Herzlichen Glückwunsch! • Lassen Sie Kinder nie unbeaufsichtigt mit dem Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungs- wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich gefahr. vor der ersten Verwendung mit dem Artikel • Überschreiten Sie nicht die max. Ladekapazi- vertraut.
WICHTIG! Nur mit Wasser reinigen, nie mit gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach scharfen Reinigungsmitteln. Anschließend mit Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen einem Reinigungstuch trockenwischen. sind kostenpflichtig. IAN: 314637 Hinweise zur Entsorgung Service Deutschland Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs- Tel.: 0800-5435111 materialien entsprechend aktueller örtlicher...
Congratulations! • Do not expose the product to the sun for long You have chosen to purchase a high-quality item. periods of time. Prolonged exposure to the sun Familiarise yourself with the item before using it leads to damage to the product. for the first time.
Afterwards, dry with and repaired parts. Repairs after the warranty a cleaning cloth or duster. are subject to a charge. Disposal IAN: 314637 Dispose of the article and the packaging materi- Service Great Britain als in accordance with current local regulations. Tel.:...
Félicitations ! • Ne dépassez pas la capacité de charge Vous venez d’acquérir un article de grande maximale de 12 kg ni le poids maximal de qualité. Avant la première utilisation, familiarisez- l’utilisateur de 50 kg. vous avec l’article. • Avant de vous en servir, vérifiez qu’aucun Pour cela, veuillez lire attentivement composant en plastique de l’article n’est la notice d’utilisation suivante.
Indications concernant la Indication : veillez à ce que la fermeture de sécurité (1a) soit déverrouillée. garantie et le service Fermeture après-vente Tournez la fermeture de sécurité (1b) vers la droite. Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent.
Page 10
été mise à sa charge par le contrat ou a été IAN : 314637 réalisée sous sa responsabilité. Service France Article L217-5 du Code de la Tel.
Gefeliciteerd! • Controleer het artikel vóór het gebruik op Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig gebroken kunststof onderdelen. artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het • Het artikel niet langdurig aan de zon bloot- eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. stellen.
Het artikel steeds droog en schoon in een ruimte Na afloop van de garantieperiode dienen even- met constante matige temperatuur opslaan. tuele reparaties te worden betaald. BELANGRIJK! Alleen met water reinigen, nooit IAN: 314637 met scherpe schoonmaakmiddelen. Service België Aansluitend met een afneemdoek droogwrijven. Tel.:...
Gratulujemy! Wskazówki Decydując się na ten produkt, otrzymują bezpieczeństwa Państwo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać się z produktem przed jego • Ostrzeżenie. Nieodpowiedni dla dzieci pierwszym użyciem. poniżej 36 miesięcy. Niebezpieczeństwo Należy uważnie przeczytać uduszenia, ponieważ małe elementy mogą następującą instrukcję obsługi. zostać...
Zawsze przechowywać produkt w suchym i części. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe czystym miejscu w pomieszczeniu o kontrolowa- naprawy są płatne. nej temperaturze. IAN: 314637 WAŻNE! Myć jedynie wodą, nigdy agresywny- Serwis Polska mi środkami czyszczącymi. Następnie wytrzeć Tel.: 22 397 4996 do sucha ściereczką.
Srdečně blahopřejeme! • Výrobek nevystavujte trvale slunci. Jinak může Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní dojít k poškození výrobku. výrobek. Před prvním použitím se prosím • Vyhněte se kontaktu s ostrými, horkými, špiča- seznamte s tímto výrobkem. tými nebo nebezpečnými předměty. Pozorně...
Opravy prováděné po vypršení záruční lhůty se platí. Výrobek a obalový materiál likvidujte do odpa- du podle aktuálních místních předpisů. IAN: 314637 Obalový materiál, jako např. fóliové sáčky, Servis Česko nepatří do dětských rukou. Obalový materiál Tel.:...
Blahoželáme! • Pred použitím výrobku skontrolujte, či nie sú Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný polámané časti z umelej hmoty. výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom • Výrobok nevystavujte na dlhú dobu slnku. V dôkladne oboznámte. takom prípade by mohlo dôjsť k poškodeniam Pozorne si prečítajte tento návod výrobku.
Page 18
Opravy vykonané po uplynutí záručnej du podle aktuálních místních předpisů. lehoty sú spoplatnené. Obalový materiál, jako např. fóliové sáčky, nepatří do dětských rukou. Obalový materiál IAN: 314637 uchovávejte z dosahu dětí. Servis Slovensko Výrobky a obaly likvidujte ekologickým Tel.: 0850 232001 spôsobom.
Need help?
Do you have a question about the 314637 and is the answer not in the manual?
Questions and answers