Aiwa NSX-MA945 Operating Instructions Manual
Aiwa NSX-MA945 Operating Instructions Manual

Aiwa NSX-MA945 Operating Instructions Manual

Aiwa nsx-ma945 stereo systems: user guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

For assistance and information
call toll free I-800-BUY-AIWA
(United States and Puerto Rico)
3Z-NFS-903-01
190215ATS-U-9
mm
dliEE
DIGITAL AUDIO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Aiwa NSX-MA945

  • Page 1 For assistance and information call toll free I-800-BUY-AIWA (United States and Puerto Rico) dliEE 3Z-NFS-903-01 DIGITAL AUDIO 190215ATS-U-9...
  • Page 2 — The unit should be situated with adequate space around it so that proper heat ventilation is assured, Allow 10 cm (4 in.) clearance from the rear and the top of the unit, and 5 cm (2 in.) from each side,...
  • Page 3 PRECAUTIONS ..............2 When not in use — Unplug the AC power cord from the power outlet if the unit will not be used for several months or more. PREPARATIONS...
  • Page 4 1. Before connecting the AC cord The rated voltage of your unit is 120 V AC, as specified on the Connect the surround speakers. rear panel. Check that the rated voltage matches your local Connect...
  • Page 5 Center speaker Riqht speaker Left smeaker 7 Connect the supplied antennas. Connect the FM antenna to FM 75 Q terminals and the AM . Be sure to connect the speaker cords correctly, Impr’ope antenna to AM LOOP terminals. connections can cause short circuits in SPEAKERS terminals...
  • Page 6: Positioning The Speakers

    Mount each speaker on a suet that can hold its weiaht * If the remote control is not going to be used for an extended period of time, remove the batteries to prevent possible electrolyte leakage.
  • Page 7 CD, MD). Playback of the inserted “1 f CD, Tape or Rhythm play function (page 9) does not play for disc or tape begins, or the previously tuned station is received 10 minutes or if there is no audio input from any connected (Direct Play Function), ;xternal equipment for 10 minutes when VI DEO/AUX/5.l C,Hor...
  • Page 8 With the power switched off the game is silent. With the power to the Left/Right 2-channel amplifier used to reproduce mid-to- switched on it is livened up with audio (referred to as game sound high-range frequencies, this system incorporates a second L/R in the following).
  • Page 9 The mix created with the BEAT and BBE functicms can be recorded on tape if you want to. Also, the mix is available at LINE ,,,, ., OUT.
  • Page 10 “LEVEL X.” Turn MULTI JOG to the right to change the display to “AUTO.” If “AUTO” is displayed in step 3, turn MULTI JOG to the left to change the display to “MANUAL’ before performing step 4. 2 Turn MULTI JOG, Three levels, 1-3, are available.
  • Page 11 In a similar way, select a sound for B. To actually use the function Once you are satisfied with the sound selection, let the music start playing, and hit SPICE A or B in time with the music as if to play percussion instruments. BEAT ON/OFF...
  • Page 12 The AUTO SPICE function produces the sounds of SPICE A In a similar way, check the sound of B and change and B in sync with the music, the sound of A in response to low it if you want to.
  • Page 13 Press UP or DOWN to select frequency bands. Each time you press UP/DOWN, a blinking 4-segmerlt indicatorwill move to the next upper or lower frequency bancl, (If the current GEQ mode showed, it changes to “GEQ ON” at the first flip of UP or DOWN,) GEQ, Press...
  • Page 14 “M 1” flashes on the display for 4 seconds. #,-.. _ ..-._________________________ “ If this step is not completed within 4 seconds, press GEQ Five modes of DSP SURROUND offer the sound presence you’d first to display “GEQ ON”. Then within 4 seconds press experience in disco (DISCO), at a live concert (LIVE), stadium ENTER repeatedly until “MI”...
  • Page 15: Radio Reception

