Download Print this page

Promac 349V2 Operator's Manual

Metal band saw

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Manuel de l'Utilisateur
349V2
Operator's Manual
Scie à ruban pour métaux
Metal Band Saw
ATTENTION:
Lisez et respectez toutes les règles de sécurité et les
instructions d'utilisation avant d'utiliser ce produit pour la première fois.
Ce manuel est à conserver avec l'équipement.
CAUTION:
Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions
before First Use of this Product. Keep this manual with tools.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 349V2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Promac 349V2

  • Page 1 Manuel de l’Utilisateur 349V2 Operator’s Manual Scie à ruban pour métaux Metal Band Saw ATTENTION: Lisez et respectez toutes les règles de sécurité et les instructions d'utilisation avant d’utiliser ce produit pour la première fois. Ce manuel est à conserver avec l’équipement.
  • Page 2 Décla on de Conformité CE Product / Produkt / Produit: Metal band saw Metallbandsäge Scie à ruban portable 349V2 Brand / Marke / Marque: PROMAC Manufacturer / Hersteller / Fabricant: TOOL FRANCE SAS 9 Rue des Pyrénées, 91090 LISSES, France We hereby declare that this product complies with the regula Wir erklären hiermit, dass dieses Produkt der folgenden Richtlinie entspricht...
  • Page 3 UK Declaration of Conformity Product: Metal band saw Mo del: 349V2 Brand: PROMAC Manufacturer or authorized representative: TOOL FRANCE S.A.S Unit 1a Stepnell Park Off Lawford Road Rugby CV21 2UX United Kingdom We hereby declare that this product complies with the regulations:...
  • Page 4: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Attention: Veuillez choisir la source d'alimentation, la tension et la fréquence appropriées, indiquées sur l'étiquette de votre scie à ruban pour métaux. Scie à ruban pour métaux 349V2 Puissance moteur 600 W S6 30% Lame de scie 1435 X 12.7 X 0.65 mm...
  • Page 5 utilisez une rallonge, veillez à ce qu’elle soit suffisamment robuste pour le courant que votre produit va consommer. Un cordon sous-dimensionné entraînera une baisse de tension secteur et une perte de puissance qui occasionnera une surchauffe de l'outil. 10. PORTEZ DES VÊTEMENTS ADAPTES. Ne portez pas de vêtements amples, de gants, de cravates, de bagues, de bracelets ou autres bijoux qui pourraient se coincer dans les pièces en mouvement.
  • Page 6: Spécifications

    EXIGENCES CONCERNANT LA PARTIE ELECTRIQUE Schéma de câblage Nomenclature du système électrique Rep. Fonction Spécifications Qté. Fabricant Remarques N° Prise électrique CA250V,16A DIN EN0620-1 Câble d'alimentation H05VV-F,3X0.75mm² EN50525-2-11 Protection CA125/250V,4A EN60934 surcharges Interrupteur principal CA250V,10(8)A KEDU KJD20- EN61058-1 Interrupteur de cde. CA250V,10(8)A KEDU HY50- EN61058-1...
  • Page 7 conducteur de mise à la terre et une fiche de mise à la terre. La fiche DOIT être branchée dans une prise correspondante, correctement installée et mise à la terre, conformément à TOUS les codes et ordonnances locaux. NE MODIFIEZ PAS LA FICHE FOURNIE. Si elle ne s'adapte pas sur la prise, faites installer une prise adaptée par un électricien agréé.
  • Page 8: Contenu De L'emballage

    ACCESSOIRES ET PIECES ACCESSOIRES RECOMMANDES AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure: • N'utilisez que les accessoires recommandés pour la machine. • Suivez les instructions jointes aux accessoires. L'utilisation d'accessoires inadaptés peut entraîner des risques. • N'utilisez que les accessoires conçus pour cette machine afin d'éviter toute blessure due à la projection de composants cassés, ou de la pièce.
  • Page 9: Réglage De L'angle De Coupe

    2. Placez la machine sur un établi, fixez-la en utilisant les 3 trous prévus sur le socle. 3. Vissez la tige de guidage dans le trou taraudé de la base de l'étau. Serrez l'écrou pour la fixer. 4. Fixez la butée sur la tige de guidage, bloquez-la en serrant la poignée de verrouillage. Butée Pied Tige de guidage...
  • Page 10: Vitesse De Coupe

    3. Guide-lame coulissant Le guide-lame coulissant doit être réglé avant de couper une pièce différente. Si le réglage n'est pas effectué, la coupe pourrait ne pas être nette. Desserrez la manette de verrouillage C, faites glisser le guide-lame pour le rapprocher de la pièce, puis resserrez la manette de verrouillage 4.
  • Page 11 2. Appuyez sur le bouton vert pour enclencher l'interrupteur principal, et appuyez sur le bouton « Marche » avec l'index de votre main droite. Abaissez progressivement le support de la machine jusqu'à ce qu'il soit légèrement en contact avec la pièce.
  • Page 12: Remplacement De La Lame De Scie

    MAINTENANCE Avertissement : Eteignez la machine et débranchez-la de l'alimentation électrique avant d'effectuer des opérations de maintenance ou des réglages. Remplacement de la lame de scie Attention ! Portez toujours des gants de protection pour remplacer la lame de scie. ...
  • Page 13: Resolution Des Problemes

