Page 1
• • D V D H O M E E N T E R T A I N M E N T S Y S T E M...
Page 2
WARNING: This apparatus shall not be exposed to dripping or splashing, and objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed on the apparatus. As with any electronic products, use care not to spill liquids in any part of the sys- tem.
Check the region code number on the carton of the 3•2•1 GSX DVD home entertainment system or on the bottom of the media center that comes in the carton. Then be sure to choose only DVD discs that show the same region number on the disc label or front cover.
Glossary of terms Aspect Ratio – The shape of the rectangular picture in a TV set. It is the width of the picture relative to the height. Our standard TV picture, in terminology used by that industry, is 4 units wide by 3 units high, or 4:3 (read as 4 by 3) in aspect ratio.
MPEG – A type of data compression used for audio or video storage on disc. MP3 – MPEG-1 Layer III audio. This is a compressed audio format that allows you to record many hours of music on a single CD.
230 VAC power cord (UK/Singapore) For your records Now is a good time to find the serial numbers on the bottom of the media center and on the ® rear of the Acoustimass module. Please record them here and on your Product Registration Card.
For example, do not place the product on a bed, sofa, or similar surface that may block the ventilation openings. Do not put it in a built-in system, such as a bookcase or cab- inet that may keep air from flowing through its ventilation openings.
If you are placing the speakers on a flat surface, be sure to attach one set of the small rubber feet to the bottom surface of each speaker. You can obtain additional rubber feet (PN 178321) from Bose ®...
• Aim the port of the module into the room or along the wall. This prevents a blocked port or over-powering bass. • Stand the Acoustimass module on its feet. Do not lay it on its side or stand it on either end (Figure 5).
Acoustimass module. Note: The jacks for the Acoustimass module cable are keyed so that the cable connectors only plug in one way. Make sure that the arrow on the connector body faces up when plugging in the cable. Figure 6...
Page 13
English Español Français YSTEM ETUP 2. At the other end of the speaker cable, separate the left and right speaker cords as much as necessary to reach each speaker (Figure 8). Figure 8 Separating left and right speaker cords 3. Plug the LEFT speaker cable into the rear jack of the left speaker (Figure 9). Plug the RIGHT speaker cable into the rear jack on the right speaker.
(Figure 10). Unwind the wires for each antenna to provide the best reception. Note: An outdoor antenna may be used in place of the supplied indoor antennas. To add an out- door antenna, consult a qualified installer. Follow all safety instructions supplied with the antenna.
Connecting your TV to the media center If you want to use the 3•2•1 GSX system with both a TV and a VCR, skip this section and go to “Connecting your TV and VCR to the media center” on page 16.
Before proceeding, check your TV for audio output jacks. Option A: TV (with audio output jacks) + VCR + media center If your TV has audio output jacks, you can directly route the TV audio to the 3•2•1 GSX home entertainment system (Figure 12).
Option B: TV (NO audio output jacks) + VCR + media center If your TV does not have audio output jacks, you will need to feed audio to the 3•2•1 GSX home entertainment system through a secondary source, such as a VCR. To do this, you will need one additional video cable, which can be purchased at your local electronics store.
Please refer to your TV/VCR owner’s manual for information. • A stereo VCR is required for optimal sound performance. If your VCR has only one audio output, you have a mono VCR. You will need a Y-adapter cable (available at electronics stores) to connect audio to the media center.
To make component video connections you will need a component video cable that is long enough to reach from the rear of the media center to your TV (Figure 15). If the cable is not supplied with your TV, you can purchase it separately.
• When connecting an audio device to the media center jacks, remember to match the red jack to the right channel (R) and the white (or black) jack to the left channel (L). • For further details on making the video connections between your VCR and TV, refer to the manuals for these video devices.
Page 21
CBL-SAT signal to digital audio CBL-SAT signal to VCR analog audio Media center’s S-video output to TV Note: For more information on advanced connections, refer to the DVD setup disc that came with your 3•2•1 GSX home entertainment system.
YSTEM ETUP Connecting a game console Connect the audio output of a game console to the AUX Left and Right input jacks. Con- nect the video output of the game console to the C (composite) Video IN jack. Figure 18...
1. On the back of the remote, slide open the battery compartment (Figure 19). 2. Insert the two supplied AA (IEC-R6) 1.5V batteries, or their equivalent, as shown. Match the plus (+) and minus (–) marked on the batteries with the plus (+) and minus (–) inside the battery compartment.
AC power (mains) outlet until all the components are connected. CAUTION: For dual voltage models only, be sure to set the dual voltage switch on the back of the Acoustimass module to the appropriate voltage for your area (115V or 230V) before connecting to power.
( Note: Be sure to play the Setup DVD, included in the carton with your system, as soon as all the connections are completed. This will help you verify the connections you have made and confirm...
AUX: Selects the AUX sound source and turns your system on. On/Off: Turns a VCR or PVR that is connected to the AUX jack on or off.* Requires special remote settings. See “Setting up your remote to control other audio/video devices”...
Page 27
• Displays the DVD menu of the currently loaded DVD disc on your TV screen. • Displays the main menu of a cable/satellite box, VCR, or PVR on your TV screen (if supported).* Displays the TV program guide (if supported) on your TV screen.
Page 28
TV channel (if the remote is set up to control your TV). • Stops the disc player. • For DVDs only, the disc stops and the system saves the DVD play posi- tion. Pressing continues the DVD from the saved play position.
Page 29
Plays the tracks from a CD selected by its number in the uMusic system. Plays all the tracks, if any, assigned to the playlist. Can be used with other play mode options, like Encore. Skips from the track most recently playing to the first track on the CD...
LED is lit (about 5 seconds). On the remote keypad, enter 981. Note: More than one code may work with your particular brand of product. If you notice a lack of response or limited functionality after setting up the remote, try a different code.
ONTROLS AND NDICATORS 4. Check that the LED turns off after the code is entered. If the LED blinks, the code is invalid. Try again. 5. Point the remote at your cable/satellite box and press the CBL-SAT On-Off button. If your cable/satellite box does not respond, go back to step 2 and try other codes.
Page 32
2 and try again. To set up the remote to control your VCR or PVR (for example, TiVo or Replay TV) 1. Turn on both the 3•2•1 GSX system and your VCR/PVR.