    MONO TUNER ~&.::-.=:,g’u ..---.—--.7..5-.-,---- MULTI JOG & The unit can store a total of 32 preset stations. When a station is Press TUNER BAND repeatedly to select the stored, a preset number is assigned to the station. Use the preset desired band.
  • Page 16 The selected deck number is displayed, On deck 1, tapes are always played back on both sides. On deck 2, you can select a reverse mode to play back one or To stop play, press both sides.
  • Page 17 120-minute or longer tapes are extremely thin and easily deformed or damaged. They are not recc]mmendad. “ Take up any slack in the tape with a pencil or similar tool before use. Slack tape may break or jam in the mechanism,...
  • Page 18: Multi Jog

    PLAY — -=..., To start play when the power is off (Direct Play Function) Press CD. The power is turned on and play of the loaded disc(s) begins. When A OPEN/CLOSE is pressed, the power is also turned on and the disc compartment is opened.
  • Page 19: Karaoke Program

    Use the remote control Up to 30 tracks can be programmed from any of the insc!rted RANDOM play discs. All the tracks on the selected disc or all the discs can be played randomly. REPEAT play A single disc or all the discs can be played repeatedly.
  • Page 20 4 seconds and 4-second blank space is made. Then, the deck enters the recording pause mode. J- ....... ‘-- {--4 Prsss 1I to resume recording.
  • Page 21 The reverse mode is automatically set to Z. Note that recording will be done on one side of the tape only. Dubbing does not start from a point halfway in the tape.
  • Page 22 To add tracks from other discs to the edit program (Al: Artificial Intelligence) If there is any time remaining on the tape after step 5, you can add tracks from other discs in the CD compartment Press CD EDIT/CHECK to select side A or B.
  • Page 23 Before recording, press CD EDIT/CHECK to select side A or B, and press + or - repeatedly. The programmed edit recording will not start from a point halfway in the tape. The tape must be recorded on from the beginning of Progri~mmecl track either side. numbers Disc number...
  • Page 24 Voices are reproduced in the front and center A noise signal is sent to each channel in turn in the following sequence. sound field, while ambient sounds like cars and crowds are...
  • Page 25 ..,, ,, ..,.,.,, .,,,,, ..,, ,., ,. .. ADDITIONAL DOLBY PRO LOGIC IWIODIES In addition to the NORMAL mode, this unit is also equipped with the PHANTOM and the 3 STEREO modes. PHANTOM mode: Use this mode when no center speaker is connected.
  • Page 26 - Those recorded with strong echoes 31) is selected, the 5.1 CH is chaged to VIDEO. - Those with the vocal part recorded on the right or left side of “ If a microphone is held too near the speakers, a howling sound the sound width may be produced.
  • Page 27 To clear all the reservations Press - repeatedly until “K - POO is displayed. Before or during CD play, you can reserve up to 15 tracks to be played after the current track. Each reservation is cleared when it finishes playing.
  • Page 28 If the power-economizing mode (page 7) is on, all the display lights turn off when the power is turned off. To view the clock, press CLOCK so that the time is displayed for 4 seconds. ENGLISH...
  • Page 29 20 when the power is turned 011. Prepare the source. To listen to a CD, load the disc to be played first on tray 1. To listen to a tape, insert the tape into deck 1 or 2.
  • Page 30: Line Out Jacks

    ,, . ,,~., *?.*.>., .f.: ‘ *.*,, ~ \,,.\,/ ,,,..,,>?.,*.:*,,:,. “$ ?..4* c .s.? 7 !id? ..- . ,.:.-, .1’.’ . - .,;> . .-J7 ? .-.~ CD DIGITAL OUT (OPTICAL) JACK This unit can output CD digital sound signals through this jack, Use an optical cable to connect digital audio equipment (DAT deck, MD recorder, etc.).
  • Page 31: Surround Sound

    SURROUND SOUND 5.1 CH INPUT jacks of this unit support the DOLBY DIGITAL SURROPUND system. Connect a DVD player with 5.1 CH output jacks to this unit using cables with RCA phono plugs as follows; llVD player’s jack This unit’s jack MANIJAL 5.1 CH OUTPUT SUB WOOFER, etc.
  • Page 32: Tuner Section

