Download Print this page
Farfisa Duo Solvo TD2000RL Manual
Hide thumbs Also See for Duo Solvo TD2000RL:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Art. TD2000RL
TD2000RAL
137,00
170,00
61,00
170 cm
40,00
Mi 2589
- 1 -

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Duo Solvo TD2000RL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Farfisa Duo Solvo TD2000RL

  • Page 1 Art. TD2000RL TD2000RAL 137,00 170,00 61,00 170 cm 40,00 Mi 2589 - 1 -...
  • Page 2 170 cm L I C Mi 2589 - 2 -...
  • Page 3: Avvertenze Speciali

    u l s a n t i e r e n u m e r i c h e i n a cc i a i o P e r s i s t e m i d i g i ta l i Pulsantiera con le seguenti caratteristiche: S+/S- Uscita principale per serratura elettrica (mas-...
  • Page 4: Utilizzo Della Tastiera

    PROGRAMMAZIONE. Programmazioni di fabbrica - Password amministratore = 0039 - Indirizzo Posto Esterno = 231 - Durata azionamento serratura = 1 sec. - Durata azionamento relè ausiliario = 1 sec. conferma la selezione effettuata e passa alla funzione successiva; Programmazioni via Bluetooth. Scaricare sul proprio smartphone o tablet la seguente app annulla la selezione effettuata e ritorna alla “DUO System”...
  • Page 5 Lingua ne: il nome utente deve essere sempre programmato. - Immetti Indirizzo Le lingue disponibili sono: Nel sistema DUO “a range esteso” l’indirizzo utente si - Italiano compone di due parti: - Inglese - di blocco: blocco dell’impianto a cui appartiene l’utente, - Francese da 01 a 99;...
  • Page 6 Con le frecce si scorrono gli utenti, mentre con il password è inserita correttamente, viene inviato uno squillo all’indirizzo dell’utente a cui la password è as- tasto si seleziona l’utente da modificare. Sulla prima riga del display compare la scritta: sociata. La funzione è normalmente utilizzata insieme - Modifica nome;...
  • Page 7 mazione successiva. aggiornata e si ritorna al menù “Elimina tutti”. Premere - Attiva Relè: attivazione del relè ausiliario; selezionare per tornare indietro nel menù. con le frecce la voce <SI> o <NO> e poi premere per passare alla programmazione successiva. Attenzione: l’operazione cancella tutti gli utenti dalla - Attiva Squillo: invio squillo al riconoscimento pas- rubrica.
  • Page 8 Premendo il tasto si entra in modalità “Format memory” “Immetti indirizzo” mentre in fondo alla seconda riga mentre con il tasto si torna indietro al menù preceden- compare il numero attualmente memorizzato (di fabbrica te. Accedendo alla funzione “Format memory” sulla prima 231).
  • Page 9 dell’indirizzo memorizzato, il relè ausiliario si comporta , sul display compare la scritta “Immetti indirizzo di in modo differente. appartamento”, mentre in fondo alla seconda riga com- - Indirizzo attuatore. Memorizzando l’indirizzo di un pare il numero attualmente memorizzato (di fabbrica attuatore, quindi indirizzo di blocco tra 00 e 99 ed nessun numero).
  • Page 10 grammazioni degli indirizzi delle ulteriori telecamere in fondo alla seconda riga compare il tempo attualmente aggiuntive da TLC AUX 2 a TLC AUX 8 altrimenti conti- memorizzato (di fabbrica 1sec.). Con il tasto cancella- nuare con le altre programmazioni. re il numero ed immettere il nuovo tempo (massimo 98 sec.;...
  • Page 11 “Contact Manager” la cui versione aggiorna- - Messaggio 1 ta può essere scaricata nella sezione “download” del sito - Messaggio 2 FARFISA (www.farfisa.com). con le frecce scegliere quale messaggio program- Per il trasferimento dei dati operare come segue: mare, poi premere il tasto per confermare.
  • Page 12: Uso Della Rubrica

    del proprio PC; la tastiera si alimenta tramite la porta 25 secondi. USB ed il led rosso comincia a lampeggiare veloce- Se la linea è libera ed il numero chiamato esiste si udrà un mente. Attenzione: per motivi di alimentazione il tono di conferma e sul display appare la scritta “Squilla / display della tastiera TD2000 si accenderà, ma senza ----”, contemporaneamente si accende il simbolo...
  • Page 13 ta i n l e S S S t e e l d i g i ta l p u S h b u t t o n pa n e l S f o r d i g i ta l S yS t e m S Push-button panels with the following features: Terminals and connectors - available in two versions: with camera (item TD2000RL)
  • Page 14: Default Settings

