Dorma MUNDUS PREMIUM PT 30 Mounting Instructions
Dorma MUNDUS PREMIUM PT 30 Mounting Instructions

Dorma MUNDUS PREMIUM PT 30 Mounting Instructions

Overpanel patch fitting with pivot, blank- or stop insert

Advertisement

Quick Links

MUNDUS PREMIUM PT 30
-
Montageanleitung - Oberlichtbeschlag mit Zapfen, Blind- oder Anschlageinsatz /
Mounting instructions - Overpanel patch fitting with pivot, blank- or stop insert
Inhalt / Contents
Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise für die Montage und Nutzung von dormakaba Glasbeschlägen
(Zusätzlich zur Montage- und Bedienungsanleitung zu beachten, um Schäden am Produkt sowie Personen- und Sachschäden
zu vermeiden.)
Wichtig: Alle Nutzer sind über die sie betreffenden Punkte der nachfolgenden Hinweise sowie die Hinweise aus Montage- und
Bedienungsanleitung zu informieren!
Allgemein
1.
dormakaba empfiehlt die Verwendung von heißgelagertem Einscheibensicherheitsglas (ESG-H) nach DIN EN 12150-1
oder die Verwendung von
2.
dormakaba Glasbeschläge sind für Räume, in denen Chemikalien (z. B. Chlor) zum Einsatz kommen, z. B. Schwimm-,
Sauna- und Solebäder, nicht geeignet.
3.
Drehflügel dürfen nicht zu hart zugeworfen werden. Wenn eine Überdrehung zu befürchten ist, ist diese durch einen
Türstopper zu verhindern.
Montage
1.
Der Einbau von dormakaba Glasbeschlägen darf ausschließlich durch Fachpersonal, das speziell für die Glasmontage
geschult wurde, erfolgen.
2.
Gläser mit Ausmuschelungen und/oder Kantenverletzungen dürfen nicht verbaut werden.
3.
Es besteht die Gefahr von Quetschungen - unter anderem im Bereich der Nebenschließkante - sowie von Verletzungen
aufgrund von Glasbruch während der Montage. Entsprechend ist die erforderliche Schutzkleidung (insbesondere
Handschuhe und Schutzbrille) zu tragen.
4.
Vor der endgültigen Beschlagsmontage muss das Glas im Klemmbereich mit fettlösenden Haushaltsmitteln von Fetten
befreit werden (z. B. Aceton).
5.
Die Verwendung von Klemmbeschlägen auf strukturierten Glasoberflächen (ausgenommen davon sind satinierte Gläser)
oder Gläsern mit großen Schwankungen in der Glasdicke ist nur mit dem Auftragen einer Ausgleichsschicht zulässig.
6.
Die Verwendung von Klemmbeschlägen auf selbstreinigenden Beschichtungen ist unzulässig.
7.
Beim Ausrichten der Glaselemente müssen die für den jeweiligen Beschlag vorgegebenen Spaltmaße beachtet werden.
Die Spaltmaße müssen so eingestellt werden, dass ein Kontakt des Glases mit harten Werkstoffen (z. B. Glas, Metall,
Beton) verhindert wird.
8.
Es ist zwängungsfreier Einbau (ohne lokale Spannungsüberschreitung durch zu fest angezogene Schrauben)
sicherzustellen.
Wartung
Der Sitz und die Gängigkeit der Beschläge sowie die Justierung der Tür müssen regelmäßig kontrolliert werden. Insbesondere
im Fall von hochfrequentierten Anlagen sollte die Prüfung von einem Fach- oder Installationsbetrieb erfolgen. Beschädigte
Glaselemente (Abplatzungen und/oder Ausmuschelungen) müssen unverzüglich ausgetauscht werden! Die Reinigung der
Oberflächen darf nur mit geeigneten Reinigern und Pflegemitteln erfolgen.
Verbundsicherheitsglas (VSG) nach EN ISO 12543-1
Seite / Page
.
1
3-4
5
6
6
6
6-11
12

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MUNDUS PREMIUM PT 30 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dorma MUNDUS PREMIUM PT 30