    Is the recording head dirty? (+ page 32) Erasure is not possible. After playing a disc, store the disc in its case. Do not leave the IS the erasure head dirty? (+ page 32) disc in places that are hot or humid.
  • Page 33 6 ohms or more COPYRIGHT SPEAKERS: Please check the laws on copyright relating to recordings from discs, radio or external tape for the c ountry in which the machine is being used. (E~R) accept speakers of 6 ohms or more...
  • Page 34 Iibre a su alrededor, para que la ventilation apropiada quede asegurada. Deje un espacio Iibre de 10 cm por la parte posterior y superior de la unidad, y 5 cm por cada Iado. - No ponga la unidad sobre una cama, una alfombra o superficies similares que podrian tapar Ias aberturas de ventilation.
  • Page 35 Cable de alimentacion de CA - Cuando desconecte el cable de alimentacion de CA, sujete la clavija de alimentacion de CA y tire de ells. No tire del propio cable, PRECAUCIONES ..............2 - Nunca maneje la clavija de alimentacion de CA con Ias...
  • Page 36: Surround Speakers

    Antes de conectar el cable de CA Conecte Ios altavoces de sonido ambiental. La tension nominal de su unidad es 120 V CA, como se especifica Conecte [OScables de Ios altavoces de sonido ambiental a en el panel trasero. Compruebe que la tensi6n nominal concuerde Ios terminals SURROUND SPEAKERS.
  • Page 37 Ios altavoces porque podrfan estropearse. La demostracion del juego empezara cuando el cable de No ponga la antena de FM cerca de objetos metiilicos a rieh?s de cortinas. CA se enchufe en una toma de CA. Consulte la pagina 8 * No ponga la antena de AM cerca de equipos c~pcionales, el ‘iDemostracion del juego”...
  • Page 38 Ios altavoces. Consulte la ilustracion siguiente Insertion de Ias pilas para encontrar la mejor ubicacion en su habitation. Quite la tapa de Ias pilas, ubicada en la parte trasera del control remoto, e inserte dos pilas R6 (tamafio AA). R6iAA) Cuando reemplazar...
  • Page 39 PUESTA DEL MC)DO DE AHC)f3R0 ENERGIA Al poner esta unidad en el modo de ahorm de energfa se reduce el consumo de energia de la forma siguiente. Cuando se desconecta la. alimentacion, todas Ias Iuces del Para conectar la alimentacion visualizador se apagan.
  • Page 40 1 y 3. Al aumentar el numero de la bandeja de 1 a 3, mas alta sera la probabilidad de la igualacion. l—...
  • Page 41 VOL del ritlmo seleccionat’ patron de Para ccmtrol remoto. El nivel de sonido se visualiza como un nhmero del O a MAX Pulse BEAT C)N/OFF para activar la funcion. (50) Oira el patron de ritmo actual y el visualizador mostrara Iel El nivel de sonido se ajusta automaticamente a 20 cuando se nombre del ritmo.
  • Page 42 Girandolo hacia la derecha el tempo se hate mas rapido. Y girandolo hacia la izquierda el tempo se hate mas Iento. (Si pasa un intervalo de tiempo antes de girar el mando, vuelva a la visualization de “Tempo” pulsando RHYTHM.) El tempo puede cambiarse dentro de Ios Iimites 81 a 160.
  • Page 43 Iograrse de nuevo la sincronizacion. La funcion BEAT puede utilizarse junto con la funcion SPICE A/ B, asf como tambien con la funcion FILL IN. (En cuanto a estas funciones, siga Ieyendo por favor,) Pero la funcion AUTO SPICE no puede utilizarse al mismo tiempo que la funci6n BEAT.
  • Page 44 FILL IN, si usted da un toque Iigero a SPICE A o B o produce rayado, en el patron de ritmo o en el sonido FILL IN podran producirse ocasionalmente interrupciones momentaneas.
  • Page 45 ROCK: Sonido potente que realza Ios agudos y Ios graves, POP: Mas presencia en Ias votes y en la gama de registro medio. LATIN: Frecuencias mas altas acentuadas para mtisica Iatina. CLASSIC: Sonido enriquecido con graves profundos y agudos fines, JAZZ: Frecuencias bajas acentuadas para musics tipo jazz.
  • Page 46 Para seleccionar la curva de ecualizacion almacenada Pulse GEQ, y antes de que pasen 4 segundos gire MULTI JOG para seleccionar uno de Ios modos manuales Ml - M5. “DSP SURROUND aparece y el modo DSP SURROUND se visualiza cfclicamente de la forma siguiente: MOVIE DISCO—...
  • Page 47 El ajuste predeterminado del intervalo de sintonizacion de AM repetidamente +- o gire MULTI JOG. es de 10 kHz/paso. Si utiliza esta unidad en un area donde el Cadavez que se pulse ~- se seleccionara el siguiente ntimero sistema de asignacion de frecuencia es de 9 kHz/paso, cambie mas alto.
  • Page 48 Para seleccionar un modo de inversion (platina solamente) Cada vez que pulse REV MODE (Deck 2), el modo de inversion cambiara. L+. +., +C.>J Para reproducer una cara solamente, seleccione 1. Platina 1 Platina 2 Para reproducer de la cara delantera a la trasera una vez solamente, seleccione =).
  • Page 49 Si hay un espacio sin grabar de 4 segundos o mas entre cada destornillador u otra herramienta puntiaguda Ias IengLietas cancion, la btisqueda del principio de la cancion que este siendo de plastico del casete despues de grabar.
  • Page 50 MULTI JOG — Para reproducer con el control remoto Pulse DISC DIRECT PLAY, y Iuego pulse Ios botones numerados 1-3 antes de que pasen 3 segundos para seleccionar un disco. Para detener la reproduction, pulse H. Para hater una pausa en la reproduction, pulse II.
  • Page 51 Durante la reproduction aleatoria no sera posible saltar a la cancion previamente reproducida con -. Cuando PRGM se pulse una vez en el paso 1, la unidad :Se pondra en el modo PROGRAMA DE KARAOKE (pagini~ 27) REPRODUCTION...
  • Page 52 Ademas, asegbrese de que BEAT yAUTO SPICE esten apagados (pagina 9). 1 Introduzca la cinta que vaya a borrar en la platina 2 y pulse TAPE DECK 1/2 para visualizer “TP 2. 2 Ponga la cinta en el punto donde vaya a empezar a borrar.
  • Page 53 “ Ponga la cinta en el punto donde vaya a empezar la grabacion. empezara simultaneamente tan pronto como termine El modo de inversion se ajusta automaticamente a =, invertirse la cinta mas Iarga, Tenga en cuenta que la grabacion se hara en una cara de la cinta solamente.
  • Page 54 Dolby NR. 1 Pulse CD EDIT/CHECK para seleccionar la cara A o la B. Inserte la cinta con la cara que vaya a grabar en primer Iugar 2 Pulse DISC DIRECT PLAY 1-3 para seleccionar un disco.
  • Page 55 A o B, y pulse repetidamente + o Fb. para activar o desactivar Dolby NR. Inserte la cinta con la cara que vaya a grabar en primer Iugar hacia afuera de la unidad. Nhrnero de NUmeros de li~s canciones...
  • Page 56: Dolby Pro Logic

    Altavoz central + R: Altavoz derecho video increible. Lea atentamente 10siguiente para “sintonizar” la ‘S-L Altavoz d esonido a mbiental izquierdo -S-R: Altavoz d esonido a mtiental dercho ~ salida del sistema de forma que se adapte a Ias caracterfsticas del Iugar de escucha.
  • Page 57 3 STEREO. “;~’: Modo PHANTOM: no esite conectado Utilice este modo cuarido ,“’+ ‘ el altavoz central, Las sefiales del altavoz central saldran por Ios MANUAL $’ altavoces derecho e izquierdo. SELECT Modo 3 STEREO: Utilice este modo cuando no est6n conectados...
  • Page 58 Se recomienda utilizar microfonos tipo unidirectional para evitar el aullido. Pongase en contacto con su concesionario Aiwa para que Ie de Ios detalles. 3,4,5 ..>., , ,’,,?~% ? . ‘., ..-$.~t ..<-. .-‘ ~ -.’ ,...% J :.
  • Page 59 Numero de cancion{?s Disco que esta disco cle la - Discos o cintas grabados con ecos fuertes - Discos o cintas con la parte vocal grabada en el Iado derecho siendo reproducido ult ima reserva res(?rvadas restante:s o izquierdo del sonido Mientras la funcion de Karaoke este activada, la salida de sonido sera mono.
  • Page 60 Ios minutes. El tiempo cambia entre 5 y 240 minutes en pasos de 5 minutes. Al girar MULTI JOG cambian Ias horas y Ios minutes. Tambien < tambien se encuentran disponibles en Iugar de...
  • Page 61 Iugar de el 3, e inserte la cinta que vaya a grabar en la platina 2 despu6s MUILTI JOG. del paso 6. o Cuando se haya activado el modo de ahorro de energ(a (pagina 7), el nivel del sonido para.
  • Page 62 Utilice un cable con clavijas fonograficas RCA, Conecte la clavija visualizador roja a la toma MD Ft y la clavija blanca a la toma MD L. Cuando se pulse VI DEO/AUX/5.l CH, “VIDEO” se visual izara inicialmente. Esto podra ser cambiado por “AUX o “TV”.
  • Page 63 Consulte el manual de instrucciones del reproductor DVD. Cada nivel podra ajustarse entre -8 dB y +7 dB. El sonido DOLBY DIGITAL SURROUND no puede grabarse Repita Ios pasos 2 y 3 para ajustar el nivel del sonido cle de ninguna forma. cada altavoz.
  • Page 64 LAfecta la condensation a la Iente? No exponga Ias cintas a la Iuz directs del sol, ni Ias deje en el -+ Espere una hors aproximadamente y pruebe otra vez. interior de un automovil estacionado bajo la Iuz directs del sol.
  • Page 65 6 ohmios o Fabricado bajo Iicencia de Dolby Laboratories Licensirlg Corporation. SPEAKERS: DOLBY, el simbolo de la dolble D DO y PRO LOGIC son marcas de Dolby Laboratories Licensing Corporation. (s~R) acepta altavoces de 6 ohmios o...
  • Page 66 Laisser un espace de 10 cm derriere et dessus I’appareil, et un espace de 5 cm de chaque c6te. - Ne pas mettre I’appareil sur un lit, un tapis ou sur une surface similaire qui pourrait obstruer Ies orifices de ventilation.
  • Page 67: Reception Radio

