Table of Contents

Advertisement

Quick Links

EN
Operator's manual
DE
Bedienungsanweisung
FR
Manuel d'utilisation
ES
Manual de usuario
PT
Manual do utilizador
IT
Manuale dell'operatore
NL
Gebruiksaanwijzing
DA
Brugsanvisning
SV
Bruksanvisning
NO
Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
EL
Οδηγίες χρήσης
TR
Kullanım kılavuzu
PL
Instrukcja obsługi
4-11
CS
Návod k použití
12-20
SK
Návod na obsluhu
21-28
HU
Használati utasítás
29-35
RO
Instrucţiuni de utilizare
36-43
BG
Ръководство за експлоатация 137-145
44-51
MK
Упатство за оператор
52-58
SR
Priručnik za rukovaoca
59-65
SL
Navodila za uporabo
66-72
HR
Priručnik za korištenje
73-79
ET
Kasutusjuhend
80-86
LT
Operatoriaus vadovas
87-94
LV
Lietošanas pamācība
95-101
JA
取扱説明書
102-108
UK
Посібник користувача
109-115
P4A 18-C100, P4A 18-
116-122
123-129
130-136
146-153
154-160
161-167
168-174
175-181
182-188
189-195
196-202
203-210
C170

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the P4A 18-C100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Husqvarna P4A 18-C100

  • Page 1 Operator's manual 4-11 Návod k použití 109-115 P4A 18-C100, P4A 18- Bedienungsanweisung 12-20 Návod na obsluhu 116-122 C170 Manuel d'utilisation 21-28 Használati utasítás 123-129 Manual de usuario 29-35 Instrucţiuni de utilizare 130-136 Manual do utilizador 36-43 Ръководство за експлоатация 137-145...
  • Page 3 56 mm...
  • Page 4: Intended Use

    Intended use The battery charger is intended for charging the rechargeable 18V POWER FOR ALL system batteries. Product overview (Fig. 1) Charging slot (Fig. 6) Battery charging voltage. Green charging indicator Red temperature monitoring indicator /error indicator Note: Other symbols/decals on the product refer to certification Wall mount requirements for some commercial areas.
  • Page 5: Safety Instructions

    Used to give more information that is necessary in a given Stop using the charger if you discover any damage. Do not open the charger yourself, and have it repaired only by Husqvarna or by an situation. authorised after-sales service centre using only original replacement parts.
  • Page 6: Operation

    The charging process is only possible when the temperature of the order to fully charge the battery, depending on the battery type. Charging battery is within the permitted charging temperature range (0–45 °C). times can vary. P4A 18-C100 Rechargeable 18V POWER FOR ALL system batteries 100% charged 1,5 Ah ≈30 min...
  • Page 7 P4A 18-C100 Rechargeable 18V POWER FOR ALL system batteries 100% charged 6,0 Ah ≈87 min P4A 18-C170 Rechargeable 18V POWER FOR ALL system 80% charged 100% charged batteries 1,5 Ah ≈12 min ≈27 min 2,0 Ah ≈22 min ≈30 min 2,5 Ah ≈25 min...
  • Page 8: Battery Charging Status

    0 °C, the fan switches on. The fan generates a ventilation sound when switched on. If the fan does not run, it is defective or the battery temperature is < 0°C. This can increase the charging time. Wall mounting (P4A 18-C100) WARNING: Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the charger.
  • Page 9: Troubleshooting

    If the error continues, have the charger checked by an au- thorised aftersales service centre for Husqvarna products. Battery is not correctly inserted. Insert the battery into the charger correctly.
  • Page 10 Only for EU countries: According to the European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national law, chargers that P4A 18-C100 P4A 18-C170 Charging current, A Battery charging voltage (automatic voltage detection), V 14.4–18 14.4–18...
  • Page 11 P4A 18-C100 P4A 18-C170 Weight (including power cable), kg 0.475 Ambient temperature during operation -0–45 °C 2345 - 002 -...
  • Page 12: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Das Akku-Ladegerät ist zum Laden wiederaufladbarer 18 V POWER FOR ALL-Systemakkus vorgesehen. Geräteübersicht (Abb. 1) Ladeschacht (Abb. 6) Akkuladespannung. Grüne Ladeanzeige Rote Temperaturüberwachungsanzeige / Fehleranzeige Hinweis: Weitere Symbole/Aufkleber auf dem Gerät beziehen sich Wandhalterung auf die Zertifizierungsanforderungen für einige gewerbliche Bereiche. Symbole auf dem Gerät Sicherheitsdefinitionen (Abb.
  • Page 13 Stecker. Verwenden Sie das Ladegerät nicht mehr, wenn Sie führen. Beschädigungen feststellen. Öffnen Sie das Ladegerät nicht selbst, und lassen Sie es nur von Husqvarna oder einem autorisierten WARNUNG: Kundendienstzentrum unter ausschließlicher Verwendung von Original- Bewahren Sie diese Anleitung an Ersatzteilen reparieren.
  • Page 14 Die Spannung der Stromquelle muss mit der auf dem ist, um den Akku vollständig aufzuladen – je nach Akkutyp. Die Ladezeiten Typenschild des Ladegeräts angegebenen Spannung können variieren. übereinstimmen. P4A 18-C100 Wiederaufladbare 18 V POWER FOR ALL-Systemakkus 100 % geladen 1,5 Ah ≈ 30 min 2,0 Ah ≈ 34 min...
  • Page 15 P4A 18-C100 Wiederaufladbare 18 V POWER FOR ALL-Systemakkus 100 % geladen 2,5 Ah ≈ 43 min 3,0 Ah ≈ 51 min 4,0 Ah ≈ 59 min 4,0 Ah Power Plus ≈ 65 min 5,0 Ah ≈ 71 min 6,0 Ah ≈ 87 min P4A 18-C170 Wiederaufladbare 18 V POWER FOR ALL-Syste- 80% geladen 100 % geladen...
  • Page 16 P4A 18-C170 Wiederaufladbare 18 V POWER FOR ALL-Syste- 80% geladen 100 % geladen makkus 4,0 Ah Power Plus ≈ 35 min ≈ 51 min 5,0 Ah ≈ 36 min ≈ 46 min 6,0 Ah ≈ 45 min ≈ 62 min Akku-Ladestatus LED-Anzeigelampe Zustand Anmerkung Die LED-Anzeige zeigt den Ladezustand und eventuelle Störungen des Die grüne Ladean- Der Akku ist vollständig Der Akku kann dann zur...
  • Page 17: Störungen Beseitigen

    Lüfter nicht läuft, ist er defekt oder die Akkutemperatur liegt unter 0°C. Bohren Sie in einem Abstand von 56 mm 2 Löcher in die Wand. Dadurch kann sich die Ladezeit erhöhen. Installieren Sie 2 Rundkopfschrauben mit einem Durchmesser von 5 bis Wandmontage (P4A 18-C100) 6,5 mm.   (Abb. 7)  ...
  • Page 18: Nur Für Eu-Länder

    Symptome Ursache Lösung Die rote Temperaturüberwachungsanzeige leuch- Die Akkutemperatur liegt außerhalb des Ladetem- Warten Sie, bis die Akkutemperatur wieder im zu- tet. peraturbereichs. lässigen Ladetemperaturbereich (0–45 °C) liegt. Die rote Temperaturüberwachungsanzeige und Die Steckdose, das Netzkabel oder das Akkulade- Prüfen Sie die Netzspannung. Lassen Sie das La- die grüne Ladeanzeige leuchten nicht.
  • Page 19 Produkt dorthin geliefert wird: In diesem Fall werden Altgeräte ohne WEEE-Registrierungsnummer Kosten für den Endbenutzer abgeholt. Der Vertreiber muss Altgeräte mit einem Durchmesser von weniger Husqvarna 10168717 als 25 cm auf Wunsch des Endbenutzers an der Verkaufsstelle oder in unmittelbarer Nähe zurücknehmen. Diese Rückgabe muss nicht mit dem Kauf von Elektro- oder Elektronikgeräten in Verbindung stehen und...
  • Page 20 P4A 18-C100 P4A 18-C170 Ladestrom, A Akkuladespannung (automatische Spannungserkennung), V 14,4–18 14,4–18 Gewicht (einschließlich Anschlusskabel), kg 0,475 Umgebungstemperatur bei Betrieb 0–45 °C Abhängig von Temperatur und Akku-Typ. 2345 - 002 -...
  • Page 21: Utilisation Prévue

    Utilisation prévue Le chargeur de batterie est conçu pour charger les batteries rechargeables du système POWER FOR ALL 18 V. Aperçu du produit (Fig. 1) Logement de charge Remarque: Les autres symboles/autocollants présents sur le Témoin de charge vert produit concernent des exigences de certification spécifiques à certaines Témoin rouge de contrôle de la température/d'erreur zones commerciales.
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    Cessez d'utiliser le chargeur si vous constatez des dommages. N'ouvrez pas le chargeur vous-même et faites-le réparer AVERTISSEMENT: uniquement par Husqvarna ou par un centre de service après-vente Lisez tous les agréé n'utilisant que des pièces de rechange d'origine. Les chargeurs, avertissements et toutes les instructions de sécurité.
  • Page 23 Assurez-vous que le logement de charge et les contacts de la batterie de charge peuvent varier. sont exempts de saletés. Vérifiez que la batterie est complètement insérée. P4A 18-C100 Batteries rechargeables du système POWER FOR ALL 18 V Charge à 100 % 1,5 Ah ≈...
  • Page 24 P4A 18-C100 Batteries rechargeables du système POWER FOR ALL 18 V Charge à 100 % 3,0 Ah ≈ 51 min 4,0 Ah ≈ 59 min PowerPlus 4,0 Ah ≈ 65 min 5,0 Ah ≈ 71 min 6,0 Ah ≈ 87 min P4A 18-C170 Batteries rechargeables du système POWER Charge à 80 % Charge à 100 % FOR ALL 18 V...
  • Page 25: Niveau De Charge De La Batterie

    P4A 18-C170 Batteries rechargeables du système POWER Charge à 80 % Charge à 100 % FOR ALL 18 V 5,0 Ah ≈ 36 min ≈ 46 min 6,0 Ah ≈ 45 min ≈ 62 min Niveau de charge de la batterie Témoin LED État Remarque Le témoin LED indique l'état de charge ainsi que tout problème éventuel lié Le témoin de charge La batterie est complè- La batterie peut ensuite...
  • Page 26: Recherche De Pannes

    Pour installer le chargeur sur un mur, procédez comme suit : augmenter le temps de charge. Percez 2 trous dans le mur à une distance de 56 mm. Montage mural (P4A 18-C100) Installez 2 vis à tête ronde d'un diamètre de 5 à  ...
  • Page 27: Mise Au Rebut

    En cas de mise au rebut incorrecte, les déchets d'équipements électriques et électroniques peuvent avoir des effets nocifs sur l'environnement et la santé, en raison de la présence éventuelle de substances dangereuses. P4A 18-C100 P4A 18-C170 Courant de charge, A Tension de charge de la batterie (détection automatique de la tension), V...
  • Page 28 P4A 18-C100 P4A 18-C170 Température ambiante pendant le fonctionnement -0–45 °C 2345 - 002 -...
  • Page 29: Uso Previsto

    Uso previsto El cargador de baterías está diseñado para cargar las baterías recargables de 18 V del sistema POWER FOR ALL. Descripción del producto (Fig. 1) Ranura de carga (Fig. 6) Tensión de carga de la batería. Indicador verde de carga Indicador rojo de control de temperatura/indicador de error Montaje en pared Símbolos que aparecen en el producto...
  • Page 30: Instrucciones De Seguridad

