Download Print this page
Nespresso my machine Lattissima+ Instruction Manual

Nespresso my machine Lattissima+ Instruction Manual

Hide thumbs Also See for my machine Lattissima+:

Advertisement

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the my machine Lattissima+ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Nespresso my machine Lattissima+

  • Page 2 ght by...
  • Page 3: Table Of Contents

    All Nespresso machines are equipped with a patented extraction system that guarantees up to 19 bar pressure. All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 bar pressure. Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the aromas from each Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the aromas from each Grand Cru can be extracted, to give the coffee body and create an exceptionally thick and smooth crema.
  • Page 4 Cutting mark...
  • Page 5: Ο∆Ηγιεσ Χρησησ

    Packaging content/ Περιεχόμενα συσκευασίας Coffee machine 16 Capsule Set “Welcome to User manual Warranty card Nespresso folder” Μηχανή καφέ Σετ 16 καψουλών Εγχειρίδιο χρήστη Κάρτα Εγγύησης Φάκελος καλωσορίσματος OVERVIEW/ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΤΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ A Machine without the Rapid C Machine with the Rapid Cappuccino ∆οχείο...
  • Page 6: Overview/Επισκόπηση Της Μηχανής

    ‫ﺍﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬ ‫ﺑﺮﻣﺠﺔ ﻛﻤﻴﺔ ﺍﳌﺎﺀ‬ ‫ﺍﳌﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬ ‫ﺑﺮﻣﺠﺔ ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﺑﻮﺗﺸﻴﻨﻮ/ ﺍﻟﻼﺗﻴﻪ ﻣﺎﻛﻴﺎﺗﻮ‬ ‫ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ّ ﲢﻀﻴﺮ ﻟﻮﺻﻔﺔ ﺍﳊﻠﻴﺐ‬ ‫ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻨﺎﺩﻱ ﻧﺴﺒﺮﺳﻮ‬ Nespresso Club ‫ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﳊﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻴﻮﻣﻲ‬ ‫( ﻣﺮﺗﲔ ﻓﻲ ﺍﻷﺳﺒﻮﻉ‬R.C.S) ‫ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻜﺎﺑﻮﺗﺸﻴﻨﻮ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ‬...
  • Page 7: Safety Precautions/Safety Precautions

    This instruction manual is also available as a PDF at nespresso.com. 14. Do not use the appliance if it is damaged or not operating perfectly. Immediately remove the plug from the power socket. Call the Nespresso Club for a diagnosis. A damaged appliance can cause...
  • Page 8 25. Η συγκεκριμένη μηχανή λειτουργεί με κάψουλες Nespresso που διατίθενται αποκλειστικά από το Nespresso – αγροτικές κατοικίες Club. Η σωστή λειτουργία και διάρκεια ζωής της μηχανή σας Nespresso είναι εγγυημένη μόνο με τη χρήση των – ξενοδοχεία, μοτέλ και άλλα περιβάλλοντα διαμονής, από τους πελάτες, καψουλών...
  • Page 9: First Use Or After A Long Period Of Non-Use/Πρώτη Χρήση Μετά Από Μεγάλη Περίοδο Αχρησίας

    First read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shock and fire / Καταρχήν FIRST USE OR AFTER A LONG PERIOD OF NONUSE διαβάστε τα μέτρα ασφάλειας για την αποφυγή κινδύνων μοιραίας ηλεκτροπληξίας και πυρκαγιάς ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΕΓΑΛΗ ΠΕΡΙΟ∆Ο ΑΧΡΗΣΙΑΣ Remove the plastic film from both the left Remove the water tank, drip tray, and Put the machine in the upright position and...
  • Page 10: Coffee Preparation/Παρασκευή Καφέ