NDICATORS Verifying an entered device code In case you need to check to see what code the remote is using for a particular device, do the following: 1. Press and hold a source key (TV, CBL-SAT, or AUX) until the remote LED lights (about five seconds) 2.
ONTROLS AND NDICATORS Media center The media center has a control panel on the top, a display area to show the current status of the system, and a disc tray that opens on the front of the console. Control panel The media center has six buttons located above the display.
• Be sure you understand how to switch between the available video inputs on your TV. To view a video DVD, you will need to select the video input on your TV that is connected to the video output of the 3•2•1 GSX media center (see “Connecting your TV to the media center”...
DVD. Press to scan forward. Eject • Press Eject on the media center to stop a disc and open the disc tray. Note: For information on changing DVD-related source settings, see “DVD settings menu” on page 51.
3. Place the CD disc in the disc tray. Eject 4. Press Eject again to close the tray. 5. The audio CD should begin to play automatically. If not, press Play on the 3•2•1 remote. Basic CD operations • Press Pause to pause an audio CD.
English PERATION Listening to FM/AM radio On the 3•2•1 remote, press FM-AM. If the system is off, the radio will turn on to the most recently selected station. Tuning to a station Use the following controls to tune to a radio station.
10 discs. Note: Your system is designed to store tracks of regular CDs only. It will not store MP3 tracks or the contents of DVDs. If an inappropriate disc type is in the disc tray when the Store button is pressed, the media center displays an error message to indicate that storage is not possible.
English PERATION Playing stored music • Press Stored on your remote to select the stored music source and turn the system on, if it is off. The uMusic ™ system will begin to play the stored music under the last-selected preset and in the last play mode used.
Page 41
• Press and hold Seek or Seek to scan backward or forward through a track. • Press Info to see information about the track that is playing on the media center and on your TV (Figure 26) if it is on. Figure 26 Example of Info display Info for track –...
A rating is also registered when you skip a track or listen to a track all the way through. How- ever, the effect of pressing a Rating button is stronger than either of these two actions.
To select a uMusic preset 1. Press Stored. 2. Press 1 to 9 on the remote for the preset you want. A P followed by the preset number is displayed on the media center to verify your choice. Figure 27...
Page 44
5. Select uMusic Preset Action and press Enter. 6. Select Edit Name and press Enter. 7. Using the edit screen, enter a name for the preset. See “Using the Edit Screen” on page 56 for instructions on using the edit screen.
PERATION Using the Playlist Using the Playlist feature you can create a playlist of songs for a specific purpose such as a birthday party or holiday gathering. The Playlist can contain as many tracks as you have stored in your media center.
Track. Use the up/down arrows to select an item in the list. Use the left/right arrows to change the selection. 3. When you select a track or album you want to hear, press Enter to play it. When it is done, the uMusic™ playback system will again start to select songs for you.
You can register a rating for any stored music found in the library by genre, artist, album, or track. First find the item in the library display. While the item is selected, press the – Rating or + Rating button on your remote. The display confirms your rating (Figure 31).
3. Press Settings to display the Settings menu for the selected source. If the list of menu items is too long for the screen, a small down or up arrow indicates that you need to scroll down or up to see other items.
Page 49
3. Press Settings to display the Settings menu for the selected source. 4. Using the down ( ) and up ( ) arrow buttons, select the menu item you want to change. 5. Press the right arrow ( ) button to select the menu item setting.
Choose off to deactivate the timer. CD settings menu To see the CD Settings menu, press CD-DVD on the remote while playing an audio CD. Then press Settings. Press Exit to remove the menu from the screen. Item Name...
Français HANGING OURCE ETTINGS DVD settings menu To see the DVD Settings menu, press CD-DVD on the remote while playing a DVD video disc. Then press Settings. Press Exit to remove the menu from the screen. Item Name Settings Default...
ETTINGS TV, CBL-SAT, and AUX settings menu The settings below affect programs on the TV, even when the source of the program is VCR, CBL/SAT or AUX. There are no separate setting menus for these sources. Movie EQ, Range Compression and Mono Decoding appear in the menu only if Audio Processing is set to User Adjustable.
3. Using the right ( ) and left ( ) arrow buttons, highlight one of the option categories (Stored CD, Audio, Video, Media Center, Remote Control, or DVD Lock). 4. Press Enter or the down ( ) arrow to select the option category.
Note: This choice is available from the System menu only when music from at least one CD has been stored in the system. For information on storing your music, refer to “Storing CDs” on page 39.
Page 55
Children, Spoken/Comedy, Holiday, Other, Unlabeled Album Specific to the CD. Displays an editing screen** on your TV which allows you to change album information. Artist* Specific to the CD. Displays an editing screen** on your TV which allows you to change artist information.
Page 56
When you select a menu item that can be edited, the text appears in the text line of the Edit Screen. You can add to it or enter new text by selecting characters from the alphabetic, numeric, or special character sets. Use the remote control up, down, left and right arrows to select a character and press Enter to write it in the text line.
Page 57
1. Select Shift and press Enter. Notice that the alphabetic character set is now all capital letters. 2. Select the next character and press Enter. 3. Select Shift and press Enter again if you want the next entered character to be lower case. To enter a number or symbol: 1.
The audio options affect the way the system sounds in your home. Note: Listening to an audio source while you change audio options can be helpful. Some changes will be immediately noticeable and therefore useful in fine tuning your selections.
Screen image repaints in standard style. Screen image repaints in advanced style (if available on the TV). * A read-only item that indicates the connection detected automatically by the system. ** Appears only when Video Connector is Component (NTSC only).
Assigns a room code to your 3•2•1 GSX system when it is ® Code* connected to a Bose link source. C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, or O Restore Settings Maintains current system settings. Reverts system settings back to factory defaults. ®...
Provides a list of available device codes for the selected VCR/PVR brand. Note: To find the brand and device codes for each component that can be connected to, and controlled by the 3•2•1 GSX system, see “Device Codes” on page A-1.
3. Using the right ( ) and left ( ) arrow buttons, highlight the DVD Lock option. 4. Press Enter or the down ( ) arrow key. Note: If you are using the DVD Lock option for the first time, enter a four-digit password. Then enter it again to confirm.
Page 63
7. Press the right arrow ( ) button to see the available settings. 8. Press the up ( ) or down ( ) arrow button to find the rating you want. 9. Press Enter or the left arrow ( ) button to save the setting.
