한국어 –ADTS405MK2 안전 및 설치 가이드 | 257...
  • Page 266 후면 정적 채널 제어 압력 출력 커넥터 후면 피토 채널 제어 압력 출력 커넥터 확장 포트 ( 외부 Druck PV103R 압력 / 진공 펌프와 함께 선택적 사용 ) 확장 포트 동글 ( 포트를 사용하지 않을 경우 필수 ) 10. 제품 / 소재 반송 절차...
  • Page 267 符号 符号 描述 本设备符合所有相关欧盟安全指令的要求。本设备带有 CE 标志。 本设备符合英国所有相关法定文件的要求。本设备带有 UKCA 标志。 设备上带有该符号时,表示用户应阅读用户手册。 设备上的此符号表示警告,用户应参考用户手册。 该符号警告用户存在电击危险。 Druck 是英国与欧盟废旧电子电气设备 (WEEE) 回收倡议 (英国 SI 2013/3113、欧盟指令 2012/19/EU)的积极参与方。 您购买的设备需要开采和使用自然资源来生产。它可能含有可能影响健康和环境的有害物 质。 为避免这些物质扩散到环境中,并减少对自然资源的压力,我们建议您使用合适的回收系 统。这些系统将以合理的方式重复利用或回收大部分您将终止使用的设备的材料。这些系 统的符号是带有交叉号的轮式垃圾箱。 如果您需要关于收集、重复利用和回收系统的更多信息,请与您当地的或区域废旧物管理 人员联系。 请点击下面的链接,了解回收说明和关于此倡议的更多信息。 https://druck.com/weee 1. 简介 本手册提供适用于与 ADTS405MK2 压力控制器一线大气数据测试仪兼容的安装和操作要求的安 全信息,控制器具有以下型号: R - 机架安装 (19″ 6U)。...
  • Page 268 400 VA (ADTS405MK2R) 500 VA (ADTS405MK2F) 安装类别: 保险丝: T5AH250V 直流电源 电源电压范围: 16 至 30 V (ADTS405MK2F 选件) 电源: 500 VA 保险丝: T20AH250V (左侧) T32AH250V (右侧) 2.1 交流电源连接 ADTS405MK2 是 1 类设备,必须进行接地保护。 版权所有 2017 Baker Hughes Company。 260 | ADTS405MK2 安全和安装指南 – 中文...
  • Page 269 压力来源应为干净的干燥空气或氮气,压力范围为 3.5 bar 表压至 6 bar 表压 (51 至 90 psi 表 压) 。ADTS405MK2R 配有内部调节器,用于保护控制器。在上述压力下,应能过滤粒径大于等 于 15 微米的颗粒,可用流速大于 2.8 L/min (0.1 cubic ft/min)。真空来源应为 20 mbar 绝压 (0.3 psi 绝压)或更低值,流速大于 11 L/min (0.39 cubic ft/min)。 版权所有 2017 Baker Hughes Company。 中文 –ADTS405MK2 安全和安装指南 | 261...
  • Page 270 AN-6, 37° 膨胀快速接头 辅助真空输出 (可选) AN-4, 37° 膨胀快速接头 a. ADTS405MK2F 可用的穿板式接头尺寸的任何可选配置,可根据具体情况进行安装。 注: 在 ADTS405MK2R 上,如果扩展端口 (14) 未与外部 Druck PV103R 泵一起使用,则必须安装 扩展端口加密锁 (15)。 3.5 输出规格 软管 (数据表上的可订购附件)用于连接到 ADTS 的 “ 总压 ”(Pt) 和 “ 静压 ”(Ps) 输出端口。 接着,“ 总压 ” (Pt) 和 “ 静压 ” (Ps) 输出就可以连接至飞机或航空设备上的空速管和静压接...
  • Page 271 故障 出现故障。 注: 如果自检失败,或因任何其他原因判断测试仪出现故障,请联系 Druck 并将测试仪送回 Druck 或 Druck 认可的服务中心。 与保护所连接的飞机系统相关联的主压力控制装置和气动隔离阀的状态在模拟面板上示出,请参 见图 A6。 当状态指示灯 “ 静态接地通风 ”(4) 和 “ 零 Ps/Pt 对流通风 ”(7) 点亮 (红光)时,测试仪处 于 “ 接地安全 ” 状态。外接飞机系统现在可安全连接或断开。 版权所有 2017 Baker Hughes Company。 中文 –ADTS405MK2 安全和安装指南 | 263...