  • Page 1: Table Of Contents

    MUNDUS PREMIUM PT 30 — Montageanleitung – Oberlichtbeschlag mit Zapfen, Blind- oder Anschlageinsatz / Mounting instructions – Overpanel patch fitting with pivot, blank- or stop insert Seite / Page Inhalt / Contents Sicherheitshinweise / Safety-related information Wichtige Informationen / Important information...
  • Page 2 MUNDUS PREMIUM PT 30 — Montageanleitung – Oberlichtbeschlag mit Zapfen, Blind- oder Anschlageinsatz / Mounting instructions – Overpanel patch fitting with pivot, blank- or stop insert Safety-related Information Important safety-related information for the mounting and use of dormakaba glass fittings.
  • Page 3: Wichtige Informationen / Important Information

    MUNDUS PREMIUM PT 30 — Montageanleitung – Oberlichtbeschlag mit Zapfen, Blind- oder Anschlageinsatz / Mounting instructions – Overpanel patch fitting with pivot, blank- or stop insert Wichtige Informationen / Important information + Die Beschläge sind für 10 mm oder 15 mm Glasdicke und einem 65 mm Drehpunkt vormontiert.
  • Page 4 MUNDUS PREMIUM PT 30 — Montageanleitung – Oberlichtbeschlag mit Zapfen, Blind- oder Anschlageinsatz / Mounting instructions – Overpanel patch fitting with pivot, blank- or stop insert + Beachten Sie den Öffnungswinkel der Tür. Den max. Drehpunkt / pivot point (mm) Öffnungswinkel für Ihre Anlage, abhängig von...
  • Page 5: Lieferumfang / Scope Of Delivery

    MUNDUS PREMIUM PT 30 — Montageanleitung – Oberlichtbeschlag mit Zapfen, Blind- oder Anschlageinsatz / Mounting instructions – Overpanel patch fitting with pivot, blank- or stop insert Lieferumfang / Art.: 42.300 Scope of delivery PT 30 42.301 mit Zapfen / 42.302...
  • Page 6: Montagewerkzeug / Mounting Tool

    MUNDUS PREMIUM PT 30 — Montageanleitung – Oberlichtbeschlag mit Zapfen, Blind- oder Anschlageinsatz / Mounting instructions – Overpanel patch fitting with pivot, blank- or stop insert Montagewerkzeug / Wandanschlussmöglichkeiten / Mounting tool Wall connection options Art. 01.134 Art. 01.133 3 mm, 4 mm Art.
  • Page 7 MUNDUS PREMIUM PT 30 — Montageanleitung – Oberlichtbeschlag mit Zapfen, Blind- oder Anschlageinsatz / Mounting instructions – Overpanel patch fitting with pivot, blank- or stop insert 8 mm 3 mm 4 mm 4 mm lösen / loosen by 3 mm 3 mm ø8 mm...
  • Page 8 MUNDUS PREMIUM PT 30 — Montageanleitung – Oberlichtbeschlag mit Zapfen, Blind- oder Anschlageinsatz / Mounting instructions – Overpanel patch fitting with pivot, blank- or stop insert 14-16 mm 6 mm 4 mm leicht anziehen / lightly tighten by 4 mm...
  • Page 9 MUNDUS PREMIUM PT 30 — Montageanleitung – Oberlichtbeschlag mit Zapfen, Blind- oder Anschlageinsatz / Mounting instructions – Overpanel patch fitting with pivot, blank- or stop insert 10-12 mm 10-12 mm 3 mm 3 mm STOP STOP + Nur bis auf Kontakt drehen. /...
  • Page 10 MUNDUS PREMIUM PT 30 — Montageanleitung – Oberlichtbeschlag mit Zapfen, Blind- oder Anschlageinsatz / Mounting instructions – Overpanel patch fitting with pivot, blank- or stop insert VSG / LSG = 10 Nm 4 mm 12 Nm 4 mm 12 Nm...
  • Page 11 MUNDUS PREMIUM PT 30 — Montageanleitung – Oberlichtbeschlag mit Zapfen, Blind- oder Anschlageinsatz / Mounting instructions – Overpanel patch fitting with pivot, blank- or stop insert Einstellung der Z-Achse (Ansicht von unten) / Adjustment of the Z axis (view from below) Fluchtende Ausrichtung der Tür zum Oberlicht /...
  • Page 12: Kappen Demontieren / Removing The Cover Caps

    MUNDUS PREMIUM PT 30 — Montageanleitung – Oberlichtbeschlag mit Zapfen, Blind- oder Anschlageinsatz / Mounting instructions – Overpanel patch fitting with pivot, blank- or stop insert Kappen demontieren / Removing the cover caps DORMA -Glas GmbH Max-Planck-Strasse 33-45 32107 BAD SALZUFLEN Tel.

Table of Contents