BRUKSANVISNING USER INSTRUCTIONS Säkerhetsföreskrifter......3 Safety Instructions ......8 Användning ........4 Instructions for use......10 Service och garanti ......7 Service and warranty......13 Elektrisk installation......14 Electrical installation ......14 Installation ........15 Installation ........15 Injustering av luftflöden..... 17 Adjusting air flow ......
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruks- § För att undvika att fara uppstår och monteringsanvisning, i synner- ska fast installation, utbyte av het säkerhetsföreskrifterna, innan sladdställ eller annan typ av du installerar och börjar använda anslutning utföras av behörig produkten. fackman.
ANVÄNDNING ALLMÄN INFORMATION 1. Öppna programmering: Håll in knapp A och B i 3 sekunder så att båda blinkar 3 Produkten är utrustad med LED-belysning gånger. Programmeringsläget är då ak- 6,5W, aluminiumfilter, EC-motor och Easy tivt i 30 sekunder. Clean. 2.
Page 5
Hantera filter försiktigt, var noga med att inte bocka det. Blötlägg filtret i varmt vatten blandat med diskmedel. Filtret kan även diskas i maskin. Sätt tillbaka fettfiltret efter rengöring, se till att det snäpper fast ordentligt. Rengöring övriga delar Obs! Kontrollera att spjället är i stängt läge Fig.5 vid demontering och återmontering.
Page 6
Fig.7 Sätt tillbaka fläkthuset genom att passa in stöden i bakkant på fläkten (1). Se till att spjällaxeln placeras ordentligt i fläkthuset (2) ). Vik upp fläkthuset (3). Fig.7 Fig.8 Se till att alla snäppen passar mot spisfläk- tens flikar. Vrid in fläkthuset (1) i flikarna (2).
66/2014. Märkskylten är placerad på vänster sida un- der filter/underplåt. Kontakta Cylinda Service tel. 0771-25 25 00 eller gå in på: www.cylinda.se/service De kan hjälpa till att åtgärda felet eller anvi- sa till närmaste servicefirma för snabb och bra service.
SAFETY INSTRUCTIONS Please read this installation and § For safety reasons, the instal- user guide carefully before instal- lation and replacement of cab- ling and using the product, paying les or other types of special attention to the safety connectors should only be car- instructions.
Page 9
N.B. The developer or proprietor is responsible for ensuring installa- tion is carried out correctly and complies with the applicable build- ing regulations. 991.0643.921/D000000007561/180453/2021-03-08...
INSTRUCTIONS FOR USE GENERAL INFORMATION The product is fitted with a filter guard. To activate/deactivate the filter guard, see The product features LED lighting (6.5 W), below. aluminium filters, an EC motor and the Easy Programming Clean system. 1. Start programming: press and hold but- FUNCTIONS tons A and B for 3 seconds so that they both flash 3 times.
Page 11
Fig. 2 Fig. 4 Remove the grease filter by opening the Release the blower by bending the snap re- snap retainer, Fig. 2. tainer outwards in the direction of the ar- Handle the filter carefully, taking care not row (1) and pushing the blower away from to bend it.
Page 12
Fig. 6 Refit the impeller. Make sure that it is level in the groove on the motor. Fig. 8 Make sure all the snap retainers fit onto the cooker hood lugs. Twist the blower (1) into the lugs (2). Press the blower’s snap retai- ner back into the lug (3).Fig.
The product label is located on the left side, dance with and meets the ecodesign re- underneath the filter/bottom plate. quirements of European Regulation 66/ Contakt Cylinda Service 2014. tel. +46 0771-25 25 00 or visit: www.cylinda.se/service They can help you fix the problem or refer you to the nearest service agent for fast and effective service.
ELEKTRISK INSTALLATION ELEKTRISK INSTALLATION SÄHKÖASENNUS ELEKTRISK INSTALLASJON ELECTRICAL INSTALLATION Elektrisk anslutning till 230 V~ med skyddsjord. Produkten levereras med sladd och jordad stickpropp för anslutning till jordat vägguttag. Vägguttaget ska vara åtkomligt efter installation. Om anslutningskabeln skadas måste den bytas ut mot en motsvarande specialkabel från tillverkaren eller dess serviceagent.
INSTALLATION INSTALLATION ASENNUS INSTALLASJON INSTALLATION Ø125 498/598/698 Min. Min. 650 mm 440 mm Electric hob Gas hob A x4 991.0643.921/D000000007561/180453/2021-03-08...
INJUSTERING AV LUFTFLÖDEN JUSTERING AF LUFTMÆNGDE ILMAVIRTAUKSEN SÄÄTÖ TILPASNING AV LUFTSTRØMMEN SV OBS! Injustering av spjäll eller ändring av hastigheter skall utföras av behörig fackman. Spjällinställning: Justering av luftflöden görs med hjälp av spjället. Spjället blir åtkomligt för justering genom att ta bort filter, underplåt och fläkthus. Ändring av hastighet: Produktens hastigheter kan ändras genom omprogrammering via strömbrytaren.
Page 18
Grundventilationen ställs in genom att skjutspjället A placeras i önskat SV Grundfl öde läge enligt markering B (se diagram). Grundventilationen indstilles ved at placere skydespjældet A i ønsket DA Grundventilation position som angivet ved markering B (se diagram). Perustuuletus asetetaan sijoittamalla työntöpelti A haluttuun asentoon FI Perusvirtaus merkinnän mukaan B (katso kaavio).
Page 19
GRUNDFLÖDE PERUSTUULETUS BASIC VENTILATION GRUNDVENTILATION GRUNNVENTILASJON Injusteringsdiagram Säätökaavio Adjusting diagram Indreguleringsdiagram Innreguleringsdiagram Static pressure drop p m (PA) Airflow L pA = Den A-vägda ljudtrycksnivån vid 10 m² Sabin L WA = Den A-vägda ljudeffektnivån relativt 1 pW Äänenpainetaso 10 m² Sabin Äänen suhteellinen tehotaso 1pW Den A-vegde lydtrykknivå...
Page 20
GRUNDFLÖDE PERUSTUULETUS BASIC VENTILATION GRUNDVENTILATION GRUNNVENTILASJON Dimensioneringsdiagram Mitoituskaavio Dimensioning diagram Verkligt tryck i kanal Kanavan todellinen paine Faktisk tryk i kanal Reelt trykk i kanal Real pressure in ventilation duct p t (PA) Fig.2 991.0643.921/D000000007561/180453/2021-03-08...
Need help?
Do you have a question about the SOLO ALLIANCE 150-10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers