Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
FR
Built-in Oven
User Manual
Four Encastrable
Manuel d'utilisation
BBIM12400XCS
385441375_1/ EN/ FR/ R.AG/ 17.05.24 00:34
7768382114

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BBIM12400XCS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Beko BBIM12400XCS

  • Page 1 Built-in Oven User Manual Four Encastrable Manuel d’utilisation BBIM12400XCS 385441375_1/ EN/ FR/ R.AG/ 17.05.24 00:34 7768382114...
  • Page 2 Welcome! Dear Customer, Thank you for choosing the Beko product. We want your product, manufactured with high quality and technology, to offer you the best efficiency. Therefore, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
  • Page 3: Table Of Contents

    General Warnings About Baking Table of Contents in the Oven ........1 Safety Instructions......6.1.1 Pastries and oven food..... 30 Intended Use ......... 6.1.2 Meat, Fish and Poultry....32 Child, Vulnerable Person and Pet 6.1.3 Grill..........33 Safety ..........6.1.4 Test foods .........
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions • This section includes the Intended Use safety instructions necessary • This product is designed to be to prevent the risk of personal used at home. It is not suitable injury or material damage. for commercial use. •...
  • Page 5: Electrical Safety

    • Children should not play with • Before discarding worn out the product. Cleaning and user and useless products: maintenance should not be 1. Unplug the power plug and performed by children unless remove it from the socket. there is someone overseeing 2.
  • Page 6 • Unplug the product or switch • Do not use an extension cord off the fuse before repair, or multi-plug to operate your maintenance and cleaning. product. • Plug the product into an outlet • Contact the authorized service that meets the voltage and centre or importer to use the frequency values specified on approved adapter in cases...
  • Page 7: Transportation Safety

    • Never put the product plug • When you need to transport into a broken, loose, or out-of- the product, wrap it with socket plug. Make sure the bubble wrap packaging mater- plug is fully inserted into the ial or thick cardboard and tape socket.
  • Page 8: Safety Of Use

    • Direct sunlight and heat • Don't use the product if it sources, such as electric or breaks down or gets damaged gas heaters, must not be while being used. Disconnect present in the area where the the product from the electri- product is installed.
  • Page 9: Accessory Use

    should be taken to avoid Cooking Safety touching the product and • Be careful when using alco- heating elements. Children un- holic drinks in your dishes. Al- der 8 years of age should be cohol evaporates at high tem- kept away from the product peratures and may cause fire unless constantly supervised.
  • Page 10: Maintenance And Cleaning Safety

    • Place the greaseproof paper in • An air flow is generated when a cookware or on the oven ac- the product lid is opened. cessory (tray, wire grill, etc.) Greaseproof paper can come with food and place it in the into contact with heating ele- preheated oven.
  • Page 11: Environmental Instructions

    • Do not use harsh abrasive glass. These materials can cleaners, metal scrapers, wire cause glass surfaces to be wool or bleach materials to scratched and broken. clean the oven front door 2 Environmental Instructions 2.1 Waste Directive aging waste with the household or other wastes, take it to the packaging material 2.1.1 Compliance with the WEEE Dir- collection points designated by the local...
  • Page 12: Your Product

    3 Your product 3.1 Product Introduction 1 Control panel 2 Lamp 3 Wire shelves 4 Fan motor (behind the steel plate) 5 Door 6 Handle 7 Lower heater (under the steel plate) 8 Shelf positions 9 Upper heater 10 Ventilation holes 3.2 Product Control Panel Introduc- Varies depending on the model.
  • Page 13: Control Panel

    3.2.1 Control Panel 1 On/off key 2 Function display 3 Oven control knob 4 Temperature setting key 5 Temperature indicator area 6 Key lock key 7 Baking start/stop key 8 Alarm key 9 Timer/duration indicator area 10 Time and settings key If there are knob(s) controlling your Function display product, in some models this/these...
  • Page 14: Oven Operating Functions

