Fitagon FTGN-2210 Instructions For Use Manual

Massage cushion with heat function

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DE Fitagon Massagekissen mit
Wärmefunktion
Gebrauchsanweisung..................... 2
EN Fitagon massage cushion with
heat function
Instruction for Use .................... 10
FTGN-2210
FR Coussin de massage Fitagon avec
fonction chaleur
Mode d'emploi ......................... 18
IT Cuscino massaggiante Fitagon
con funzione di riscaldamento
Instruzioni per l'uso .................. 27
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FTGN-2210 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fitagon FTGN-2210

  • Page 1 FTGN-2210 DE Fitagon Massagekissen mit FR Coussin de massage Fitagon avec Wärmefunktion fonction chaleur Gebrauchsanweisung..... 2 Mode d’emploi ......18 EN Fitagon massage cushion with IT Cuscino massaggiante Fitagon heat function con funzione di riscaldamento Instruction for Use ....10...
  • Page 2: Table Of Contents

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht für hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Fitness und Wellness. Mit freundlicher Empfehlung, Ihr Fitagon-Team Inhalt 1. Lieferumfang………………………………………………………………...3 7. Inbetriebnahme…………………………………………………………….6 2.
  • Page 3: Lieferumfang

    Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Service-Adresse. 1 x Fitagon Massagekissen 1 x Ladegerät 1 x Gebrauchsanweisung 2.
  • Page 4: Zum Kennenlernen

    Unser kabelloses Fitagon Massagekissen mit leistungsstarkem 2200MA Akku bietet die ideale Lösung für Entspannung und Komfort. Das Fitagon Massagekissen verwöhnt dich überall, sogar im Freien, und dient nicht nur als Massagegerät, sondern auch als dekoratives Kissen. Dank der dualen Knetmassage erlebst du umfassende Linderung von Müdigkeit und Stress.
  • Page 5: Warn- Und Sicherheitshinweise

    Das Gerät ist nur für den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Zweck bestimmt. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemässen oder unachtsamen Gebrauch entstehen. 5. Warn- und Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig! Ein Nichtbeachten der nachfolgenden Hinweise kann Personen- oder Sachschäden verursachen.
  • Page 6: Gerätebeschreibung

    Betreiben Sie das Massagegerät deshalb • nie unter einer Abdeckung, wie z. B. Decke, Kissen, ... • nie in der Nähe von Benzin oder anderen leicht entflammbaren Stoffen. Handhabung WARNUNG Nach jedem Gebrauch und vor jeder Reinigung ist das Gerät auszuschalten und auszustecken. •...
  • Page 7: Anwendung

    8. Anwendung - Während des Aufladens leuchtet die Ladeanzeige "rot". - Schliessen Sie das Ladegerät an und lassen Sie das Massagekissen vollständig aufladen. - Wenn das Ladegerät vollständig aufgeladen ist, leuchtet die Anzeige "grün". - Halten Sie den "ON/OFF"-Schalter drei Sekunden lang gedrückt, dann beginnt das Kissen zu arbeiten. Drücken Sie den Schalter noch einmal, um die Wärmefunktion einzuschalten (ON/OFF).
  • Page 8: Reinigung Und Aufbewahrung

    9. Reinigung und Aufbewahrung WARNUNG • Trennen Sie das Gerät vor jeder Reinigung vom Strom. Reinigung • Reinigen Sie das Gerät nur in der angegebenen Weise. Es darf keinesfalls Flüssigkeit in das Gerät oder das Zubehör eindringen. • Kleinere Flecken können mit einem Tuch und eventuell etwas flüssigem Feinwaschmittel entfernt werden. Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reiniger.
  • Page 9: Garantie Und Service

    Falls sich dieses Produkt während der Garantiezeit als unvollständig oder in der Funktionstüchtigkeit als mangelhaft gemäss den nachfolgenden Bestimmungen erweist, wird Fitagon gemäss diesen Garantiebedingungen eine kostenfreie Ersatzlieferung oder Reparatur durchführen. Wenn der Käufer einen Garantiefall melden möchte, wendet er sich zunächst an den Fitagon Kundendienst: Fitagon GmbH Mail: info@fitagon.ch Tel: +41 52 202 57 70 Der Käufer erhält dann nähere Informationen zur Abwicklung des Garantiefalls, z.B.
  • Page 10 Dear customer, We are delighted that you have chosen a product from our range. Our name stands for for high-quality and thoroughly tested fitness and wellness products. With kind recommendation, Your Fitagon team Contents 1. scope of delivery............11 7. commissioning…............14 2.
  • Page 11: Scope Of Delivery