    ........m .
  • Page 68 Commencer par connecter [es enceintes, Ies antennes et tout droite (R) ou gauche (L). appareil optionnel. Brancher Ie cordon secteur en dernier. II n’y a pas de difference entre Ies enceintes avant. Chacune d’elles peut &re connectee comme enceinte gauche (L) ou droite (R). Connecter I’enceinte centrale.
  • Page 69 Le jeu Demo demarre quand on branche Ie cordon secteur tringles a rideaux, ~ lJne prise de courant. Pour plus de d&ails, voir la partie . Ne pas mettre I’antenne AM pres d’un appareil optionnel, de la “Jeu Demo”, page 8.
  • Page 70: Des Enceintes

    . Aucun son ne sort par Ies enceintes centrale et surround quand Ie systeme DOLBY PRO LOGIC, Ie systeme SURROUND et I’entree 5.1 CH (Voir page 31) sent hors service.
  • Page 71 Si la fonction disque compact, cassette ou generaticm de rythme On peut aussi appuyer sur POWER. (page 9) n’est pas utilisee pendant dix minutes ou s’il n’y a pas d’entree audio pendant dix minutes par tout appareil externe connecte quand VI DEO/AIJX/5.l CH ou MD est selectionn6 comme source, I’alimentation est coup6e.
  • Page 72 I’utilisation en tours s’allument sur I’affichage. Pendant I’enregistrement, DEMO est bloque et ne fonctionne pas. o Le jeu Demo et Ie son du jeu sent automatiquement annules si on regle Ie volume quand I’appareil est sous tension. ,-4_______________________ La premiere fois que I’on branche [e cordon secteur a une prise de courant apres I’achat, Ie jeu apparaft automatiquement.
  • Page 73: Multi Jog