    τον μοχλό για να εξαχθεί η κάψουλα μέσα στο Ανασηκώστε τελείως τον μοχλό και εισάγετε δοχείο χρησιμοποιημένων καψουλών. Πατήστε το κουμπί Espresso (40 ml) ή την κάψουλα Nespresso. Lungo (110 ml). Η παρασκευή θα σταματήσει Κλείστε τον μοχλό και τοποθετήστε μία κούπα αυτόματα. Για να σταματήσετε την εκροή...
  • Page 11: Preparing A Cappuccino And Latte Macchiato/Παρασκευάζοντας Cappuccino Και Latte Macchiato

    Close the milk container. Open the steam Lift the lever completely and Close the lever, place a Cappuccino cup or insert a Nespresso capsule. quantity of milk. connector door by sliding it to the right. a Latte Macchiato glass under the coffee Ανασηκώστε...
  • Page 12: Programming The Water Volume/Προγραμματισμός Του Όγκου Νερού

    Fill the water tank, switch the machine on Press and hold the Espresso or Lungo button. Release the button when the desired The water volume is now stored for future coffee and insert a Nespresso capsule. Brewing starts. volume is reached. preparations.
  • Page 13: Rinsing After Each Milk Recipe Preparation/Ξέπλυμα Μετά Από Κάθε Παρασκευή Συνταγής Γάλακτος

    RINSING AFTER EACH MILK RECIPE PREPARATION Refer to safety precautions (17) (20) (21) / Αναφερθείτε στα μέτρα ασφάλειας (17) (20) (21) ΞΕΠΛΥΜΑ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΚΑΘΕ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΣΥΝΤΑΓΗΣ ΓΑΛΑΚΤΟΣ Place a container under the milk spout. Press and hold the ”CLEAN” button until Disconnect the R.C.S.
  • Page 14: Energy Saving Concept/Η Ιδεα Εξοικονομησης Ενεργειας

    EMPTYING THE SYSTEM BEFORE A PERIOD OF NONUSE, FOR FROST PROTECTION OR BEFORE A REPAIR Α∆ΕΙΑΣΜΑ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΟΤΑΝ ΠΡΟΒΛΕΠΕΤΑΙ ΜΕΓΑΛΟ ∆ΙΑΣΤΗΜΑ ΑΧΡΗΣΙΑΣ, ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΠΟ ΤΟΝ ΠΑΓΟ Η ΠΡΙΝ ΜΙΑ ΕΠΙΣΚΕΥΗ Switch on the machine. Remove the water tank. Close the lever Press the Cappuccino and Espresso buttons When the process is finished, the machine (without a capsule inside).
  • Page 15: Descaling/Αφαίρεση Καθαλατώσεων

    Fill the water tank with 100 ml of Plug the descaling pipe into the steam (70°C setting). Nespresso descaling agent and 500ml water. (descaling alert). connector. Cappuccino button blinks orange. Καθαρίστε τη μηχανή από τις καθαλατώσεις, Αδειάστε...
  • Page 16: Water Hardness Setting/Ρύθμιση Σκληρότητας Νερού

    Press the Cappuccino button again. Once the rinsing process is finished, Remove and store the descaling pipe. Clean the machine using a damp cloth. The rinsing cycle continues through the coffee the machine switches off. Empty the drip tray and used capsule You have now finished descaling the machine.
  • Page 17: Troubleshooting/Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Cappuccino button blinks orange. ➔ Machine is in emptying mode. All buttons blink. ➔ Ελέγξτε την πρίζα, το φις, την τάση και την ασφάλεια. Σε περίπτωση προβλημάτων, καλέστε το Nespresso Club. Καμία φωτεινή ένδειξη. CONTACT THE NESPRESSO CLUB ➔ Το δοχείο νερού είναι άδειο. Γεμίστε το δοχείο νερού. ➔ Εάν χρειάζεται, κάντε καθαρισμό καθαλατώσεων - Αναφερθείτε στην παράγραφο...
  • Page 18: Warranty/Εγγυηση