    : Alarm symbol : In-oven temperature symbol : Quick heating (booster) symbol : Settings symbol : Door lock symbol * : Key lock symbol It varies depending on the product model. It may : Symbol of baking with eco fan not be available on your product.
  • Page 15: Product Accessories

    The large grill on the oven ceiling works. It is suitable for Full grill 40-280 grilling in large amounts. The hot air heated by the large grill is quickly distributed into Fan assisted full grill 40-280 the oven with the fan. It is suitable for grilling in large amounts.
  • Page 16 On models with wire shelves : Placing the tray on the cooking shelves On models with wire shelves : It is also crucial to place the trays on the wire side shelves properly. While placing the tray on the desired shelf, its side de- signed for holding must be on the front.
  • Page 17 On models without wire shelves : Tray stopping function - On models with wire shelves There is also a stopping function to pre- vent the tray from tipping out of the wire shelf. While removing the tray, release it from the rear stopping socket and pull it towards yourself until it reaches the front side.
  • Page 18: Technical Specifications

    3.6 Technical Specifications General specifications Product external dimensions (height/width/depth) (mm) 595 /594 /567 Oven installation dimensions (height / width / depth) 590-600 /560 /min. 550 (mm) Voltage/Frequency 220-240 V ~; 50 Hz Cable type and section used/suitable for use in the min.
  • Page 19: First Use

    4 First Use Before you start using your product, it is recommended to do the following stated in the following sections respectively. 4.1 First Timer Setting Always set the time of day before using your oven. If you do not set 4.
  • Page 20: Using The Oven

    Before using the accessories: NOTICE: During the first use, smoke and odour may come up for several hours. This Clean the accessories you remove from the is normal and you just need good ventila- oven with detergent water and a soft tion to remove it.
  • Page 21 1 On/off key 2 Function display 3 Oven control knob 4 Temperature setting key 5 Temperature indicator area 6 Key lock key 7 Baking start/stop key 8 Alarm key 9 Timer/duration indicator area 10 Time and settings key : Baking symbol : Temperature symbol : In-oven temperature symbol : Quick heating (booster) symbol...
  • Page 22 Manual baking by selecting temperature and oven operating function You can cook by making a manual control (at your own control) without setting the baking time by selecting the temperature and operating function specific to your food. As an example, the “Top and bottom heating”...
  • Page 23 ically since manual baking is done ð The symbol flashes on the tem- without setting the baking time. You perature display. have to control baking and turn it off yourself. When the baking is com- pleted touch the key to end the baking or touch the key to turn off the oven completely.
  • Page 24 9. The warning sounds for one minute. If To adjust the baking time quickly, you touch the key while the audible you can activate the baking time as warning is given and the “End” text is 30 minutes by pushing the oven displayed on the temperature display, control knob or touching the the oven continues operating indefin-...
  • Page 25: Settings

    Bread function 9. Activate the lower row operating func- tions by touching the “Extra function Your oven has a "Bread function" defined activation” on the function display. specifically for bread making. The temper- ature and time settings of the function are unchangeable.
  • Page 26 The maximum alarm time may be 23 hours 59 minutes. 1. Touch the key once to set the alarm period. ð The minute field and symbol start to flash on the timer/duration ð A countdown of 3-2-1 appears on the display.
  • Page 27 If you want to cancel the alarm; 1. Touch the key once to reset the alarm period. ð The symbol starts to flash on the timer/duration display. 2. Turn the oven control knob to the right/ 4. Adjust the desired tone by turning the left until the alarm time reaches oven control knob to the right/left.
  • Page 28 3. Activate the quick preheat (Booster) setting by touching the key or push- ing the oven control knob once. ð The symbol flashes on the timer/duration display. 4. Adjust the desired brightness by turning the oven control knob to the right/left. 5.
  • Page 29: General Information About Baking

