Summary of Contents for PYD Electrobombas MSV Series
Page 1
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA VERTICAL Serie entidad asociada a cepreven V1.0 C. 240702 M. 240702 Por favor, lea atentamente este manual antes del uso del equipo. Please, read this manual carefully before using the equipment.
Page 2
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA SERIE MSV INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN DE BOMBAS MULTICELULARES Condiciones de uso e instalación de las electrobombas centrífugas multicelulares MSV: • Son apropiadas para bombear agua limpia y líquidos química y mecánicamente no agresivos para los materiales de la bomba, no explosivos o inflamables, que no contengan sustancias sólidas o fibrosas, con temperaturas de -15°C a +90 °C;...
Page 3
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA SERIE MSV • Pueden soportar una presión máxima de trabajo (igual a la presión de aspiración + altura de impulsión con la válvula de impulsión cerrada) equivalentes a 30 bar. Pueden trabajar en servicio y trabajar a una velocidad máxima equivalente a 3600 rpm. Instalación electrobombas MSV Levante y transporte la bomba y la unidad bomba-motor eslingándolos de forma segura.
Page 4
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA SERIE MSV Nota: Las unidades bomba-motor de la serie MSV se han previsto para el acoplamiento, a través de la junta de conexión/arrastre, a motores eléctricos no estándar (tanto por potencia/tamaño, como por prominencia del árbol). Tuberías Las tuberías tienen que fijarse y anclarse en los apoyos correspondientes y tienen que conectarse de forma que no transmitan fuerzas, tensiones ni vibraciones a la bomba.
Page 5
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA SERIE MSV Conexión eléctrica bombas MSV Dimensione de forma oportuna los cables eléctricos de alimentación según su longitud y la corriente eléctrica que se indica en la placa de la electrobomba: prepare los extremos de los conductores de alimentación y de tierra de forma que en fase de conexión los conductores en sí...
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA SERIE MSV Mantenimiento Las bombas no necesitan mantenimientos particulares; para el motor véanse las instrucciones que suministra el fabricante. Si hay peligro de congelación del fluido que se va a bombear, en caso de parada prolongada de la bomba, se aconseja vaciar por completo el cuerpo de la bomba y las tuberías.
Page 7
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL CENTRIFUGAL ELECTRIC PUMP MSV SERIES INSTRUCTIONS FOR INSTALLING AND OPERATING MULTIPHASE MOTORISED PUMP Conditions for using and installing the multi-phase centrifugal motorised MSV pumps • Are used for pumping clean water and other liquids that are not chemically or mechanically harmful for the pump materials, that are not explosive or flammable, not containing solid and fibrous substances, with a temperature from -15°C to +90 °C;...
Page 8
MSV) the machine to allow adequate circulation of the air suitable for cooling the motor. N.B. The pump-motor units of the MSV series are ready to be coupled with non-standard electric motors, using a connection/driving joint (for both power/size, and projection of the shaft).
Page 9
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL CENTRIFUGAL ELECTRIC PUMP MSV SERIES The internal diameter of the pipes depends, not only on their length but also on the delivery rate to be elaborated: it must be chosen so that the speed of the liquid does not exceed 1.4-1.5 m/s in suction and 2.4-2.5 m/s in delivery;...
Page 10
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL CENTRIFUGAL ELECTRIC PUMP MSV SERIES Connect the motorised pump to the specific ground terminal. Ensure that the power supply is adequately grounded and the motorised pump ground connection is effective. In all events, both three-phase and single-phase motorised pumps require suitable electric protection being installed (magnetothermal circuit breaker and differential circuit breaker with a trigger limit of ≤...
Page 11
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL CENTRIFUGAL ELECTRIC PUMP MSV SERIES Disposal This sort of appliance does not require any special procedures for dismantling and dis- posal. Current legal regulations should be observed in terms of disposal, recovery, reuse, recycling the materials.
Page 12
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE CENTRIFUGE SÉRIE MSV INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’UTILISATION DES ÉLECTROPOMPES MULTICELLULAIRESMOD. MSV Conditions d’utilisation et installation de les électropompes centrifuges multicellulaires mod. MSV • sont adaptées pour le pompage d’eau propre et de liquides chimiquement et mécaniquement non agressifs pour les matériaux de la pompe, non explosifs, qui ne contiennent pas des corps solides ou fibreux, ayant une température allant de -15°C jusqu’à...