    Compruebe siempre el cargador, incluido el cable y el enchufe, antes Instrucciones de seguridad de su uso. Deje de utilizar el cargador si detecta algún daño. No desmonte el cargador. Solo Husqvarna o un taller de servicio postventa autorizado puede realizar las reparaciones necesarias exclusivamente ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias con piezas de repuesto originales.
  • Page 31 Asegúrese de que la batería esté correctamente cargar completamente la batería, en función del tipo de batería. Los tiempos colocada y encajada. de carga pueden variar. P4A 18-C100 Baterías recargables de 18 V del sistema POWER FOR ALL 100 % cargada 1,5 Ah 30 min.
  • Page 32 P4A 18-C100 Baterías recargables de 18 V del sistema POWER FOR ALL 100 % cargada 3,0 Ah 51 min. 4,0 Ah 59 min. Power Plus de 4,0 Ah 65 min. 5,0 Ah 71 min. 6,0 Ah 87 min. P4A 18-C170 Baterías recargables de 18 V del sistema PO- 80 % cargada 100 % cargada WER FOR ALL 1,5 Ah...
  • Page 33: Estado De La Carga De La Batería

    P4A 18-C170 Baterías recargables de 18 V del sistema PO- 80 % cargada 100 % cargada WER FOR ALL 5,0 Ah 36 min. 46 min. 6,0 Ah 45 min. 62 min. Estado de la carga de la batería Indicador LED Estado Nota El indicador LED muestra el estado de carga y si hay algún problema con el El indicador de car- La batería está...
  • Page 34: Resolución De Problemas

    Montaje del cargador de batería en la pared: Montaje en pared (P4A 18-C100) Perfore 2 orificios en la pared separados 56 mm entre sí. Coloque 2 tornillos de cabeza redonda de un diámetro de 5–...
  • Page 35 Si se desechan de manera incorrecta, los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos pueden tener efectos perjudiciales para el medio ambiente y la salud humana, debido a la posible presencia de sustancias peligrosas. P4A 18-C100 P4A 18-C170 Corriente de carga, A Tensión de carga de la batería (detección automática de tensión), V...
  • Page 36: Vista Geral Do Produto

    Finalidade O carregador de bateria destina-se a carregar baterias do sistema POWER FOR ALL de 18 V recarregáveis. Vista geral do produto (Fig. 1) Ranhura de carregamento (Fig. 6) Tensão de carregamento da bateria. Indicador de carregamento verde Indicador de monitorização da temperatura/indicador de erro vermelho Nota: Os restantes símbolos/autocolantes existentes no produto dizem Suporte de parede...
  • Page 37: Instruções De Segurança

    Não abra o carregador pessoalmente e solicite a Leia todos os avisos de segurança sua reparação apenas pela Husqvarna ou por um centro de serviço e todas as instruções. O incumprimento dos avisos e das de pós-venda autorizado que utilize unicamente peças de substituição instruções poderá...
  • Page 38 Os bateria estão livres de sujidade. Certifique-se de que a bateria está tempos de carregamento podem variar. completamente inserida. P4A 18-C100 Baterias do sistema POWER FOR ALL de 18 V recarregáveis 100% carregada 1,5 Ah ≈30 min...
  • Page 39 P4A 18-C100 Baterias do sistema POWER FOR ALL de 18 V recarregáveis 100% carregada 3,0 Ah ≈51 min 4,0 Ah ≈59 min 4,0 Ah Power Plus ≈65 min 5,0 Ah ≈71 min 6,0 Ah ≈87 min P4A 18-C170 Baterias do sistema POWER FOR ALL de 18 V...
  • Page 40 P4A 18-C170 Baterias do sistema POWER FOR ALL de 18 V 80% carregada 100% carregada recarregáveis 5,0 Ah ≈36 min ≈46 min 6,0 Ah ≈45 min ≈62 min Estado de carregamento da bateria Indicador LED Estado Nota O indicador LED apresenta o estado de carga e a existência de problemas O indicador de car- A bateria está...
  • Page 41: Resolução De Problemas

    Perfure 2 orifícios na parede com uma distância de 56 mm entre si. Isto pode aumentar o tempo de carregamento. Instale 2 parafusos de cabeça redonda com um diâmetro entre 5 e Suporte de parede (P4A 18-C100) 6,5 mm.   (Fig. 7)  ...
  • Page 42 Se forem eliminados incorretamente, os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na saúde humana, devido à potencial presença de substâncias perigosas. P4A 18-C100 P4A 18-C170 Corrente de carregamento, A Tensão de carregamento da bateria (deteção automática de tensão), V 14,4–18...
  • Page 43 P4A 18-C100 P4A 18-C170 Temperatura ambiente durante o funcionamento -0–45 °C 2345 - 002 -...
  • Page 44: Panoramica Del Prodotto

    Uso previsto Il caricabatterie serve per caricare le batterie ricaricabili da 18 V del sistema POWER FOR ALL. Panoramica del prodotto (Fig. 1) Alloggiamento di ricarica (Fig. 6) Tensione di carica della batteria. Indicatore di ricarica verde Indicatore di monitoraggio della temperatura/indicatore di errore rosso Nota: I restanti simboli/decalcomanie sul prodotto riguardano particolari Montaggio a parete...
  • Page 45: Istruzioni Di Sicurezza

    Controllare sempre il caricabatterie, il cavo e la spina prima dell'uso. In caso di danni, interrompete l'utilizzo del caricabatterie. Non aprire il caricabatterie da soli e farlo riparare solo da Husqvarna o da un centro AVVERTENZA: di assistenza post-vendita autorizzato con parti di ricambio originali.
  • Page 46: Funzionamento

    La procedura di carica inizia non appena la spina del caricabatterie viene inserita nella presa a muro e la batteria viene inserita nel vano di carica. P4A 18-C100 Batterie ricaricabili da 18 V del sistema POWER FOR ALL Carica al 100% 1,5 Ah ≈30 min...
  • Page 47 P4A 18-C100 Batterie ricaricabili da 18 V del sistema POWER FOR ALL Carica al 100% 4,0 Ah ≈59 min Power Plus da 4,0 Ah ≈65 min 5,0 Ah ≈71 min 6,0 Ah ≈87 min P4A 18-C170 Batterie ricaricabili da 18 V del sistema POWER...
  • Page 48 P4A 18-C170 Batterie ricaricabili da 18 V del sistema POWER Carica al 80% Carica al 100% FOR ALL 6,0 Ah ≈45 min ≈62 min Stato di ricarica della batteria Spia LED Stato Nota La spia LED mostra il livello di carica e l'eventuale presenza di problemi nel L'indicatore di ricari- La batteria è...
  • Page 49: Risoluzione Dei Problemi

    è < 0 °C. Ciò può aumentare il tempo di Per il montaggio del caricabatterie sulla parete: ricarica. Praticare 2 fori nella parete distanziati tra loro di 56 mm. Montaggio a parete (P4A 18-C100) Utilizzare 2 viti a testa tonda con un diametro di 5–6,5   mm.(Fig. 7) AVVERTENZA:  ...
  • Page 50 Se smaltiti in modo errato, i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche possono avere effetti nocivi sull'ambiente e sulla salute, a causa della potenziale presenza di sostanze pericolose. P4A 18-C100 P4A 18-C170 Corrente di carica, A Tensione di carica della batteria (rilevamento automatico della tensione), V 14,4–18...
  • Page 51 P4A 18-C100 P4A 18-C170 Temperatura ambiente durante il funzionamento -0–45 °C 2345 - 002 -...
  • Page 52 Gebruik De acculader is bedoeld voor het laden van de oplaadbare accu's van het 18V POWER FOR ALL-systeem. Productoverzicht (Fig. 1) Laadsleuf (Fig. 6) Acculaadspanning. Groene laadindicator Rode indicator voor temperatuurbewaking/foutindicator Let op: Andere symbolen/stickers op het product hebben betrekking Wandmontage op certificeringseisen voor een aantal commerciële markten.
  • Page 53 Controleer de lader, inclusief de kabel en stekker, altijd vóór gebruik. Stop met het gebruik van de lader als u schade vaststelt. Open de lader niet zelf en laat deze alleen repareren door Husqvarna Veiligheidsinstructies of door een erkend after-sales servicecentrum die alleen originele reserveonderdelen gebruikt.
  • Page 54 • Het laadproces is alleen mogelijk als de temperatuur van de accu binnen het toegestane laadtemperatuurbereik (0–45 °C) ligt. P4A 18-C100 Oplaadbare accu's van het 18V POWER FOR ALL-systeem 100% opgeladen 1,5 Ah ≈...
  • Page 55 P4A 18-C100 Oplaadbare accu's van het 18V POWER FOR ALL-systeem 100% opgeladen 4,0 Ah Power Plus ≈ 65 min. 5,0 Ah ≈ 71 min. 6,0 Ah ≈ 87 min. P4A 18-C170 Oplaadbare accu's van het 18V POWER FOR 80% opgeladen 100% opgeladen...
  • Page 56 P4A 18-C170 Oplaadbare accu's van het 18V POWER FOR 80% opgeladen 100% opgeladen ALL-systeem 6,0 Ah ≈ 45 min. ≈ 62 min. Acculaadstatus Ledindicator Status Opmerking De ledindicator geeft de laadstatus weer en geeft aan of er problemen zijn De groene laadindi- De accu is volledig op- De accu kan worden met de lader.
  • Page 57 Wandmontage (P4A 18-C100) De lader aan de wand bevestigen: Boor 2 gaten in de wand op een onderlinge afstand van 56 mm. Breng 2 bolkopschroeven met een diameter van 5-6,5 mm WAARSCHUWING:   Haal de stekker uit het aan.(Fig. 7) stopcontact voordat u werkzaamheden aan de lader uitvoert.
  • Page 58: Alleen Voor Eu-Landen

    Als afgedankte elektrische en elektronische apparatuur verkeerd wordt verwijderd, kan dit schadelijke gevolgen hebben voor het milieu en de menselijke gezondheid vanwege de mogelijke aanwezigheid van gevaarlijke stoffen. P4A 18-C100 P4A 18-C170 Laadstroom, A Acculaadspanning (automatische spanningsdetectie), V 14,4-18...
  • Page 59 Anvendelsesformål Batteriopladeren er beregnet til opladning af de genopladelige 18 V POWER FOR ALL-systembatterier. Produktoversigt (Fig. 1) Opladningsåbning Bemærk: Andre symboler/mærkater på produktet henviser til Grøn opladningsindikator certificeringskrav i visse handelsområder. Rød temperaturovervågningsindikator/fejlindikator Vægmontering Sikkerhedsdefinitioner Symboler på produktet Advarsler, forholdsregler og bemærkninger bruges til at pege på særligt (Fig.
  • Page 60 Hold opladeren ren. Snavs udgør en risiko for elektrisk stød. • Kontrollér altid opladeren, kablet og stikket før brug. Undlad at bruge opladeren, hvis du opdager skader. Åbn ikke opladeren selv, og få den kun repareret af Husqvarna eller af et 2345 - 002 -...
  • Page 61 • Opladning er kun mulig, når batteriets temperatur er inden for det batteriet helt, afhængigt af batteritypen. Opladningstiderne kan variere. tilladte temperaturområde for opladning (0-45 °C). P4A 18-C100 Genopladelige 18 V POWER FOR ALL-systembatterier 100 % opladet 1,5 Ah ≈ 30 min.
  • Page 62 P4A 18-C100 Genopladelige 18 V POWER FOR ALL-systembatterier 100 % opladet 6,0 Ah ≈ 87 min. P4A 18-C170 Genopladelige 18 V POWER FOR ALL-system- 80 % opladet 100 % opladet batterier 1,5 Ah ≈ 12 min. ≈ 27 min. 2,0 Ah ≈...
  • Page 63: Batteriets Ladestatus

