Sécurité ......8 instructions contenues dans cette notice. La société VORTICE ne pourra être tenue pour Installation ......9 responsable des dommages éventuels causés...
Page 3
Seguridad ......12 instrucciones. VORTICE no se hace responsable de los eventuales daños ocasionados a personas o Instalación .
Page 4
Gli apparecchi sono compatibili con l’installazione • Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti (solo modello Vort Notus), a parete e a soffitto, e sono atmosferici (pioggia, sole, ecc.). equipaggiati di girante assiale mossa da un motore •...
Page 5
In alternativa, il distributore è tenuto al ritiro gratuito di un apparecchio Modello VORT NOTUS: Il prodotto offre all’utente la da smaltire a fronte dell’acquisto di un apparecchio scelta tra due livelli di portata in aspirazione, il primo inteso ad assicurare il regolare e continuo ricambio equivalente.
- never touch appliances while barefoot; grilles as this may prevent optimum air flow. - never allow children or infirm persons to operate • VORT NOTUS T-HCS model: do not cover or block appliances unattended. the HCS sensor grille. • This appliance is not suitable for use by children or by •...
Operating Principles Model VORT NOTUS: this model offers users a choice of two extraction speeds. The first speed is designed to ensure a steady, continuous exchange of air in the environment where it is positioned while the second speed can be manually selected by the user to provide additional extraction capacity as required.
• Ranger l'appareil hors de portée des enfants et des • VORT NOTUS T-HCS: ne pas couvrir ni obstruer la personnes inexpertes après l'avoir débranché du grille du capteur d'humidité...
équipement à éliminer lors Principes de fonctionnement de l’achat d’un équipement équivalent. Modéle VORT NOTUS: Le produit offre à l'utilisateur le choix entre deux niveaux de débit en aspiration, le premier pour assurer la circulation d'air régulière et continue dans la pièce, le second programmable...
• Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe gewährleistet wird. entflammbarer Substanzen oder Dämpfe wie • VORT NOTUS T-HCS: nicht decken und nicht Alkohol, Insektizide, Benzin, Sprengstoff usw. behindern das LuftfeuchtigkeitSensor Gitter • Der Benutzer darf nie mit der Elektronik des Geräts •...
Wird das Gerät nicht an den Licht-, sondern an einen Achtung anderen Schalter angeschlossen, kann wie beim Andere, von den hier abgebildeten Lösungen Modell Vort Notus direkt die niedrige oder die hohe abweichende Konfigurationsmöglichkeiten dürfen nicht Leistungsstufe eingestellt werden. angewendet werden, da sie den einwandfreien Betrieb des Gerätes beeinträchtigen.
Guardarlo lejos del alcance de niños o circulación de aire. personas discapacitadas. • Modelo VORT NOTUS T-HCS: No tapar ni obstruir la • No emplear el aparato en presencia de sustancias o rejilla del sensor de humedad. vapores inflamables, como alcohol, insecticidas, •...
Principios de funcionamiento aparato a eliminar al realizarse la adquisición de un aparato equivalente. Modelo VORT NOTUS: en este producto, el usuario puede seleccionar uno de los dos niveles de flujo disponibles en aspiración. El primero garantiza una ventilación del ambiente regular y continua; el segundo, seleccionado en manual por el usuario, asegura una prestación extra allí...
Beschrijving garanderen, het esthetische paneel op het apparaat bevestigd blijven en moet een speciale pakking De apparaten van de serie VORT NOTUS, waarvan gebruikt worden, die in een set zit die niet de samenstelling hierna wordt samengevat: bijgeleverd is. Let op dat het product niet aan het...
Werkingsprincipes kunnen schadelijke uitwerkingen op de gezondheid en het milieu worden vermeden en wordt de correcte Model VORT NOTUS: Het product biedt de gebruiker behandeling, verwijdering en recycling van de de keuze tussen twee capaciteitsniveaus van materialen van het product bevorderd. Informeer bij de afzuiging, het eerst is bedoeld om de regelmatige en plaatselijke gemeente naar dergelijke structuren.
• Modell VORT NOTUS T-HCS: inte täcka och inte • Använd inte apparaten i närheten av antändliga hindra skyddsgaller av sensor för relativ fuktighet. ämnen eller ångor såsom alkohol, insektsmedel, •...
Fig. 28-30 angivna i denna handbok, ska inte användas för att inte äventyra apparatens korrekta funktion. HUSHÅLLSAPPARAT Inställning av Timern (modell Vort Notus T-HCS, fig.4) Denna produkt överensstämmer Ingreppströskeln för sensorn för relativ fuktighet är med direktiv 2012/19/EU om förinställd i fabrik på värdet 60%; denna tröskel kan hur hantering av avfall som utgörs av...
Page 28
VORTICE S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. VORTICE S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen. VORTICE S.p.A. se reserva el derecho a hacer cambios en los productos para su mejora en cualquier momento sin previo aviso. VORTICE S.p.A.
Need help?
Do you have a question about the VORT NOTUS and is the answer not in the manual?
Questions and answers