    If in doubt, do not use it and contact to your dealer or to the specified service address. x Fitagon massage cushion x Charger x This instruction manual 2.
  • Page 12: Get To Know

    It is extremely energy efficient and one charge lasts for a whole week. Perfect for neck, back, waist, abdomen, back, waist, abdominal and leg muscles, it also has a heat function for additional relaxation. The Fitagon massage cushion is practical for people who spend a lot of time in the car, office or with their smartphones, as well as older people who are overloaded with housework.
  • Page 13: Warnings And Safety Instructions

    5. Warnings and safety instructions Read these instructions for use carefully! Failure to observe the following instructions may result in personal injury or damage to property. Keep these instructions for use in a safe place and make them available to other users. Hand over these instructions for use when passing on the appliance.
  • Page 14: Device Description

    Handling WARNING The appliance must be switched off and unplugged after each use and before cleaning. - Do not sit, lie or stand with your full weight on the moving parts of the appliance and do not place any weight on them. Place objects on the appliance.
  • Page 15: Cleaning And Storage

    - Press and hold the "ON/OFF" switch for three seconds and the cushion will start to work. Press the switch again to switch on the heat function (ON/OFF). - Press and hold the "Direction" switch for the first kneading mode. Press the switch once more for kneading mode two. - In normal use, the massager will automatically stop working after about 10 minutes.
  • Page 16: Disposal

    The guarantee also applies without prejudice to mandatory statutory liability provisions. Fitagon guarantees the faultless functionality and completeness of this product. The warranty period is 2 years from the date of purchase of the new, unused product by the buyer.
  • Page 17 Swiss law applies. If, during the warranty period, this product proves to be incomplete or defective in function in accordance with the following provisions, Fitagon will provide a replacement delivery or repair free of charge in accordance with these warranty conditions.
  • Page 18 Notre nom est synonyme de pour des produits de qualité supérieure et testés de manière approfondie dans les domaines du fitness et du bien-être. Avec mes compliments, Votre équipe Fitagon Contenu 1. le contenu de la livraison........19 7.
  • Page 19: Le Contenu De La Livraison

    En cas de doute, ne l'utilisez pas et adressez-vous à votre revendeur ou à l'adresse de service indiquée. 1 x coussin de massage Fitagon 1 x chargeur 1 x ce mode d'emploi 2.
  • Page 20: Pour Faire Connaissance

    Notre coussin de massage sans fil Fitagon, doté d'une puissante batterie de 2200MA, est la solution idéale pour la détente et le confort. Le coussin de massage Fitagon te gâte partout, même à l'extérieur, et ne sert pas seulement d'appareil de massage, mais aussi de coussin décoratif. Grâce au double massage par pétrissage, tu éprouves un soulagement complet de la fatigue et du stress.
  • Page 21: Avertissements Et Consignes De Sécurité

    - en cas de douleurs d'origine inexpliquée. L'appareil est uniquement destiné à l'usage décrit dans le présent mode d'emploi. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée ou négligente. 5. Avertissements et consignes de sécurité Lisez attentivement ce mode d'emploi ! Le non-respect des consignes suivantes peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
  • Page 22: Description De L'appareil

    il y a risque d'incendie dans certaines circonstances ! Utilisez donc l'appareil de massage - jamais sous une couverture, comme une couverture, un coussin, ... - jamais à proximité d'essence ou d'autres substances facilement inflammables. Manipulation AVERTISSEMENT Après chaque utilisation et avant chaque nettoyage, l'appareil doit être éteint et débranché. - Ne pas s'asseoir, se coucher ou se tenir debout de tout son poids sur les parties mobiles de l'appareil et ne pas poser des objets sur l'appareil...
  • Page 23: Application

    8. Application - Pendant la charge, le témoin de charge "rouge" s'allume. - Branchez le chargeur et laissez le coussin de massage se charger complètement. - Lorsque le chargeur est complètement chargé, le voyant "vert" s'allume. - Maintenez l'interrupteur "ON/OFF" enfoncé pendant trois secondes, le coussin commence alors à fonctionner. Appuyez à...
  • Page 24: Nettoyage Et Rangement

