Download Print this page
Vortice VORT MAX S Instruction Booklet
Vortice VORT MAX S Instruction Booklet

Vortice VORT MAX S Instruction Booklet

Hide thumbs Also See for VORT MAX S:

Advertisement

Quick Links

Libretto d'istruzioni
Instruction booklet
Notice de pose et d'entretien
Betriebsanleitung
Folleto de instrucciones
Manual de instruçoes
Gebruiksaanwijzing
Instruktionshäfte
MADE IN ITALY COD. 5.371.084.664
VORTICE LIMITED
Milley Lane - Hare Hatch
Reading - Berkshire - RG10 9TH
Tel. (+44) 118-94.04.211
Fax (+44) 118-94.03.787
UNITED KINGDOM
VORT MAX S
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
01/09/2009
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - fr azione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VORT MAX S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vortice VORT MAX S

  • Page 1 Instruction booklet Notice de pose et d’entretien Betriebsanleitung Folleto de instrucciones Manual de instruçoes Gebruiksaanwijzing Instruktionshäfte VORT MAX S MADE IN ITALY COD. 5.371.084.664 01/09/2009 VORTICE LIMITED VORTICE FRANCE VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A. Milley Lane - Hare Hatch 72 Rue Baratte-Cholet...
  • Page 2 Fig. 1 Fig. 2...
  • Page 3 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5...
  • Page 4 Fig. 6 LOCALE CIECO CON SOLO ILLUMINAZIONE ROOM WITHOUT WINDOW WITH LIGHTING ONLY LOCAL SANS FENÊTRE AVEC SEULEMENT L’ÉCLAIRAGE RAUM OHNE FENSTER MIT KÜNSTLICHER BELEUCHTUNG CUARTO CIEGO CON SOLA ILUMINACIÓN LOCAL SEM VISTA, SOMENTE COM ILUMINAÇÃO RUIMTE ZONDER RAAM MET VERLICHTING LOKALN UTAN FÖNSTER ENDAST MED BELYSNING SCHEMA ELETTRICO A) Interruttore...
  • Page 5 Fig. 7 Fig. 8...
  • Page 6: General Safety Instructions

    • In the event of failure and/or abnormal operation, turn the unit off without attempting to repair the fault. • Reparations should be carried out by a Vortice authorised technical assistance centre and with or iginal spare parts only. The failure to comply with the instructions given above may affect the safety of the unit.
  • Page 7: Installation

    • The unit suffer damages, though not visible, or become dangerous if it f alls or is hit with other objects . If this occurs, it is necessar y to have it immediately inspected by a Vortice Technical Assistance Centre. Useful information for installers If the wall surface is made of non aligned tiles , apply a washer or another kind of spacer between the wall and the flange of the unit to realign the flange .
  • Page 8 FOR G.B. a) Light switch b) Ceiling rose c) Light fitting Fig. 9...
  • Page 9 Posizionamento per dispositivo fermacavo Positioning fot cable fastener device Positionnement pour dispositif arrèt-câble Wervendung der Zusentiastung Colocacion para el dispositivo de paro del cable Posicionamiento para dispositivo segura-cabo Plaatsing van de Trekontiasting Positionering för kabelhällaranordning – Per cavo a sezione circolare Tipo H03 VV-F –...
  • Page 10 Dito di prova Finger gauge Doigt d’essai Prüffinger Calibre de ensayo en forma de dedo Dedo de prova Vingervorming mechanism element Fingerformat mitt Piano d’arresto Sezione Stop plate Section Plaque d’arrèt Copue Anschlagplatte Schnitt Piano de parada Seccion Piano de paragem Secção Stoplaat Doorsnede...