    , by 2013. We chose aluminium as the material for our capsules because it protects the coffee and aromas of the Nespresso Grands Crus. Aluminium is also infinitely recyclable, without losing any of its qualities. We are setting up a capsule collection system in major European markets to triple our capacity to recycle used capsules to 75% by 2013.
  • Page 19: Manuel D'instruction

    Nespresso, un système exclusif pour reproduire à l’infini un espresso parfait. Toutes les machines Nespresso sont équipées d’un système d’extraction breveté à très haute pression (jusqu’à 19 bar). Chaque paramètre a été calculé avec précision pour exprimer la richesse des arômes de Toutes les machines Nespresso sont équipées d’un système d’extraction unique à...
  • Page 20: Makineye Genel Bakış/Présentation De La Machine

    Paketin içeriği/Ce carton contient : Kahve makinesi 16 kapsüllük set “Nespresso’ya Hoşgeldiniz Kullanım kılavuzu Garanti belgesi Machine à café Nespresso Set de 16 capsules dosyası” Mode d’emploi la garantie de la machine Nespresso “Pochette de bienvenue Nespresso“ MAKİNEYE GENEL BAKIŞ/ VUE D’ENSEMBLE...
  • Page 21: Güvenlik Önlemleri/Consignes De Sécurité

    14. Cihazı zarar görmüşse ya da düzgün çalışmıyorsa kullanmayınız. Derhal fişi elektrik soketinden çıkarınız. Cihazı inceleme, tamir ya da ayar yapılması için Nespresso Club’a geri götürünüz. Hasarlı bir cihaz ele- Bu talimat kılavuzu nespresso.com adresinden PDF olarak da temin edilebilir.
  • Page 22 – dans les environnements de type chambre d’hôtes. Les transmettre à tout utilisateur extérieur. 14. Ne pas utiliser l’appareil s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement. Contacter le club Nespresso pour effectuer un diagnostic. Un appareil endommagé peut provoquer des électrocutions, des brûlures ou un incendie.
  • Page 23: Première Utilisation Ou Après Une Période De Non-Utilisation Prolongée

    MAKiNENiN iLK KEZ KULLANIMI YA DA MAKiNEYi UZUN ZAMAN KULLANMADIKTAN SONRA/ Ölümcül elektrik şoku ve yangın risklerinden korunmak için öncelikle Commencer par lire attentivement les güvenlik önlemlerini okuyunuz PREMIÈRE UTILISATION OU APRÈS UNE PÉRIODE DE NONUTILISATION PROLONGÉE consignes de sécurité pour éviter tout accident corporel ou dégât matériel. Plastik filmi hem sol hem sağ...
  • Page 24: Kahve Hazırlama/Préparation Du Café

    Soulever le levier et insérer la capsule düğmeye basın. Prenez votre tasse. Soulever puis baisser le levier Nespresso. Baisser le levier et positionner une Appuyer sur le bouton Espresso (40ml) ou le pour éjecter la capsule usagée dans le bac à...
  • Page 25: Cappucino Ve Latte Macchiato Hazırlama

    PRÉPARATION D’UN CAPPUCCINO OU mousse de lait parfaite, utiliser du lait écrémé et demi-écrémé conservé à température réfrigérée (env 4°C). D’UN LATTE MACCHIATO Kolu tamamen kaldırın ve bir Nespresso Süt kabını arzu edilen miktarda sütle Kolu kapatın ve kahve çıkışı altına bir Cappucino Süt kabının kapağını...
  • Page 26: Su Hacmini Programlama/Programmation Du Volume D'eau

    Su hacmi artık daha sonra hazırlanacak Su tankını doldurun, makineyi çalıştırın Espresso ya da Lungo düğmesine basın ve İstenen hacme ulaşıldığında elinizi düğmeden ve bir Nespresso kapsülü yerleştirin. Kolu kahveler için depolanmıştır. Düğmenin basılı tutun. Demlenme başlıyor. Düğmenin çekin. 3 kez yanıp sönmesi: yeni su hacmini kapatın ve kahve çıkışı...
  • Page 27: Nettoyage Après Chaque Préparation De Recette À Base De Lait

    HAZIRLANAN HER SÜTLÜ TARİFTEN SONRA ÇALKALAMA / (17) (20) (21) numaralı güvenlik önlemlerine başvurun / Lire les consignes de sécurité (17) (20) (21). NETTOYAGE APRÈS CHAQUE PRÉPARATION DE RECETTE À BASE DE LAIT Süt musluğu altına bir kap koyun. R.C.S.’yi makineden ayırıp buzdolabına Süt kabının tüm parçaları...
  • Page 28: Enerji Tasarrufu Kavram/Mode Économie D'énergie

    SİSTEMİN, MAKİNENİN KULLANILMAYACAĞI DÖNEMDEN ÖNCE, DONMALARA KARŞI KORUMAK İÇİN VEYA TAMİRDEN ÖNCE BOŞALTILMASI/ VIDER L’APPAREIL AVANT UNE PÉRIODE DE NONUTILISATION, CONTRE LE GEL OU AVANT UNE RÉPARATION Makineyi çalıştırın. Cappucino ve Espresso düğmelerine aynı anda Su tankını çıkarın. Kolu (içinde kapsül İşlem sona erdiğine makine otomatik olarak 5 saniyeliğine basın.
  • Page 29: Kireç Çözme/Détartrage

    Cappucino düğmesi hazır modda turuncu Damla tepsisini ve kullanılmış kapsül kabını Kireç temizleme borusunu saklama kapısını Makine, kireç temizleme moduna girer boşaltınız. Su tankına 100 ml Nespresso olarak yanarken (kireç temizleme uyarısı) açın. Kireç temizleme borusunu makinenin (ayarı 70°C). makinenin kirecini temizleyin.
  • Page 30: Su Sertliği Ayarları/Régler La Dureté De L'eau

    Tekrar cappucino düğmesine basın. Çalkalama devresi; Çalkalama işlemi sona erdiğinde makine Kireç temizleme borusunu çıkarıp saklama Makineyi nemli bir bezle temizleyin. kahve çıkışı, kireç temizleme borusu ve damla tepsis- kapanır. yerine koyun. Damla tepsisini ve kullanılmış Artık makinenin kireç çözme işlemini bitirdiniz. inden geçerek su tankı...
  • Page 31: Sorun Giderme/Pannes

    Sırayla tüm düğmeler yanıp sönüyor. NESPRESSO CLUB İLE İRTİBATA GEÇİN/ ➔ Vérifier l’alimentation du secteur, la fiche, la tension et le fusible. En cas de problème, appeler le Club Nespresso. Aucune lumière ➔ Le réservoir d’eau est vide. Remplir le réservoir d’eau. ➔ Détartrer si nécessaire ; voir le chapitre Détartrage.
  • Page 32: Garanti/Garantie