Page 13
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE CENTRIFUGE SÉRIE MSV • elles peuvent supporter une pression de fonctionnement maximum (égale à la pression en aspiration + hauteur manométrique avec la vanne de refoulement fermée) de 30 bars pour les pompes mod. MSV/H. Peuvent fonctionner en service continu et travailler à une vitesse maximum égale à...
Page 14
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE CENTRIFUGE SÉRIE MSV N.B. Les groupes pompe-moteur de la série MSV sont prévus pour l’accouplement, par l’intermédiaire d’un joint d’accouplement/entraînement, à des moteurs électriques non standard (pour ce qui concerne la puissance/grandeur, mais aussi pour la saillie de l’arbre). Tuyaux Les tuyaux doivent être fixés et ancrés sur des supports séparés et raccordés de façon à...
Page 15
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE CENTRIFUGE SÉRIE MSV Branchement électrique des électropompes MSV/MSH Dimensionner adéquatement les câbles électriques d’alimentation en fonction de leur longueur et du courant électrique indiqué sur la plaque de l’électropompe : préparer les cosses des conducteurs d’alimentation et de terre de façon à ce que, lors de la connexion des conducteurs, elles ne puissent pas sortir quand on serre les écrous correspondants du bornier et la vis de terre.
Page 16
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE CENTRIFUGE SÉRIE MSV Entretien La pompe ne nécessite pas d’un entretien particulier; pour le moteur, voir les instructions éventuellement fournies par le constructeur de ce dernier. Si le fluide à pomper risque de geler en cas d’arrêt prolongé de la pompe, il est conseillé de vider complètement le corps pompe et les tuyaux.
Page 17
yutlandırın: Fig. 1 Fig. 1 topraklama tarafından, sayfada ve/ e aracılığıyla attına sahip k, uygun bir siyel şalter) ayı sadece, 7 -; boşken zı tamamen akinenin ya an büyük ya de ısınabilir: eştirmelidir. rın elektrik onra vanayı ktrikli motor ketinde be- n vanayı...
Page 18
Fig. 4 2 0 0 6 / 4 2 / E F o v e r e n s s t e m m e l s e m e d b i l a g V I I B i d i r e k t i v d e n v e d r ø...
Page 19
Fig. 5 Fig. 4 Fig.7 V e r o n e l l a ( V r ) , 0 1 / 0 1 / 2 0 1 1 G i a n l u i g i P e d r o l l o ( P r e s i d e n t ) www.proindecsa.com / proindecsa@proindecsa.com 3 7 0 4 0 V e r o n e l l a ( V R ) - I t a l i a V i a l e d e l l ’...
Page 20
Fig. 6 Fig.7 2 0 0 6 / 4 2 / E F o v e r e n s s t e m m e l s e m e d b i l a g V I I B i d i r e k t i v d e n v e d r ø...
Pol. Industrial Oeste, C/Paraguay, parc. 13-5/6 30820 Alcantarilla, Murcia (SPAIN) Tel.: 968 880 852 - Fax: 968 880 984 electrobombas www.proindecsa.com / proindecsa@proindecsa.com DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY DESCRIPCIÓN DESCRIPTION Electrobomba centrífuga vertical en hierro fundido Vertical centrifugal electric pump in cast iron MODELOS MODELS Serie MSV...
Page 22
Si en algún momento en el futuro necesita desechar este producto o cualquier parte de este producto, tenga en cuenta que los productos eléctricos, baterías o cables, no deben desecharse junto con la basura doméstica. Recicle donde existan instalaciones adecuadas para ello, consulte con su autoridad local para obtener consejos de reciclaje.
Page 23
C/ Paraguay, parc. 13-5/6 Polígono industrial Oeste 30820 Alcantarilla, Murcia (Spain) Tel. : +34 968 880 852 proindecsa@proindecsa.com entidad asociada a cepreven w w w . p r o i n d e c s a . c o m V1.0 C.
Need help?
Do you have a question about the MSV Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers