Haier HSU-09HEA103/R2 - annexe 1 Operation Manual

Split type room air conditioner
Hide thumbs Also See for HSU-09HEA103/R2 - annexe 1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER

OPERATION MANUAL

HSU-07HEA03/R2
HSU-09HEA03/R2
HSU-12HEA03/R2
HSU-18HEA03/R2
HSU-22HEA03/R2
HSU-24HEA03/R2
HSU-09HEA103/R2
HSU-12HEA103/R2
H2SM-(9+9)HEA03/R2
H2SM-(9+12)HEA03/R2
Please read this operation manual before using the air conditioner.
Keep this operation manual for future reference.
0010526880
Contents
....................................................1
CAUTIONS
................................................................3
......................................................................6
.......................................................... 7
Índice
.................................................... 1
PRECAUCIONES
................................................................ 10
...................................................................... 13
Contenuti
.................................................... 1
AVVERTENZE
.................................................................... 16
................................................................ 17
...................................................................... 20
Table des matières
.................................................... 1
AVERTISSEMENTS
.................................................................... 23
................................................................ 24
...................................................................... 27
.......................................................... 28
....................................................
2
.................................................................... 9
.......................................................... 14
.......................................................... 21

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Haier HSU-09HEA103/R2 - annexe 1

  • Page 1: Table Of Contents

    HSU-09HEA103/R2 ............ 1 AVERTISSEMENTS HSU-12HEA103/R2 ..............23 PIÈCES ET FONCTIONS H2SM-(9+9)HEA03/R2 ..............24 OPÉRATION ..............27 MAINTENANCE H2SM-(9+12)HEA03/R2 ............28 DÉPANNAGE ● Please read this operation manual before using the air conditioner. Keep this operation manual for future reference. 0010526880...
  • Page 2: Parts And Functions

    DRAIN HOSE INLET Remove the batteries in case unit won't be in usage for a long period . Please be subject to the actual produce purchased the If there are any display after taking-out, just need to press reset key.
  • Page 3: Operation

    Note: In FAN operation mode, the unit will not operate in When restart after remote turning off, the remote COOL or HEAT mode but only in FAN mode ,AUTO is nothing not available in FAN mode.And temp.setting is disabled. controller will automatically memorize the previous In FAN mode,SLEEP operation is not available.
  • Page 4: Sleep Operation

    If it is low wind, no change. Note When TIMER function is set, the sleeping function can't be set up .After the sleeping function is set up Use of SLEEP function if user resets TIMER function, the sleeping function will be cancelled;the machine will be in the state of After the unit starts,set the operation status, timing-on.
  • Page 5 1.After setting the healthy airflow function, the position The filled out label must be adhered in the proximity of the product grill is fixed. charging port (e.g. onto the inside of the stop value cover).
  • Page 6: Maintenance

    If the unit is not to be used Use the louvers effectively Use a vacuum cleaner to remove dust, or wash the filter with for a long time, turn off the water.After washing, dry the filter completely in the shade.
  • Page 7 Cautions WARNING Please call Sales/Service Shop for the Installation. Do not attempt to install the air conditioner by yourself because improper works may cause electric shock, fire, water leakage. WARNING Check proper When abnormality such as burnt-small found, Use an exclusive...
  • Page 8: Trouble Shooting

    HSU-12HEA103/R2 0.308 HSU-18HEA03/R2 0.157 HSU-22HEA03/R2 0.271 0.117 HSU-24HEA03/R2 0.180 H2SM-(9+9)HEA03/R2 H2SM-(9+12)HEA03/R2 0.237 Remark: EMC testing of this model (HSU-24HEA03/R2) for the use of a magnetic ring power cord, so we recommend users touse the power cord with a magnetic ring.
  • Page 9: Componentes Y Funciones

    Instale las baterías y vuelva a colocar de nuevo la cubierta. Unidad exterior Nota: ● La distancia entre el cabezal de transmisión de señal y el orificio del receptor debe ser inferior a 7 m sin obstáculos. ● Si se instalan en la habitación lámparas fluorescentes de activación electrónica o de tipo alterno, o bien teléfonos inalámbricos, el receptor...
  • Page 10: Funcionamiento

    ● Apague la unidad antes de ajustar la posición del alerón con la mano. ● Si el nivel de humedad es alto y se dirigen todas las tablillas verticales REFRIGERACIÓN hacia la izquierda o hacia la derecha, podría condensarse agua en la toma de salida de aire.
  • Page 11 5. Configurar los cambios en la velocidad del viento durante el sueño Si la velocidad del viento es alta o media antes de activar la función SUEÑO, active esta función para que la velocidad del viento se reduzca una vez activada la función SUEÑO.
  • Page 12 Nota: Una vez escritos los datos correspondientes, la etiqueta deberá adherirse 1. Una vez ajustada la función de flujo de aire saludable, la posición de la cerca de la conexión de carga del producto (por ejemplo, sobre la parte rejilla quedará fijada.
  • Page 13: Mantenimiento

    filtro. ● Cuando no se encuentre en uso, conserve el filtro purificador de aire antibacterias en un lugar fresco y seco y evite su exposición a la luz solar directa durante periodos prolongados de tiempo. De lo contrario, su capacidad de esterilización se reducirá.
  • Page 14 Precauciones ADVERTENCIA Llame al departamento de ventas / asistencia técnica si desea obtener más información acerca de la Instalación. No intente instalar este aparato de aire acondicionado personalmente. Una instalación incorrecta podría provocar descargas eléctricas, incendios o fugas de agua.
  • Page 15: Resolución De Problemas