    9. Nettoyage et rangement AVERTISSEMENT - Débranchez l'appareil avant tout nettoyage. Nettoyage - Ne nettoyez l'appareil que de la manière indiquée. Aucun liquide ne doit pénétrer dans l'appareil ou les accessoires. - Les petites taches peuvent être enlevées à l'aide d'un chiffon et éventuellement d'un peu de lessive liquide pour linge délicat.
  • Page 25: Garantie Et Service

    En outre, la garantie s'applique sans préjudice des dispositions légales obligatoires en matière de responsabilité. Fitagon garantit le fonctionnement sans défaut et l'intégralité de ce produit. La durée de la garantie est de 2 ans à compter du début de l'achat du produit neuf et non utilisé par l'acheteur.
  • Page 26 Les droits découlant de la responsabilité du fait des produits ou d'autres dispositions légales contraignantes en matière de responsabilité existent. Les réparations ou l'échange complet ne prolongent en aucun cas la durée de la garantie.
  • Page 27 Siamo lieti che abbiate scelto un prodotto della nostra gamma. Il nostro nome è sinonimo di per prodotti di fitness e benessere di alta qualità e accuratamente testati. Con gentile raccomandazione, Il vostro team Fitagon Contenuti 1. ambito di fornitura..........28 7.
  • Page 28: Ambito Di Fornitura

    In caso di dubbio, non utilizzarlo e contattare il produttore. al proprio rivenditore o all'indirizzo di assistenza specificato. 1 cuscino massaggiante Fitagon 1 x Caricabatterie 1 x Questo manuale di istruzioni 2.
  • Page 29: Conoscere

    è dotato anche di una funzione di riscaldamento per un ulteriore rilassamento. Il cuscino massaggiante Fitagon è pratico per le persone che trascorrono molto tempo in auto, in ufficio o con lo smartphone, nonché per le persone anziane oberate dai lavori domestici. Ora godete della libertà di essere coccolati ovunque vi troviate e provate un sollievo immediato da stanchezza e tensione.
  • Page 30: Avvertenze E Istruzioni Di Sicurezza

    L'apparecchio è destinato esclusivamente allo scopo descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. Il produttore non è responsabile per i danni causati da un uso improprio o negligente. 5. Avvertenze e istruzioni di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso! La mancata osservanza delle seguenti istruzioni può causare lesioni personali o danni alle cose.
  • Page 31: Descrizione Del Dispositivo

    potrebbe esserci un rischio di incendio! Pertanto, utilizzare il massaggiatore - mai sotto una copertura, come una coperta, un cuscino, ... - Non utilizzare mai in prossimità di benzina o altre sostanze altamente infiammabili. Manipolazione ATTENZIONE Spegnere e scollegare l'apparecchio dopo ogni utilizzo e prima della pulizia. - Non sedersi, sdraiarsi o stare in piedi con tutto il peso sulle parti mobili dell'apparecchio e non appoggiare alcun peso su di esse.
  • Page 32: Applicazione

    8. Applicazione - L'indicatore di carica si illumina di rosso durante la carica. - Collegare il caricatore e lasciare che il cuscino di massaggio si carichi completamente. - Quando il caricatore è completamente carico, si accende l'indicatore "verde". - Tenere premuto l'interruttore "ON/OFF" per tre secondi e il cuscino inizierà a funzionare. Premere nuovamente l'interruttore per attivare la funzione calore (ON/OFF).
  • Page 33: Smaltimento

    - Le macchie più piccole possono essere rimosse con un panno ed eventualmente con un detergente liquido delicato. Non utilizzare detergenti contenenti solventi. - Utilizzare nuovamente l'apparecchio solo quando è completamente asciutto. Immagazzinamento Se non si utilizza l'apparecchio per un periodo di tempo prolungato, si consiglia di conservarlo nell'imballaggio originale in un ambiente asciutto e senza pesi.
  • Page 34: Garanzia E Assistenza

    La garanzia si applica anche senza pregiudizio delle disposizioni di legge obbligatorie in materia di responsabilità. Fitagon garantisce la perfetta funzionalità e completezza di questo prodotto. Il periodo di garanzia è di 2 anni dalla data di acquisto del prodotto nuovo e non utilizzato da parte dell'acquirente.

Table of Contents