  • Page 272 6. 清洁 小心 请勿使用溶剂清洗该设备。 使用无绒布和 / 或软刷清洁测试仪的外表面。用软刷清洁电气接头。用湿布和温和洗涤剂清除顽 固灰尘。并晾干。 注: 所有清洁材料市面均有售。可以使用类同等替代材料。 7. 产品标签 图 标准位置 图 B1 ADTS405MK2F 产品标签位于机箱正面。 图 B2 ADTS405MK2R 的第一个产品标签位于前面板左上角凹进处。 图 B3 ADTS405MK2R 的第二个产品标签位于前面板右上角凹进处。 图 B4 ADTS 遥控终端产品标签位于橡胶外壳后部。 版权所有 2017 Baker Hughes Company。 264 | ADTS405MK2 安全和安装指南 – 中文...
  • Page 273 9. 功能 ADTS405MK2R ADTS405MK2F ADTS 功能 图 A3 图 A5 图 A4 气动隔离和控制阀状态显示 系统状态指示器 直流电源保险丝 (可选) 交流保险丝固定器 直流电源输入连接头 (可选) 外部等电位连接点 (可选) 交流电源输入连接头 外部源真空输入连接头 辅助真空输出连接头 (可选) 调压器 外部源压力输入连接头 泵机架电源开关 大气数据测试系统机架电源开关 空速管通道控制的压力输出连接头 版权所有 2017 Baker Hughes Company。 中文 –ADTS405MK2 安全和安装指南 | 265...
  • Page 274 ADTS405MK2F 相同 遥控手持终端 与 ADTS405MK2F 相同 后部静压通道控制的压力输出连接头 后部空速管通道控制的压力输出连接头 扩展端口 (可选,与外接 Druck PV103R 压力 / 真空泵一起使用) 扩展端口加密锁 (如果端口未用,则必须安装) 10. 退货 / 退料程序 如果设备需要校准或者无法使用,请将其退还给下方所列距离您最近的 Druck 服务中心: https://druck.com/service。 与服务部门联系以获取退货 / 退料授权码 (RGA 或 RMA) 。提供以下信息以获取 RGA 或 RMA: • 产品 (例如 ADTS405MK2F) •...
  • Page 275 記号 説明 本機は、安全に関する欧州の関連指令すべてに準拠しています。本装置には CE マーク がついています。 本装置は、関連するイギリスの行政委任立法すべての要件に準拠しています。本装置に は UKCA マークがついています。 本装置に付されたこの記号は、ユーザーマニュアルを読むことが必須であることを示し ています。 本装置に付されたこの記号は、警告を示すとともに、ユーザーマニュアルを参照するこ とが必須であることを示しています。 この記号は感電の危険をユーザーに警告しています。 Druck は、英国および EU の廃電気電子機器 (WEEE) 回収プロジェクト (UK SI 2013/3113、EU 指令 2012/19/EU) に積極的に参加しています。 ご購入いただいた本装置の製造には、天然資源の採取と使用が必要でした。その中に は、健康と環境に影響を及ぼしかねない危険物質が含まれている可能性があります。 そうした物質が実際の環境に拡散するのを防ぐとともに天然資源に対する負荷を解消す る手段として、適切な回収システムの利用を奨励します。耐用年数を過ぎた装置の材料 は大半が、この回収システムによって適切に再利用されるかリサイクルされます。大き な × 印の付いたキャスター付きゴミ箱の図は、回収システムの利用を促しています。 回収、再利用、リサイクルの各システムについてもっと詳しく知りたい場合は、各地の 廃棄物管理当局へお問い合わせください。 回収の手順、および WEEE 回収プロジェクトの詳細については、下のリンクにアクセス...
  • Page 276 パラメータ 値 AC 電源 単相 AC ( レンジは右記 ) ( レンジ切 100/120/230 V、50/60 Hz 替は自動 ): 115 V、400 Hz 電力: 400 VA (ADTS405MK2R) 500 VA (ADTS405MK2F) 取り付けカテゴリー: ヒューズ: T5AH250V Copyright 2017 Baker Hughes Company. 268 | ADTS405MK2 安全および設置ガイド – 日本語...
  • Page 277 機能 灰色 +28V 白色 0V リターン 編組線 保護接地 2.4 DC ヒューズ ( オプション ) ADTS405MK2F では、2 個の 32 mm 遅動ヒューズが、ポンプラックのフロントパネルに取り付 けられているホルダーの中にあり、ユニット全体を保護します。図 A5 の項目 3 を参照してく ださい。 ADTS405MK2R では、DC 過電流保護用ヒューズが内蔵されており、ユーザーが保守点検する ことはできません。 Copyright 2017 Baker Hughes Company. 日本語 –ADTS405MK2 安全および設置ガイド | 269...
