All Nespresso machines are equipped with a patented extraction system that guarantees up to 19 bar pressure. All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 bar pressure. Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the aromas from each Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the aromas from each Grand Cru can be extracted, to give the coffee body and create an exceptionally thick and smooth crema.
Packaging content/ Περιεχόμενα συσκευασίας Coffee machine 16 Capsule Set “Welcome to User manual Warranty card Nespresso folder” Μηχανή καφέ Σετ 16 καψουλών Εγχειρίδιο χρήστη Κάρτα Εγγύησης Φάκελος καλωσορίσματος OVERVIEW/ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΤΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ A Machine without the Rapid C Machine with the Rapid Cappuccino ∆οχείο...
This instruction manual is also available as a PDF at nespresso.com. 14. Do not use the appliance if it is damaged or not operating perfectly. Immediately remove the plug from the power socket. Call the Nespresso Club for a diagnosis. A damaged appliance can cause...
Page 8
25. Η συγκεκριμένη μηχανή λειτουργεί με κάψουλες Nespresso που διατίθενται αποκλειστικά από το Nespresso – αγροτικές κατοικίες Club. Η σωστή λειτουργία και διάρκεια ζωής της μηχανή σας Nespresso είναι εγγυημένη μόνο με τη χρήση των – ξενοδοχεία, μοτέλ και άλλα περιβάλλοντα διαμονής, από τους πελάτες, καψουλών...
First read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shock and fire / Καταρχήν FIRST USE OR AFTER A LONG PERIOD OF NONUSE διαβάστε τα μέτρα ασφάλειας για την αποφυγή κινδύνων μοιραίας ηλεκτροπληξίας και πυρκαγιάς ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΕΓΑΛΗ ΠΕΡΙΟ∆Ο ΑΧΡΗΣΙΑΣ Remove the plastic film from both the left Remove the water tank, drip tray, and Put the machine in the upright position and...
τον μοχλό για να εξαχθεί η κάψουλα μέσα στο Ανασηκώστε τελείως τον μοχλό και εισάγετε δοχείο χρησιμοποιημένων καψουλών. Πατήστε το κουμπί Espresso (40 ml) ή την κάψουλα Nespresso. Lungo (110 ml). Η παρασκευή θα σταματήσει Κλείστε τον μοχλό και τοποθετήστε μία κούπα αυτόματα. Για να σταματήσετε την εκροή...
Close the milk container. Open the steam Lift the lever completely and Close the lever, place a Cappuccino cup or insert a Nespresso capsule. quantity of milk. connector door by sliding it to the right. a Latte Macchiato glass under the coffee Ανασηκώστε...
Fill the water tank, switch the machine on Press and hold the Espresso or Lungo button. Release the button when the desired The water volume is now stored for future coffee and insert a Nespresso capsule. Brewing starts. volume is reached. preparations.
RINSING AFTER EACH MILK RECIPE PREPARATION Refer to safety precautions (17) (20) (21) / Αναφερθείτε στα μέτρα ασφάλειας (17) (20) (21) ΞΕΠΛΥΜΑ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΚΑΘΕ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΣΥΝΤΑΓΗΣ ΓΑΛΑΚΤΟΣ Place a container under the milk spout. Press and hold the ”CLEAN” button until Disconnect the R.C.S.
EMPTYING THE SYSTEM BEFORE A PERIOD OF NONUSE, FOR FROST PROTECTION OR BEFORE A REPAIR Α∆ΕΙΑΣΜΑ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΟΤΑΝ ΠΡΟΒΛΕΠΕΤΑΙ ΜΕΓΑΛΟ ∆ΙΑΣΤΗΜΑ ΑΧΡΗΣΙΑΣ, ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΠΟ ΤΟΝ ΠΑΓΟ Η ΠΡΙΝ ΜΙΑ ΕΠΙΣΚΕΥΗ Switch on the machine. Remove the water tank. Close the lever Press the Cappuccino and Espresso buttons When the process is finished, the machine (without a capsule inside).
Fill the water tank with 100 ml of Plug the descaling pipe into the steam (70°C setting). Nespresso descaling agent and 500ml water. (descaling alert). connector. Cappuccino button blinks orange. Καθαρίστε τη μηχανή από τις καθαλατώσεις, Αδειάστε...
Press the Cappuccino button again. Once the rinsing process is finished, Remove and store the descaling pipe. Clean the machine using a damp cloth. The rinsing cycle continues through the coffee the machine switches off. Empty the drip tray and used capsule You have now finished descaling the machine.
Cappuccino button blinks orange. ➔ Machine is in emptying mode. All buttons blink. ➔ Ελέγξτε την πρίζα, το φις, την τάση και την ασφάλεια. Σε περίπτωση προβλημάτων, καλέστε το Nespresso Club. Καμία φωτεινή ένδειξη. CONTACT THE NESPRESSO CLUB ➔ Το δοχείο νερού είναι άδειο. Γεμίστε το δοχείο νερού. ➔ Εάν χρειάζεται, κάντε καθαρισμό καθαλατώσεων - Αναφερθείτε στην παράγραφο...
, by 2013. We chose aluminium as the material for our capsules because it protects the coffee and aromas of the Nespresso Grands Crus. Aluminium is also infinitely recyclable, without losing any of its qualities. We are setting up a capsule collection system in major European markets to triple our capacity to recycle used capsules to 75% by 2013.