    3. Set the time of day by turning the oven control knob to right/left and activate the minute field by pushing the oven control knob once or touching the key once. ð The minutes field and the sym- bol flash on the timer/duration 2.
  • Page 30: Pastries And Oven Food

    fect the quality of your baking. Use the • Place your food on the appropriate shelf greaseproof paper you will use in the recommended in the cooking table. Refer temperature range specified. to the bottom shelf of the oven as shelf •...
  • Page 31 Cooking table for pastries and oven foods Suggestions for baking with a single tray Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) Top and bottom Cake on the tray Standard tray * 30 …...
  • Page 32: Meat, Fish And Poultry

    Suggestions for cooking with two trays Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) 2-Standard tray * Small cakes Fan Heating 2 - 4 25 … 35 4-Pastry tray * 2-Standard tray * Cookie Fan Heating 2 - 4...
  • Page 33: Grill

    Cooking table for meat, fish and poultry Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) 15 mins. 250/ Steak (whole) / Fan assisted bot- Standard tray * max, after 180 … 60 … 80 Roast (1 kg) tom/top heating Lamb's shank...
  • Page 34: Test Foods

    • Depending on the thickness of the tray to the lower shelf to collect the oils. pieces to be grilled, the cooking times The oven tray you will slide should be given in the table may vary. sized to cover the entire grill area. This •...
  • Page 35: Maintenance And Cleaning

    Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) Round springform pan, 26 cm in dia- Sponge cake Fan Heating 35 … 45 meter on wire grill Round black metal mould, 20 Top and bottom Apple pie 50 …...
  • Page 36 • Some detergents or cleaning agents • After each use, clean the enamel sur- cause damage to the surface. Unsuitable faces using dishwashing detergent, cleaning agents are: bleach, cleaning warm water and a soft cloth or sponge products containing ammonia, acid or and dry them with a dry cloth.
  • Page 37: Cleaning Accessories

    • If the surface is heavily soiled, apply the Cleaning the side walls of the oven cleaning agent on the stain with a The side walls in the cooking area can only sponge and wait a long time for it to be covered with enamel or catalytic walls.
  • Page 38: Cleaning The Oven Door

    3. Set the oven to the "Bottom heating" Do not use harsh abrasive clean- operating mode and operate it at 100°C ers, metal scrapers, wire wool or for 20 minutes. bleach materials to clean the oven Open the door and wipe the oven interiors door and glass.
  • Page 39: Removing The Inner Glass Of The Oven Door

    3. As shown in the figure, gently lift the in- nermost glass (1) towards “A” and then, remove it by pulling towards “B”. 8. Pull the removed door upwards to re- lease it from the right and left hinges and remove it. Innermost glass 2* Inner glass (it may not be available for...
  • Page 40: Troubleshooting

    • To avoid the risk of electric shock before replacing the oven lamp, disconnect the product and wait for the oven to cool. Hot surfaces may cause burns! • This oven is powered by an incandes- cent lamp with less than 40 W, less than 60 mm in height, less than 30 mm in dia- meter, or a halogen lamp with G9 sock- 4.
  • Page 41 Arcelik A.S. Karaağaç Caddesi No:2-6 Sütlüce, 34445, Turkey Made in TURKEY Importer in Russia: «BEKO LLC» Address: Selskaya street, 49, Fedorovskoe village, Pershinskoe rural settlement, Kirzhach district, Vladimir region, Russian Federation 601021 The manufacture date is included in the serial number of a product specified on rating label, which is located on a product, namely: first two figures of serial number indicate the year of manufacture, and last two –...
  • Page 42 Bienvenue ! Cher client, chère cliente Nous vous remercions d’avoir choisi l’appareil Beko . Nous voulons que votre appareil de haute qualité et doté d’une technologie de pointe vous offre une efficacité optimale. Pour ce faire, lisez attentivement ce manuel et tout autre document fourni avant d’utiliser l’ap- pareil.
  • Page 43 Fonctionnement de l’unité de Table des matières commande du four ....... 1 Consignes de sécurité....44 Réglages ........69 Utilisation prévue......44 6 Informations générales sur la Sécurité des enfants, des per- cuisine ..........sonnes vulnérables et des ani- Avertissements généraux maux domestiques .......
  • Page 44: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité • Cette section contient les ins- • N’apportez pas de modifica- tructions de sécurité néces- tions techniques à l’appareil. saires à la prévention des Utilisation prévue risques de dommage corporel ou de dommage matériel. • Cet appareil est conçu pour •...
  • Page 45: Sécurité Des Enfants, Des Per