    à 2013. Nous avons choisi l’aluminium comme matériau d’emballage de nos capsules car il protège les arômes des Grands Crus Nespresso et peut aussi être recyclé à l’infini sans perdre sa qualité. Nous mettons en place notre propre système de collecte et de recyclage des capsules usagées avec pour objectif de tripler notre capacité de recyclage à 75% des capsules utilisées d’ici à 2013.
  • Page 35 AAA ‫ ﻟﺘﻄﻮﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬Rainforest Alliance ‫ﻧﺤﻦ ﻣﻠﺘﺰﻣﻮﻥ ﺑﺸﺮﺍﺀ ﺃﺟﻮﺩ ﺣﺒﻮﺏ ﺍﻟﱭ ﺍﳌﺰﺭﻭﻋﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺪﻳﻘﺔ ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ ﻭﺍﳌﺠﺘﻤﻌﺎﺕ ﺍﻟﺰﺭﺍﻋﻴﺔ. ﺇﻧﻨﺎ ﻧﻌﻤﻞ ﻣﻨﺬ ﺳﺖ ﺳﻨﻮﺍﺕ ﻣﻊ ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ Nespresso .2013 ‫ ﺑﺤﻠﻮﻝ ﻋﺎﻡ‬Rainforest Alliance ‫ﻟﻠﻘﻬﻮﺓ ﺫﺍﺕ ﺍﳉﻮﺩﺓ ﺍﳌﺴﺘﺪﺍﻣﺔ، ﻛﻤﺎ ﺃﻧﻨﺎ ﻧﻠﺘﺰﻡ ﺍﻟﻴﻮﻡ ﺑﺄﻥ ﻧﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ %08 ﻣﻦ ﺣﺒﻮﺏ ﺍﻟﱭ ﻭﻓﻘ ﺎ ً ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ، ﺑﺸﻬﺎﺩﺓ ﻣﻨﻈﻤﺔ‬...
  • Page 36 ‫ﺗﻮﻣﺾ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺑﺎﻟﺘﻨﺎﻭﺏ‬ ‫. ﺗﺘﻮﻓﺮ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻨﺎﺩﻱ ﻧﺴﺒﺮﻳﺴﻮ‬Nespresso Club ‫« ﺍﳌﺮﻓﻖ‬Nespresso ‫ ﻓﻲ ﻣﺠ ﻠ ّ ﺪ »ﺃﻫ ﻼ ً ﺑﻚ ﻓﻲ ﻧﺴﺒﺮﻳﺴﻮ‬Nespresso Club www.nespresso.com ‫ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ ﺍﳌﻮﻗﻊ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‬ ‫ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﳊﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ‬...
  • Page 37 .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﺭﻃﺒﺔ‬ ‫ﺍﻧﺰﻉ ﺃﻧﺒﻮﺏ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺘﺮﺳﺒﺎﺕ ﺍﻟﻜﻠﺴﻴﺔ‬ ‫ﻣﺎ ﺇﻥ ﺗﻨﺘﻬﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻐﺴﻞ، ﻳﻨﻄﻔﺊ‬ .‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻜﺎﺑﻮﺗﺸﻴﻨﻮ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺇﻧﻚ ﻗﺪ ﺍﻧﺘﻬﻴﺖ ﻣﻦ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺘﺮﺳﺒﺎﺕ ﺍﻟﻜﻠﺴﻴﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﻪ ﻓﻲ ﺍﳌﻜﺎﻥ ﺍﳋﺎﺹ‬ .‫ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ ،‫ﺗ ُﺘﺎ ﺑ َ ﻊ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻐﺴﻞ ﻋﺒﺮ ﻣﺨﺮﺝ ﺍﻟﻘﻬﻮﺓ‬ .‫ﺍﳉﻬﺎﺯ‬...
