Comment remplir le réservoir de sel ? Comment remplir le liquide de rinçage? Détergent Vaisselle inadéquate Comment remplir votre lave-vaisselle Tableau des programmes Nettoyage et entretien Laver la vaisselle Comment maintenir votre lave-vaisselle en bon état de fonctionnement Détection des pannes Remarques Caractéristiques techniques...
Warning This appliance cannot be installed outdoors, not even if the area in which it is installed is covered by a roof; it is also very dangerous to leave it exposed Safety of Children when disposing of your old to the elements.
The dishwasher is designed to allow for adjusting the amount of salt consumed The hardness of the water varies from place to place. If hard water is used in based on the hardness of the water used. This is intended to optimize the amount the dishwasher, deposits will form on the dishes and utensils.
When the low rinse aid indicator “ 1 ” is bright ,it means the rinse aid is low,you To open the dispenser, turn the "2" cap in an anti-clockwise direction and then must refill the rinse aid dispenser..
It is preferable to place serving dishes and lids on the sides of the racks in order to avoid blocking the rotation of the top spray arm. Pots, serving bowls, etc. must always be placed face down(see fig.D) .
When the appliance has finished washing, check the filters for particles of food and, if required, clean. After undoing the coarse micro-filter “ 8 ” , the filter unit “ 9” can be removed. Remove any particles of food and rinse the filters under running water.
1. To modify a cycle that is already underway, press the button“ A ” , all of the Switching the dishwasher ON settings will be cancelled. To set a new cycle, follow the instructions con- tained in the paragraph entitled “Switching the dishwasher ON”.
Knocking sound coming from inlet valves When the programme indicators “ C1,C3,C5” blink. This is caused by the way the water pipes have been laid and it has no effect Have you checked whether: upon the way the appliance functions. There is no remedy for this.
Fig.2 Fig.1 Do not allow children to play with any parts of the packaging. There is a risk of suffocation by the cardboard boxes and the plastic wrapping. Up-to -date information concerning options for disposal can obtained from your retailer or local municipal administration.
I: Washing pump motor Disposal Waste electrical and electronic products must not be disposed of with household waste. Please refer to the retailer from whom you purchased this item for disposal instructions. Packaging materials should be recycled using local facilities.
Das Wasser im Spülraum ist kein Trinkwasser. K i n d e r k ö n n t e n s i c h i m G e r ä t e i n s p e r r e n Geben Sie kein Lösungsmittel in den Spülraum.
Steckdose mit Schutzleiter anschliessen. Angaben über Netzspannung, Stromart u n d a l t e S c h l a u c h s ä t z e w e r d e n n i c h t und die erforderliche Absicherung sind dem Typenschild zu entnehmen. Das wiederverwendet.
Verwenden Sie bitte nur Spezialsalz für Geschirrspüler. Drehen Sie den Pfeil entgegen dem Uhrzeigersinn von"-" nach "+", je nach Der Salzbehälter befindet sich unter dem unteren Korb und wird wie folgt gefüllt: Härte des verwendeten Wassers. Entsprechend der Tabelle “Wasserhärte” die benötigte Salzmenge bestimmen,dann Salz einfüllen.
Eine geeignete Klarspüler-Dosierung ermöglicht ein optimales Trocknen. S o l l t e n a u f d e m G e s c h i r r n a c h d e m S p ü l e n Leer Wassertropfen oder Flecken hinterbleiben,muß...
Der obere Korb ist höhenverstellbar (siehe Abb.G ). Es wird empfohlen das am schwierigsten zu reinigende Geschirr in den unteren Stellen Sie den Oberkorb in die höhere Position ein. Damit haben Sie mehr Korb einzuordnen: Töpfe, Pfannen und Teller bis zu 29 cm Durchmesser (siehe Raum für das Einordnen höherer Teller und größerem Geschirr im unteren...
Kurzes Kaltspülprogramm, über mehrere Tage bis zum damit Speisereste nicht auf 0.02 S p ü l e n i m G e s c h i r r s p ü l e r dem Geschirr antrocknen. Einweichen aufbewahrt wird.
Programmdaten Erst dann vollständig öffnen, wenn sich der Sprüharm nicht mehr dreht. Wird die Tür geöffnet, ertönt alle 30 Sekunden jeweils 10 mal ein akustischer Signalton. Die angegebenen Programmdaten beziehen sich auf Normalbedingungen. Bei Warmwasseranschluss oder wenn die Maschine bereits aufgeheizt hat Durch: und die Gerätetür geöffnet wurde,die Tür erst einige Minuten anlehnen und...
Ihnen selbst beheben, ohne dass Sie den Kundendienst rufen können, dann fordern Sie bitte, unter Angabe nachfolgender Daten, den müssen. Dies erspart natürlich Kosten und stellt sicher, dass die Maschine schnell nächstgelegenen, autorisierten Kundendienst an: wieder zur Verfügung steht. Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen, Art der Störung...