    Sécurité des en- enfants et les animaux do- mestiques ne doivent pas fants, des personnes jouer avec l’appareil. En outre, vulnérables et des ani- ils ne doivent ni grimper des- maux domestiques sus ni y entrer. • Cet appareil peut être utilisé •...
  • Page 46: Sécurité Électrique

    4. Ne laissez pas les enfants • (Si l’appareil n’est pas équipé jouer avec l'appareil lorsqu'il d'un câble d'alimentation) uti- est en veille. lisez uniquement le câble de connexion présenté dans la Sécurité électrique section « Spécifications tech- niques ». • Raccordez l'appareil au sec- •...
  • Page 47: Sécurité Des Transports

    • N’utilisez pas de rallonge ni de Si votre appareil est équipé d’un multiprises pour brancher cordon et d’une fiche : l'appareil. • Ne branchez jamais la fiche de • Contactez le service technique l’appareil dans une prise cas- agréé ou l'importateur pour sée, détachée ou démontée.
  • Page 48: Sûreté Des Installations

    • Ne posez pas d'objets sur • Évitez d'utiliser des matériaux l'appareil. Portez l'appareil d'isolation thermique pour re- verticalement. couvrir l'intérieur du meuble à • Lorsque vous souhaitez trans- installer. porter l’appareil, emballez-le • La zone d'installation de l’ap- avec du matériel d’emballage pareil ne doit être exposée aux à...
  • Page 49: Sécurité D'utilisation

    • La poignée du four n’est pas Sécurité d’utilisation un sèche-serviettes. Lorsque • Assurez-vous d’éteindre l’ap- vous utilisez l’appareil, n’ac- pareil après chaque utilisation. crochez pas de serviettes, ni • Si vous n'utilisez pas l'appareil de gants, ni de textiles simi- pendant une longue période, laires sur la poignée.
  • Page 50: Utilisation Des Accessoires

    son. La vapeur peut vous brû- et peut provoquer un incendie, ler la main, le visage et/ou les car il peut s'enflammer lors- yeux. qu’il entre en contact avec des • Pendant le fonctionnement, le surfaces chaudes. produit est chaud. Il faut •...
  • Page 51 teau, grille métallique, etc.) plateau peuvent provoquer avec les aliments et placez-le des fumées ou même des dans le four préchauffé. flammes. • Pour éviter de toucher les élé- • Un flux d'air est généré ments chauffants du four et lorsque le couvercle de l’appa- d'obstruer le flux d'air chaud, preil est ouvert.
  • Page 52: Sécurité Relative À L'entretien Et Au Nettoyage

    1.10 Sécurité relative à • N’utilisez pas de nettoyeur va- peur pour nettoyer l’appareil, l’entretien et au net- car il peut provoquer un choc toyage électrique. • Attendez que l’appareil refroi- • N’utilisez pas de nettoyants disse avant de le nettoyer. Les abrasifs, de grattoirs métal- surfaces chaudes peuvent liques, de laine métallique ou...
  • Page 53 • Dans le four, utilisez des récipients grille. De plus, si vous faites cuire vos re- sombres ou émaillés qui transmettent pas l’un après l’autre, vous économise- mieux la chaleur. rez de l’énergie, car le four ne perdra pas • S’il est indiqué dans la recette ou le ma- sa chaleur.
  • Page 54: Votre Appareil