    < 0°C. Dette kan øge opladningstiden. ningsindikator blin- duren er aktiv. riets kapacitet er nået, ker hurtigt. vil den grønne batteri- Vægmontering (P4A 18-C100) opladningsindikator blin- ke langsommere. Den hurtige opladningspro- ces er nu fuldført. Bat- ADVARSEL: Træk stikket ud af stikkontakten, før teriet kan til enhver tid tages ud og bruges.
  • Page 64 Hvis fejlen opstår igen, skal opladeren kontrolleres af et autoriseret eftersalgs- servicecenter for Husqvarna-produkter. Batteriet er ikke isat korrekt. Sæt batteriet korrekt i opladeren. Batterikontakterne og opladningskontakterne er Rengør batterikontakterne og opladningskontak-...
  • Page 65 Kun for EU-lande: I henhold til EU-direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr og dets implementering i national lovgivning skal opladere, der ikke P4A 18-C100 P4A 18-C170 Opladningsstrøm, A Batteriets ladespænding (automatisk spændingsregistrering), V...
  • Page 66 Avsedd användning Batteriladdaren är avsedd att ladda laddningsbara 18 V POWER FOR ALL- systembatterier. Produktöversikt (Fig. 1) Laddningsplats Notera: Övriga symboler/dekaler på produkten avser specifika krav för Grön laddningsindikator certifieringar på vissa kommersiella marknader. Röd temperaturövervaknings-/felindikator Väggfäste Säkerhetsdefinitioner Symboler på produkten Varningar, försiktighetsåtgärder och anmärkningar används för att betona (Fig.
  • Page 67 Håll laddaren ren. Smuts utgör en risk för elektriska stötar. • Kontrollera alltid laddaren, inklusive kabeln och kontakten, före användning. Sluta använda laddaren om du upptäcker skador. Öppna inte laddaren själv. Låt endast Husqvarna eller ett auktoriserat 2345 - 002 -...
  • Page 68 Laddningsprocessen är endast möjlig när batteriets temperatur är inom Följande tabell visar den ungefärliga tid i munter som det tar för att ladda det tillåtna temperaturområdet för laddning (0–45 °C). batteriet helt, beroende på batterityp. Laddtiden kan variera. P4A 18-C100 Laddningsbara 18 V POWER FOR ALL-systembatterier 100 % laddat 1,5 Ah ≈ 30 minuter...
  • Page 69 P4A 18-C100 Laddningsbara 18 V POWER FOR ALL-systembatterier 100 % laddat 6,0 Ah ≈ 87 minuter P4A 18-C170 Laddningsbara 18 V POWER FOR ALL-system- 80 % laddat 100 % laddat batterier 1,5 Ah ≈ 12 minuter ≈ 27 minuter 2,0 Ah ≈ 22 minuter ≈ 30 minuter 2,5 Ah ≈ 25 minuter ≈ 36 minuter 3,0 Ah ≈ 30 minuter ≈ 46 minuter 4,0 Ah ≈ 27 minuter ≈ 35 minuter 4,0 Ah, Power Plus...
  • Page 70 är batteritemperaturen < 0°C. Detta kan öka laddtiden. Den gröna ladd- Snabbladdningsproces- När cirka 80 % av bat- ningsindikatorn blin- sen är aktiv. terikapaciteten har upp- Väggmontering (P4A 18-C100) kar snabbt. nåtts börjar den grö- na batteriladdningsindi- katorn blinka långsam- mare. Snabbladdnings- VARNING: Dra ut kontakten ur eluttaget innan du processen har slutförts.
  • Page 71 Om felet upp- står igen kontaktar du ett godkänt servicecenter för Husqvarna-produkter och ber dem kontrollera laddaren. Batteriet sitter inte på rätt sätt. Sätt batteriet på rätt sätt i laddaren.
  • Page 72: Endast För Eu-Länder

    ämnen. Endast för EU-länder: Enligt EU-direktiv 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning och dess implementation enligt nationell P4A 18-C100 P4A 18-C170 Laddström, A Batteriladdningsspänning (automatisk spänningsidentifiering), V 14,4–18 14,4–18...
  • Page 73: Symboler På Produktet

    Bruksområder Batteriladeren er beregnet for lading av de oppladbare 18 V POWER FOR ALL-systembatteriene. Produktoversikt (Fig. 1) Ladespor Merk: Øvrige symboler/klistremerker angitt på produktet gjelder Grønn indikator for batterilading sertifiseringskrav for enkelte markeder. Rød indikator for temperaturovervåking / feilindikator Veggfeste Sikkerhetsdefinisjoner Symboler på...
  • Page 74 Hold laderen ren. Smuss fører til fare for elektrisk støt. • Kontroller alltid laderen, inkludert kabelen og støpselet, før bruk. Slutt å bruke laderen hvis du oppdager skader. Ikke åpne laderen selv, og få den reparert bare av Husqvarna eller hos et autorisert After Sales- 2345 - 002 -...
  • Page 75 Tabellen nedenfor viser omtrent hvor lang tid i minutter det tar å lade • Ladeprosessen er bare mulig når batteritemperaturen er innenfor det batteriet helt opp, avhengig av batteritype. Ladetiden kan variere. tillatte temperaturområdet for lading (0–45 °C). P4A 18-C100 Oppladbare 18 V POWER FOR ALL-systembatterier 100 % oppladet 1,5 Ah ≈30 min 2,0 Ah...
  • Page 76 P4A 18-C100 Oppladbare 18 V POWER FOR ALL-systembatterier 100 % oppladet 6,0 Ah ≈87 min P4A 18-C170 Oppladbare 18 V POWER FOR ALL-systembatte- 80 % oppladet 100 % oppladet rier 1,5 Ah ≈12 min ≈27 min 2,0 Ah ≈22 min ≈30 min 2,5 Ah ≈25 min ≈36 min 3,0 Ah ≈30 min ≈46 min...
  • Page 77 øke ladetiden. Den grønne ladein- Hurtigladeprosedyren er Når ca. 80 % av bat- dikatoren blinker aktiv. terikapasiteten er nådd, Veggmontering (P4A 18-C100) raskt. blinker den grønne la- deindikatoren saktere. Hurtigladeprosessen er nå fullført. Batteriet kan ADVARSEL: Trekk støpselet ut av stikkontakten tas ut og brukes når...
  • Page 78 Hvis feilen vedva- rer, må laderen kontrolleres hos et autorisert etter- salgs-servicesenter for Husqvarna-produkter. Batteriet er ikke satt inn riktig. Sett inn batteriet i batteriholderen på riktig måte.
  • Page 79: Bare For Eu-Land

    I henhold til EU-direktiv 2012/19/EU om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr og direktivets implementering i nasjonal lovgivning, må ladere som ikke lenger er brukbare samles inn separat og avhendes på en miljøvennlig måte. P4A 18-C100 P4A 18-C170 Ladestrøm, A Batteriladespenning (automatisk spenningsregistrering), V 14,4–18...
  • Page 80 Käyttötarkoitus Akkulaturi on tarkoitettu ladattavien 18 V:n POWER FOR ALL -järjestelmän akkujen lataamiseen. Tuotteen kuvaus (Kuva 1) Latauspaikka Huomautus: Muita tuotteen symboleita/tarroja tarvitaan joillakin Latauksen vihreä merkkivalo markkina-alueilla ilmaisemaan sertifiointivaatimuksia. Punainen lämpötilan varoitusvalo / virheen merkkivalo Seinäasennus Turvallisuusmääritelmät Tuotteen symbolit Varoituksia, huomioita ja huomautuksia käytetään, kun jotakin käyttöohjeen (Kuva 2) osaa halutaan erityisesti korostaa.
  • Page 81 Turvaohjeet Husqvarnalla tai valtuutetussa huoltoliikkeessä, joka käyttää ainoastaan alkuperäisiä varaosia. Vaurioituneet laturit, kaapelit ja pistokkeet lisäävät sähköiskun vaaraa. VAROITUS: • Älä käytä laturia helposti syttyvällä pinnalla (esim. paperi, tekstiilit) tai Lue kaikki turvavaroitukset ja helposti syttyvässä ympäristössä. Laturi kuumenee käytön aikana, mikä kaikki ohjeet.
  • Page 82 Seuraavassa taulukossa esitetään akun täyteen lataamiseen tarvittava aika- • Lataaminen on mahdollista vain, kun akun lämpötila on sallitun arvio minuutteina akun tyypin mukaan. Latausajat voivat vaihdella. vaihteluvälin (0–45 °C) rajoissa. P4A 18-C100 Ladattavat 18 V:n POWER FOR ALL -järjestelmän akut 100 %:n lataus 1,5 Ah ≈30 min 2,0 Ah ≈34 min...
  • Page 83 P4A 18-C100 Ladattavat 18 V:n POWER FOR ALL -järjestelmän akut 100 %:n lataus 6,0 Ah ≈87 min P4A 18-C170 Ladattavat 18 V:n POWER FOR ALL -järjestel- 80 %:n lataus 100 %:n lataus män akut 1,5 Ah ≈12 min ≈27 min 2,0 Ah ≈22 min ≈30 min 2,5 Ah ≈25 min...
  • Page 84: Akun Varaustila

    Tämä voi pidentää latausaikaa. Latauksen vihreä Pikalatausmenetelmä Kun noin 80 % akun merkkivalo vilkkuu on käynnissä. kapasiteetista on saavu- Seinäasennus (P4A 18-C100) nopeasti. tettu, latauksen vihreän merkkivalon vilkkuminen hidastuu. Pikalataus on nyt valmis. Akun voi VAROITUS: Vedä pistoke ulos pistorasiasta ennen poistaa ja ottaa käyttöön...
  • Page 85 Varmista, että kaikki akut on asetettu kunnolla pai- sen vihreä merkkivalo palaa. koilleen. Irrota pistoke ja aseta se takaisin paikal- leen. Jos virhe ei poistu, tarkistuta laturi valtuute- tussa Husqvarna-tuotteiden huoltoliikkeessä. Akkua ei ole asetettu oikein. Aseta akku laturiin oikein. Akun kosketuspinnat ja latauskoskettimet ovat li- Puhdista akun kosketuspinnat ja latauskoskettimet kaisia.
  • Page 86 Sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU ja sen kansallisen täytäntöönpanon mukaan laturit, jotka eivät enää ole käyttökelpoisia, on kerättävä erikseen ja hävitettävä ympäristöystävällisellä tavalla. P4A 18-C100 P4A 18-C170 Latausvirta, A Akun latausjännite (automaattinen jännitteen havaitseminen), V 14,4–18 14,4–18...
  • Page 87: Προβλεπόμενη Χρήση

    Προβλεπόμενη χρήση Ο φορτιστής μπαταριών προορίζεται για τη φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών του συστήματος POWER FOR ALL 18V. Επισκόπηση προϊόντος (Εικ. 1) Υποδοχή φόρτισης (Εικ. 6) Τάση φόρτισης μπαταρίας. Πράσινη ενδεικτική λυχνία φόρτισης Κόκκινη ενδεικτική λυχνία παρακολούθησης θερμοκρασίας/σφάλματος Περιεχόμενα Άλλα σύμβολα/σήματα που υπάρχουν στο προϊόν Επιτοίχιο...
  • Page 88: Οδηγίες Ασφαλείας

    ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: φορτιστή εάν διαπιστώσετε οποιαδήποτε ζημιά. Μην ανοίγετε μόνοι Διαβάστε όλες τις σας τον φορτιστή και αναθέστε την επισκευή του μόνο στη Husqvarna προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες. Η μη τήρηση ή σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις χρησιμοποιώντας μόνο γνήσια...
  • Page 89 Βεβαιωθείτε ότι η υποδοχή φόρτισης και οι επαφές της μπαταρίας δεν μπαταρίας. Οι χρόνοι φόρτισης μπορεί να διαφέρουν. έχουν μεγάλες ακαθαρσίες. Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία έχει τοποθετηθεί πλήρως. P4A 18-C100 Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες συστήματος POWER FOR ALL 18V Φόρτιση 100% 1,5 Ah ≈30 λεπτά...
  • Page 90 P4A 18-C100 Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες συστήματος POWER FOR ALL 18V Φόρτιση 100% 3,0 Ah ≈51 λεπτά 4,0 Ah ≈59 λεπτά 4,0 Ah Power Plus ≈65 λεπτά 5,0 Ah ≈71 λεπτά 6,0 Ah ≈87 λεπτά P4A 18-C170 Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες συστήματος Φόρτιση 80% Φόρτιση...
  • Page 91 P4A 18-C170 Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες συστήματος Φόρτιση 80% Φόρτιση 100% POWER FOR ALL 18V 5,0 Ah ≈36 λεπτά ≈46 λεπτά 6,0 Ah ≈45 λεπτά ≈62 λεπτά Κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας Ένδειξη LED Κατάσταση Σημείωση Η ενδεικτική λυχνία LED δείχνει την κατάσταση φόρτισης και τυχόν Η...
  • Page 92: Επίλυση Προβλημάτων

    θεί πλήρως. Αφαιρέστε το φις και τοποθετήστε το λυχνία φόρτισης είναι αναμμένη. ξανά. Εάν το σφάλμα συνεχιστεί, απευθυνθείτε σε ένα εγκεκριμένο κέντρο σέρβις μετά την πώληση για τα προϊόντα Husqvarna για τον έλεγχο του φορτιστή. Η μπαταρία δεν έχει τοποθετηθεί σωστά. Τοποθετήστε σωστά την μπαταρία στον φορτιστή.
  • Page 93 Σε περίπτωση λανθασμένης απόρριψης, τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού μπορεί να έχουν επιβλαβείς επιπτώσεις στο περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία, λόγω της πιθανής παρουσίας επικίνδυνων ουσιών. P4A 18-C100 P4A 18-C170 Ρεύμα φόρτισης, A Τάση φόρτισης μπαταρίας (αυτόματη ανίχνευση τάσης), V 14,4–18...
  • Page 94 P4A 18-C100 P4A 18-C170 Θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη λειτουργία -0–45 °C 2345 - 002 -...
  • Page 95: Kullanım Amacı

    Kullanım amacı Akü şarj cihazı, şarj edilebilir 18 V POWER FOR ALL sistemi akülerini şarj etmek üzere tasarlanmıştır. Ürüne genel bakış (Şek. 1) Şarj yuvası Not: Ürünün üzerindeki diğer semboller/etiketler, bazı ticari alanların Yeşil şarj göstergesi sertifikalandırma gereklilikleri ile ilgilidir. Kırmızı...
  • Page 96: Güvenlik Talimatları

    Kullanımdan önce her zaman kablo ve fiş dahil olmak üzere şarj cihazını kontrol edin. Herhangi bir hasar tespit ederseniz şarj cihazını kullanmayı bırakın. Şarj cihazınızı kendi başınıza açmayın. Onarım işlemleri yalnızca orijinal yedek parçalar kullanılarak Husqvarna veya 2345 - 002 -...
  • Page 97 Şarj işlemi yalnızca akü sıcaklığı, izin verilen şarj sıcaklığı aralığında için gereken yaklaşık süre, dakika cinsinden gösterilmektedir. Şarj süreleri (0–45°C) olduğunda mümkündür. değişebilir. P4A 18-C100 Şarj edilebilir 18 V POWER FOR ALL sistemi aküleri %100 şarj edilmiş 1,5 Ah ≈30 dak 2,0 Ah ≈34 dak...
  • Page 98 P4A 18-C100 Şarj edilebilir 18 V POWER FOR ALL sistemi aküleri %100 şarj edilmiş 6,0 Ah ≈87 dak P4A 18-C170 Şarj edilebilir 18 V POWER FOR ALL sistemi akü- %80 şarj edilmiş %100 şarj edilmiş leri 1,5 Ah ≈12 dak ≈27 dak...
  • Page 99 Yeşil şarj göstergesi Hızlı şarj prosedürü et- Akü kapasitesinin yakla- hızlı bir şekilde ya- kin. şık %80'ine ulaşıldığın- Duvara montaj (P4A 18-C100) nıp sönüyor. da, yeşil akü şarj göster- gesinin yanıp sönmesi yavaşlar. Hızlı şarj işle- mi tamamlanmıştır. Akü UYARI: Şarj cihazı...
  • Page 100: Sorun Giderme

    Şarj cihazı dahili bir hata tespit etmiştir. Tüm akülerin tam olarak takıldığından emin olun. ve yeşil şarj göstergesi yanıyor. Şebeke fişini çıkarın ve yeniden takın. Hata de- vam ederse şarj cihazını Husqvarna ürünleri için yetkili bir satış sonrası servis merkezine kontrol ettirin. Akü doğru takılmamıştır.
  • Page 101 Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipman ile ilgili 2012/19/AB sayılı Avrupa Direktifi ve ulusal yasalara uygulanması uyarınca artık kullanılamayan şarj cihazları ayrı olarak toplanmalı ve çevre dostu bir şekilde bertaraf edilmelidir. P4A 18-C100 P4A 18-C170 Şarj akımı, A Akü şarj voltajı (otomatik voltaj algılama), V 14,4–18...
  • Page 102 Przeznaczenie Ładowarka służy do ładowania akumulatorów 18 V systemu POWER FOR ALL. Przegląd produktu (Rys. 1) Gniazdo ładowania (Rys. 6) Napięcie ładowania akumulatora. Zielony wskaźnik ładowania Czerwony wskaźnik monitorowania temperatury / wskaźnik błędu Uwaga: Pozostałe symbole/naklejki samoprzylepne umieszczone Montaż ścienny na produkcie dotyczą...
  • Page 103: Zasady Bezpieczeństwa

    OSTRZEŻENIE: zaprzestać korzystania z ładowarki. Nie wolno samodzielnie otwierać Należy dokładnie przeczytać ładowarki i należy zlecać jej naprawę wyłącznie firmie Husqvarna wszystkie ostrzeżenia i instrukcje. Niezastosowanie się do lub autoryzowanemu centrum obsługi posprzedażowej, korzystając ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem, tylko z oryginalnych części zamiennych.
  • Page 104 Czasy ładowania mogą się różnić. • Upewnić się, że gniazdo ładowania i zaciski akumulatora nie są zabrudzone. Upewnić się, że akumulator jest całkowicie włożony. P4A 18-C100 Akumulatory 18 V systemu POWER FOR ALL Pełne naładowanie 1,5 Ah ≈30 min 2,0 Ah ≈34 min...
  • Page 105 P4A 18-C100 Akumulatory 18 V systemu POWER FOR ALL Pełne naładowanie 3,0 Ah ≈51 min 4,0 Ah ≈59 min 4,0 Ah Power Plus ≈65 min 5,0 Ah ≈71 min 6,0 Ah ≈87 min P4A 18-C170 Akumulatory 18 V systemu POWER FOR ALL 80% naładowania...
  • Page 106 P4A 18-C170 Akumulatory 18 V systemu POWER FOR ALL 80% naładowania Pełne naładowanie 6,0 Ah ≈45 min ≈62 min Stan ładowania akumulatora Kontrolka LED Stan Uwaga Kontrolka LED pokazuje stan naładowania oraz ewentualne problemy Zielony wskaźnik ła- Akumulator jest w pełni Akumulator można na- dotyczące ładowarki.
  • Page 107: Rozwiązywanie Problemów

    Montaż ścienny (P4A 18-C100) Aby zamontować ładowarkę na ścianie: Wywiercić w ścianie 2 otwory w odstępie 56 mm od siebie. OSTRZEŻENIE: Wkręcić 2 śruby z łbem okrągłym o średnicy 5– Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z ładowarką należy 6,5 mm.(Rys. 7) wyciągnąć...
  • Page 108 środowiska. Niewłaściwa utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi ze względu na potencjalną obecność substancji niebezpiecznych. P4A 18-C100 P4A 18-C170 Prąd ładowania, A Napięcie ładowania akumulatora (automatyczne wykrywanie napięcia), V 14,4–18...
  • Page 109: Popis Výrobku

    Zamýšlené použití Nabíječka je určena k nabíjení 18V dobíjecích akumulátorů systému POWER FOR ALL. Popis výrobku (Obr. 1) Nabíjecí slot (Obr. 6) Nabíjecí napětí baterie. Zelená kontrolka nabíjení Červená kontrolka monitorování teploty / chybová kontrolka Povšimněte si: Další symboly/štítky na výrobku se týkají Nástěnný...
  • Page 110: Bezpečnostní Pokyny

    Pokud zjistíte jakékoli poškození, přestaňte nabíječku používat. Neotevírejte nabíječku sami a nechte ji opravit pouze společností Bezpečnostní pokyny Husqvarna nebo autorizovaným servisním střediskem pro poprodejní služby, které používá výhradně originální náhradní díly. Poškozené VÝSTRAHA: nabíječky, kabely a zástrčky zvyšují nebezpečí úrazu elektrickým Pozorně...
  • Page 111 Doba nabíjení se může lišit. • Proces nabíjení začíná okamžitě po zasunutí síťové zástrčky nabíječky do elektrické zásuvky a vložení baterie do nabíjecího slotu. P4A 18-C100 18V dobíjecí akumulátory systému POWER FOR ALL Nabití na 100 % 1,5 Ah ≈30 min 2 Ah...
  • Page 112 P4A 18-C100 18V dobíjecí akumulátory systému POWER FOR ALL Nabití na 100 % 5 Ah ≈71 min 6 Ah ≈87 min P4A 18-C170 18V dobíjecí akumulátory systému POWER FOR Nabití na 80 % Nabití na 100 % 1,5 Ah ≈12 min ≈27 min 2 Ah ≈22 min ≈30 min 2,5 Ah ≈25 min ≈36 min 3 Ah ≈30 min...
  • Page 113 80 % kapacity baterie dobu nabíjení. se blikání zelené kon- trolky nabíjení baterie Montáž na stěnu (P4A 18-C100) zpomalí. Proces rychlé- ho nabíjení je nyní do- končen. Baterii lze kdy- koli vyjmout a použít. VÝSTRAHA: Před prováděním jakýchkoliv prací...
  • Page 114: Odstraňování Problémů

    Odpojte síťovou zástrčku a znovu ji zapojte. Pokud chyba přetrvává, nechte nabíječku zkontro- lovat v autorizovaném servisním středisku pro vý- robky Husqvarna. Baterie není správně vložena. Vložte správně baterii do nabíječky. Kontakty baterie a nabíjecí kontakty jsou znečiště- Očistěte kontakty baterie a nabíjecí...
  • Page 115 škodlivé účinky na životní prostředí a lidské zdraví v důsledku potenciální přítomnosti nebezpečných látek. Pouze pro země EU: V souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a její implementací do vnitrostátního práva P4A 18-C100 P4A 18-C170 Nabíjecí proud, A Nabíjecí napětí baterie (automatická detekce napětí), V 14,4–18 14,4–18...
  • Page 116 Plánované použitie Nabíjačka akumulátorov je určená na nabíjanie 18 V akumulátorov systému POWER FOR ALL. Prehľad výrobku (Obr. 1) Otvor na nabíjanie (Obr. 6) Nabíjacie napätie akumulátora. Zelený indikátor nabíjania Červený indikátor monitorovania teploty/indikátor chyby Poznámka: Ostatné symboly/emblémy na výrobku odkazujú na Uchytenie na stenu požiadavky certifikácie pre niektoré...
  • Page 117: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny • Pred použitím vždy skontrolujte nabíjanie vrátane kábla a zástrčky. Ak zistíte akékoľvek poškodenie, prestaňte nabíjačku používať. Nabíjačku svojpomocne neotvárajte a dajte ju opraviť iba spoločnosti Husqvarna VÝSTRAHA: alebo autorizovanému servisnému stredisku pre popredajné služby, Prečítajte si všetky bezpečnostné ktoré používa iba originálne náhradne diely. Poškodené nabíjačky, upozornenia a pokyny.
  • Page 118 úplné nabitie akumulátora v závislosti od jeho typu. Doba nabíjania sa môže líšiť. • Proces nabíjania sa spustí ihneď po zapojení sieťovej zástrčky nabíjačky do elektrickej zásuvky a vložení akumulátoru do nabíjacieho otvoru. P4A 18-C100 Nabíjateľné 18 V akumulátory systému POWER FOR ALL 100 % nabitie 1,5 Ah ≈ 30 min 2,0 Ah ≈ 34 min...
  • Page 119 P4A 18-C100 Nabíjateľné 18 V akumulátory systému POWER FOR ALL 100 % nabitie 4,0 Ah Power Plus ≈ 65 min 5,0 Ah ≈ 71 min 6,0 Ah ≈ 87 min P4A 18-C170 Nabíjateľné 18 V akumulátory systému POWER 80 % nabitie 100 % nabitie FOR ALL 1,5 Ah ≈ 12 min ≈ 27 min 2,0 Ah ≈ 22 min ≈ 30 min 2,5 Ah ≈ 25 min ≈ 36 min...
  • Page 120 P4A 18-C170 Nabíjateľné 18 V akumulátory systému POWER 80 % nabitie 100 % nabitie FOR ALL 6,0 Ah ≈ 45 min ≈ 62 min Stav nabíjania batérie Indikátor LED Status Poznámka LED kontrolka zobrazuje stav nabitia a prípadné problémy s nabíjačkou. Svieti zelený indiká- Batéria je úplne nabitá. Akumulátor je potom tor nabíjania.
  • Page 121: Riešenie Problémov

    Uchytenie na stenu (P4A 18-C100) Montáž nabíjačky na stenu: Do steny vyvŕtajte 2 otvory vzdialené od seba 56 mm. Namontujte 2 skrutky s okrúhlou hlavou s priemerom VÝSTRAHA: Pred akoukoľvek prácou na 5 – 6,5 mm.(Obr. 7) nabíjačke vypojte zástrčku zo zásuvky. Uchyťte nabíjačku na stenu. Nabíjačku možno používať voľne stojacu (pri použití na pracovnom stole) alebo namontovanú...
  • Page 122 V prípade nesprávnej likvidácie môže mať odpad z elektrických a elektronických zariadení škodlivé účinky na životné prostredie a ľudské zdravie z dôvodu možnej prítomnosti nebezpečných látok. P4A 18-C100 P4A 18-C170 Nabíjací prúd, A Nabíjacie napätie akumulátora (automatická detekcia napätia), V 14,4 – 18 14,4 –...
  • Page 123: Rendeltetésszerű Használat

    Rendeltetésszerű használat Az akkumulátortöltő a POWER FOR ALL rendszer 18 V-os akkumulátorainak töltésére szolgál. A termék áttekintése (ábra 1) Töltőnyílás (ábra 6) Akkumulátor töltési feszültsége. Zöld töltésjelző Piros hőmérséklet-figyelmeztetésjelző/hibajelző Megjegyzés: A terméken szereplő többi jelölés/címke néhány Fali rögzítő piac specifikus vizsgáztatási követelményeire vonatkozik. A terméken található...
  • Page 124: Biztonsági Utasítások

    Használat előtt mindig ellenőrizze a töltőt, a kábelt és a csatlakozót. Ha bármilyen sérülést észlel, ne használja tovább a töltőt. Ne nyissa fel a töltőt, és csak Husqvarna vagy engedéllyel rendelkező szakemberrel Biztonsági utasítások javíttassa meg, kizárólag eredeti cserealkatrészeket felhasználva.
  • Page 125 • A töltési folyamat csak akkor végezhető el, ha az akkumulátor hőmérséklete a megengedett töltési hőmérséklet-tartományon (0– 45 °C) belül van. P4A 18-C100 POWER FOR ALL rendszer 18 V-os újratölthető akkumulátorai 100%-os töltöttség 1,5 Ah kb. 30 perc 2,0 Ah kb.
  • Page 126 P4A 18-C100 POWER FOR ALL rendszer 18 V-os újratölthető akkumulátorai 100%-os töltöttség 4,0 Ah Power Plus kb. 65 perc 5,0 Ah kb. 71 perc 6,0 Ah kb. 87 perc P4A 18-C170 POWER FOR ALL rendszer 18 V-os újratölthető 80%-os töltöttség 100%-os töltöttség akkumulátorai...
  • Page 127 P4A 18-C170 POWER FOR ALL rendszer 18 V-os újratölthető 80%-os töltöttség 100%-os töltöttség akkumulátorai 6,0 Ah kb. 45 perc kb. 62 perc Akkumulátortöltési állapot LED jelzőlámpa Állapot Megjegyzés A LED jelzőlámpa jelzi a töltés állapotát, valamint azt, hogy van-e valami A zöld töltésjelző vi- Az akkumulátor teljesen Az akkumulátor kivehe- probléma a töltővel.
  • Page 128 Húzza ki a tápcsatlakozót, majd dugja vissza. Ha a hiba nem szűnt meg, vizsgál- tassa meg a töltőt egy hivatalos Husqvarna szer- vizközponttal. Az akkumulátor nincs megfelelően behelyezve. Helyezze be megfelelően az akkumulátort a töltő- Az akkumulátor érintkezői és a töltőérintkezők...
  • Page 129 A töltőket ne dobja a háztartási hulladékba. ártalmatlanítani. Ha nem megfelelően ártalmatlanítják, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai káros hatással lehetnek a környezetre és az emberi egészségre, mivel veszélyes anyagokat tartalmazhatnak. P4A 18-C100 P4A 18-C170 Töltőáram, A Akkumulátor töltési feszültsége (automatikus feszültségérzékelés), V 14,4–18 14,4–18...
  • Page 130 Destinația produsului Încărcătorul este numai pentru acumulatori de 18 V din sistemul POWER FOR ALL. Prezentare generală a produsului (Fig. 1) Fantă de încărcare Nota: Alte simboluri/autocolante de pe produs se referă la cerințele de Indicator verde de încărcare certificare pentru unele zone comerciale. Indicator roșu de monitorizare a temperaturii / indicator de eroare Montare pe perete Definiții privind siguranța...
  • Page 131: Instrucțiuni De Siguranță

    Instrucțiuni de siguranță deschideți încărcătorul, ci duceți-l la reparat numai la Husqvarna sau la un centru de service post-vânzare autorizat care folosește numai piese de schimb originale. Încărcătoarele, cablurile și ștecărele deteriorate AVERTISMENT: cresc riscul de electrocutare. Citiți toate avertismentele •...
  • Page 132 Procesul de încărcare se poate face numai când temperatura bateriei încărca complet bateria, în funcție de tipul bateriei. Timpul de încărcare este în intervalul permis pentru încărcare (0-45 °C). poate varia. P4A 18-C100 Acumulatori de 18 V din sistemul POWER FOR ALL 100% încărcată 1,5 Ah ≈...
  • Page 133 P4A 18-C100 Acumulatori de 18 V din sistemul POWER FOR ALL 100% încărcată 6 Ah ≈ 87 min P4A 18-C170 Acumulatori de 18 V din sistemul POWER FOR 80% încărcată 100% încărcată 1,5 Ah ≈ 12 min ≈ 27 min 2 Ah ≈...
  • Page 134 80% din capa- încărcare. intermitent rapid. citatea bateriei, aprinde- rea indicatorului verde Montarea pe perete (P4A 18-C100) va încetini. Procesul de încărcare rapidă este acum finalizat. Acumula- torul poate fi scos și uti- AVERTISMENT: Scoateți din priză înainte de a lizat oricând.
  • Page 135 Scoateți ștecărul și apoi băgați-l din nou în priză. care este aprins. Dacă eroarea continuă, duceți încărcătorul la veri- ficat la un centru de service post-vânzare autorizat pentru produse Husqvarna. Acumulatorul nu este introdus corect. Introduceți acumulatorul corect în încărcător. Contactele acumulatorului și contactele de încăr- Curățați contactele acumulatorului și pe cele de...
  • Page 136 Dacă sunt eliminate incorect, deșeurile de echipamente electrice și electronice pot avea efecte dăunătoare asupra mediului și sănătății umane din cauza posibilei prezențe a unor substanțe periculoase. P4A 18-C100 P4A 18-C170 Curent de încărcare, A Tensiune de încărcare a acumulatorului (detectare automată a tensiunii), V...
  • Page 137: Общ Преглед На Продукта

    Предназначение Зарядното устройство за акумулаторни батерии е предназначено за зареждане на презареждаемите 18 V акумулаторни батерии система POWER FOR ALL. Общ преглед на продукта (Фиг. 1) Слот за зареждане (Фиг. 5) Клас на защита. Зелен индикатор за зареждане Червен индикатор за наблюдение на температурата/индикатор за (Фиг.
  • Page 138: Инструкции За Безопасност

    инструкциите може да доведе до електрически удар, зарядното устройство и го предоставяйте за ремонт само на пожар и/или сериозно нараняване. Husqvarna или оторизиран център за следпродажбено обслужване, като използвате само оригинални резервни части. Повредените зарядни устройства, кабели и щепсели увеличават риска от токов...
  • Page 139 • В случай на повреда и неправилна употреба на акумулаторната на напрежението, посочено на табелката с данни на батерия може да се отделят и пари. Уверете се, че площта е зарядното устройство. добре проветрена и потърсете медицинска помощ, ако почувствате неблагоприятни...
  • Page 140 от типа на акумулаторната батерия. Времето за зареждане може да варира. P4A 18-C100 Презареждаеми 18 V акумулаторни батерии система POWER FOR ALL 100% заредено 1,5 Ah ≈ 30 мин 2,0 Ah ≈ 34 мин 2,5 Ah ≈43 мин 3,0 Ah ≈...
  • Page 141 P4A 18-C170 Презареждаеми 18 V акумулаторни батерии 80% заредено 100% заредено система POWER FOR ALL 2,0 Ah ≈ 22 мин ≈ 30 мин 2,5 Ah ≈ 25 мин ≈ 36 мин 3,0 Ah ≈ 30 мин ≈ 46 мин 4,0 Ah ≈...
  • Page 142 Светодиоден ин- Състояние Забележка Светодиоден ин- Състояние Забележка дикатор дикатор Зеленият индика- Процедурата за бързо След достигане на Зеленият индика- Акумулаторната бате- След това акумулатор- тор за зареждане зареждане е активна. приблизително 80% от тор за зареждане рия е напълно зареде- ната...
  • Page 143: Отстраняване На Неизправности

    Монтиране на стена (P4A 18-C100) За монтаж на зарядното устройство на стената: Пробийте 2 отвора в стената на разстояние 56 mm един от друг. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Монтирайте 2 винта с кръгла глава с диаметър 5 – 6,5 Издърпайте щепсела от контакта, преди да извършвате каквато и да...
  • Page 144 Ако се изхвърлят неправилно, отпадъците от електрическо и електронно оборудване може да имат вредно въздействие върху околната среда и човешкото здраве поради потенциалното наличие на опасни вещества. P4A 18-C100 P4A 18-C170 Заряден ток, A Зависи от температурата и вида на акумулаторната батерия.
  • Page 145 P4A 18-C100 P4A 18-C170 Напрежение на зареждане на акумулаторната батерия (автоматично 14,4 – 18 14,4 – 18 откриване на напрежението), V Тегло (включително захранващ кабел), kg 0,475 Температура на околната среда по време на работа –0 – 45°C 2345 - 002 -...
  • Page 146 Предвидена употреба Полначот за батерии е наменет за полнење на батериите од 18 V за системот POWER FOR ALL. Преглед на производот (Слика 1) Отвор за полнење (Слика 5) Класа на заштита. Зелен индикатор за полнење на батеријата (Слика 6) Црвен...
  • Page 147: Безбедносни Упатства

    забележите оштетување. Немојте сами да го отворате полначот и сите безбедносни предупредувања и сите упатства. однесете го на поправка само во Husqvarna или во овластен центар Непочитувањето на предупредувањата и упатствата за услуги по продажбата каде што се користат само оригинални...
  • Page 148 плочката со спецификации на полначот. минути за целосно полнење на батеријата, во зависност од типот на батеријата. Времињата на полнење може да се разликуваат. P4A 18-C100 Батерии на полнење од 18 V за системот POWER FOR ALL 100 % наполнети...
  • Page 149 P4A 18-C100 Батерии на полнење од 18 V за системот POWER FOR ALL 100 % наполнети 2,0 Ah ≈34 мин. 2,5 Ah ≈43 мин. 3,0 Ah ≈51 мин. 4,0 Ah ≈59 мин. 4,0 Ah Power Plus ≈65 мин. 5,0 Ah ≈71 мин.
  • Page 150 P4A 18-C170 Батерии на полнење од 18 V за системот 80 % наполнети 100 % наполнети POWER FOR ALL 4,0 Ah ≈27 мин. ≈35 мин. 4,0 Ah Power Plus ≈35 мин. ≈51 мин. 5,0 Ah ≈36 мин. ≈46 мин. 6,0 Ah ≈45 мин.
  • Page 151 Батеријата потоа може батеријата е < 0 °C. Ова може да го зголеми времето на полнење. индикатор за наполнета. да се отстрани за полнење е директна употреба. Монтирање на ѕид (P4A 18-C100) вклучен. Кога не е поврзана батерија, ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: континуираното Извлечете го...
  • Page 152: Решавање Проблеми

    напојување и повторно вметнете го. Ако грешката не се отстрани, однесете го полначот на проверка во овластен центар за услуги по продажбата за производи од Husqvarna. Батеријата не е правилно вметната. Вметнете ја батеријата правилно во полначот. Контактите на батеријата и контактите за...
  • Page 153 Доколку е неправилно депонирана, отпадната електрична и електронска опрема може да има штетни ефекти врз животната средина и здравјето на луѓето поради потенцијалното присуство на опасни супстанци. P4A 18-C100 P4A 18-C170 Струја за полнење, A Напон за полнење на батеријата (автоматско откривање на напон), V 14,4–18...
  • Page 154 Namena Punjač baterije je namenjen za punjenje punjivih baterija od 18 V za sistem POWER FOR ALL. Pregled proizvoda (Sl. 1) Otvor za punjenje Napomena: Drugi simboli/oznake na proizvodu odnose se na Zeleni indikator punjenja zahteve za sertifikaciju za određene komercijalne oblasti. Crveni indikator praćenja temperature/indikator greške Montiranje na zid Bezbednosne definicije...
  • Page 155: Bezbednosna Uputstva

    Bezbednosna uputstva Husqvarna ili ovlašćenom servisu koji koristi originalne rezervne delove. Oštećeni punjač, kabl i utikač povećavaju rizik od strujnog udara. • Nemojte da koristite punjač na lako zapaljivim površinama (npr. papir, UPOZORENJE: tkanina itd.) ili u zapaljivom okruženju. Postoji opasnost od požara zbog Pročitajte bezbednosna...
  • Page 156 Punjenje je moguće samo kada je temperatura akumulatora u okviru napuni akumulator, u zavisnosti od vrste akumulatora. Vreme punjenja može dozvoljene temperature za punjenje (0–45 °C). da se razlikuje. P4A 18-C100 Punjive baterije od 18 V za sistem POWER FOR ALL 100% napunjeno 1,5 Ah ≈30 min...
  • Page 157 P4A 18-C100 Punjive baterije od 18 V za sistem POWER FOR ALL 100% napunjeno 6,0 Ah ≈87 min P4A 18-C170 Punjive baterije od 18 V za sistem POWER FOR 80% napunjeno 100% napunjeno 1,5 Ah ≈12 min ≈27 min 2,0 Ah ≈22 min...
  • Page 158 Kada se dostigne pri- °C. To može da produži vreme punjenja. njenja brzo trepće. nja je aktivan. bližno 80% kapaciteta baterije, treptanje zele- Montiranje na zid (P4A 18-C100) nog indikatora punjenja baterije se usporava. Proces brzog punjenja je sada dovršen. Bateri- UPOZORENJE: Izvucite utikač...
  • Page 159: Rešavanje Problema

    Uklonite utikač iz utičnice i ponovo ga ubacite. Ako se greška ne otkloni, odnesite punjač da ga pregleda ovlašćeni serviser za proizvode kompa- nije Husqvarna. Baterija nije ispravno umetnuta. Ispravno umetnite bateriju u punjač. Kontakti baterije i kontakti za punjenje su zaprlja- Očistite kontakte baterije i kontakte za punjenje.
  • Page 160 Ako se ne odlože na ispravan način, otpadna električna i elektronska oprema može da ima štetan uticaj na životnu sredinu i ljudsko zdravlje zbog potencijalnog prisustva opasnih supstanci. P4A 18-C100 P4A 18-C170 Struja punjenja, A Napon punjenja baterije (automatska detekcija napona), V 14,4–18...
  • Page 161 Namen uporabe Polnilnik je namenjen polnjenju akumulatorskih baterij 18-voltnih sistemov POWER FOR ALL. Pregled izdelka (Sl. 1) Reža za polnjenje Opomba: Ostali znaki in oznake na izdelku se nanašajo na zahteve Zeleni indikator polnjenja za certifikacijo, ki veljajo za druga komercialna območja. Rdeči indikator za nadzor temperature/indikator napake Stenski nosilec Varnostne definicije...
  • Page 162: Varnostna Navodila

    Polnilnik redno čistite. Umazanija predstavlja nevarnost električnega udara. • Pred uporabo vedno preverite polnilnik, vključno s kablom in vtičem. Prenehajte uporabljati polnilnik, če opazite poškodbo. Polnilnika ne odpirajte sami. Popravilo lahko opravi le družba Husqvarna ali 2345 - 002 -...
  • Page 163 Polnjenje je mogoče le, ko je temperatura baterije v dovoljenem popolno polnjenje akumulatorske baterije, odvisno od vrste baterije. Čas temperaturnem območju za polnjenje (0–45 °C). polnjenja se lahko razlikuje. P4A 18-C100 Akumulatorske baterije 18-voltnih sistemov POWER FOR ALL 100 % napolnjenost 1,5 Ah ≈30 min...
  • Page 164 P4A 18-C100 Akumulatorske baterije 18-voltnih sistemov POWER FOR ALL 100 % napolnjenost 6,0 Ah ≈87 min P4A 18-C170 Akumulatorske baterije 18-voltnih sistemov PO- 80 % napolnjenost 100 % napolnjenost WER FOR ALL 1,5 Ah ≈12 min ≈27 min 2,0 Ah ≈22 min ≈30 min 2,5 Ah ≈25 min ≈36 min 3,0 Ah ≈30 min ≈46 min 4,0 Ah ≈27 min...
  • Page 165 Hitro polnjenje v teku. Ko je dosežena pribl. < 0 °C. To lahko podaljša čas polnjenja. njenja hitro utripa. 80 % napolnjenost aku- mulatorske baterije, se Stenski nosilec (P4A 18-C100) utripanje zelenega indi- katorja upočasni. Hitro polnjenje je končano. Akumulatorsko baterijo OPOZORILO: Pred deli na polnilniku vtič izvlecite lahko odstranite in kadar koli uporabite.
  • Page 166: Odpravljanje Težav

    Odklopite električni kabel in ga znova vstavite. Če napake s tem ne odpravite, mora polnilnik pregledati pooblaščen servisni cen- ter za izdelke Husqvarna. Akumulatorska baterija ni pravilno vstavljena. Akumulatorsko baterijo pravilno vstavite v polnil- nik.
  • Page 167 Samo v državah EU: V skladu z evropsko direktivo 2012/19/EU o odpadni električni in elektronski opremi ter njenim izvajanjem v okviru nacionalne zakonodaje je treba P4A 18-C100 P4A 18-C170 Napajalni tok, A Napajalna napetost baterije (samodejno zaznavanje napetosti), V 14,4–18...
  • Page 168 Namjena Punjač baterije namijenjen je za punjenje punjivih baterija sustava POWER FOR ALL od 18 V. Pregled proizvoda (Sl. 1) Utor za punjenje Napomena: Drugi simboli/naljepnice na proizvodu odnose se na Zeleni indikator punjenja zahtjeve za certifikaciju za neka tržišna područja. Crveni indikator nadzora temperature / za prikaz pogreške Zidni nosač...
  • Page 169: Sigurnosne Upute

    Punjač održavajte čistim. Onečišćenje uzrokuje opasnost od strujnog udara. • Prije upotrebe obavezno pregledajte punjač, kao i kabel i utikač. Ako pronađete bilo kakvo oštećenje, prekinite s upotrebom punjača. Punjač nemojte otvarati sami, a popravak prepustite samo tvrtki Husqvarna 2345 - 002 -...
  • Page 170 Proces punjenja moguć je jedino kad je temperatura baterije unutar potpuno punjenje baterije, ovisno o vrsti baterije. Vrijeme punjenja može se dopuštenog raspona temperature punjenja (0 – 45 °C). razlikovati. P4A 18-C100 Punjive baterije sustava POWER FOR ALL od 18 V 100 % napunjeno 1,5 Ah ≈...
  • Page 171 P4A 18-C100 Punjive baterije sustava POWER FOR ALL od 18 V 100 % napunjeno 6,0 Ah ≈ 87 min P4A 18-C170 Punjive baterije sustava POWER FOR ALL od 18 80 % napunjeno 100 % napunjeno 1,5 Ah ≈ 12 min ≈...
  • Page 172 < 0°C. To može stupak brzog punjenja produljiti trajanje punjenja. sada je dovršen. Bateri- ju možete ukloniti i upo- Montiranje na zid (P4A 18-C100) trijebiti u bilo kojem tre- nu. Ako baterija ostane u punjaču, postupak pu- njenja provodi se spori- UPOZORENJE: jom brzinom.
  • Page 173: Rješavanje Problema

    Uklonite mrežni utikač i ponovno ga umetnite. Ako se pogreška nastavi pojavljivati, punjač provjeri- te u ovlaštenim postprodajnom servisnom centru proizvoda Husqvarna. Baterija nije pravilno umetnuta. Bateriju pravilno umetnite u punjač. Kontakti baterije i kontakti za punjenje onečišćeni Očistite kontakte baterije i kontakte za punjenje;...
  • Page 174: Zbrinjavanje U Otpad

    Punjače nemojte odlagati u komunalni otpad. ekološki prihvatljiv način. Ako se električna i elektronička oprema u otpad odloži neprikladno, ona zbog potencijalne prisutnosti štetnih tvari može štetno djelovati na okoliš. P4A 18-C100 P4A 18-C170 Struja punjenja, A Napon punjenja baterije (automatsko utvrđivanje napona), V 14,4 –...
  • Page 175 Kasutusotstarve Akulaadija on mõeldud taaslaetavate 18V POWER FOR ALL süsteemi akude laadimiseks. Toote tutvustus (Joon. 1) Laadimispesa Märkus: Tootel olevad ülejäänud sümbolid/tähised viitavad teatud Roheline laadimise märgutuli ärivaldkondade sertifitseerimisnõuetele. Punane temperatuuri jälgimise märgutuli / tõrke märgutuli Seinakinnitus Ohutuse määratlused Sümbolid tootel Mõistetega „hoiatus”, „ettevaatust”...
  • Page 176 Ohutusjuhised • Ärge kasutage laadijat kergesti süttival pinnal (nt paber, tekstiil jne) ega tuleohtlikus keskkonnas. Laadija kuumeneb töötamise ajal ja tekitab tulekahjuohu HOIATUS: • Ärge katke laadija ventilatsiooniavasid kinni. Vastasel juhul võib laadija Lugege läbi kõik ohutushoiatused ja üle kuumeneda ja ei tööta enam korralikult. kõik juhised.
  • Page 177 Järgmine tabel näitab ligikaudset aega minutites, mis kulub aku täielikuks • Laadimisprotsess on võimalik ainult siis, kui aku temperatuur jääb laadimiseks olenevalt aku tüübist. Laadimisajad võivad erineda. lubatud laadimistemperatuuri vahemikku (0–45 °C). P4A 18-C100 Taaslaetavad 18V POWER FOR ALL süsteemi akud 100% laaditud 1,5 Ah ≈30 min 2,0 Ah ≈34 min...
  • Page 178 P4A 18-C100 Taaslaetavad 18V POWER FOR ALL süsteemi akud 100% laaditud 6,0 Ah ≈87 min P4A 18-C170 Taaslaetavad 18V POWER FOR ALL süsteemi 80% laaditud 100% laaditud akud 1,5 Ah ≈12 min ≈27 min 2,0 Ah ≈22 min ≈30 min 2,5 Ah ≈25 min...
  • Page 179 See võib laadimisaega pikendada. Roheline laadimise Kiirlaadimisprotseduur Kui umbes 80% aku märgutuli vilgub kii- on aktiivne. mahtuvusest on saavu- Seinale paigaldamine (P4A 18-C100) resti. tatud, aeglustub rohelise aku laetuse märgutule vilkumine. Kiirlaadimis- protsess on nüüd lõppe- HOIATUS: Enne laadijaga töötamist tõmmake pistik nud.
  • Page 180 Laadija tuvastas sisemise tõrke. Veenduge, et kõik akud on täielikult sisestatud. roheline laadimise märgutuli põleb. Eemaldage toitepistik ja sisestage uuesti. Kui tõr- ge püsib, laske laadijat Husqvarna toodete volita- tud müügijärgses hoolduskeskuses kontrollida. Aku pole õigesti sisestatud. Sisestage aku õigesti laadijasse.
  • Page 181 Vastavalt Euroopa elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete direktiivi 2012/19/EL ja selle ülevõtmisele siseriiklikku õigusesse tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud laadijad koguda eraldi ning utiliseerida keskkonnasõbralikul viisil. P4A 18-C100 P4A 18-C170 Laadimisvool, A Aku laadimispinge (automaatne pingetuvastus), V 14,4-18 14,4-18...
  • Page 182 Numatytasis naudojimas Akumuliatoriaus kroviklis yra skirtas įkraunamiesiems 18 V POWER FOR ALL sistemos akumuliatoriams įkrauti. Gaminio apžvalga (Pav. 1) Įkrovimo lizdas Pasižymėkite: Kiti ant gaminio pateikti simboliai (lipdukai), skirti Žalias įkrovos indikatorius kitų komercinių teritorijų sertifikavimo reikalavimams. Raudonas temperatūros stebėjimo indikatorius / klaidų indikatorius Tvirtinimas prie sienos Saugos ženklų...
  • Page 183: Saugos Nurodymai

    į kitus elektros maitinimo tinklo lizdus. • Prieš naudodami, būtinai patikrinkite įkroviklį, kabelį ir kištuką. Aptikę pažeidimų, nustokite naudoti įkroviklį. Nebandykite kroviklio atidarinėti patys ir atiduokite jį taisyti tik „Husqvarna“ arba įgaliotam garantinės 2345 - 002 -...
  • Page 184 įkrauti akumuliatorių, atsižvelgiant į akumuliatoriaus tipą. Įkrovimo skyrių. laikas gali skirtis. • Įkrovimas galimas tik tuo atveju, jei akumuliatoriaus temperatūra neviršija leistinos įkrovimo temperatūros (0–45 °C). P4A 18-C100 Įkraunamieji 18 V POWER FOR ALL sistemos akumuliatoriai Įkrauta 100 % 1,5 Ah ≈30 min 2,0 Ah ≈34 min...
  • Page 185 P4A 18-C100 Įkraunamieji 18 V POWER FOR ALL sistemos akumuliatoriai Įkrauta 100 % 6,0 Ah ≈87 min P4A 18-C170 Įkraunamieji 18 V POWER FOR ALL sistemos Įkrauta 80 % Įkrauta 100 % akumuliatoriai 1,5 Ah ≈12 min ≈27 min 2,0 Ah ≈22 min...
  • Page 186 < 0 °C. Dėl to gali pailgėti įkrovimo trukmė. Žalias įkrovos indi- Greitojo įkrovimo proce- Pasiekus apie 80 % katorius greitai mirk- dūra aktyvi. akumuliatoriaus talpos, Tvirtinimas prie sienos (P4A 18-C100) žalio įkrovos indikato- riaus mirksėjimas sulė- tės. Greitojo įkrovimo procedūra dabar yra PERSPĖJIMAS: Prieš atlikdami bet kokius baigta.
  • Page 187: Trikčių Šalinimas

    Įsitikinkite, ar visi akumuliatoriai tinkamai įdėti. Išt- mirksi, o žalias įkrovos indikatorius šviečia. raukite maitinimo tinklo kištuką ir įjunkite jį iš nau- jo. Jei klaida išlieka, atiduokite įkroviklį patikrinti į įgaliotąjį „Husqvarna“ gaminių garantinių paslaugų centrą. Akumuliatorius netinkamai įdėtas. Tinkamai įstatykite akumuliatorių į įkroviklį.
  • Page 188 šalinami aplinkai žalos nedarančiu būdu. Neišmeskite įkroviklių su namų atliekomis. Netinkamai pašalinta elektros ir elektronikos įranga dėl potencialiai žalingų medžiagų gali kelti žalingą poveikį aplinkai ir žmogaus sveikatai. P4A 18-C100 P4A 18-C170 Įkrovimo srovė, A Akumuliatoriaus įkrovimo įtampa (automatinis įtampos aptikimas), V 14,4–18...
  • Page 189: Paredzētā Lietošana

    Paredzētā lietošana Akumulatoru lādētājs ir paredzēts 18 V POWER FOR ALL sistēmas akumulatoru uzlādei. Lādētāja pārskats (Att. 1) Uzlādes atvere (Att. 6) Akumulatora uzlādes spriegums. Zaļas krāsas uzlādes indikators Sarkanas krāsas temperatūras uzraudzības indikators/kļūdas indikators Piezīme: Pārējie uz lādētāja norādītie simboli/uzlīmes attiecas uz Sienas stiprinājums dažu tirdzniecības nozaru prasībām.
  • Page 190: Drošības Norādījumi

    • Pirms lietošanas vienmēr pārbaudiet lādētāju, tostarp kabeli un kontaktspraudni. Ja konstatējat kādus bojājumus, pārtrauciet lietot lādētāju. Neatveriet lādētāju, uzticiet tā remontu tikai Husqvarna Drošības norādījumi vai pilnvarotam pēcpārdošanas apkopes centram, izmantojot vienīgi oriģinālās rezerves daļas. Bojāti lādētāji, kabeļi un kontaktspraudņi BRĪDINĀJUMS:...
  • Page 191 tā vietā jāuzstāda atbilstošs kontaktspraudnis. Rezerves kontaktspraudnim • Uzlāde ir iespējama tikai tad, ja akumulatora temperatūra ir pieļaujamās jābūt ar tādu pašu drošinātāju kā oriģinālajam kontaktspraudnim. Nogrieztais uzlādes temperatūras robežās (0–45 °C). kontaktspraudnis ir jāizmet, lai novērstu elektriskās strāvas trieciena risku, • Viedās uzlādes procesa dēļ...
  • Page 192 P4A 18-C100 Uzlādējami 18 V POWER FOR ALL sistēmas akumulatori 100% uzlāde 5,0 Ah ≈ 71 min 6,0 Ah ≈ 87 min P4A 18-C170 Uzlādējami 18 V POWER FOR ALL sistēmas 80% uzlāde 100% uzlāde akumulatori 1,5 Ah ≈ 12 min ≈ 27 min 2,0 Ah ≈ 22 min ≈ 30 min 2,5 Ah ≈ 25 min ≈ 36 min 3,0 Ah ≈ 30 min ≈ 46 min 4,0 Ah ≈ 27 min ≈ 35 min 4,0 Ah Power Plus ≈ 35 min...
  • Page 193 80% no akumulatora uzlādes laiks var palielināties. tors. ietilpības, zaļās krāsas akumulatora uzlādes in- Stiprinājums pie sienas (P4A 18-C100) dikatora mirgošana pa- lēninās. Ātrā uzlāde ir pabeigta. Akumulatoru var izņemt un lietot jeb- BRĪDINĀJUMS: Pirms jebkādu darbu veikšanas kurā...
  • Page 194: Problēmu Novēršana

    Pārbaudiet, vai visi akumulatori ir pilnībā ievieto- indikators un deg zaļas krāsas uzlādes indikators. ti. Atvienojiet elektrotīkla spraudni un tad ievieto- jiet to atkārtoti. Ja kļūda atkārtojas, uzticiet lādētā- ja pārbaudi pilnvarotam Husqvarna izstrādājumu pēcpārdošanas apkopes dienestam. Akumulators nav ievietots pareizi. Ievietojiet akumulatoru lādētājā pareizi.
  • Page 195 Nepareizi utilizējot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus, var tikt ietekmēta vide un cilvēku veselība, jo ir iespējama saskare ar bīstamām vielām. P4A 18-C100 P4A 18-C170 Uzlādes strāva, A Akumulatora uzlādes spriegums (automātiska sprieguma noteikšana), V 14,4–18...
  • Page 196 用途 このバッテリー充電器は、充電式 18 V POWER FOR ALL システムバッテリ ーを充電するためのものです。 製品の概要 (図 1) 充電スロット 注記: 本製品に付いている他のシンボル/銘板は、一部の商業地域に 緑色の充電インジケータ 向けた認定条件を示します。 赤色の温度モニタリングインジケータ/エラーインジケータ 壁取り付け 安全性の定義 製品に表記されるシンボルマーク 警告、注意、注記は、取扱説明書の特に重要な部分を示しています。 (図 2) 十分に注意し、 本製品を正しく使用してください。本製品 警告: により、 作業者や付近にいる人が重傷を負う、 または死亡 取扱説明書の指示に従わない場合、使用者が負 するおそれがあります。 傷したり、死亡したりするか、あるいは付近の人に損傷を与 える危険があることを意味します。 (図 3) 本製品を使用する前に、 この取扱説明書をよくお読みにな り、指示内容をよく理解してください。 注意: 取扱説明書の指示に従わない場合、製品や他の...
  • Page 197 安全注意事項 • 充電器は、容易に発火する表面(紙、繊維など)や引火性の環境で使用 しないでください。作動中に充電器が過熱すると、火災が発生する可能 性があります。 警告: • 充電器の通風孔が塞がれないようにしてください。充電器が過熱し、正 警告および指示はすべて読んでください。警告 常に機能しなくなる可能性があります。 や指示に従わない場合、感電、火災、あるいは深刻な傷害を • メーカー指定の充電器のみを使って充電してください。1 種類のバッテ 招くことがあります。 リーパックのみに適合する充電器は、それ以外のバッテリーパックの充 電で使用した場合、火災を起こす恐れがあります。 警告: • バッテリーの損傷や不適切な使用により、蒸気が放出されることもあり これらの注意事項は安全な場所に保管してくだ ます。エリアの換気を十分に行い、何らかの悪影響が生じた場合には医 さい。充電器は、すべての機能を完全に評価して制限なく実 師の診察を受けてください。蒸気を吸い込むと呼吸器系に痛みを感じ 行できる場合、または対応する取扱説明書を受け取った場合 る場合があります。 にのみ使用してください。 • 劣悪な環境では、液体がバッテリーから漏れ出すことがあります。その ような場合、液体には触れないようご注意ください。もし万が一誤って • この充電器は、お子様や、身体面、感覚面、精神面で制限のある方、経 触れてしまった場合、水で洗い流してください。液体が目に入ってしま 験や知識のない方による使用を想定していません。8 歳以上のお子様 った場合、医師の診察を受けてください。バッテリーから漏れ出した液 や、身体面、感覚面、精神面で制限のある方、経験や知識のない方で 体は、炎症や火傷を引き起こすことがあります。 も、使用者の安全に責任を負う人から充電器の安全操作について監督ま たは指導を受け、関連する危険を理解した場合には、この充電器を使用 製品は英国でのみ販売...
  • Page 198 み行えます。 • インテリジェント充電プロセスにより、バッテリーの充電状態が自動的 次の表は、バッテリータイプごとに、バッテリーを完全に充電するまでに必 に検出され、バッテリーの温度と電圧に応じて最適な充電電流で充電さ 要なおおよその時間を分単位で示しています。充電時間は異なる場合があり れます。 ます。 • 充電後の動作時間が大幅に短くなった場合は、バッテリーが劣化してい るので、バッテリーの交換が必要です。 P4A 18-C100 充電式 18 V POWER FOR ALL システムバッテリー 100 %充電済 1.5 Ah ≈30 分 2.0 Ah ≈34 分 2.5 Ah ≈43 分 3.0 Ah ≈51 分 4.0 Ah ≈59 分...
  • Page 199 P4A 18-C170 充電式 18 V POWER FOR ALL システムバッテリ 80 %充電済 100 %充電済 ー 1.5 Ah ≈12 分 ≈27 分 2.0 Ah ≈22 分 ≈30 分 2.5 Ah ≈25 分 ≈36 分 3.0 Ah ≈30 分 ≈46 分 4.0 Ah ≈27 分...
  • Page 200 急速充電手順が有効に バッテリー容量の約 80 ータが素速く点滅。 なっています。 %に達すると、緑色のバ 充電器に内蔵されたファンコントロールユニットが、挿入されたバッテリー ッテリー充電インジケ の温度を監視します。バッテリー温度が約 0 °C を超えると、 ファンの電源が ータの点滅が遅くなり オンになります。電源がオンになると、ファンから換気音が聞こえます。フ ます。これで急速充電 ァンが動作しない場合は、ファンが故障しているか、バッテリー温度が 0 °C プロセスが完了します。 未満です。この場合、充電時間が長くなる可能性があります。 バッテリーはいつでも 取り外して使用できま 壁取り付け(P4A 18-C100) す。バッテリーを充電 器に差し込んだままに すると、充電プロセスが 低速で実行されます。 警告: 充電器で作業を行う前に、ソケットからプラグ 緑色の充電インジケ バッテリーの充電が完 バッテリーは取り外し を引き抜きます。 ータが点灯。 了しています。 てすぐに使用できます。 充電器は、自立させて(デスクトップ用)または壁に取り付けて使用できま バッテリーが接続され...
  • Page 201 トラブルシューティング 症状 原因 解決策 赤色の温度監視インジケータが点滅し、緑色の充 充電器が内部エラーを検出しました。 すべてのバッテリーが完全に差し込まれているこ 電インジケータが点灯している。 とを確認します。主電源プラグを取り外し、再度 差し込みます。エラーが解消しない場合は、ハス クバーナ製品の認定アフターセールスサービスセ ンターに充電器の点検を依頼してください。 バッテリーが正しく差し込まれていません。 バッテリーを充電器に正しく差し込みます。 バッテリーの端子と充電器の端子が汚れていま バッテリーの端子と充電器の端子を清掃します。 す。 例えば、バッテリーを数回差し込んだり取りはず したりします。 バッテリーに損傷があります。 バッテリーを交換します。 赤色の温度監視インジケータが点灯している。 バッテリー温度が充電範囲外。 バッテリー温度が許容充電温度範囲(0~45 °C) に戻るまで待ちます。 赤色の温度監視インジケータと緑色の充電インジ プラグソケット、主電源ケーブル、またはバッテ 主電源電圧を確認します。必要に応じて、認定ア ケータが消灯する。 リー充電器の不具合。 フターセールスサービスセンターに充電器の点検 を依頼してください。 バッテリー充電器の主電源プラグが正しく差し込 主電源プラグをプラグソケットに(完全に)差し まれていません。 込みます。 2345 - 002 -...
  • Page 202 廃棄 EU 諸国のみ: 廃電気電子機器に関する欧州指令 2012/19/EU およびそれが導入された国内 充電器、アクセサリー、梱包材は、環境に優しい方法でリサイクルしてくだ 法に従い、使用できなくなった充電器は個別に収集し、環境に優しい方法で さい。 廃棄する必要があります。 充電器を家庭ゴミと一緒に廃棄しないでください。 廃棄が不適切な場合、有害物質が存在することがあるため、廃電気電子機器 が環境や人の健康に有害な影響を及ぼす可能性があります。 P4A 18-C100 P4A 18-C170 充電電流、A バッテリー充電電圧(自動電圧検出) 、V 14.4 ~ 18 14.4 ~ 18 重量(電源ケーブルを含む) 、kg 0.475 動作中の周囲温度 -0 ~ 45 °C 温度や充電式バッテリーのタイプによって異なる。 2345 - 002 -...
  • Page 203 Призначення Зарядний пристрій призначений для заряджання акумуляторів системи 18V POWER FOR ALL. Огляд виробу (Мал. 1) Гніздо заряджання (Мал. 6) Зарядна напруга акумулятора. Зелений індикатор заряджання Червоний індикатор контролю температури/помилки Зверніть увагу: Інші позначення/бирки на виробі стосуються Настінне кріплення сертифікаційних вимог для певних торгових зон. Символи...
  • Page 204: Правила Техніки Безпеки

    використовувати зарядний пристрій. Не відкривайте зарядний Прочитайте всі пристрій самостійно – його ремонт може здійснювати лише попередження й інструкції. Недотримання попереджень кваліфікований фахівець компанії Husqvarna або авторизованого й інструкцій може призвести до ураження електричним центру післяпродажного обслуговування з використанням тільки струмом, пожежі та/або тяжких травм.
  • Page 205 для повного заряджання акумулятора залежно від його типу. Час заряджання може різнитися. • Переконайтеся, що гніздо заряджання та контакти акумулятора не засмічені. Упевніться, що акумулятор вставлений повністю. P4A 18-C100 Акумулятори системи 18V POWER FOR ALL 100 % заряду 1,5 А·год прибл. 30 хв...
  • Page 206 P4A 18-C100 Акумулятори системи 18V POWER FOR ALL 100 % заряду 2,0 А·год прибл. 34 хв 2,5 А·год прибл. 43 хв 3,0 А·год прибл. 51 хв 4,0 А·год прибл. 59 хв 4,0 А·год – Power Plus прибл. 65 хв 5,0 А·год прибл. 71 хв 6,0 А·год прибл. 87 хв P4A 18-C170 Акумулятори системи 18V POWER FOR ALL 80 % заряду...
  • Page 207 P4A 18-C170 Акумулятори системи 18V POWER FOR ALL 80 % заряду 100 % заряду 4,0 А·год – Power Plus прибл. 35 хв прибл. 51 хв 5,0 А·год прибл. 36 хв прибл. 46 хв 6,0 А·год прибл. 45 хв прибл. 62 хв Стан заряджання акумулятора Світлодіодний ін- Стан Примітка дикатор Світлодіодний індикатор відображає поточний рівень заряду й можливі проблеми...
  • Page 208 Після цього акумуля- заряджання. індикатор заряд- заряджено. тор можна зняти й не- жання. гайно почати викори- Настінне кріплення (P4A 18-C100) стовувати. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Якщо акумулятор не Перш ніж виконувати під’єднано, постійне будь-які роботи із зарядним пристроєм, витягніть вилку з свічення зеленого ін- розетки.
  • Page 209: Усунення Несправностей

    но повністю. Від’єднайте штепсель кабелю жи- ня. влення та знову вставте. Якщо помилка вини- кне знову, віддайте зарядний пристрій на пере- вірку в авторизований центр післяпродажного обслуговування продукції Husqvarna. Акумулятор вставлено неправильно. Правильно вставте акумулятор у зарядний при- стрій. Контакти акумулятора та зарядного пристрою...
  • Page 210 збирати окремо й утилізувати з дотриманням норм захисту довкілля. Неналежна утилізація відходів електричного й електронного обладнання може завдати шкоди довкіллю та здоров’ю людей через можливий вміст у таких відходах небезпечних речовин. P4A 18-C100 P4A 18-C170 Струм заряджання, A Напруга заряджання акумулятора (автоматичне визначення напруги), В...
  • Page 211 2345 - 002 -...
  • Page 212 EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses cordons, et ba erie se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la répara on ou le don de votre appareil ! www.husqvarna.com Original instructions Alkuperäiset ohjeet Originalna uputstva Originalanweisungen Αρχικές οδηγίες Izvirna navodila Instructions d’origine...

This manual is also suitable for:

P4a 18-c170

Table of Contents