    PROGRAMMING During the programming phase keys, besides the function reported on them, assume also other meanings as described in the following: Default settings - System password = 0039 confirms the selection and forwards you to the next - Address of Door Station = 231 function; - Door lock operation time = 1 sec. - Auxiliary relays operating time = 1 sec.
  • Page 15 Select language with arrows and press belongs, from 01 to 99; enter the block address and confirm. key backwards you to the previous menu. then press to move to the next programming; block 00 is reserved for the compatibility with the Directory traditional DUO devices.
  • Page 16: Modify A User

    be modified press directly to move to the next pa- to your name; with the arrows select <YES> or <NO> and then press to confirm and move to the rameter. - Modify block address; on the second line of LCD, the next programming, LCD shows briefly “saved” and the block address of the user to be modified is displayed system returns to “Programming the directory”.
  • Page 17 Delete a User “Recovery all”, whilst pressing button you will return It is possible to delete a user from the directory. Pressing to the previous menu. you access the menu “delete a user” (if there aren't Accessing the menu “Recovery all”, the first line of LCD users stored in the directory, the system doesn’t allow shows: you to access this menu);...
  • Page 18 to the previous menu. turn to the previous menu. Entering the menu, the first line of LCD shows “Enter address”, whilst at the end of System the second line the currently stored value is reported (no address from factory). With button erase the old In this section, system parameters can be programmed, address, if present, and, with the keypad, enter 201, if pressing the button you access the parameter to be...
  • Page 19 arrives from a user with address equal or higher to By pressing the button you enter the programming that stored in the device; if address 00-000 is stored, mode. LCD shows “Enter block address”, while on the auxiliary relay will be activated by the “door re- the bottom of the second line the address currently lease”...
  • Page 20: Administrator Password

    Timings password it is impossibile to program the device. In this section it is possible to program the timings of all Miscellaneous the actuations of the system. By pressing you enter the programming procedure, whilst pressing button In this section of the menu it is possible to program the you return to the previous menu.
  • Page 21: Firmware Version

    The programming section is composed of two parts: area of the web site of ACI FARFISA (www.acifarfisa.it). - Message 1 To exchange data it is necessary to operate as in the fol-...
  • Page 22: Operation

    "Upload" differently programmed), on the push-button panel, for all the door lock release operating time, icon will lights up. 5b. On the TD2000 access the menu and select "Upload" Hanging up the handset on the videointercom or press- under the voice "Directory", then press , display ing the button on the push-button panel, the system will show "Upload".
  • Page 23 anneaux numériques de boutons Poussoirs en acier Pour duo systèmes Bornes et connecteurs Panneaux numériques de boutons-poussoirs avec les ca- ractéristiques suivantes: LP/LP DUO Bus - disponibles en deux versions: avec caméra (Art.TD2000RL) PB/PB Bouton d'ouverture de la serrure et sans caméra (Art.TD2000RAL); S+/S- Sortie principale pour serrure électrique (max - plaque en acier inoxydable 316L de 2 mm d'épaisseur;...
  • Page 24: Utilisation Du Clavier