    Nota: Las pruebas de compatibilidad electromagnética que ha superado este modelo (HSU-24HEA03/R2) se han llevado a cabo utilizando un cable de alimentación equipado con un anillo de ferrita, por lo que se recomienda al usuario el uso de un cable de...
  • Page 16: Parti E Funzioni

    Inserire la batteria, quindi riposizionare il coperchio. Nota: ● La distanza tra la testina di trasmissione del segnale e il foro del ricevitore deve essere di massimo 7 metri, senza ostacoli. ● Se nella stanza è installata una lampada fluorescente ad avvio...
  • Page 17: Funzionamento

    Premere per impostare l'ora esatta. Ciascuna pressione consente Funzionamento d'emergenza: di aumentare o ridurre di 1 minuto. Se si tiene premuto il tasto, i minuti cambiano rapidamente. Premere il tasto Imposta per confermare ● Eseguire questa procedura solo quando il telecomando l'impostazione dell'ora: "AM"...
  • Page 18 5. Impostare il cambio della velocità della ventola durante piacevolmente. la sospensione Se la velocità di ventilazione è alta o media, prima di impostare la sospensione, ridurre la velocità di ventilazione dopo la sospensione. Se la ventilazione è debole, non modificarla.
  • Page 19 Il telecomando dispone della funzione di memoria. La volta successiva che si utilizzerà la modalità TIMER, basterà premere il tasto Imposta se le impostazioni sono uguali a quelle della volta precedente. IMPORTANTI INFORMAZIONI RELATIVE AL In base alla sequenza di impostazione dei tempi Timer accensione o Timer spegnimento, possono essere ottenuti Start-Stop o Stop-Start.
  • Page 20: Manutenzione

    Fissare il filtro correttamente, in modo tale che l'indicazione "FRONT" (parte frontale) sia rivolta in avanti. Accertarsi che il Una volta ogni due settimane filtro sia completamente fissato sopra il fermo. Se i filtri di destra Spegnimento e di sinistra non sono fissati correttamente, potrebbero generarsi difetti.
  • Page 21 Attenzione AVVISO Per l'installazione chiamare il negozio preposto alla vendita/assistenza. Non tentare di installare il condizionatore da soli perché i lavori inadeguati possono causare folgorazioni, incendi, perdite d'acqua. AVVISO Verificare che lo scarico sia In caso di anomalie come odore di bruciato, spegnere...
  • Page 22: Risoluzione Dei Problemi

    In caso di condizioni non ottimali della rete elettrica, possono verificarsi brevi cadute di tensione all'avvio dell'APPARECCHIO. Questo può influenzare altri apparecchi (es. luci di lampade intermittenti). Se l'IMPEDENZA MASSIMA DELLA RETE < X OHM, tali disturbi non dovrebbero verificarsi. (in caso di necessità è possibile contattare il gestore locale per l'elettricità per ottenere ulteriori informazioni) PER IL MODELLO: 0.308...
  • Page 23: Pièces Et Fonctions

    Installez les piles, puis replacez le couvercle. Note: ● La distance entre la tête de transmission du signal et l'orifice de réception ne doit pas dépasser 7 mètres, sans obstacle. ● Une lampe fluorescente de type allumage électronique, un changement de lampe fluorescente ou un téléphone sans fil est installé...
  • Page 24: Opération

    ● Lorsque l'humidité est élevée, de la condensation d'eau peut se En mode SEC, lorsque la température de la pièce devient produire au niveau de la sortie d'air si tous les volets horizontaux sont inférieure au paramètre de température de plus de +4°F, l'appareil fonctionne de façon intermittente à...
  • Page 25 Pas de fonction de VEILLE. 5. Paramètre le changement de vitesse de ventilation durant le sommeil. Si la vitesse de ventilation est élevée ou moyenne au moment de se coucher, régler afin de réduire la vitesse de ventilation pendant le sommeil.
  • Page 26 Cet appareil contient des gaz à effet de serre fluorés couverts par le Note: protocole de Kyoto. Ne pas libérer dans l'atmosphère. 1.Une fois la fonction flux d'air santé de réglée, la position de la grille est Type de réfrigérant : R410A fixe.
  • Page 27: Maintenance

    "FACE" soit de face. S'assurer que le filtre est complètement ARRÊT semaines fixé derrière la butée. Si les filtres droit et gauche ne sont pas correctement fixés, des défauts peuvent se produire. Fermer la grille d'entrée d'air. Remplacement des filtres de purification d'air 1.
  • Page 28 Avertissement Avertissement Merci de contacter le point de vente ou de maintenance pour l'installation. Ne pas tenter d'installer le climatiseur par soi-même parce qu'une installation inadéquate peut causer un choc électrique, un incendie ou une fuite d'eau. Avertissement Si une anomalie telle qu'une petite combustion se produit, Vérifier soigneusement l'installation adéquate du...
  • Page 29: Dépannage

    ? ATTENTION ! Une mauvaise alimentation électrique peut provoquer de petites chutes de tension lors du démarrage de l'équipement. Ceci peut affecter d'autres équipements (par ex. clignotement d'une lampe). Si l'impédence d'alimentation maximum est inférieure à X ohm, de telles perturbations ne devraient pas se produire.

Table of Contents