    3 Votre appareil 3.1 Présentation de l’appareil 1 Panneau de commande 2 Lampe 3 Étagères grillagées 4 Moteur du ventilateur (derrière la plaque en acier) 5 Porte 6 Poignée 7 Appareil de chauffage (sous une 8 Positions de l’étagèren plaque en acier) 9 Chauffage supérieur 10 Ouvertures de ventilation 3.2 Présentation et utilisation du pan-...
  • Page 55: Panneau De Commande

    3.2.1 Panneau de commande 1 Touche marche/arrêt 2 Affichage de fonction 3 Bouton de commande du four 4 Touche de réglage de la température 5 Zone d'indication de la température 6 Touche de verrouillage des touches 7 Touche de démarrage/arrêt de la 8 Touche d’alarme cuisson 9 Zone d’indication de la durée et du...
  • Page 56: Fonctions D'utilisation Du Four

    : Touche de réglage de la température Zone d'indication de la température : : Symbole de cuisson : Touche de verrouillage des touches : Symbole de température : Touche d’alarme : Symbole de la température du four : Touche de démarrage/arrêt de la cuisson : Symbole du chauffage rapide (booster) Zone d’indication de la durée et du temporisateur : : Symbole de verrouillage de la porte *...
  • Page 57: Accessoires De L'appareil

    Les fonctions de chauffage supérieur, de chauffage inférieur et de chauffage par ventilateur fonctionnent. Chaque côté du Fonction « 3D » 40-280 produit à cuire est cuit de manière égale et rapide. La cuisson se fait à l’aide d’un seul plateau. La petite grille au plafond du four fonctionne. Elle convient aux Gril inférieur 40-280 grillades en petites quantités.
  • Page 58: Utilisation Des Accessoires De L'appareil

    Sur les modèles avec étagères en fil mé- Mise en place de la grille métallique et du tallique : plateau métallique sur les étagères de cui- sine Sur les modèles avec étagères en fil mé- tallique : Il est essentiel de bien placer la grille mé- tallique sur les étagères métalliques laté- rales.
  • Page 59 être fixé avec la butée sur l’étagère métal- Sur les modèles sans étagères en fil mé- lique. Elle ne doit pas traverser la butée et tallique : : entrer contact avec la paroi arrière du four. Fonction d’arrêt de plateau-- Sur les mo- Sur les modèles sans étagères en fil mé- dèles avec étagères en fil métallique tallique : :...
  • Page 60 FR / 60...
  • Page 61: Spécifications Techniques

    3.6 Spécifications techniques Spécifications générales Dimension externe de l’appareil (hauteur/largeur/pro- 595 /594 /567 fondeur)(mm) Dimension d’installation du four (hauteur/largeur/pro- 590-600 /560 /min. 550 fondeur) Tension/fréquence 220-240 V ~; 50 Hz Type et section du câble utilisé / adapté à l’utilisation min.
  • Page 62: Première Utilisation

    4 Première utilisation ð Le champ Minutes et le symbole Avant de commencer à utiliser votre appa- reil, il est recommandé de suivre les étapes clignotent à l’écran. décrites dans les sections suivantes : 4.1 Réglage de l’heure pour la pre- mière fois Réglez toujours l'heure de la jour- née avant d'utiliser votre four.
  • Page 63: Utilisation Du Four