• Handle discs by their edges to prevent fingerprints and scratches (Figure 43a). • To remove stains or fingerprints from the surface of a disc, use a soft and dry lint-free, cloth. Wipe in straight movements from the center of the disc to the outside (Figure 43b).
Do not incinerate. • Slide open the battery compartment (Figure 44). • Notice the polarity markings (+ and –) inside the compartment and install the batteries accordingly. Be sure to replace both batteries. • Slide the battery compartment cover back into place.
No sound • Increase the volume. • Check to see if MUTE is lit on the display. If it is, press the Mute button on the remote con- trol to unmute the sound. • On the remote, press the button for the source you want to hear. If you previously selected a source by pressing the Source button on the media center, you cannot control the new source with the remote until you press the button for this new source on the remote.
• Manually enter information using the edit screen (page 56). “BUSY PROCESSING • When you store a CD, the tracks are first placed in a holding area which can hold up to 10 CDs” appears on the CDs. This message appears if this holding area is full. Wait 30 minutes and try again.
50/60Hz 300W Dimensions Dual voltage: 115/230V 50/60Hz 300W Media center: 3¼"H x 13¾"W x 10"D (8.3 cm x 34.9 cm x 25.4 cm) Audio inputs Remote control: 1 "H x 2½"W x 9"D AUX – Left, Right (analog); D (digital) (3.0 cm x 6.5 cm x 22.9 cm)
(“System”). By tearing open the protective wrap- INCLUDING WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WAR- ping on this System, you are agreeing to be bound by the RANTIES OF MERCHANTABILITY, NON-INFRINGEMENT terms of this EULA. In the event you disagree with any of...
Page 70
Guarde la guía del usuario para utilizarla como material de referencia en el futuro. ADVERTENCIA: Con el fin de reducir el riesgo de descargas eléctricas, no exponga el sistema a la lluvia o la humedad.
Page 71
Opción A: TV (con tomas de salida de audio) + VCR + centro multimedia ......
Page 72
Registro del sistema para actualizaciones de información musical ....... . .
Después, asegúrese de elegir únicamente discos DVD en los que aparezca el mismo número de región en la etiqueta o en la tapa frontal. Por ejemplo, un DVD de la región 1 debe contener la marca siguiente:...
La imagen de TV estándar, en la terminología utilizada por el sector, tiene un formato de imagen de 4 unidades de anchura por 3 unidades de altura o 4:3 (4 por 3). Actualmente, existen dos formatos de imagen estándar de TV: 4:3 y 16:9.
Los detalles sobre la garantía constan en la tarjeta de registro del producto que se incluye con el sistema. Rellene la sección de información de la tarjeta y remítala a Bose. En caso de no hacerlo, la garantía limitada no se vería afectada.
230 VCA Para conservar como referencia (Reino Unido/Singapur) Éste es un buen momento para buscar los números de serie en la base del centro multimedia ® y en la parte posterior del módulo Acoustimass . Anótelos aquí y en la tarjeta de registro del producto.
La elección de una buena ubicación para los altavoces permite experimentar los efectos del sonido envolvente que el sistema de entretenimiento para el hogar 3•2•1 GSX proporciona. • Coloque los altavoces a un mínimo de 1 metro uno del otro para optimizar los efectos de sonido envolvente (Figura 3).
• Elija un lugar adecuado, por ejemplo bajo la mesa, detrás del sofá o de una silla, o detrás de las cortinas siempre y cuando no se bloquee la abertura del puerto.
Conexión del módulo Acoustimass al centro multimedia Conecte uno de los extremos del cable del módulo Acoustimass a la toma posterior del centro multimedia (Figura 6). Enchufe el otro extremo del cable a la toma de entrada ( ) de la parte posterior del módulo Acoustimass.
Page 81
English Español Français ONFIGURACIÓN DEL SISTEMA 2. En el otro extremo del cable del altavoz, separe los cables de los altavoces derecho e izquierdo lo suficiente para que alcance a ambos altavoces (Figura 8). Figura 8 Separación de los cables...
Nota: Asegúrese de que la instalación de radio por cable incluye un divisor de señal TV/FM, de modo que el centro multimedia sólo reciba la banda de radio FM, y no la banda de TV por cable. Si fuese necesario, póngase en contacto con su empresa de cable.
Nota: Si el televisor no tiene ninguna toma de salida de audio, consulte “Opción B: TV (SIN tomas de salida de audio) + VCR + centro multimedia” en la página 17. Si no es así, continúe. 1. Conecte un extremo del cable estéreo suministrado a la toma TV Audio IN situada en el panel posterior del centro multimedia (Figura 11).
TVL. Introduzca el conector rojo RCA en la toma roja del TVR. 2. Conecte el otro extremo del cable estéreo a los conectores de salida de audio de su TV. Introduzca el conector blanco RCA en la toma blanca AUDIO OUT L. Introduzca el conector rojo RCA en la toma roja AUDIO OUT R.
Opción B: TV (SIN tomas de salida de audio) + VCR + centro multimedia Si el televisor no tiene ninguna toma de salida de audio, tendrá que canalizar el sonido al sistema de entretenimiento para el hogar 3•2•1 GSX a través de una fuente secundaria, como por ejemplo, un VCR.
“Descodif mono” (consulte “Menú de configuración de TV, CBL-SAT y AUX” en la página 52) para que el sistema 3•2•1 GSX pueda simular los efectos de sonido envolvente desde una fuente mono. De lo contrario, oirá sonido mono en ambos altavoces.
Vídeo componente OUT. Si conecta un dispositivo externo de vídeo a la toma C o S-Video IN deberá también conectar la toma C o S-Video OUT del centro multimedia a la toma de entrada correspondiente del televisor. Para visualizar la entrada externa de vídeo en su TV, deberá...
En esta configuración, tenga en cuenta lo siguiente: • las conexiones de S vídeo se usan para enviar la señal del cable/satélite al centro multimedia. Por lo tanto, la salida de vídeo del centro multimedia se envía al TV también a través una conexión de S vídeo.
Page 89
Salida analógica de audio de vídeo para TV Salida de S-video del centro multimedia al TV Nota: Para obtener más información sobre las conexiones avanzadas, consulte el disco de configuración del DVD incluido en el sistema de entretenimiento para el hogar 3•2•1 GSX.
Conexión de una consola de videojuegos Conecte la salida de audio de la consola de videojuegos a la toma de entrada AUX Left y Right. Conecte la salida de vídeo de la consola de videojuegos a la toma C (compuesto) Video IN.
1. Deslice la tapa del compartimento de pilas situado en la parte posterior del control remoto (Figura 19). 2. Inserte las dos pilas AA (IEC-R6) incluidas de 1,5 V, o su equivalente, como se indica. Haga coincidir los polos positivo (+) y negativo (–) de las pilas con los del interior del compartimento de pilas.
Acoustimass en el voltaje correspondiente a su zona (115 V o 230 V) antes de encender la unidad. Si no está seguro de cuál es el voltaje correcto de la zona, consulte a las autoridades del servicio eléctrico local.
• Si necesita ayuda, consulte la guía del usuario del televisor. • Si el televisor no tiene la opción de apagar los altavoces internos, tal vez tenga que ajustar el volumen del sistema 3•2•1 GSX y el del televisor hasta conseguir un nivel que produzca el sonido deseado.
VCR. Silencia o restablece el sonido de la fuente en uso. Selecciona la fuente de CD guardados y enciende el sistema con el último modo de reproducción seleccionado en el sistema de reproducción inteligente uMusic™.
Page 95
• Sale del menú Configuración, del menú Sistema o del menú Archivo en la pantalla del televisor. • Sale de la guía de programas de televisión (si lo admite) en la pantalla del televisor o del centro multimedia. • Sintoniza la radio AM/FM hacia arriba o hacia abajo en la siguiente frecuencia.
Page 96
• Sube o baja el volumen de la fuente actual. • Al pulsar + se restablece la opción sin sonido de la fuente actual. • Al pulsar – se baja el volumen de la fuente actual, pero no se restablece el sonido silenciado.
Page 97
Reproduce todas las pistas, si las hubiera, asignadas a la lista de reproducción. Se puede utilizar con otras opciones del modo de reproducción, como Encore. Salta de la última pista reproducida a la primera pista del CD de origen y lo reproduce de principio a fin.
• Si conoce el código de dispositivo, siga las instrucciones que se indican debajo del título, “Introducción directa de un código de dispositivo” más abajo. La lista de los códigos de dispositivos se encuentra en la última sección de esta guía del usuario y en los menús Sistema, en las opciones Control remoto.
5. Dirija el control remoto hacia el VCR o DVR y pulse el botón AUX On-Off (Encendido- Apagado de AUX). Si el VCR o DVR no responde, vuelva al paso 2 e inténtelo con otros códigos. Si sigue sin dar resultado, consulte “Búsqueda de códigos de dispositivo” más adelante.
Page 100
4. Pulse Enter (Intro). Compruebe que se apaga el indicador LED del control remoto. 5. Dirija el control remoto hacia el VCR o DVR y pulse AUX On-Off (Encendido-Apagado de AUX). Si el VCR/DVR no responde, vuelva al paso 2 e inténtelo otra vez.
3. Pulse Exit (Salir) en el control remoto 3•2•1. Para confirmar el cambio, mantenga pulsado Last (Último) en el control remoto 3•2•1 y cuente el número de parpadeos. Si se ha realizado el cambio, pulse Exit (Salir). Si no, repita los pasos 2 y 3.
El centro multimedia dispone de un panel de control en la parte superior, un área de pantalla en la parte frontal que indica el estado actual del sistema y una bandeja de DVD/CD que se abre por la parte frontal de la consola.
• Asegúrese de que sabe cómo conectar las entradas de vídeo disponibles de su TV. Para ver un DVD, debe seleccionar la entrada de vídeo de su TV que esté conectada a la salida del centro multimedia 3•2•1 GSX (consulte “Conexión del televisor al centro multimedia”...
Français Español English UNCIONAMIENTO Al reproducir un vídeo de DVD, el centro multimedia le mostrará el tiempo transcurrido y el número del capítulo. Figura 23 D V D 0 0 : 0 6 : 1 1 Pantalla de ejemplo de un vídeo de DVD...
Français UNCIONAMIENTO Reproducción de CD de audio 1. En el control remoto de 3•2•1, pulse CD/DVD para conectar el sistema 3•2•1 GSX a la fuente del CD/DVD. Eject 2. En la pantalla del centro multimedia, pulse Eject (Expulsar) para abrir la bandeja del disco.
Nota: Si memoriza una emisora en un número presintonizado, ésta sustituirá a la emisora almacenada previamente con ese número. Eliminación de una presintonía 1. Sintonice la emisora presintonizada. 2. Mantenga pulsado el botón 0 en el control remoto hasta que la pantalla del centro multimedia indique que la presintonía se ha borrado.
Nota: El sistema está diseñado para almacenar pistas de CD normales exclusivamente. No almacena pistas MP3 ni contenido de DVD. Si pulsa el botón Store (Almacenar) cuando la bandeja de discos contiene un disco inadecuado, el centro multimedia mostrará un mensaje de error para indicar que no es posible almacenar el disco.
Modo de reproducción “Nombres de los preajustes” en la página 44.) A L M A C E N A D O 0 3 : 2 6 : 0 0 R o l l i n g S t o n e s...
Page 109
(Buscar) o Seek (Buscar) para avanzar o retroceder por una pista. • Pulse Info para ver información sobre la pista que se está reproduciendo en el centro multimedia y en el televisor (Figura 26) si está encendido. Figura 26 Ejemplo de pantalla de Info de la pista –...
Mientras se reproduce una pista, puede indicar al sistema si le gusta o le desagrada: • Pulse el botón – Rating (Clasificación -) para indicar al sistema que la pista actual no le gusta. Dejará de reproducirse la pista actual y el sistema seleccionará la siguiente. Si pulsa el botón –...
2. Seleccione CD guardados y pulse Enter (Intro). 3. Seleccione CD # y pulse Enter (Intro). 4. Elija el número del CD que contiene la pista que desea eliminar y pulse Enter (Intro). 5. Seleccione Pista y pulse Enter (Intro).
Page 112
6. Seleccione Editar nombre y pulse Enter (Intro). 7. Introduzca un nombre para el preajuste en la pantalla de edición. Consulte “Uso de la pantalla de edición” en la página 56 las instrucciones de uso de la pantalla de edición.
Para escuchar la lista de reproducción Pulse Playlist (Lista de reproducción) brevemente. Se reproducirán por orden las pistas de la lista de reproducción. Pulse el botón uMusic para salir de la lista de reproducción y volver al modo de reproducción de uMusic.
Utilizando la pantalla del Archivo puede realizar búsquedas por género, artista, álbum o pista en su colección de música. Búsqueda de música almacenada 1. Pulse Library (Archivo). Aparecerá la pantalla del Archivo de música (Figura 29) en el televisor. También aparecerá información en la pantalla del centro multimedia (Figura 30). Figura 29 Archivo de música...
Puede registrar una clasificación de la música almacenada que se encuentra en el Archivo por género, artista, álbum o pista. En primer lugar, busque el elemento en la pantalla del Archivo. Con el elemento seleccionado, pulse el botón – Rating (Clasificación -) o + Rating (Clasificación +) del control remoto.
> M O D O D E S A L I D A : A u t o Muestra del menú de configuración en la pantalla T E M P D O R M I R : D e s a c t i v a r del centro multimedia CONFIG...
Page 117
7. Pulse Enter (Intro) o la flecha izquierda ( ) para guardar la configuración. 8. Pulse Exit para salir del menú Configuración. La evolución de la Figura 34 muestra el cambio de Auto a Estéreo del modo de salida para el sintonizador FM.
AMBIO DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTE Menú de configuración de CD guardados Para ver el menú de configuración de CD guardados, pulse Stored (Almacenada) en el control remoto. A continuación, pulse Settings (Configuración). Pulse Exit (Salir) para salir del menú de la pantalla.
AMBIO DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTE Menú de configuración de CD Para visualizar el menú de configuración de CD, pulse CD-DVD en el control remoto mientras se reproduce un CD. A continuación, pulse Settings (Configuración). Pulse Exit (Salir) para salir del menú de la pantalla.
VCR, CBL/SAT o AUX. No hay menús de configuración diferentes para estas fuentes. EQ película, Compresión de rango y Descodific mono sólo aparecen en el menú si se define Procesamiento de audio como Manual. Procesamiento de audio se encuentra en el menú...
3. Empleando los botones de las flechas derecha ( ) e izquierda ( ) resalte una de las opciones de categoría (CD guardados, Audio, Vídeo, Centro medios, Control remoto o Bloqueo DVD). 4. Pulse el botón Enter (Intro) o la flecha abajo ( ) para seleccionar la categoría de la opción.
ODIFICACIÓN DE LAS OPCIONES DEL SISTEMA Opciones de CD guardados Pulse System (Sistema) en el control remoto. Aparecerá una vista previa de las funciones de CD guardados. Pulse el botón de flecha abajo para acceder a una pantalla de submenús activa.
Page 123
Eliminar pista Muestra un mensaje pidiendo confirmación de la selección. Al confirmar, se borrarán la pista actual y toda su información. *No aparece en todos los menús. ** Consulte “Uso de la pantalla de edición” en la página 56.
Page 124
Cuando selecciona un elemento del menú que se puede editar, el texto aparece en la línea de texto de la pantalla de edición. Puede añadir texto o introducir texto nuevo seleccionando caracteres en los conjuntos de caracteres alfabéticos, numéricos o especiales. Utilice las teclas de flechas arriba, abajo, izquierda y derecho del control remoto para seleccionar un carácter y pulse Enter (Intro) para escribirlo en la línea de texto.
Page 125
1. Seleccione Mayús y pulse Enter (Intro). Observe que el conjunto de caracteres alfabéticos aparece ahora en letras mayúsculas. 2. Seleccione el carácter siguiente y pulse Enter (Intro). 3. Seleccione Mayús y pulse Enter otra vez si desea que el siguiente carácter vaya en minúscula. Para introducir un número o símbolo: 1.
ODIFICACIÓN DE LAS OPCIONES DEL SISTEMA Opciones de audio Las opciones de audio pueden afectar al modo en que el sistema suena en su casa. Nota: Escuchar una fuente de audio mientras cambia las opciones puede resultar útil. Algunos cambios se percibirán inmediatamente, por lo que le serán útiles para realizar una sintonía fina de las selecciones.
English Español Français ODIFICACIÓN DE LAS OPCIONES DEL SISTEMA Opciones de vídeo Las opciones de vídeo pueden afectar al modo de ver la imagen en el televisor. Figura 39 Opciones del sistema de vídeo navegar seleccionar Opciones de vídeo Configuración Descripción...
Asigna un código de sala al sistema 3•2•1 GSX cuando se Bose* conecta a una fuente Bose ® link. C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N u O Restablecer valores Conserva la configuración actual del sistema. Sí Restablece la configuración del sistema a los valores predeterminados de fábrica.
3•2•1 GSX, consulte “Códigos de dispositivo” en la página A-1. Nota: Tras programar el control remoto para que controle dispositivos de audio/vídeo externos desde el menú del sistema, pulse el botón Sistema una vez para continuar navegando por el menú del sistema.
GSX. 2. Pulse el botón System (Sistema) del control remoto. 3. Mediante los botones de las flechas derecha ( ) e izquierda ( ) seleccione la opción Bloqueo DVD. 4. Pulse Enter (Intro) o el botón de la flecha abajo ( ).
Page 131
7. Pulse el botón de la flecha de la derecha ( ) para visualizar las configuraciones disponibles. 8. Pulse el botón de la flecha arriba ( ) o hacia abajo ( ) para encontrar la clasificación deseada. 9. Pulse Enter (Intro) o la flecha izquierda ( ) para guardar la configuración.
• No permita la entrada de ningún líquido por ninguna apertura. Cómo limpiar los altavoces • Limpie la superficie de los altavoces con un paño suave y húmedo. Puede utilizar un paño suave humedecido con limpia cristales sin amoníaco para conservar el acabado.
No las queme. • Deslice el compartimento de la pila para abrirlo (Figura 44). • Observe las marcas de polaridad (+ y –) en el interior del compartimento e instale las pilas como corresponde. Asegúrese de cambiar ambas pilas. • Vuelva a colocar la tapa del compartimento de pilas.
• Asegúrese de que el cable del módulo y el cable del altavoz estén bien insertados en las tomas del centro multimedia y de que el conector múltiple del otro extremo esté bien enchufado en la toma del módulo Acoustimass.
Aparece el mensaje • Cuando guarda un CD, las pistas se almacenan en primer lugar en un área de reserva con “PROCESANDO CD” en capacidad para un máximo de 10 CD. Este mensaje aparece cuando esta área de reserva la pantalla del centro está...
Centro multimedia: 8,3 x 34,9 x 25,4 cm (alto x ancho x fondo) Entradas de audio Control remoto: 1 3,0 x 6,5 x 22,9 cm AUX – Izq., Dcha. (analógico); D (digital) (alto x ancho x fondo) CBL-SAT – L, R (analógico); D (digital) 3•2•1 Altavoces GSX: 6,4 x 14 x 10,5 cm...
Page 137
ESTE ACUERDO Y ACEPTA ESTAR SUJETO A SUS Esta información incluye el nombre, el artista, la pista y el CONDICIONES. ADEMÁS ACEPTA QUE ESTE ACUERDO título (“Datos”). Sólo puede utilizar estos Datos en virtud de ES LA DECLARACIÓN COMPLETA Y EXCLUSIVA DEL...
Page 138
AVERTISSEMENT : Protégez-le de tout risque de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant des liquides, tels que des vases, sur l’appareil. Comme avec tout appareil électronique, veillez à ne pas renverser de liquides sur l’appareil. Les liquides peuvent provoquer des pannes et/ou un risque d’incendie.
Page 139
Déballage ................. . . Choix d’un emplacement pour les éléments du système home cinéma 3•2•1 GSX ......
Page 140
Recherche dans le catalogue musical ............Enregistrement du système pour obtenir des mises à jour des informations musicales ....
Pour qu’un disque et un lecteur DVD soient compatibles, ils doivent avoir le même numéro de zone. Le numéro de zone est attribué en fonction de l’endroit où le lecteur et le disque sont vendus. Les systèmes home cinéma 3•2•1 GSX comportent un code de zone qui doit correspondre à...
• SACD (contenu compatible CD uniquement) Remarque : Protection contre la copie : la musique et les autres contenus sont protégés par les lois internationales et nationales de protection des droits d’auteurs et contiennent des restrictions spécifiques sur leur utilisation et/ou leur reproduction.
Les conditions détaillées de la garantie limitée sont notées sur la carte d’enregistrement qui accompagne votre système. Veuillez remplir la section « Informations » de la carte et la renvoyer par courrier à Bose. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
Cordon d’alimentation secteur 230 V Renseignements à conserver (Royaume-Uni/Singapour) C’est le moment de relever les numéros de série situés sous le media center et à l’arrière du ® module Acoustimass . Notez ces numéros ici et sur votre carte d’enregistrement. Vous pourrez ainsi les retrouver facilement si vous devez contacter le service après-vente de...
Positionnement du module Acoustimass ® • Placez le module du même côté de la pièce que le téléviseur et les enceintes (Figure 4). • Placez le module à une distance minimale d’un mètre du téléviseur afin d’éviter toute perturbation de l’image.
Remarque : Les prises destinées au câble du module Acoustimass sont conçues de façon à ce que les connecteurs du câble ne puissent s’insérer que dans un seul sens. Veillez à ce que la flèche figurant sur chaque connecteur soit orientée vers le haut lorsque vous connectez le câble.
Page 149
3. Insérez le connecteur LEFT (gauche) du câble d’enceintes dans la prise située à l’arrière de l’enceinte gauche (Figure 9). Insérez le connecteur RIGHT (droite) du câble d’enceintes dans la prise située à l’arrière de l’enceinte droite.
Remarque : Assurez-vous que l’installation de radio par câble est équipée d’un séparateur de signaux afin que seule la bande FM, et non la bande de la télévision par câble, soit reçue par le media center. En cas de besoin, contactez votre opérateur de télévision par câble.
Réalisation des connexions audio Remarque : Si votre téléviseur n’est pas équipé de prise de sortie audio, reportez-vous à la section « Option B : TV (SANS sorties audio) + magnétoscope + media center » page 17. Dans le cas contraire, continuez.
1. Connectez l’une des extrémités du câble stéréo fourni aux prises d’entrée TV Audio IN situées sur le panneau arrière du media center. Insérez la fiche RCA blanche dans la prise blanche TV L. Insérez la fiche RCA rouge dans la prise rouge TV R.
Option B : TV (SANS sorties audio) + magnétoscope + media center Si votre téléviseur n’est pas équipé de prises de sortie audio, vous devrez acheminer le son vers le système home cinéma 3•2•1 GSX via une source secondaire, telle qu’un magnétoscope.
« Décodage mono » (voir « Menu de configuration TV, CBL-SAT et AUX » page 52) pour que votre système 3•2•1 GSX simule les effets sonores Surround à partir de cette source mono. Dans le cas contraire, les deux enceintes diffuseront un son mono.
Pour activer le balayage progressif, reportez-vous à la section « Options vidéo » page 59. Pour obtenir la meilleure qualité vidéo lors de la lecture d’un DVD, vous devez connecter le media center au téléviseur par l’intermédiaire d’une connexion vidéo composante. Pour ce faire, votre téléviseur doit comporter des prises vidéo composante (généralement nommées...
60. • Lorsque vous connectez un appareil audio aux prises du media center, veillez à faire correspondre le connecteur rouge au canal de droite (R) et le connecteur blanc (ou noir) au canal de gauche (L). • Pour plus d’informations concernant le branchement du magnétoscope à la télévision, reportez-vous aux manuels d’utilisation de ces appareils vidéo.
Page 157
CBL-SAT Magnétoscope Signal CBL-SAT Connexion audio analogique transmis au du magnétoscope téléviseur Connexion S-vidéo du media center au téléviseur Remarque : Pour plus d’informations sur les connexions avancées, reportez-vous au DVD d’installation fourni avec votre système home cinéma 3•2•1 GSX.
Connexion d’une console de jeux Connectez la sortie audio de la console de jeux aux prises d’entrée AUX Left (gauche) et Right (droite). Connectez la sortie vidéo de la console de jeux à la prise d’entrée vidéo C (composite) Video IN.
(Figure 19). 2. Insérez les deux piles AA (IEC-R6) 1,5 V fournies ou des piles équivalentes, comme illustré. Faites correspondre le plus (+) et le moins (–) des piles à ceux de la télécommande. 3. Remettez le couvercle en place.
ATTENTION : Pour les modèles en double voltage, veillez à positionner correctement le commutateur qui se trouve en face arrière du module Acoustimass sur le voltage approprié (115V ou 230V) avant de le raccorder au secteur. En cas de doute, renseignez-vous auprès des responsables locaux.
• Tous les câbles sont connectés pour la configuration que vous avez choisie. • Les piles ont été installées dans la télécommande. • Le cordon d’alimentation a été installé et branché dans une prise secteur en état de fonctionnement. 2. Mettez votre téléviseur sous tension. Utilisez la télécommande fournie avec votre téléviseur.
• Sélectionne le tuner intégré et active le système sur la dernière station FM/AM sélectionnée. • Permet de passer de la bande FM à la bande AM (et inversement) lorsque le tuner est sélectionné. TV : Sélectionne la source TV en tant que source audio et active le système.
Page 163
Confirme la sélection d’un menu ou affiche le niveau suivant d’options de menu. Déplace le curseur vers le haut, le bas, la gauche ou la droite dans les menus affichés sur l’écran de votre téléviseur ou du media center. Nécessite une configuration particulière de la télécommande. Reportez-vous à la section « Programmation...
Page 164
Lit les pistes du CD dans un ordre aléatoire. Appuyez de nouveau sur cette touche pour annuler. Permet de lire en boucle un CD, une piste de CD, un chapitre de DVD ou un titre DVD, selon la source sélectionnée. Appuyez à nouveau sur cette touche pour modifier le mode de répétition.
Page 165
échéant. Cette fonction peut être utilisée conjointement à d’autres modes de lecture, tels que le mode « Encore ». Permet de passer de la dernière piste lue à la première piste du CD et de lire ce CD du début à la fin.
à votre téléviseur. La LED s’éteint temporairement lorsque vous appuyez sur chaque touche. 4. Vérifiez que la LED s’éteint une fois le code saisi. Si la LED clignote, le code n’est pas valide. Réessayez. 5. Dirigez la télécommande vers votre téléviseur et appuyez sur la touche TV On-Off.
à votre récepteur câble/satellite. La LED s’éteint temporairement lorsque vous appuyez sur chaque touche. 4. Vérifiez que la LED s’éteint une fois le code saisi. Si la LED clignote, le code n’est pas valide. Réessayez. 5. Dirigez la télécommande vers votre récepteur câble/satellite et appuyez sur la touche CBL-SAT On-Off.
Page 168
4. Appuyez sur Enter. Vérifiez que la LED de la télécommande s’éteint. 5. Dirigez la télécommande vers votre téléviseur et appuyez sur la touche TV On-Off. Si votre téléviseur ne répond pas, recommencez à partir de l’étape 2 et essayez de nouveau.
5 secondes) 2. Appuyez sur la touche Info. 3. Appuyez sur la touche 1 de la télécommande et comptez combien de fois la LED s’allume (une longue période d’extinction de la LED correspond au chiffre zéro). Il s’agit du premier chiffre.
Media center Le media center comporte un panneau de commandes sur le dessus, un écran d’affichage qui indique l’état du système et un tiroir disque qui s’ouvre à l’avant de la console. Panneau de commandes Le media center comporte six touches au-dessus de l’afficheur.
• Si vous ne parvenez pas à sélectionner l’entrée vidéo appropriée sur votre téléviseur, consultez la notice d’utilisation de votre poste de télévision. • Veillez à visionner au préalable le DVD de configuration du système 3•2•1 GSX, afin de vérifier les connexions et de vous assurer que les performances acoustiques sont optimales.
Français Español English ONCTIONNEMENT Pendant la lecture d’un DVD vidéo, le media center affiche le temps écoulé et le numéro du chapitre en cours. Figure 23 D V D 0 0 : 0 6 : 1 1 Exemple d’affichage pour un DVD vidéo...
à la section « Menu de configuration CD » page 51. Remarque : Lors de la lecture d’un CD MP3, appuyez sur la touche Info pour afficher les informations sur l’artiste et le titre sur l’écran d’affichage du media center.
Sélection d’une station Les commandes ci-dessous permettent de choisir une station radio. • Appuyez sur FM-AM pour passer de la bande FM à la bande AM et inversement. • Appuyez sur Tune pour accéder aux fréquences supérieures de la bande sélectionnée.
Remarque : Votre système est conçu pour stocker des pistes de CD courants uniquement. Par conséquent, il ne permet pas de stocker des pistes MP3 ou le contenu de DVD. Si un disque inapproprié est inséré dans le tiroir disque lorsque vous appuyez sur la touche Store, le media center affiche un message d’erreur pour indiquer que le stockage du disque en question est...
(et mettre le système en marche, s’il est éteint) Le système uMusic ™ débute la lecture de la musique stockée en se basant sur la dernière présélection et le dernier mode de lecture utilisés. Le media center affiche des informations (Figure 25) sur la piste qui est en cours de lecture.
Page 177
• Appuyez sur la touche Info pour afficher les informations sur la piste en cours de lecture, sur le media center et sur le téléviseur (Figure 26) s’il est allumé. Figure 26 Exemple d’affichage...
• Appuyez sur la touche Whole CD pour écouter, dans l’ordre, toutes les pistes du CD qui contient la piste qui est actuellement en cours de lecture. À la fin de la lecture de ce CD, le système de lecture uMusic reprend au début.
2. Sélectionnez l’option CD stockés, puis appuyez sur la touche Enter. 3. Sélectionnez l’option CD n°, puis appuyez sur la touche Enter. 4. Choisissez le numéro du CD qui contient la piste à effacer et appuyez sur la touche Enter. 5. Sélectionnez l’option Piste, puis appuyez sur la touche Enter.
Page 180
6. Sélectionnez l’option Modifier le nom, puis appuyez sur la touche Enter. 7. Saisissez le nom de la présélection. Pour toutes instructions sur l’utilisation de l’écran de modification, voir la section « Utilisation de l’écran de modification » page 56.
été ajoutés à la liste de lecture. Pour supprimer toutes les pistes de la liste de lecture Avant de créer une nouvelle liste de lecture, il peut être plus facile d’effacer tout le contenu de la liste de lecture actuelle.
élément dans la liste. Utilisez les touches de direction gauche/droite pour changer la sélection. 3. Sélectionnez la piste ou l’album à écouter, puis appuyez sur la touche Enter pour débuter la lecture. À la fin de cette opération, le système de lecture uMusic™ sélectionne à...