  • Page 38 ‫ﺍﻣﻸ ﺧ ﺰ ّﺍﻥ ﺍﳌﺎﺀ ﺑـ001 ﻣﻞ ﻣﻦ ﻣﺴﺤﻮﻕ‬ .(‫)ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺘﺮﺳﺒﺎﺕ ﺍﻟﻜﻠﺴﻴﺔ‬ ‫ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺘﺮﺳﺒﺎﺕ ﺍﻟﻜﻠﺴﻴﺔ ﻣﻦ ﻧﺴﺒﺮﻳﺴﻮ‬ .‫ﻭﺑـ005 ﻣﻞ ﻣﻦ ﺍﳌﺎﺀ‬ Nespresso ‫ﺃﻓﺮ ﻍ ﺣﺎﻭﻳﺔ ﺍﻟﻜﺒﺴﻮﻻﺕ ﺍﳌﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻭﺻﻴﻨﻴﺔ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺘﻬﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺘﺮﺳﺒﺎﺕ ﺍﻟﻜﻠﺴﻴﺔ‬ .‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻜﺎﺑﻮﺗﺸﻴﻨﻮ‬ ‫ﺿﻊ ﻭﻋﺎ ﺀ ً ﺳﻌﺘﻪ ﻟﻴﺘﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ ﲢﺖ‬...
  • Page 39 .‫ﺇﻓ ﺮ ﺍﻍ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﳌﺪﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ، ﺃﻭ ﳊﻤﺎﻳﺘﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻘﻴﻊ ﺃﻭ ﻗﺒﻞ ﺇﺧﻀﺎﻋﻪ ﻟﻠﺘﺼﻠﻴﺢ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺘﻬﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ، ﻳﻨﻄﻔﺊ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻜﺎﺑﻮﺗﺸﻴﻨﻮ ﻭﺯﺭ ﺍﻹﺳﺒﺮﻳﺴﻮ‬ ‫ﺍﻧﺰﻉ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﺎﺀ. ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻼﻕ ﺍﳌﻘﺒﺾ )ﻣﻦ ﺩﻭﻥ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ .
  • Page 40 ‫ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ّ ﲢﻀﻴﺮ ﻟﻮﺻﻔﺔ ﺍﳊﻠﻴﺐ‬ (21) (20) (17) ‫ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﻟﻮﻗﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺍﻓﺼﻞ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﻜﺎﺑﻮﺗﺸﻴﻨﻮ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﻋﻦ‬ .‫ﺿﻊ ﻭﻋﺎ ﺀ ً ﲢﺖ ﻓﻮﻫﺔ ﺍﳊﻠﻴﺐ‬ ‫ﳝﻜﻦ ﻭﺿﻊ ﻛﺎﻓﺔ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﻋﺒﻮﺓ ﺍﳊﻠﻴﺐ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ "ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ" ﻭﺍﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ‬ ً...
  • Page 41 .‫ﺍﻟﻜﻮﺏ ﺑﻜﻤﻴﺔ ﺍﻟﻘﻬﻮﺓ ﺍﳌﺮﻏﻮﺑﺔ‬ ‫ﻳﻮﻣﺾ ﺍﻟﺰﺭ ﺛﻼﺙ ﻣﺮﺍﺕ: ﺍﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﻋﻠﻰ ﺣﻔﻆ ﺍﻋﺪﺍﺩ‬ ‫. ﺍﻏﻠﻖ ﺍﳌﻘﺒﺾ ﻭﺿﻊ ﻛﻮﺑ ﺎ ً ﲢﺖ‬ .‫ﻳﻮﻣﺾ ﺍﻟﺰﺭ ﺑﺴﺮﻋﺔ: ﳕﻂ ﺍﻟﺒﺮﻣﺠﺔ‬ Nespresso .‫ﻛﻤﻴﺔ ﺍﳌﺎﺀ ﺍﳌﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﻓﻨﺠﺎﻥ ﻗﻬﻮﺓ ﺟﺪﻳﺪ‬ .‫ﻣﺨﺮﺝ ﺍﻟﻘﻬﻮﺓ‬ 300 ‫ﺍﳊﺪ ﺍﻷﺩﻧﻰ 2 ﻣﻞ / ﺍﳊﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ‬...