    pareils de chauffage de votre appareil REMARQUE : Certains détergents ou agents de nettoyage peuvent endommager utilisent. Voir «Fonctions de fonctionne- la surface. N’utilisez pas de détergents ment du four [} 56]». Vous pouvez ap- abrasifs, de poudres de nettoyage, de prendre comment faire fonctionner le crèmes de nettoyage ou d’objets pointus four dans la section suivante.
  • Page 64 avez définie pour la cuisson. Pour les ré- glages de préchauffage rapide,voir la section « réglages”. 1 Touche marche/arrêt 2 Affichage de fonction 3 Bouton de commande du four 4 Touche de réglage de la température 5 Zone d'indication de la température 6 Touche de verrouillage des touches 7 Touche de démarrage/arrêt de la 8 Touche d’alarme...
  • Page 65 4. La température prédéfinie pour la fonc- Si aucun réglage n’est effectué tion d’utilisation sélectionnée s’affiche dans cet écran, le four s’éteint au à l’écran. Pour modifier cette tempéra- bout de 5 minutes environ et ture, appuyez sur la touche et tour- l’heure du jour s’affiche à...
  • Page 66 ð Votre four se met en marche immédia- 3. Si la fonction que vous souhaitez acti- ver ne fait pas partie des fonctions de tement à la fonction et à la tempéra- ture sélectionnées. Sur l’affichage de commande qui apparaissent en premier sur l'affichage des fonctions, vous pou- la température, les symboles sont affichés.
  • Page 67 Si vous changez la fonction de Pour régler rapidement le temps de fonctionnement après avoir modi- cuisson, vous pouvez activer le fié la température préréglée de la temps de cuisson de 30 minutes fonction de fonctionnement, la der- en appuyant sur le bouton de nière température réglée s’affiche à...
  • Page 68 glée, chaque étape du symbole s'allume. Une fois le temps de cuisson réglé terminé, « Fin » ap- paraît sur l’affichage de la tempé- rature, la minuterie émet un aver- tissement sonore et la cuisson s’arrête. 3. Vous pouvez modifier la température 9.
  • Page 69: Réglages

    4. Retournez la pâte, qui a été pétrie, plu- sieurs fois à la main et mettez-la dans un récipient. Ajoutez 1 cuillère à café d’huile de tournesol sur la pâte et re- couvrez-la d’un film étirable de manière qu’il touche la pâte. 5.
  • Page 70 2. Commencez par régler les minutes en Lorsque le verrouillage des tournant le bouton de commande du touches est activé, les touches de four vers la droite/gauche et activez le l'unité de commande ne peuvent champ de minuterie en touchant la pas être utilisées.
  • Page 71 Si vous souhaitez désactiver l’alarme ; 1. Appuyez une fois sur la touche pour réinitialiser la période d’alarme. ð Le symbole commence à cli- gnoter sur l’affichage minuterie/ durée. 4. Réglez la tonalité désirée en tournant le 2. Tourner le bouton de commande du bouton de commande du four vers la four vers la droite/gauche jusqu’à...
  • Page 72 3. Activez le réglage de la luminosité en touchant à nouveau la touche ou en poussant une fois le bouton de com- mande du four. ð Le symbole clignote sur l’affi- chage minuterie/durée. 3. Activez le réglage de préchauffage ra- pide (Booster) en touchant la touche ou en poussant une fois le bouton de...
  • Page 73: Informations Générales Sur La Cuisine

    1. Le four étant éteint (alors que l’heure du 3. Réglez l’heure de la journée en tournant jour s’affiche sur l’écran), touchez la le bouton de commande du four vers la touche pendant environ 3 secondes droite/gauche et activez le champ des pour activer le menu des paramètres.
  • Page 74: Pâtisseries Et Aliments Cuits Au Four

    • Pour les aliments que vous cuisinez se- • Les moules en métal, en céramique et en lon votre propre recette, vous pouvez verre prolongent le temps de cuisson et faire référence à des aliments similaires les surfaces inférieures des pâtisseries indiqués dans les tables de cuisson.
  • Page 75 que la pâtisserie soit dorée de façon uni- • Faites cuire votre pâte à la position et à forme, essayez d’étaler uniformément la la température spécifiées dans la table sauce entre les feuilles de pâte et la de cuisson. Si le fond n’est toujours pas pâte.
  • Page 76 Aliment Accessoire à utili- Fonction d’utilisa- Position de l’éta- Température (°C) Durée de cuisson tion gère (en min) (environ) Moule rond en métal noir, 20 cm Tarte aux de diamètre sur Chaleur tournante 3 50 … 65 pommes grille métallique Plateau standard Convection natu- Pizza 5 …...
  • Page 77: Viande, Poisson Et Volaille