Enregistrement du système pour obtenir des mises à jour des informations musicales Lorsque vous stockez le contenu de vos CD, le système extrait des informations à partir d’un catalogue musical intégré. Ce catalogue comporte 30 caractéristiques pour chaque CD (style, ambiance, artistes, principales influences, musiciens, etc.) Ces informations sont à la base du fonctionnement du système de lecture intelligente uMusic.
> M O D E D E S O R T I E : A u t o Exemple d’affichage du menu Configuration sur M I N U T E R I E S O M M E I L : I n a c t i f l’écran du media center CONFIGURATION...
Page 185
3. Appuyez sur la touche Settings afin d’afficher le menu Configuration correspondant à la source sélectionnée. 4. À l’aide des flèches vers le bas ( ) et vers le haut ( ), sélectionnez l’élément de menu que vous souhaitez modifier.
ODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCES Menu de configuration CD stockés Pour afficher le menu Configuration des CD stockés, appuyez sur la touche Stored de la télécommande. Appuyez ensuite sur Settings. Appuyez sur Exit pour effacer le menu de l’écran.
ODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCES Menu de configuration CD Pour afficher le menu de configuration CD, appuyez sur la touche CD-DVD de la télécommande lors de la lecture d’un CD. Appuyez ensuite sur Settings. Appuyez sur Exit pour effacer le menu de l’écran.
Choisissez Inactive pour désactiver la minuterie. *Disponible uniquement lorsque le paramètre Traitement audio est défini sur Réglage utilisateur. Reportez-vous à la section « Options audio » page 58 pour plus d’informations. Menu de configuration TV, CBL-SAT et AUX Les réglages ci-dessous affectent les programmes de télévision, même si la source est VCR, CBL/SAT ou AUX.
4. Appuyez sur Enter ou sur la flèche vers le bas ( ) pour sélectionner une catégorie d’options. 5. À l’aide des flèches vers le bas ( ) et vers le haut ( ), sélectionnez l’option système que vous souhaitez modifier.
Remarque : Cette option est disponible dans le menu Système uniquement lorsque les pistes d’au moins un CD ont été stockées dans le système. Pour plus d’informations sur le stockage de CD, reportez-vous à la section « Stockage de CD » page 39.
Page 191
Supprimer la piste Un message vous demande de confirmer la sélection. Sur confirmation, la piste actuelle et toutes ses informations sont supprimées. *N’apparaît pas dans tous les menus. ** Reportez-vous à la section « Utilisation de l’écran de modification » page 56.
Page 192
Utilisez les touches de direction vers le haut, vers le bas, vers la gauche et vers la droite pour accéder à un caractère, et appuyez sur Enter pour l’insérer dans la ligne de texte. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez Terminé...
Page 193
Les autres caractères sont ensuite automatiquement en minuscules, sauf si vous utilisez la fonction Majuscules. 1. Sélectionnez l’option Majuscules, puis appuyez sur la touche Enter. Notez que le jeu de caractèes alphabétiques est maintenant en majuscules. 2. Sélectionnez le caractère suivant et appuyez sur Enter.
Options audio Les options audio affectent le son délivré par le système. Remarque : Il peut être utile d’écouter une source audio lors de la modification des options audio. Certains changements sont immédiatement perceptibles et donc utiles pour régler précisément vos sélections.
Actif L’image à l’écran prend le style avancé (si disponible sur le téléviseur). * Élément non modifiable indiquant le type de connexion détecté automatiquement par le système. ** S’affiche uniquement lorsque le paramètre Connecteur vidéo est défini sur Composante (NTSC uniquement).
Affecte un code de salle à votre système 3•2•1 GSX link* lorsqu’il est connecté à un réseau Bose ® C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N ou O Restauration des Conserve les paramètres actuels du système. réglages d’usine Restaure les paramètres d’usine par défaut.
3•2•1 GSX, reportez-vous à la section « Codes d’appareils en page A-1 ». Remarque : Après avoir programmé la télécommande pour contrôler les périphériques audio/ vidéo à partir du menu System, appuyez une fois sur le bouton System pour parcourir les options de ce menu.
Les options de la catégorie Verrouillage DVD vous permettent de restreindre le visionnage des DVD vidéo en fonctions de certains classements. Pour activer cette fonction, vous devez définir un niveau de restriction et créer un mot de passe dans la section Verrouillage DVD du menu Système.
Page 199
ODIFICATION DES OPTIONS DU SYSTÈME 5. Saisissez votre mot de passe à quatre chiffres. 6. À l’aide de la touche de direction vers le bas ( ), faites défiler le menu jusqu’à l’option Verrouillage disques évalués au-dessus de. 7. Appuyez sur la flèche vers la droite ( ) pour afficher les paramètres disponibles.
• Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans les ouvertures. Nettoyage des disques • Manipulez les disques par les bords afin d’éviter de laisser des traces de doigts ou de les rayer (Figure 43a). • Pour effacer les tâches ou les empreintes de la surface d’un disque, utilisez un chiffon doux, sec et non pelucheux.
Ne les incinérez pas. • Faites glisser le couvercle du compartiment à piles pour l’ouvrir (Figure 44). • Localisez les repères de polarité (+ et -) situés à l’intérieur du boîtier et positionnez les piles en conséquence. Veillez à remplacer les deux piles.
• Débranchez le cordon d’alimentation du module Acoustimass de la prise secteur pendant une minute, puis reconnectez-le. Cette opération permet au système de se réinitialiser. • Avant de mettre le système sous tension, appuyez sur la touche Eject du media center et maintenez-la enfoncée.
• Le système uMusic fait appel à un catalogue d’informations musicales pour identifer et d’info sur titre – » classifier les CD que vous stockez. Il est donc possible qu’un CD récent ne figure pas dans s’affiche sur le media ce catalogue.
(6,4 cm x 14 cm x 10,5 cm) (numérique) Module Acoustimass : 14½"H x 8¾"L x 19 "P TV - L, R (gauche, droite - analogique) ; D (numérique) (36,7 cm x 22,2 cm x 48,5 cm) Optical (optique) - SPDIF numérique, assignable...
(désigné sous l’appellation NON VIOLATION DES DROITS DES PARTIES TIERCES ET « Système »). Dès lors que vous retirez ce Système de son D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN emballage, vous reconnaissez être lié par les termes du CAS, BOSE, SES VENDEURS ET SES BAILLEURS NE présent accord de licence.
Need help?
Do you have a question about the 3.2.1 GSX and is the answer not in the manual?
Questions and answers