    Cet appareil est muni d’un groupe de types de rythme parmi Iesquels on peut selectionner celui que I’on souhaite pour I’ajouter au son de toute source de musique et creer ainsi ses propres sons originaux. Le melange cre@ avec Ies fonctions BEAT et BBE peut 6tre enregistre sur cassette si on Ie souhaite.
  • Page 74 (Si une coupure se produit avant la rotation de la commande, repasser a I’affichage de “Tempo” en appuyant sur RHYTHM.) Le tempo peut &re change clans Ies Iimites de 81 a 160. Le tempo de GAME n’est pas reglable, du type de rythme...
  • Page 75 -{ -—-- —... —- —--. —. ——--— —-—._ .— --- On ne peut pas utiliser la fonction SPICE AIB quand on fait une copie de cassette avec Ies deux platines a I’aide de SYNC DUB. Pendant la lecture avec la fonction BEAT en service, appuyer sur FILL IN au moment souhaite.
  • Page 76 Ies graves, et celui de SPICE B I’est en synchronisation avec Ies aigus. Si on appuie fugitivement sur SPICE A ou B ou si on produit des crissements quand un type de rythme est genere ou tandis qu’un son FILL IN est produit, une coupure momentanee peut se produire parfois clans Ie type de rythme ou clans Ie son FILL IN.
  • Page 77 (Si Ie mo(de d’egalisation graphique lcourant est affiche, I’aflfichage passe Appuyer sur GEQ, puis tourner MULTI JOG clans a “GEQ ON” a la premiere pression sur UP ou DOWN.) Ies quatre seccmdes pour selectionner une des ccmrbes d’egalisation...
  • Page 78 Pour selectionner la courbe d’egalisation memorisee Appuyer sur GEQ, puis tourner MULTI JOG pour selectionner un des modes manuels Ml - M5 clans Ies quatre secondes. “DSP SURROUND apparalt et Ie mode SURROUND DSP est affiche de maniere cyclique comme suit.
  • Page 79 Ies gammes. Pour rechercher une station rapidement (Recherche autonnatique) “FULL’ est affiche si on tente de memoriser plus de 32 stations. Tenir - DOWN ou - UP enfoncee jusqu’a ce que la frequence commence a changer rapidement. Apres I’accord une station, la recherche s’arr&e.
  • Page 80 ., -+.., Pour Iire une seule face, selectionner =. Pour Iire de la face avant a la face arriere une seule fois, selectionner Z>. Pour Iire Ies deux faces a plusieurs reprises, selectionner C=>. Quand il y a des cassettes clans Ies deux platines, =) sur I’affichage signifie “Lecture continue”.
  • Page 81 I’indicateur affiche, la lecture de la plage suivante demarre. La fonction senseur de musique risque de ne pas pouvoir detecter Ies plages clans Ies cas suivants: blancs de moins de quatre secondes entre Ies plages. “ blancs presentant des parasites.
  • Page 82: Lecture De Disques