    Aliment Accessoire à utiliser Position de l’étagère Température (°C) Durée de cuisson (en min) (environ) Petits gâteaux Plateau standard * 25 … 35 Biscuit Plateau standard * 25 … 35 Pâtisserie Plateau standard * 45 … 55 Brioche Plateau standard * 35 …...
  • Page 78: Grille

    Aliment Accessoire à utili- Fonction d’utilisa- Position de l’éta- Température (°C) Durée de cuisson tion gère (en min) (environ) Plateau standard 25 mn 250/max, Turquie (5,5 kg) Fonction « 3D » 150 … 210 après 180 … 190 Grille métallique * Chauffage de Placez un plateau Poisson haut / bas assisté...
  • Page 79: Aliments Test

    Aliment Accessoire à utiliser Position de l’étagère Température (°C) Durée de cuisson (en min) (environ) Steak - (cubes de Grille métallique 4 - 5 25 … 30 viande) Côtelette de veau Grille métallique 4 - 5 25 … 30 Gratin de légumes Grille métallique 4 - 5 20 …...
  • Page 80: Entretien Et Nettoyage

    Il est recommandé de préchauffer tous les aliments. *Ces accessoires peuvent ne pas être inclus dans votre appareil. **Ces accessoires ne sont pas inclus dans votre appareil. Ce sont des accessoires disponibles dans le commerce. Suggestions pour cuisiner deux plateaux Aliment Accessoire à...
  • Page 81 avec un chiffon sec.Nettoyez l’appareil à • Si votre produit dispose d'une fonction l’aide d’un détergent à vaisselle, d’eau de nettoyage facile à la vapeur, vous chaude et d’un chiffon doux ou d’une pouvez vous en servir pour les salissures éponge et séchez-le à...
  • Page 82: Accessoires De Nettoyage

    • Vous pouvez éliminer les taches de cal- • Nettoyez les panneaux de commande cium (taches jaunes) sur la surface du tactiles à l’aide d’un chiffon doux humide verre à l’aide d’un agent de détartrage et séchez-les à l’aide d’un chiffon sec. Si disponible sur le marché, tel que le vi- votre produit est doté...
  • Page 83: Nettoyage Facile À La Vapeur

    3. Pour insérer à nouveau les étagères, les (Cela varie selon le modèle de l’appareil. Il procédures appliquées lors de leur re- se peut qu’il ne soit pas disponible pour trait doivent être répétées de la fin au votre appareil.) Après la condensation à début, respectivement.
  • Page 84: Retrait De La Vitre Intérieure De La Porte Du Four

    4. La charnière de type (A) est disponible Pour fixer à nouveau la porte, les dans les types de portes normales. procédures appliquées lors du re- trait doivent être répétées de la fin au début, respectivement. Lors de l’installation de la porte, assurez- vous de fermer les attaches sur le support de charnière.
  • Page 85: Nettoyage De La Lampe Du Four

    • Pour éviter tout risque d’électrocution avant le remplacement de la lampe du four, débranchez l’appareil et attendez que le four refroidisse. Les surfaces chaudes peuvent causer des brûlures ! • Ce four est alimenté par une lampe à in- candescence de moins de 40 W, de moins de 60 mm de hauteur, de moins Vitre intérieure 2* Vitre intérieure (Il se...
  • Page 86: Dépannage

    3. Soulevez le couvercle de protection en verre de la lampe à l’aide d'un tourne- vis. Retirez d'abord la vis, s'il y a une vis sur la lampe carrée de votre produit. 4. Si la lampe du four est de type (A) illus- tré...
  • Page 87 Le four ne chauffe pas. • Le four peut ne pas être réglé sur une fonction de cuisson et/ou une tempéra- ture spécifique. >>> Réglez le four sur une fonction de cuisson et/ou une tem- pérature spécifiques. • Pour les modèles avec minuterie, l’heure n’est pas réglée.

Table of Contents