  • Page 42 ‫ﺍﻏﻠﻖ ﻋﺒﻮﺓ ﺍﳊﻠﻴﺐ. ﺍﻓﺘﺢ ﺑﺎﺏ ﻭﺻﻠﺔ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ‬ ‫ﺍﻟﻼﺗﻴﻪ ﺍﳌﺎﻛﻴﺎﺗﻮ ﲢﺖ ﻣﺨﺮﺝ ﺍﻟﻘﻬﻮﺓ ﻭﺍﺿﺒﻂ‬ ‫ﻧﺴﺒﺮﻳﺴﻮ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻔﺮ ﻍ ﻋﺒﻮﺓ ﺍﳊﻠﻴﺐ، ﻭﻗﺒﻞ‬ Nespresso ‫ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺳﺤﺒﻪ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻴﻤﲔ. ﻗﻢ ﺑﻮﺻﻞ‬ ‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﻣﻠﺌﻬﺎ، ﺍﻏﺴﻠﻬﺎ ﻭﺍﻏﺴﻞ ﺃﻧﺒﻮﺏ ﺷﻔﻂ‬ .‫ﻭﺿﻊ ﻓﻮﻫﺔ ﺍﳊﻠﻴﺐ‬ .‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﻜﺎﺑﻮﺗﺸﻴﻨﻮ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﺎﳉﻬﺎﺯ‬...
  • Page 43 ‫ﺧ ُ ﺬ ﺍﻟﻜﻮﺏ. ﺍﺭﻓﻊ ﺍﳌﻘﺒﺾ ﻭﺍﻏﻠﻘﻪ ﻹﺳﻘﺎﻁ‬ 1.35 / ‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺇﺳﺒﺮﻳﺴﻮ )04 ﻣﻞ‬ ‫ﺍﺩﻓﻊ ﺑﺼﻴﻨﻴﺔ ﺍﻟﺘﻘﻄﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫. ﺃﻏﻠﻖ ﺍﳌﻘﺒﺾ ﻭﺿﻊ‬ Nespresso ‫ﻧﺴﺒﺮﻳﺴﻮ‬ .‫ﺍﻟﻜﺒﺴﻮﻟﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻭﻳﺔ ﺍﻟﻜﺒﺴﻮﻻﺕ ﺍﳌﺴﺘﻌﻤﻠﺔ‬ 3.7 / ‫ﺃﻭﻧﺼﺔ( ﺃﻭ ﺯﺭ ﻟﻮﻧﻐﻮ )011 ﻣﻞ‬...
  • Page 44 ‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﻭﻝ ﺃﻭ ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﻗﺮﺃ ﺃﻭ ﻻ ً ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﻟﻮﻗﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﳊﺮﺍﺋﻖ ﺍﳌﻬﻠﻜﺔ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﺽ‬ ‫ﺏ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﳝﻜﻦ ﺣﻤﻞ ﺧ ﺰ ّﺍﻥ ﺍﳌﺎﺀ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ، ﻭﻗﻢ‬ ‫ﺍﻧﺰﻉ...
  • Page 45 ‫41. ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻣﻌﻄ ّ ﻼ ً ﺃﻭ ﻻ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﲤﺎﻣ ﺎ ً . ﺇﻧﺰﻉ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻓﻮﺭ ﺍ ً ﻣﻦ ﺍﳌﺄﺧﺬ‬ .‫ ﻟﻴﺘﻢ ﻓﺤﺼﻪ ﺃﻭ ﺇﺻﻼﺣﻪ ﺃﻭ ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ ﻓﻴﻪ‬Nespresso Club ‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ. ﻗ ُ ﻢ ْ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺇﻟﻰ ﻧﺎﺩﻱ ﻧﺴﺒﺮﻳﺴﻮ‬...
  • Page 46 ‫ﻣﺠ ﻠ ّ ﺪ "ﺃﻫ ﻼ ً ﺑﻚ ﻓﻲ‬ ‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻔﺎﻟﺔ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ 61 ﻛﺒﺴﻮﻟﺔ‬ ‫ﺟﻬﺎﺯ ﲢﻀﻴﺮ ﺍﻟﻘﻬﻮﺓ‬ " ‫ﻧﺴﺒﺮﻳﺴﻮ‬ Nespresso ‫ﻧﻈﺮﺓ ﺷﺎﻣﻠﺔ ﻋﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ ‫8 ﺑﺎﺏ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺃﻧﺒﻮﺏ ﺇﺯﺍﻟﺔ‬ ‫1 ﺍﳌﻘﺒﺾ‬ ‫ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﻈﺎﻡ‬A ‫ﺍﻟﺘﺮﺳﺒﺎﺕ ﺍﻟﻜﻠﺴﻴﺔ )ﺍﺳﺤﺐ‬ ‫2 ﻣﺨﺮﺝ ﺍﻟﻘﻬﻮﺓ‬...