Nespresso, un système exclusif pour reproduire à l’infini un espresso parfait. Toutes les machines Nespresso sont équipées d’un système d’extraction breveté à très haute pression (jusqu’à 19 bar). Chaque paramètre a été calculé avec précision pour exprimer la richesse des arômes de Toutes les machines Nespresso sont équipées d’un système d’extraction unique à...
Paketin içeriği/Ce carton contient : Kahve makinesi 16 kapsüllük set “Nespresso’ya Hoşgeldiniz Kullanım kılavuzu Garanti belgesi Machine à café Nespresso Set de 16 capsules dosyası” Mode d’emploi la garantie de la machine Nespresso “Pochette de bienvenue Nespresso“ MAKİNEYE GENEL BAKIŞ/ VUE D’ENSEMBLE...
14. Cihazı zarar görmüşse ya da düzgün çalışmıyorsa kullanmayınız. Derhal fişi elektrik soketinden çıkarınız. Cihazı inceleme, tamir ya da ayar yapılması için Nespresso Club’a geri götürünüz. Hasarlı bir cihaz ele- Bu talimat kılavuzu nespresso.com adresinden PDF olarak da temin edilebilir.
Page 22
– dans les environnements de type chambre d’hôtes. Les transmettre à tout utilisateur extérieur. 14. Ne pas utiliser l’appareil s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement. Contacter le club Nespresso pour effectuer un diagnostic. Un appareil endommagé peut provoquer des électrocutions, des brûlures ou un incendie.
MAKiNENiN iLK KEZ KULLANIMI YA DA MAKiNEYi UZUN ZAMAN KULLANMADIKTAN SONRA/ Ölümcül elektrik şoku ve yangın risklerinden korunmak için öncelikle Commencer par lire attentivement les güvenlik önlemlerini okuyunuz PREMIÈRE UTILISATION OU APRÈS UNE PÉRIODE DE NONUTILISATION PROLONGÉE consignes de sécurité pour éviter tout accident corporel ou dégât matériel. Plastik filmi hem sol hem sağ...
Soulever le levier et insérer la capsule düğmeye basın. Prenez votre tasse. Soulever puis baisser le levier Nespresso. Baisser le levier et positionner une Appuyer sur le bouton Espresso (40ml) ou le pour éjecter la capsule usagée dans le bac à...
PRÉPARATION D’UN CAPPUCCINO OU mousse de lait parfaite, utiliser du lait écrémé et demi-écrémé conservé à température réfrigérée (env 4°C). D’UN LATTE MACCHIATO Kolu tamamen kaldırın ve bir Nespresso Süt kabını arzu edilen miktarda sütle Kolu kapatın ve kahve çıkışı altına bir Cappucino Süt kabının kapağını...
Su hacmi artık daha sonra hazırlanacak Su tankını doldurun, makineyi çalıştırın Espresso ya da Lungo düğmesine basın ve İstenen hacme ulaşıldığında elinizi düğmeden ve bir Nespresso kapsülü yerleştirin. Kolu kahveler için depolanmıştır. Düğmenin basılı tutun. Demlenme başlıyor. Düğmenin çekin. 3 kez yanıp sönmesi: yeni su hacmini kapatın ve kahve çıkışı...
HAZIRLANAN HER SÜTLÜ TARİFTEN SONRA ÇALKALAMA / (17) (20) (21) numaralı güvenlik önlemlerine başvurun / Lire les consignes de sécurité (17) (20) (21). NETTOYAGE APRÈS CHAQUE PRÉPARATION DE RECETTE À BASE DE LAIT Süt musluğu altına bir kap koyun. R.C.S.’yi makineden ayırıp buzdolabına Süt kabının tüm parçaları...
SİSTEMİN, MAKİNENİN KULLANILMAYACAĞI DÖNEMDEN ÖNCE, DONMALARA KARŞI KORUMAK İÇİN VEYA TAMİRDEN ÖNCE BOŞALTILMASI/ VIDER L’APPAREIL AVANT UNE PÉRIODE DE NONUTILISATION, CONTRE LE GEL OU AVANT UNE RÉPARATION Makineyi çalıştırın. Cappucino ve Espresso düğmelerine aynı anda Su tankını çıkarın. Kolu (içinde kapsül İşlem sona erdiğine makine otomatik olarak 5 saniyeliğine basın.
Tekrar cappucino düğmesine basın. Çalkalama devresi; Çalkalama işlemi sona erdiğinde makine Kireç temizleme borusunu çıkarıp saklama Makineyi nemli bir bezle temizleyin. kahve çıkışı, kireç temizleme borusu ve damla tepsis- kapanır. yerine koyun. Damla tepsisini ve kullanılmış Artık makinenin kireç çözme işlemini bitirdiniz. inden geçerek su tankı...
Sırayla tüm düğmeler yanıp sönüyor. NESPRESSO CLUB İLE İRTİBATA GEÇİN/ ➔ Vérifier l’alimentation du secteur, la fiche, la tension et le fusible. En cas de problème, appeler le Club Nespresso. Aucune lumière ➔ Le réservoir d’eau est vide. Remplir le réservoir d’eau. ➔ Détartrer si nécessaire ; voir le chapitre Détartrage.
à 2013. Nous avons choisi l’aluminium comme matériau d’emballage de nos capsules car il protège les arômes des Grands Crus Nespresso et peut aussi être recyclé à l’infini sans perdre sa qualité. Nous mettons en place notre propre système de collecte et de recyclage des capsules usagées avec pour objectif de tripler notre capacité de recyclage à 75% des capsules utilisées d’ici à 2013.
Need help?
Do you have a question about the my machine Lattissima+ and is the answer not in the manual?
Questions and answers