  • Page 278 AN-4、37° フレア 外圧供給 AN-4、37° フレア 外部真空供給 AN-6、37° フレア 補助真空出力 ( オプション ) AN-4、37° フレア a. ADTS405MK2F 用に使用できるサイズのオプション構成の隔壁コネクターはすべて、指定どおりに 装着できます。 注記 : ADTS405MK2R では、拡張ポート (14) が外付け Druck PV103R ポンプで使用されていな い場合、拡張ポートドングル (15) を取り付ける必要があります。 Copyright 2017 Baker Hughes Company. 270 | ADTS405MK2 安全および設置ガイド – 日本語...
  • Page 279 ADTS405MK2F のみ - ポンプラック (11) の前面の電源スイッチを使用して、ADTS の内部ソー ス圧力および真空サービスをオンにします。 ADTS405MK2R のみ - 外部ソース圧力ホースを背面コネクター (10) に接続し、外部ソース真空 ホースを背面コネクター (11) に接続します。 拡張ポートのループプラグ (15) をラック背面の拡 張ポート (14) に接続します。 テストセットが AC ( または DC) コネクターで外部電源に接続され、電源がオンになっているこ とを確認します。電源スイッチでメインテストセットに電源を入れます。 Copyright 2017 Baker Hughes Company. 日本語 –ADTS405MK2 安全および設置ガイド | 271...
  • Page 280 255 mm (10.04″) - 前後、マウント パネルの後ろまで 幅 19″ ラックマウント ADTS リモートハン 重量 1 kg (2.2 lb) ド端末 高さ 270 mm (10.63″) 奥行 45 mm (1.77″) 幅 125 mm (4.92″) a. 公称値。実際の値は、追加オプションの構成によって異なることがあります。 Copyright 2017 Baker Hughes Company. 272 | ADTS405MK2 安全および設置ガイド – 日本語...
  • Page 281 剤を使用して落とします。その後、乾かします。 注記 : 清掃用品はすべて市販のものを使用できます。同等品も使用できます。 7. 製品ラベル 図 ラベル位置 図 B1 ADTS405MK2F の製品ラベルはケースの前側面にあります。 図 B2 1 つ目の ADTS405MK2R 製品ラベルはフロントパネルの左上隅のくぼみ部分にありま す。 図 B3 2 つ目の ADTS405MK2R 製品ラベルはフロントパネルの右上隅のくぼみ部分にありま す。 図 B4 ADTS リモート端末の製品ラベルは、ゴム製ケーシングの背面にあります。 Copyright 2017 Baker Hughes Company. 日本語 –ADTS405MK2 安全および設置ガイド | 273...
  • Page 282 ETSI EN 300 019-2-5 Class 5.1 地上 車両設置用。試験方法: EN 60068-2-64 ランダム振動。 電気安全 EN 61010-1、IEC 61010-1 保護等級 ADTS405MK2R IP23 (EN 60529) ADTS405MK2F MIL-PRF-28800 クラス 2 ADTS リモート端末 IP65 (EN 60529) Copyright 2017 Baker Hughes Company. 274 | ADTS405MK2 安全および設置ガイド – 日本語...
  • Page 283 ADTS405MK2F と同じ リモートハンド端末 ADTS405MK2F と同じ 背面スタティックチャンネル制御圧出力コネクター 背面ピトーチャンネル制御圧出力コネクター 拡張ポート ( オプションで外付け Druck PV103R 圧力 / 真空ポン プと使用 ) 拡張ポートドングル ( ポートを使用しない時は必須 ) 10. 物品 / 機材返却手順 本装置に校正が必要な場合、または動作不良が発生した場合は、以下のリストからご確認のう え、最寄りの Druck サービスセンターに送付してください。 https://druck.com/service 返品承認 / 機材返却承認 (RGA または RMA) を入手するには、サービス部門にお問い合わせくだ さい。RGA または RMA にお問い合わせの際には以下の情報をご提示ください。...
  • Page 284 • 故障に関する詳細 / 必須修理内容 • 校正トレーサビリティ要件 • 動作状態 Copyright 2017 Baker Hughes Company. 276 | ADTS405MK2 安全および設置ガイド – 日本語...
  • Page 286: Office Locations

    Office Locations https://druck.com/contact Services and Support Locations https://druck.com/service Copyright 2017 Baker Hughes Company. This material contains one or more registered trademarks of Baker Hughes Company and its subsidiaries in one or more countries. All third- party product and company names are trademarks of their respective holders.

Table of Contents