    RESOLUTION DES PROBLEMES PROBLEME CAUSE SOLUTION Le moteur ne fonctionne pas  Moteur, câble d'alimentation ou  Du personnel qualifié doit fiche défectueux/défectueuse vérifier la machine  Le déclencheur à seuil de  Réinitialiser le déclencheur surtension s'est déclenché Le déclencheur à seuil de ...
  • Page 14 SCHEMA DE MONTAGE...
  • Page 15 NOMENCLATURE 349V2 REP. DESCRIPTION QTE. REP. DESCRIPTION QTE. Bouton de réglage de la vitesse Poignée 1 Protection contre les surcharges Bouton Coque moteur Ressort Vis à tôle à tête cylindrique ST2.9X13 Mircorupteur Circuit imprimé Attache fixation cordon Vis ber M4X8...
  • Page 16 78.1 Goupille 5X24 Goupille élastique 5X12 78.2 Goupille 5X35 Douille de centrage Boulon à tête creuse M6X25 Articulation Rondelle élastique 6 Pièce de jonction Couvre-lame Levier de poignée Rondelle plate 6 Vis de blocage M5X8 Roulement à billes 607 Bloc fixe Bearng shaft Rondelle élastique 6 Rondelle plate 6...
  • Page 17: Technical Specification

    Technical Specification Attention: Please choose proper power source, voltage and frequency that are shown in the label for your metal band saw. Metal band saw 349V2 Motor Power 600 W S6 30% Saw Blade 1435 X 12.7 X 0.65 mm...
  • Page 18 12. DISCONNECT TOOLS before servicing; when changing blade and other part. 13. USE RECOMMENDED ACCESSORIES. Consult the Operator’s Manual for recommended accessories. The use of improper accessories may cause serious injury. 14. NEVER STAND ON TOOL. Serious injury could occur if the tool is tipped or if the cutting tool is unintentionally contacted.
  • Page 19: Electrical Requirements

    ELECTRICAL REQUIREMENTS Wiring diagram Parts list of the electrical system Index Function Specifications Qty. Manufacturer Remarks Power plug AC250V,16A DIN EN0620-1 Power cord H05VV-F,3X0.75mm² EN50525-2-11 Overload AC125/250V,4A EN60934 protector Main switch AC250V,10(8)A KEDU KJD20-2 EN61058-1 Operating switch AC250V,10(8)A KEDU HY50-18 EN61058-1 Indicator light AC220V, <20mA Filter units...
  • Page 20: Accessories And Attachments

    green insulation (with or without yellow stripes) is the equipment-grounding conductor. If repair or replacement of the electric cord or plug is necessary, DO NOT connects the equipment-grounding conductor to a live terminal. CHECK with a qualified electrician or service person if you do not completely understand the grounding instructions, or if you are not sure the tool is properly grounded.
  • Page 21: Assembly And Installation

    Carefully unpack the machine and all its parts, and compare against the illustration following. WARNING: • To avoid injury from unexpected starting, do not plug the power cord into a power source receptacle during unpacking and assembly. This cord must remain unplugged whenever you are assembling or adjusting the machine. •...
  • Page 22: Cutting Angle Adjustment

    ADJUSTMENTS 5. Positioning the work stop Use the work stop supplied if you have to do several cuts on pieces of the same length. Loosen the lock handle A, place the work stop at the desired distance from the blade. Tighten the lock handle A again.
  • Page 23: Operation

    OPERATION 1. Pull out the pin from the hole in the body and tilt the saw body to upper position. Use the vice clamping the workpiece, Adjust the cutting speed. Vice 2. Push the green button to turn on the main switch, using the index finger of your right hand, press the run button.
  • Page 24: Machine Care

    MAINTENANCE Warning: Turn off the machine and disconnect from the power supply before conducting maintenance work or settings. Change the saw blade Caution! Always wear protective gauntlets before changing saw blade.  Remove the protective casing unscrewing the six screw ...
  • Page 25: Troubleshoothing

    TROUBLESHOOTHING PROBLEM CAUSE SOLUTION The motor does not work  Defective motor, power cable or  Specialized personnel should plug check the machine  The overload cutout has tripped  Reset the overload cutout. Overload cutout tripped  Motor overload caused by ...
  • Page 26: Assembly Diagram

    ASSEMBLY DIAGRAM...
  • Page 27 349V2 PART LIST DESCRIPTION QNT'Y DESCRIPTION QNT'Y Speed adjusting knob Handle 1 Overload protector Knob Motor hull Spring Pan head tapping screw ST2.9X13 Mircoswitch Circuit board Cord clamp Pan head screw M4X8 Pan head screw M5X10 Pan head screw M4X8...
  • Page 28 78.1 Pin 5X24 Spring pin 5X12 78.2 Pin 5X35 Locating sleeve Socket head bolt M6X25 Seal Spring washer 6 Connect Blade cover Handle lever Flat washer 6 Set screw M5X8 Ball bearing 607 Fixed block Bearng shaft Spring washer 6 Flat washer 6 Hex bolt M6X25 Spring washer 6...
  • Page 29: Environmental Protection

    Environmental protection Protect the environment. Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Please leave it at a specialized institution. This symbol indicates separate collection for electrical and electronic equipment required under the WEEE Directive (Directive 2012/19/EC) and is effective only within the European Union. Umweltschutz Schützen Sie die Umwelt! Ihr Gerät enthält mehrere unterschiedliche, wiederverwertbare Werkstoffe.
  • Page 30: Warranty / Garantie

    Les CG peuvent être envoyées sur demande par poste ou par e-mail . TOOL FRANCE S.A.S se réserve le droit d'effectuer des changements sur le produit et les accessoires à tout moment. TOOL FRANCE S.A.S 9 Rue des Pyrénées, 91090 LISSES, France www.promac.fr...