    PROGRAMMATION. Programmations d’usine - Password administrateur = 0039 - Adresse plaque de rue = 231 - Durée actionnement gâche = 1 s Dans cette modalité les touches, outre la fonction indiquée - Durée actionnement relais auxiliaire = 1 s sur ceux-ci, assument également d’autres significations comme décrit ci-dessous: Programmation via Bluetooth.
  • Page 25 Langue - Saisir Nom Nom de l’utilisateur, sont disponibles 20 caractères Les langues disponibles sont: qui peuvent être soit des lettres soit des chiffres ; pour - Italien l’introduction du nom voir "Utilisation du clavier", - Anglais puis appuyer pour passer à la programmation sui- - Français vante. Attention: Le nom utilisateur doit toujours - Espagnol être programmé.
  • Page 26 symboles < >, est reporté le numéro d’ordre avec - Active S+S-: Ouverture gâche raccordée aux bornes lequel l’utilisateur a été mémorisé ; les utilisateurs S+ et S-; sélectionner avec les flèches la ru- sans password sont visualisés en dernier avec le brique <OUI > ou <NON> et ensuite appuyer pour symbole "---"...
  • Page 27 programmation successive. Si l’alias ne doit pas être - Eliminer <n°> "nom utilisateur"? Sélectionner, modifié appuyer directement pour passer à la à l’aide de flèches , la rubrique <OUI > ou programmation successive. <NON> et ensuite appuyer ; si on choisit <NON> - Modifier password; à la fin de la seconde ligne de on retourne à...
  • Page 28: Format Memory

    Avec les flèches on sélectionne la fonction à pro- le moment où le répertoire a été éliminé et le moment où grammer, tandis qu’avec la touche on confirme la sé- on exécuter la fonction "Tout Récupérer" si d’autres utili- lection. A l’aide de la touche on retourne au menu pré- sateurs ont été...
  • Page 29 Adresse touche PB (PB-PB) apparait l’inscription "Entrer adresse de bloc" et à la La touche PB (bornes PB-PB) peut être utilisée pour ap- fin de la seconde ligne apparait le numéro actuellement peler directement un utilisateur du système, au lieu de mémorisé (configuration d’usine aucune numéro). Avec fonctionner comme “ouvre-porte”, dans ce cas il est né- la touche effacer le numéro, si présent, et saisir la cessaire de programmer l'adresse de l’utilisateur à...
  • Page 30 (d’usine 1 s). Avec la touche effacer le numéro et le Camera AUX 1÷8 nouveau temps (max 9 s.), confirmer avec la touche Les plaques de rue TD2000R.. peuvent gérer des mo- sur l’afficheur apparait l’inscription "sauvegardé" et on dulateurs vidéo VM2521 sur lesquels il est possible de retourne au menu précédent. connecter jusqu’à huit caméras supplémentaires. En pré- sence de caméras supplémentaires, il faut programmer Active Relais les adresses de caméras présentes dans l’installation et,...
  • Page 31: Version Firmware

    après avoir sélectionné le nom il est nécessaire d’ap- composé. En appuyant la touche on entre en modalité puyer sur la touche pour envoyer l’appel. "Programme message", tandis qu’avec la touche - Automatique: l’appel est envoyé en automatique 3 retourne au menu précédent. Le menu est composé de: s après avoir composé...
  • Page 32: Utilisation Du Répertoire

    "Utilisation du répertoire". Les numéros ou les noms non le microordinateur le programme "Contact Manager", qui envoyés s’effacent automatiquement après 25 secondes. Si peut être téléchargée dans le site www.farfisa.com. la ligne est libre et le numéro appelé existe on entendra un Pour le transfert des données opérer comme suit: ton de confirmation et sur l’afficheur apparait l’inscription Installer et ouvrir le programme "Contact Manager".
  • Page 33 l ac a S d e c a l l e n u m é r i c a S d e ac e r o i n ox i d a b l e pa r a i S t e m a Placas de calle numéricas con las siguientes características: Terminales y conectores - disponibles en dos versiones: con cámara (artículo...
  • Page 34: Menú De Programación