    Pour rechercher un point particulier pendant la lecture, tenir ou - enfoncee jusqu’a ce que Ie point souhaite soit atteint. Pour sauter au debut d’une plage pendant la lecture, appuyer sur + ou > a plusieurs reprises ou tourner MULTI JOG.
  • Page 83 Ie mode arr&, un num~ro de disque, un numero de plage et un numero de programme sornt aff!ches. “ II pelut y avoir des cas 011 la lecture avec saut des blancs ne Pour effacer Ie programnne fonctionne pas correctement.
  • Page 84 DOLBY eteindre Selectionner la fonction (TUNER BAND, VIDEO/ AUX/5,1 CH, CD ou MD) et preparer la source a partir de Iaquelle on veut enregistrer. “Can’t REC” est afFiche si on tente d’enregistrer sur une cassette Pour enreaistrer a ~artir d’un disaue com~act, dent Ies ergots en plastique sent casses.
  • Page 85 —— ‘-J ....Cette fonction permet de faire des copies exactes d(?s deux faces de la cassette originale. Les faces arriere des deux cassettes Bobiner la cassette jusqu’a I’endroit ou on veut demarrer demarrent en m~me temps des que la cassette la plus Iongue a I’enre{gistrement.
  • Page 86 Ilenregistrement avec montage et calcul du temps ne demarrera S’il reste du temps sur la cassette apres I’etape 5, on peut ajouter pas a un point situe au milieu d’une face. La cassette doit ~tre des plages des autres disques situes clans Ie compartment.
  • Page 87 Repeter I’etape 5 pcmr Ie reste des plages de la face A. Une plage dent la duree de lecture est superiwre au temp!s restant ne peut pas &re programmed. Appuyer sur CD EDIT/CHECK pour sdectionner la face B, puis programmer Ies plages Ipour cette face.
  • Page 88 Ceci n’est pas une panne. ~ .~ ........-----— Au sujet des canaux Les enceintes avant gauche et droite creent I’effet ster60.
  • Page 89 &re replroduit telecommande pour selectionner “CEN” (enceinte centrale), correctement, %42 (enceinte surround gauche) ou “S-R” (enceinte surround droite). Tancfis que “CEN”, ‘iS-~ ou %-R” est affiche, appuyer sur ~ DOWN ou * UP de Iatelecommande pour regler Ie volume. Fli[AN~AIfS...
  • Page 90 Le volume des deux microphones est regle simultanement. Seul Ie son du canal gauche est audible par Ies deux enceintes Appuyer sur ECHO puis tourner VOLUME clans et Ie son du canal droit est attenue Ies-quatre secondes pour regler Ie niveau d’echo.
  • Page 91 Appuyer Quand on appuie sur 4>, la lecture rt?demarre A la d{?rniere plage. Pour sauter la plage en tours de lecture Appuyer sur ~“. L;plage sautee est effacee du programme, Pour effacer toutes Ies reservations Appuyer sur PE a plusieurs reprises jusqu’a...
  • Page 92 Ies heures et Ies minutes. tension. La rotation de MULTI JOG change a la fois Ies heures et Ies Le temps change entre 5 et 240 minutes par pas de 5 minutes, minutes. On peut aussi utiliser et - au lieu de MULTI JOG.
  • Page 93 Ies six secondes, tourner MULTI JOG pour sp6cifier I’heure de la mise sous tension par la minuterie, puis appuyer sur ENTER ou 11. La rotation de MULTI JOG change a la fois Ies heures et Ies . La lecture et I’enregistrement commandes...
  • Page 94 Cet appareil peut recevoir des signaux sonores de I’appareil audio (Iectur de DVD, Iectur de disque Iaser,etc.) qui contient un decodeur Dolby Digital muni de bornes de sortie 5.1 ch. Se reporter a la partie “CONNEXION D’UN LECTEUR DE DVD”, page 31.
  • Page 95 Ie systeme DOLBY DIGITAL SURROUND. A I’aide de cables a fiches phono RCA, connecter un Iecteur de DVD muni de prises de sortie 5.1 CH a cet appareil comme indique ci-apres: Prises du Iecteur de DVD Prises de cet apparei MANUAL SELECT 5.1 CH OUTPUT SUB WOOFER, etc.
  • Page 96 CLEAR, appuyer POWER pour remettre I’appareilsous tension.Toutes Ies donnees memorisees apres I’achat sent effacees. Si a I’etape 1 I’alimentation ne peut pas .&re toupee du fait d’une anomalie, reinitialiser en debranchant Ie cordon secteur, puis Ie rebrancher. Ensuite, effectuer I’etape 2.
  • Page 97: Pro Logic

    90 W + 90 W (50 Hz – 200 ctme de 120 mm D.H,T. inferieure a 1%, 6 ohms) Haut-parlaur d’aigu: Distortion harmonique totale 0,1 % (45 W, 80 Hz, 6 ohms, DIN ceramique 60 mm AUDIO) Super-tweeter: Arriere (Surround)
  • Page 100 ,{4, ,@#J.. ?,4$, , >? .,..+<.f,;z,.\:.y,/. t.]f ‘; ~ ,,?+.>;.+~-%a.~a>:<,.,, .,fi,., ,.,,,.,. , .,.=,.,, !.,.,,, ..,, !, ! ,% . -... *.. . ${ .r, ‘, . ’. .,.,*-..??/;,) F ‘..*$4.*,.,~.f*.+$$:f.:,$=,.%,”,, ,,..,,, ‘=”*-`'.$&vi:.*$$):?s5n:J*8%*x*!%*$?if:7~i8-!%x?*v%a-x>Yv*?'***:&x*:sRd$z;.

Table of Contents