Stecker entfernen.Türverschluss zerstören. Sie verhindern damit, dass sich spielende Kinder einsperren und in Lebensgefahr kommen. Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu ihnen durch die Verpackung geschützt. Alle eingesetzten Materialien sind umweltverträglich und wieder verwertbar. Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
I: Motor Waschpumpe ENTSORGEN Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Bitte wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erstanden haben, er kann Sie über Entsorgungsmöglichkeiten informieren. Das Verpackungsmaterial sollte über die örtlichen Recyclingstellen entsorgt werden.
Si vous ne pouvez résoudre le problème par vous-même, adressez- du secteur. vous à votre Service Après-vente. Vérifiez que le circuit de mise à la terre du secteur de la maison a été posé conformément à la réglementation. Les réparations doivent être réalisées exclusivement par du personnel Les données de branchement électriques indiquées sur la plaque signalétique...
Si la prise du secteur et la fiche de l'appareil ne sont pas de même type, tuyaux flexibles ne doivent pas être utilisés de nouveau. remplacez la fiche. N'utilisez en aucun cas de rallonges ou autres. Risque de...
Le degré de dureté de l'eau varie d'un endroit à l'autre. Si l'eau qui alimente Le lave-vaisselle est conçu de manière à ce que vous puissiez régler la quantité de sel nécessaire, en fonction du degré de dureté de l'eau de votre habitation. Ceci, afin de votre lave-vaisselle est dure, des dépôts se formeront sur la vaisselle et sur les...
Le distributeur de liquide de rinçage est situé sur la paroi intérieure à ne pas faire déborder le liquide. Vous pouvez régler la quantité de liquide de de la porte. Remplissez-le au bout de 80 lavages (ou lorsque l’indicateur de rinçage nécessaire en tournant la vis de réglage "3", située en dessous du...
Le panier supérieur est conçu pour recevoir de la vaisselle plus fragile et légère de lavage. telle que verres, tasses à café et à thé, saucières, de même que des assiettes, Si des aliments carbonisés et par conséquent très difficiles à détacher sont de petits bols et des casseroles peu profondes (si elles ne sont pas trop sales).
Après avoir détaché le microfiltre “ 8 ” , vous pouvez extraire l’ensemble filtrant “ 9 ”. Enlevez les résidus puis nettoyez les filtres sous l’eau courante. Remettez l’ensemble filtrant “ 9 ” en place puis remettez le microfiltre “ 8 ”. Bras pivotants d’aspersion Le tartre et les impuretés en suspension dans l’eau de vaisselle peuvent boucher...
Un cycle en cours ne peut être modifié que s’il a été lancé peu de temps d’eau...) avant. Si tel n’est pas le cas, il se peut que le détergent ait déjà été utilisé et peuvent provoquer des déviations assez importantes. La consommation d’eau que l’appareil ait déjà...
Filtre du flexible d’arrivée d’eau bouché. L’eau ne s’écoule pas à l’égout en fin de programme - Le crible se trouve sur le raccord de l’Aquastop et du flexible d’arrivée d’eau. Flexible de vidange bouché ou plié. Attention Pompe de vidange bloquée.
Quantité de liquide de rinçage réglée trop faible. - Couvercle du réservoir de sel pas vissé à fond. Vous n’avez pas versé de sel spécial dans l’appareil bien que l’eau soit très dure. - Vous avez répandu trop de sel lors du remplissage de son réservoir.
I: Moteur pompe de cyclage Disposition Ce symbole (poubelle sur roues barrée) placé sur le produit indique que l’appareil, à la fin de sa vie, doit être traité séparément des déchets domestiques. Lors de sa mise au rebut, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger: coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
Regole fondamentali da seguire quando si utilizza l'elettrodomestico: Quindi: staccare la spina elettrica e il filo di rete, - Non toccare mai la lavastoviglie a piedi scalzi o con mani o piedi bagnati. mettendolo da parte. Rovinare la serratura della - Evitare l'impiego di prolunghe o di doppie prese.
Posizionamento della lavastoviglie Allacciamento del tubo di scarico Inserire il tubo di scarico in una tubazione di scarico con diametro minimo di Sistemare la lavastoviglie nella posizione desiderata. La parte posteriore 4cm, oppure appoggiarlo al lavandino, evitando di piegarlo o di schiacciarlo,...
Svitare il tappo del contenitore del sale; Inserimento del sale nell'addolcitore Sul collo del contenitore è presente un anello con una freccia (vedi figura la Utilizzare esclusivamente sale per lavastoviglie. Il contenitore del sale si trova adestea).
Non idonei sono inoltre anche pezzi in materiale plastico sensibile all'acqua usare bicchieri e porcellana indicati dal produttore come resistenti al lavaggio calda, stoviglie in rame ed in stagno. Le decorazioni su vetro, i pezzi in alluminio in lavastoviglie. e argento durante il lavaggio possono tendere a cambiare colore e sbiancare.
Si consiglia di posizionare i piatti di portata e i coperchi sui fianchi dei cestelli per evitare di bloccare la rotazione del braccio aspersore superiore. Pentole e ciotole devono essere poste sempre rivolte verso il basso (vedi fig.D).
Dopo ogni lavaggio, controllare se i filtri trattengono residui, ed eventualmente pulirli. Svitando il filtro grosso “8 “ si può estrarre il gruppo filtri “ 9 ” . Rimuovere i resti e lavare i filtri sotto acqua corrente. Collocare il gruppo filtri “ 9 ” e rimettere il filtro grosso “ 8 ”.
Fine del programma Sei signali acustici indicanno il fine del programma e tutti gli indicatori del Secondo il tipo di stoviglie e la quantita e lo stato dei residui di cibo, nella ta- programma s’illuminanno. bella programmi potete trovare un’indicazione precisa del programma Spegnere l’apparecchio...
Disturbo... Il braccio di lavaggio inferiore non gira liberamente ...all’accensione Il braccio di lavaggio è bloccato da parti minuti o da residui di cibo. L’apparecchio non si avvia Il coperchio del detersivo non si chiude Fusibile domestico guasto.
Informazioni sul carico della lavastoviglie Gli apparecchi dismessi non sono rifiuti senza valore! Attraverso lo smaltimento Qui di seguito è riportato un esempio di come caricare la lavastoviglie Fig 1-2. ecologico possono essere recuperati materiali pregiati. Al fine della sicurezza si prega di tagliare il cordone di alimentazione elettrica dell’apparecchio dismesso.
I: Motore pompa di lavaggio Smaltimento Non smaltire i rifiuti elettrici ed elettronici con quelli domestici. Per istruzioni sulle modalità di smaltimento, rivolgersi al rivenditore presso il quale il prodotto è stato acquistato. Riciclare i materiali di imballaggio servendosi delle apposite strutture locali.
- Wij raden het gebruik van verlengsnoeren en stekkerblokken af. deur niet meer sluit. - Wanneer het apparaat niet goede werkt of onderhoud moet worden uitgevoerd, de stroom van het apparaat afsluiten. De deur niet in open positie laten want er bestaat de kans dat het vastzit.
Afb.C draaded einde ingezet. Laat water in de leidingen stromen als die nieuw zijn of al een lange tijd niet meer gebruikt werden. Zo bent u er zeker van dat de leidingen proper en zonder onzuiverheden zijn. Wanneer deze voorzorgsmaatregel niet genomen wordt, is er Opgelet: kans dat de waterinlaat geblokkeerd raakt en dat het apparaat beschadigt wordt.
Draai het deksel van het zoutreservoir open; Altijd zout gebruiken specifiek bestemd voor vaatwassers. Het zoutreservoir zit Er is een ring op het reservoir met een pijl erop (zie illustratie op de zijkant); onder de onderkorf en moet als volgt worden gevuld:...
Dit product zorgt er voor dat het vaatwerk glanst en zonder vlekken droogt. De Dop "2" tegen de wijzers van de klok in draaien om de dispenser te openen en dispenser zit aan de binnenzijde van de deur en moet na 80 wasbeurten worden het glansspoelmiddel aanbrengen zonder de dispenser te ver te vullen.
Trek de korf uit om de vaatwasser gemakkelijk in te ruimen. Het is mogelijk de hoogte van de korf te regelen door te draaien aan de handgrepen aan de zijkanten van de korf zelf (zie Afb.G). Gebruik van de onderkorf Zet de hogere mand op een hogere stand.
Na elke wasbeurt de filters op etensresten controleren en eventueel schoonmaken. Na het losdraaien van de filter “8” kunt u tevens de filter “9” eruit halen. Entensresten verwijderen en de zeven onder stromend water schoonmaken. De filters “9” en “8” er opnieuw inzetten.
Programmakeuze Einde van het programma: Aan de hand van het soort, de hoeveelheid vaat en de etensresten kunt u in het Het programma is abgelopen als 6 signaltonen “beepen” en de hele indicatie programmaoverzicht het juiste door u in te stellen programma vinden.
Controleer dat: bespaart u kosten en bent u ervan zeker dat u het apparaat weer snel kunt het deksel van het zoutreservoir goed dicht zit; gebruiken.Het volgende overzicht kan u erbij helpen de oorzaken van de de dosering van het glansspoelmiddel correct is.
Afb.2 Afb.1 is voor hergebruik. Help a.u.b.mee aan het beschermen van een het milieu door de verpakking op een milieuvriendelijke wijze te(laten)afvoeren. Kinderen niet met de verpakking en onderdelen ervan laten spelen.
Dit symbool (vuilnisbak op rolletjes) op het product of verpakking toont aan dat dit product niet als huishoudafval mag verwerkt worden. Ontdoe u van alles wat een gevaar kan vormen Wanneer u het weggooit: knip het netsnoer af. Zo is er minder kans op lichamelijke letsels.
Need help?
Do you have a question about the DWP5015SA and is the answer not in the manual?
Questions and answers