    PROGRAMACIÓN En esta modalidad, además de la función que se encuen- tra indicada en las teclas, estas también adquieren otros significados, tal como se describe a continuación: Ajustes por defecto - Contraseña del sistema = 0039 Confirma la selección efectuada y pasa a la si- - Dirección de la plaqua de calle = 231 guiente función. - Tiempo de funcionamiento de la cerradura = 1 seg. Anula la selección efectuada y vuelve a la fun- - Tiempo de funcionamiento de los relés auxiliares = 1 seg.
  • Page 35 - Italiano debe estar programado. - Inglés - Ingresar Dirección - Francés En el sistema DUO “con rango ampliado”, la dirección - Español de usuario está formada por dos partes: - Polaco - de bloque: Bloque del sistema al cual pertenece el Con las flechas se selecciona el idioma, mientras usuario, 01 a 99. Digitar la dirección de bloque y lue- que con la tecla, se confirma la selección. Con la tecla go presionar...
  • Page 36 guiente programación. rio ha sido memorizado. Los usuarios sin dirección se - Activar Sonido: Si se activa esta función, cuando la muestran en último lugar con el símbolo “---” y orde- password está ingresada correctamente, se envía un nados por el número de orden con el cual han sido me- sonido a la dirección del usuario a quien la password morizados (aparece entre los símbolos <>). Presionar está asociada. Normalmente, la función se utiliza jun- para pasar a la lista ordenada por dirección.
  • Page 37: Eliminar Todos

    tamente para pasar a la siguiente programación. fica las otras configuraciones de sistema. Si se presio- - Activar S+ S-: Apertura de cerradura conectada a los na la tecla se entra en modalidad “Eliminar todos” bornes S+ y S-. Con las flechas seleccionar la (si en la agenda no hay ningún usuario, el sistema no opción <SÍ> o <NO> y luego presionar para pasar permite entrar en modalidad “Eliminar todos”), mien- a la siguiente programación.
  • Page 38 - Dirección placa de calle Upload - Dirección centralita (PDX) Si se presiona la tecla , el dispositivo se prepara para - Dirección tecla PB (PB-PB) enviar un archivo de configuración mediante el puerto - Dirección relé auxiliar USB. En la primera línea del display, aparece la leyenda - Vídeo OFF -1- Start “Upload”.
  • Page 39 de apartamento” y, al final de la segunda línea, apa- Atención: Para identificar a los usuarios con di- rece el número actualmente memorizado (de fábrica recciones superiores a la memorizada, también es sin número). Con la tecla borrar el número, si hu- necesario tener en cuenta la dirección de bloque (por biere, ingresar la nueva dirección y confirmar con la ejemplo, el usuario 03-123 tiene una dirección supe- tecla , se vuelve al menú anterior. rior al usuario 02-200).
  • Page 40 Cámara AUX 1÷8 que con la tecla se vuelve al menú anterior. En la Las placas de calleTD2000R.. pueden gestionar modu- primera línea del display, aparece la leyenda “Ingre- ladores vídeo VM2521, a los cuales pueden conectarse sar tiempo”, mientras que, al final de la segunda lí- hasta 8 telecámaras adicionales.
  • Page 41 de llamada, la cual puede elegirse entre: placa de calle aparece un mensaje con las indicaciones - manual: después de haber marcado la dirección, su fundamentales para realizar una llamada. El mensaje alias o después de haber seleccionado el nombre de la está...
  • Page 42 Si la línea está libre y el número llamado existe, se Manager”, cuya versión actualizada puede descargarse oye un tono de confirmación y, en el display, aparece la en la sección “Download” del sitio web www.farfisa.com leyenda “Sonando/ ----”, simultáneamente, se enciende el Para transferir los datos, proceder de la siguiente manera: símbolo...
  • Page 43 IT IMPIANTO VIDEOCITOFONICO MULTIFAMILIARE FR INSTALLATION VIDEOPHONIQUE A PLUSIEURS DIRECTIONS EN MULTI-FAMILY VIDEOINTERCOM SYSTEM ES SISTEMA DE VIDEOPORTERO MULTIFAMILIAR 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 SE4252 ZH1252WE ZH1252WEB DV2421Q DV2424Q AT9262 ZH1262 EX3252C+ WB3252...
  • Page 44 N° MATRICULA Directive 2012/19/EU (WEEE-RAEE) Smaltire il dispositivo secondo quanto prescritto dalle norme per la tutela dell'ambiente. ACI srl Farfisa Intercoms Dispose of the device in accordance with environmental regulations. Via E. Vanoni, 3 • 60027 Osimo (AN) • Italy Écouler le dispositif selon tout ce qu'a été prescrit par les règles pour la tutelle du milieu.

This manual is also suitable for:

Duo solvo d2000ral